• Nenhum resultado encontrado

No decorrer do Mestrado em Ciências da Comunicação, pela Faculdade de Letras da Universidade do Porto, ano letivo de 2012/2013, foi decidido por mim e pelos responsáveis do Curso que iria fazer um estágio na empresa Porto Canal, com a duração de 3 meses. Depois de um pedido de admissão para estágio, na empresa referida anteriormente, iniciei as atividades na data de 22 de Outubro de 2012.

Neste dia desloquei-me à instituição, onde fui recebido pela Chefe de Redação Dr.ª Vanda Balieiro, juntamente com a presença do Dr. Tiago Girão, Jornalista de conteúdos desportivos que seria o responsável na orientação das minhas atividades. Desta forma, ingressei na realização de conteúdos desportivos na área Flash FC Porto. O horário de

estágio que comecei a realizar situava-se entre as 9 horas da manhã, prolongando-se até às 19 horas, 20 horas da noite.

Depois de uma explicação detalhada de qual seria a minha função na empresa Porto Canal, comecei a atividade com uma deslocação no dia 23 de Outubro, ao Estádio do Dragão, juntamente com o Jornalista Tiago Marques e o repórter de imagem Sérgio Aleixo. Depois de assistir à conferência de imprensa do Treinador do FC Porto, em antevisão à partida frente ao Dínamo de Kiev, para a Champions League, comecei a construir a minha primeira peça de treino sobre a antevisão deste encontro. A primeira dificuldade foi a aprendizagem para trabalhar no programa Final Cut Pro, pois o único programa em que tinha editado tinha sido o Adobe Première. Com os dados disponíveis online, informações e com as imagens da conferência de imprensa fiz a primeira peça que foi depois corrigida e analisada pelo meu responsável Tiago Girão.

Na análise desta peça, foram detetados alguns problemas de escrita, edição e principalmente na dicção do off da peça. Nos dias seguintes, e com apoio de alguns dos colegas jornalistas, comecei a dominar o programa “Final Cut Pro” e iniciei a correção dos problemas identificados na minha primeira edição de uma peça. Com a realização de mais edições e peças, a mecânica da montagem, a edição de áudio começaram a ficar aceitáveis. Também desta forma, aprendi a fazer “print” de uma peça através de cassetes e “VT’s”, um pormenor que está abolido, pois as peças passaram a ser enviadas diretamente para a régie através do sistema informático, funcionando como repositório.

Logo no início, também me foi orientada a forma de como devia fazer a legendagem de declarações, neste caso, declarações dos jogadores do FC Porto.

Depois da deslocação ao Estádio do Dragão, dentro do tema desportivo futebol, o Futebol Clube do Porto também está bem presente no Hóquei em Patins, Andebol e no Basquetebol. Dentro destas modalidades, o FC Porto representa-se muito bem. O Clube tem conquistado sucessos no Hóquei, andebol e no basquetebol. O Dragão Caixa é o local onde o FC Porto mostra a sua hegemonia que vai muito para além da atividade futebolística.

Ao longo do meu estágio curricular, acompanhei alguns dos jornalistas do Porto Canal na elaboração de trabalhos e peças jornalísticas. No decorrer deste mesmo estágio

elaborei peças jornalísticas de futebol, hóquei em patins e andebol, sendo depois corrigidas e vistas pelo meu responsável direto.

Ao todo, durante estes 3 meses de estágio elaborei 60 peças aproximadamente. A diferença começou a demarcar-se na realização das peças, pois o treino e as sucessivas correções e ajudas de alguns jornalistas, nomeadamente Tiago Girão, Tiago Marques, Miguel Monteiro, Humberto Ferreira e Paulo Miguel Castro, foram essenciais para a minha evolução.

Geralmente as deslocações, para depois fazer as minhas peças jornalísticas, eram feitas com as câmaras Porto Canal, de carro. Os locais quase sempre eram: Centro de Treinos e Formação Desportiva Olival-Gaia, onde as formações do FC Porto costumam treinar durante a semana, o Dragão Caixa onde as equipas do FC Porto modalidades treinavam para os seus jogos, no que diz respeito ao Hóquei, Andebol e Basquetebol, e o Estádio do Dragão, geralmente só em jogos de competições internacionais como a “Champions League”.

