• Nenhum resultado encontrado

Tradutores - Formação

Um estUdo sobre a formação de tradUtores e intérpretes de língUas de sinais

Um estUdo sobre a formação de tradUtores e intérpretes de língUas de sinais

... para formação de tradutores e intérpretes de ...para formação de tradutores e intérpretes de Libras; e d) 64 cursos se repetiram nas duas listas (dos quais 63 cursos possuem a Libras como ...

22

2 ABORDAGENS	DE	ENSINO	NA	FORMAÇÃO	DE TRADUTORES E TRADUTORAS

2 ABORDAGENS DE ENSINO NA FORMAÇÃO DE TRADUTORES E TRADUTORAS

... O modelo selecionado para discussão é a proposta socioconstrutivista de Kiraly (2000) que propõe a organização de aulas em torno de princípios construtivistas – o que implica a ideia de que o conhecimento não é um ...

12

O CURRÍCULO DO DOCENTE E A FORMAÇÃO DE TRADUTORES INTÉRPRETES DE LIBRAS – PORTUGUÊS NA REGIÃO SUL DO BRASIL

O CURRÍCULO DO DOCENTE E A FORMAÇÃO DE TRADUTORES INTÉRPRETES DE LIBRAS – PORTUGUÊS NA REGIÃO SUL DO BRASIL

... a formação superior de tradutores intérpretes de Libras- português; (iii) busca do quadro docentes que atuam nos curso de Tradução e Interpretação em Libras-português em cada universidade; (iv) ...

18

O papel da formação em interpretação dos tradutores públicos e intérpretes comerciais no estado do Ceará

O papel da formação em interpretação dos tradutores públicos e intérpretes comerciais no estado do Ceará

... da formação em interpretação dos Tradutores Públicos e Intérpretes Comerciais (TPIC) no Estado do Ceará, de modo a constatar possíveis lacunas nesse campo e por que motivos ...possível formação na ...

167

FORMAÇÃO DE TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA VIA EXTENSÃO UNIVERSITÁRIA NO SEMIÁRIDO BAIANO

FORMAÇÃO DE TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA VIA EXTENSÃO UNIVERSITÁRIA NO SEMIÁRIDO BAIANO

... de formação de Tradutores e Intérpretes de Libras/Língua Portuguesa, em nível médio, via extensão universitária, ofertada no semiárido ...de formação onde o pesquisador esteve inserido atuando como ...

13

A interpretação de conferências: interfaces com a tradução escrita e implicações para a formação de intérpretes e tradutores.

A interpretação de conferências: interfaces com a tradução escrita e implicações para a formação de intérpretes e tradutores.

... de formação, tanto os futuros tradutores como intérpretes deverão ser expostos a exercícios que tenham o objetivo de lhes ensinar a perceber o sentido de uma ...futuros tradutores deverão trabalhar a ...

28

O ensino de gêneros textuais na formação de tradutores

O ensino de gêneros textuais na formação de tradutores

... Na perspectiva de Reiss e Vermeer (1996), o tradutor, além de bilíngue deve ser bicultural, isso implica dizer que a noção de tradução não se limita apenas a um processo linguístico, vai além, consistindo-se em um ...

15

REPOSITORIO INSTITUCIONAL DA UFOP: A tradução representada : uma análise de questões tradutórias a partir da relação entre representações cognitivas, públicas e sociais de tradutores em formação.

REPOSITORIO INSTITUCIONAL DA UFOP: A tradução representada : uma análise de questões tradutórias a partir da relação entre representações cognitivas, públicas e sociais de tradutores em formação.

... Em relação ao desenho metodológico, a triangulação dos dados obtidos através dos questionários prospectivos, dos programas Translog e Camtasia e por meio da técnica de protocolos retrospectivos demonstraram ser fontes ...

145

REPOSITORIO INSTITUCIONAL DA UFOP: Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.

REPOSITORIO INSTITUCIONAL DA UFOP: Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.

... A exemplo dos comentários referidos, é recorrente encontrarmos na mídia queixas de escritores e tradutores sobre as intervenções equivocadas cometidas em seus textos por inábeis revisores. Por outro lado, não são ...

10

Uso de corpora na formação de tradutores.

Uso de corpora na formação de tradutores.

... A familiarização com os procedimentos envolvidos na pesquisa com corpora é outro benefício do tipo de atividade proposto aqui. Esses proce- dimentos podem ser transferidos depois a outras tarefas mais complexas, com ...

