• Nenhum resultado encontrado

[PDF] Top 20 ABORDAGENS DISCURSIVAS DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO

Has 10000 "ABORDAGENS DISCURSIVAS DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO" found on our website. Below are the top 20 most common "ABORDAGENS DISCURSIVAS DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO".

ABORDAGENS DISCURSIVAS DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO

ABORDAGENS DISCURSIVAS DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO

... os Estudos da Tradução, sobretudo com os trabalhos de House (1977) e Blum-Kulka (1986), aliada ao reconhecimento dos programas acadêmicos de treinamento de tradutores (Venuti, ...da tradução a se ... See full document

23

Os corpora eletrônicos nos estudos da tradução automática

Os corpora eletrônicos nos estudos da tradução automática

... da tradução, os estudos baseados em corpora ganharam grande importância como método de pesquisa (FERNANDES, 2006), revelando mais e mais a necessidade de sua ...dos estudos baseados em corpora ... See full document

17

Os estudos da tradução e os dicionários.

Os estudos da tradução e os dicionários.

... A tradução tem diretamente a ver com ...os Estudos da Tradução têm se ocupado com os dicionários, nem a meta-lexicografia com a ...a tradução, nem os lexicógrafos são vistos como sendo .../ ... See full document

14

Estudos de terminologia para a tradução técnica

Estudos de terminologia para a tradução técnica

... Os tradutores técnicos têm intensii cado seu interesse pela Terminologia, buscando maior conhecimen­ to sobre sua estruturação e funcionamento. Este artigo focaliza vários aspectos das relações entre Terminologia e ... See full document

11

DISSERTAÇÃO DE MESTRADO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO

DISSERTAÇÃO DE MESTRADO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO

... seus estudos, esse autor reforça o fato de a ação comunicativa ser uma característica natural do ser ...Sobre Tradução, quando reforça a indeterminação constitutiva da condição humana, que é a de se ... See full document

103

CAMINHOS E DESCAMINHOS DOS ESTUDOS DA  TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO NO BRASIL

CAMINHOS E DESCAMINHOS DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO NO BRASIL

... esses estudos se contrapõem a tentativas de análise e avaliação de traduções, já que, levados a extremos, como, infelizmente, tem acontecido, trazem a implicação de que, ao se abraçar essas ideias até às últimas ... See full document

21

LINGÜÍSTICA DE CORPUS E ESTUDOS DA TRADUÇÃO: O ESTADO-DA-ARTE

LINGÜÍSTICA DE CORPUS E ESTUDOS DA TRADUÇÃO: O ESTADO-DA-ARTE

... os estudos na interface Estudos da Tradução e Lingüística de Corpus se deram, pioneiramente, no Projeto CORDIALL citado anteriormente, com as pesquisas de Cruz (2003), Mauri (2003), Jesus (2004) e ... See full document

17

Intersecção entre os Estudos Ibéricos e os Estudos de Tradução: o exemplo da tradução da literatura catalã em Portugal

Intersecção entre os Estudos Ibéricos e os Estudos de Tradução: o exemplo da tradução da literatura catalã em Portugal

... os Estudos Ibéricos e os Estudos de Tradução, este artigo aborda as relações entre os sistemas literários catalão e português com base no trabalho de tradução, nomeadamente da tradução ... See full document

23

A noção de retradução nos estudos da tradução: um percurso teórico

A noção de retradução nos estudos da tradução: um percurso teórico

... Resumo: Ainda que a retradução tenha sido sempre praticada, raramente foi objeto de análise e teorização. Recentemente, no entanto, a retradução tem recebido especial atenção nos estudos da tradução. ... See full document

23

DISSERTAÇÃO DE MESTRADO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO BRASÍLIADF MARÇO2017

DISSERTAÇÃO DE MESTRADO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO BRASÍLIADF MARÇO2017

... primeira tradução, de Brutus Pedreira, foi publicada em 1976 pela editora Abril Cultural, em São ...segunda tradução, de Vadim Nikitin, foi publicada em 2004 pela editora Peixoto Neto, em São ...terceira ... See full document