O método que utilizava para realizar uma peça jornalística era dividido em três passos: fazer uma pesquisa da informação útil que pudesse entrar nas perguntas e mesmo na peça, o apontamento das declarações do entrevistado, e depois o aproveitamento das imagens e seleção das mesmas para estruturar a peça. Depois disto, e já em contexto redação, construía o texto que depois seria gravado para off da peça. Neste caso, das peças desportivas, o texto tem que ser mais sintetizado e simplificado, pois é importante deixarmos o entrevistado falar o maior tempo possível, durante a peça. Tudo isto foi explicado pelo jornalista Tiago Girão no dia 24 de Outubro, em análise a primeira peça treino realizada. No dia 25, permaneci na redação onde me dediquei à leitura de off’s, numa tentativa de treino para aperfeiçoar a dicção. Numa primeira fase de treino mais acentuado tive o acompanhamento incansável do meu orientador direto, Tiago Girão.

No dia seguinte, 26 de Outubro tive a oportunidade de acompanhar o jornalista Miguel Monteiro, na antevisão do jogo de hóquei em patins: FC Porto vs. Académica de Espinho. Nesta deslocação já algumas coisas mudaram, pois comecei a fazer mais seriamente a recolha de dados importantes que poderiam preencher a peça, nomeadamente notas sobre novas apostas em campo do treinador, jogadores com lesão ou não disponíveis por qualquer razão. Esta deslocação aconteceu a uma sexta-feira,

Durante o fim-de-semana (sábado e domingo) não realizei trabalho de estágio por orientação da minha Diretora de Redação Vanda Balieiro. Este facto não invalidava a possibilidade de isso acontecer, mas nesta primeira fase, segundo a Dr.ª Vanda Balieiro, não seria necessário.

No dia 29, segunda-feira, retomei o treino da dicção com a ajuda do Dr.º Tiago Girão, tanto na sonorização como na colocação do ficheiro de áudio no Final Cut Pro. Esta fase foi a mais trabalhosa ao longo deste estágio, pois a forma como se lê e se pronuncia as palavras é fundamental, para que o jornalista consiga captar a atenção e o interesse do telespectador durante o tempo da peça. Esta orientação continuou também no dia 30, terça-feira, onde também foi corrigida a escrita de uma peça jornalística. A forma como se escreve um texto para uma peça de carácter informativo, é diferente da forma como se escreve uma peça de carácter desportivo, sendo a principal diferença, um maior poder de síntese na peça desportiva. Na realização da peça, nestes primeiros dias, apontava sempre algumas notas básicas sobre atalhos ou como utilizar algumas ferramentas do Final Cut Pro.

Na quarta-feira, dia 31 de Outubro, desloquei-me ao Vitalis Park, pelas 9 horas da manhã, com o jornalista Tiago Marques para a recolha de imagens (Sérgio Aleixo) e antevisão do jogo do FC Porto Sub-17. Em seguida, e depois das declarações de Guilherme Gomes, treinador dos sub-17, a próxima paragem foi no Centro de Treinos e Formação Desportiva Porto Gaia, no Olival. Aqui iria ser feita a antevisão do treinador do FC Porto, Vítor Pereira, sobre o encontro FC Porto vs. Marítimo. Já na sala de imprensa do Olival, e enquanto o treinador dos dragões respondia às perguntas dos vários órgãos de comunicação social, tentava apontar todos os pontos e ideias principais referidos pelo treinador. De certa forma, fazia já uma pré-seleção das ideias e das declarações mais importantes que seriam mostradas na peça sobre a conferência de imprensa. A conferência terminou por volta das 13h:30, voltando depois para a redação do Porto Canal para construir a minha peça sobre a antevisão do encontro. Depois de ter escrito a peça, algum do texto foi corrigido pelo meu orientador, pois teria que ter um maior poder de síntese e escrever frases mais curtas.