28

Indagando o perfil de tradutores em formação: um estudo de caso

Indagando o perfil de tradutores em formação: um estudo de caso

... em formação. Em termos de formação acadêmica, experiência e hábitos, se retomarmos os dados da Tabela 2 e fizermos uma comparação com os dados obtidos neste estudo, não podemos estabelecer uma correlação ...

143

INTÉRPRETE DE LÍNGUA DE SINAIS: UM ESTUDO SOBRE SUAS CONCEPÇÕES DE PRÁTICA PROFISSIONAL JUNTO A ESTUDANTES SURDOS

INTÉRPRETE DE LÍNGUA DE SINAIS: UM ESTUDO SOBRE SUAS CONCEPÇÕES DE PRÁTICA PROFISSIONAL JUNTO A ESTUDANTES SURDOS

... dos tradutores e intérpretes de língua sinalizadas - línguas ...sua formação está intrinsecamente ligada ao fato de os próprios surdos se posicionarem no que se refere à luta pelo reconhecimento da sua ...

88

O escopo deste capítulo

O escopo deste capítulo

... Resumo : Este capítulo parte da definição de texto como artefato (cultural) para discutir formas de abordagem do texto literário em contexto de tradução. Depreende-se dessa discussão que as relações entre o texto ...

12

MARCELA HENRIQUE DE FREITAS O CURSO DE TRADUÇÃO DA UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA: CONSOLIDAÇÃO E PERSPECTIVAS

MARCELA HENRIQUE DE FREITAS O CURSO DE TRADUÇÃO DA UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA: CONSOLIDAÇÃO E PERSPECTIVAS

... A criação da Empresa Júnior do curso de Tradução é resultante de um projeto intitulado “Tradutores em formação no âmbito da UFU”, coordenado pela Prof.ª Paula e desenvolvido por duas bolsistas, então alunas ...

90

Os TrAduTOres dA CAsA dO ArCO dO CegO e A CiênCiA iLuminisTA: A COnCiLiAçãO peLAs pALAvrAs

Os TrAduTOres dA CAsA dO ArCO dO CegO e A CiênCiA iLuminisTA: A COnCiLiAçãO peLAs pALAvrAs

... dos tradutores recrutados por Frei Veloso, como Manoel Jacinto Nogueira da Gama, matemático, filósofo naturalista e professor que traduziu obras nas áreas de matemática e ...pelos tradutores, que assim ...

21

INVESTIGANDO A PRODUÇÃO DE CONSTRUÇÕES DE INTERFACE SINTÁTICO-GESTUAL NA INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA INTERMODAL1

INVESTIGANDO A PRODUÇÃO DE CONSTRUÇÕES DE INTERFACE SINTÁTICO-GESTUAL NA INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA INTERMODAL1

... 12. Neste estudo utilizamos o termo tradutor e intérprete, uma vez que todos os sujeitos desempenharam tarefas tanto de interpretação quanto de tradução. Con- tudo, é preciso frisar que a grande maioria dos profissionais ...

35

Os tradutores da Casa do Arco do Cego e a ciência iluminista: a conciliação pelas palavras.

Os tradutores da Casa do Arco do Cego e a ciência iluminista: a conciliação pelas palavras.

... dos tradutores recrutados por Frei Veloso, como Manoel Jacinto Nogueira da Gama, matemático, filósofo naturalista e professor que traduziu obras nas áreas de matemática e ...pelos tradutores, que assim ...

20

DELTA  vol.33 número3

DELTA vol.33 número3

... aos tradutores, por exemplo, compreender que a “passagem” (ou a retextualização) de uma língua para a outra não implica apenas decisões de ordem lexical ou morfossintática, mas opções de organização discursiva que ...

32

As práticas de tradução redefinidas pelas relações linguísticas na economia informacional.

As práticas de tradução redefinidas pelas relações linguísticas na economia informacional.

... os tradutores aproveitam trabalhos anteriores que, no passado, eram muitas vezes armazenados em diversos arquivos e sem critérios definidos, o que dificultava sua recuperação e ...

15

PERSPETIVA HISTÓRICA DA TRADUÇÃO E LOCALIZAÇÃO

PERSPETIVA HISTÓRICA DA TRADUÇÃO E LOCALIZAÇÃO

... Neste trabalho pretendemos dar a conhecer os conceitos de tradução e localização. Começaremos por fornecer uma breve perspetiva diacrónica de ambos, uma vez que a história da tradução é muito vasta, recorrendo para tal a ...

10

Show all 10000 documents...

temas relacionados