Tradutores - Formação
Um estUdo sobre a formação de tradUtores e intérpretes de língUas de sinais
22
2 ABORDAGENS DE ENSINO NA FORMAÇÃO DE TRADUTORES E TRADUTORAS
12
O CURRÍCULO DO DOCENTE E A FORMAÇÃO DE TRADUTORES INTÉRPRETES DE LIBRAS – PORTUGUÊS NA REGIÃO SUL DO BRASIL
18
O papel da formação em interpretação dos tradutores públicos e intérpretes comerciais no estado do Ceará
167
FORMAÇÃO DE TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA VIA EXTENSÃO UNIVERSITÁRIA NO SEMIÁRIDO BAIANO
13
A interpretação de conferências: interfaces com a tradução escrita e implicações para a formação de intérpretes e tradutores.
28
O ensino de gêneros textuais na formação de tradutores
15
REPOSITORIO INSTITUCIONAL DA UFOP: A tradução representada : uma análise de questões tradutórias a partir da relação entre representações cognitivas, públicas e sociais de tradutores em formação.
145
REPOSITORIO INSTITUCIONAL DA UFOP: Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.
10
Uso de corpora na formação de tradutores.
28
Indagando o perfil de tradutores em formação: um estudo de caso
143
INTÉRPRETE DE LÍNGUA DE SINAIS: UM ESTUDO SOBRE SUAS CONCEPÇÕES DE PRÁTICA PROFISSIONAL JUNTO A ESTUDANTES SURDOS
88
O escopo deste capítulo
12
MARCELA HENRIQUE DE FREITAS O CURSO DE TRADUÇÃO DA UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA: CONSOLIDAÇÃO E PERSPECTIVAS
90
Os TrAduTOres dA CAsA dO ArCO dO CegO e A CiênCiA iLuminisTA: A COnCiLiAçãO peLAs pALAvrAs
21
INVESTIGANDO A PRODUÇÃO DE CONSTRUÇÕES DE INTERFACE SINTÁTICO-GESTUAL NA INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA INTERMODAL1
35
Os tradutores da Casa do Arco do Cego e a ciência iluminista: a conciliação pelas palavras.
20
DELTA vol.33 número3
32
As práticas de tradução redefinidas pelas relações linguísticas na economia informacional.
15
PERSPETIVA HISTÓRICA DA TRADUÇÃO E LOCALIZAÇÃO
10