A partir deste momento comecei a compreender a forma específica como a escrita deve ser feita em jornalismo desportivo. Com a ajuda do meu orientador, consegui construir a peça, não uma peça perfeita, mas já sentia que a realização destas peças

começava a melhorar, persistindo o problema da dicção. O acompanhamento da dicção não foi possível ser feito neste mesmo dia, atendendo ao facto que o meu orientador teria que desempenhar as suas tarefas profissionais. Por volta das 19 horas voltei para casa, onde dentro dos meus tempos livres, tentava treinar e fazer uma dicção correta.

No dia 1 de Novembro não compareci no Porto Canal, sendo este dia feriado, mas com o conhecimento da minha Diretora de Redação Vanda Balieiro. No dia 2, sexta- feira, retomei a peça sobre a antevisão do jogo FC Porto vs. Marítimo e comecei a treinar várias vezes, com várias gravações, o off da peça sobre o encontro. Neste mesmo dia montei a peça, mostrando-a ao meu orientador, e de seguida fui fazer legendagem de declarações do jogador do FC Porto, Nicolás Otamendi.

Voltei a retomar o trabalho na segunda-feira, dia 5 de Novembro, dia em que o FC Porto tinha chegado a Kiev, capital da Ucrânia. O Futebol Clube do Porto iria defrontar o Dínamo de Kiev para a Champions League, no Estádio Olímpico de Kiev. Decidi então, com a aprovação do meu orientador, realizar uma peça minha sobre a chegada do FC Porto a Kiev, apoiando-me nas imagens recolhidas pelos enviados do Porto Canal a Kiev, nomeadamente o jornalista Ricardo Amorim. Nesse mesmo dia montei a peça, mudando a sequência de imagens e construindo o texto com os dados possíveis e fulcrais do encontro.

Nos dias 6, 7 e 8 de Novembro, e ainda à volta da peça da chegada do FC Porto a Kiev e outras, estive a realizar, com o apoio do jornalista Paulo Miguel Castro, um treino de como deveria ler, nomeadamente a postura, a dicção e a velocidade da mesma, para que a pronúncia pudesse ser menos notória e de certo modo, criar uma leitura mais agradável, percebendo-se todas as palavras e minimizando o “atropelamento” do português correto. Ainda sobre a peça de Kiev, fiz algumas correções no que dizia respeito a montagem de planos.

No dia 9 iniciei a realização de outra peça, desta vez a antevisão e conferência de imprensa de Vítor Pereira sobre o FC Porto vs. Académica, no centro de estágio do Olival. O método seria o mesmo até ao fim do meu estágio, nomeadamente escrever as ideias principais e as declarações mais importantes. Na edição desta peça comecei em primeiro lugar pela elaboração do texto e depois a sua gravação. O problema das frases longas começava a ser minimizado assim como começava a fazer um esforço maior na sonorização para pronunciar de forma clara, correta e concisa.

No dia 12 de Novembro retomei esta peça, pois o meu orientador ainda não a tinha visto. Depois de a ver, alertou-me para algumas mudanças que deveria fazer e depois de a corrigir, realizei 2 “offs2” para a informação, integrando depois o Jornal Diário. No dia 13, da parte de manhã, estive a fazer treino de voz off com a ajuda do jornalista Paulo Miguel Castro. Já eram visíveis melhorias mas com uma pronúncia ainda um pouco deficiente. Na parte de tarde fiz o “print” de algumas imagens gravadas em cassete para a edição de uma nova peça para o jornalista Humberto Ferreira.

Na quarta-feira, dia 14, voltei a deslocar-me ao Olival. Desta vez com o jornalista Tiago Girão, meu orientador, para a gravação do treino do FC Porto. A equipa neste dia estava com muitas ausências devido ao jogo da seleção de Portugal frente ao Gabão, um jogo de carácter particular. Nesse mesmo dia, depois da recolha de imagens do treino dos disponíveis do plantel portista, assisti à gravação de um falso direto. O falso direto foi realizado pelo jornalista Tiago Girão, para entrar no Jornal das 13 dando conta da atualidade da equipa dos azuis e brancos. Depois disso regressamos à redação do Porto Canal, onde me foi solicitada a recolha de imagens do Estádio do Dragão em que fosse visível o treino da Seleção Nacional. Nesta tarefa a forma mais simples foi fazer uma procura nas cassetes gravadas de peças anteriores para encontrar imagens da seleção a treinar no Dragão. Nesta tarefa construi a peça do jogo Portugal vs. Gabão, com imagens do jogo Portugal vs. Irlanda do Norte realizado anteriormente no Estádio do FC Porto. Também aqui tive o apoio, ajuda e correção do Tiago girão na gravação do off para a peça.