173

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ CENTRO DE HUMANIDADES PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO MESTRADO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO CAMILA ARAUJO DA SILVA

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ CENTRO DE HUMANIDADES PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO MESTRADO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO CAMILA ARAUJO DA SILVA

... Anaïs Nin, autora nascida na França, mas radicada nos Estados Unidos, é tida como pioneira por ter escrito obras eróticas do ponto de visto feminino. Nin ficou conhecida por descrever atos sexuais de uma forma ... See full document

97

Machado de Assis e os estudos de tradução

Machado de Assis e os estudos de tradução

... 0 ensaio de Roberto Schwarz (1987), "Nacional por subtrac;ao", ao demonstrar as contradic;6es ocorridas nos paises perifericos com relac;ao ao mal-estar gerado pela [r] ... See full document

17

Sobre a Tradução no Teatro: abordagens histórico-culturais e experiências tradutórias – Apresentação

Sobre a Tradução no Teatro: abordagens histórico-culturais e experiências tradutórias – Apresentação

... tais estudos, encontra seu foco principal em reflexões sobre a tradução teatral no Brasil, em âmbito histórico de modo especial, mas não exclusivo; abre-se também para reprodução de traduções inéditas de ... See full document

8

O estilo de tradutores: apresentação do discurso no corpus paralelo Heart of Darkness/(No) coração das trevas

O estilo de tradutores: apresentação do discurso no corpus paralelo Heart of Darkness/(No) coração das trevas

... Os estudos descritivos da tradução, mais especificamente o sub-ramo dos estudos da tradução baseados em corpus, têm incluído a análise do estilo de tradutores profissionais e literários como ... See full document

154

Autoavaliação : uma constante nas abordagens cognitiva e metacognitiva no ensino de tradução

Autoavaliação : uma constante nas abordagens cognitiva e metacognitiva no ensino de tradução

... da tradução permite ao tradutor seguir passos para que possa realizar trabalhos de forma eficaz, já que “a metodologia e a prática da tradução servirão para estabelecer conhecimentos, regras, princípios e ... See full document

19

Cognição e desempenho na interpretação simultânea da Libras: um estudo sobre a memória de trabalho e a produção de semelhança  por intérpretes expertos

Cognição e desempenho na interpretação simultânea da Libras: um estudo sobre a memória de trabalho e a produção de semelhança por intérpretes expertos

... de tradução obtidos por meio de gravações feitas com o programa Translog©), em conjunto com protocolos ...dos Estudos da Tradução com a Teoria da Relevância (mais especificamente os processos ... See full document

189

O valor da marca: conceitos, abordagens e estudos no Brasil.

O valor da marca: conceitos, abordagens e estudos no Brasil.

... várias abordagens quanto ao valor da marca, as quais diferem conforme o objetivo ...com tradução literal para o português como “valor da marca”, são tratados como conceitos e construtos distintos ... See full document

28

A representação de europeus e de africanos como atores sociais em Heart of Darkness (O coração das trevas) e em suas traduções para o português: uma abordagem textual da tradução

A representação de europeus e de africanos como atores sociais em Heart of Darkness (O coração das trevas) e em suas traduções para o português: uma abordagem textual da tradução

... análises discursivas ganharam importância nos Estudos da Tradução a partir dos anos noventa porque, além de características textuais, elas olham a forma como a linguagem constrói sentido bem como as ... See full document

267

Estudos sociais em ciência e tecnologia e suas distintas abordagens.

Estudos sociais em ciência e tecnologia e suas distintas abordagens.

... determinadas abordagens dos ESCT deriva de questões episte- mológicas (mesmo ontológicas) e metodológicas deste princípio (MATTEDI, ...das abordagens tradicionais influenciadas mais di- retamente por Robert ... See full document

21

Legendagem comercial e lengendagem pirata: um estudo comparado

Legendagem comercial e lengendagem pirata: um estudo comparado

... dos Estudos da Tradução, mais especificamente, dos Estudos da Tradução Audiovisual e analisa um corpus composto de fragmentos iniciais de dez filmes de terror/suspense produzidos em língua ... See full document

162

Show all 10000 documents...