No dia 15, quinta-feira, a equipa dos dragões já se encontrava a preparar o jogo da 4ª eliminatória da Taça de Portugal frente ao Nacional da Madeira. Devido ao jogo das seleções estavam ausentes 7 internacionais que faziam parte do plantel portista, sendo que Vítor Pereira teria mais dificuldade em preparar o jogo. Destacando este facto, construí então a minha peça sobre a antevisão deste jogo da Taça de Portugal em que o FC Porto estava inserido. No dia 16 estive ocupado com uma tarefa em mãos, pois estive a recolher imagens de cassete para uma outra peça de um jornalista. A peça sobre a antevisão do Nacional da Madeira vs. FC Porto foi analisada e corrigida no dia 19, segunda-feira, pelo jornalista Tiago girão.

Na terça-feira, dia 20 de Novembro, desloquei-me ao estádio do dragão com o jornalista Miguel Monteiro, para assistir à antevisão do FC Porto vs. Dínamo de Zagreb

(Croácia). Desta vez, a antevisão não foi do treinador do FC Porto, mas sim do treinador do Dínamo de Zagreb, jogo a contar para a Champions League. A conferência de imprensa foi realizada já ao fim da tarde. Depois de terminada a antevisão, desloquei- me para a redação do Porto Canal para montar a peça. Como se percebe foi necessário nesta peça inserir legendagem para as declarações do treinador do Dínamo de Zagreb.

Na quarta-feira, dia 21, e já depois do jogo entre os dragões e os croatas ter sido realizado, e utilizando as imagens que são cedidas ao Porto Canal da Sportv, editei um pequeno resumo daquilo que foi o jogo. Neste caso era o meu primeiro resumo, e depois do meu orientador ter analisado a peça, alertou-me para o que estava menos bem. Aqui demarcou-se os problemas de dicção e alguma falta de vocabulário desportivo para identificar situações específicas dos momentos do jogo. Assim, tive que corrigir os problemas identificados na peça, tendo esta sido corrigida no dia seguinte onde maior parte dos erros foram analisados e corrigidos. A dicção era o problema chave, pois a montagem de imagem e planos, assim como a escrita, já começavam a ser aceitáveis. No dia 22 de Novembro atingia o 1 mês desde que iniciei o meu estágio, tendo já algumas melhorias na construção das peças jornalísticas mas com um longo e duro trabalho ainda a fazer no que diz respeito a dicção.

Na sexta-feira, dia 23 de Novembro, voltei a acompanhar a equipa de reportagem Porto Canal, desta vez para a antevisão do SC Braga vs. FC Porto. Este jogo seria a contar para o campeonato nacional, mas estas 2 equipas iriam-se encontrar de novo. Depois da conferência de imprensa de Vítor Pereira, e já no contexto redação, editei a minha peça que foi corrigida pelo meu orientador.

No dia 26, segunda-feira, depois do jogo entre SC Braga e FC Porto, ao chegar de manhã à redação, recolhi as imagens do jogo entre as duas equipas e fiz o meu resumo dos momentos chave do jogo. Depois de gravar várias vezes e repetir palavras em que a dicção era menos boa, terminei o resumo, mostrando de seguida ao jornalista Paulo Miguel Castro. Segundo o jornalista, é notório nesta peça uma melhoria razoável da dicção. No entanto, apontou algumas das palavras onde ainda se notava uma pronúncia acentuada, sendo estas (quando, canto, brilhante).

Na terça-feira, dia 27, e acompanhando uma equipa de reportagem, desloquei-me ao Café Orfeu, local onde seria gravado uma pequena rubrica chamada “Conversas de Café”, com a jornalista Susana Cunha Guimarães. Com o repórter de imagem, Vítor

Martinho, deu-se início à gravação da rubrica que teve como entrevistados alguns dos clientes habituais do café. Depois de terminada esta tarefa e passando pelo Porto Canal para trocar o cartão da camara, desloquei-me a acompanhar desta vez o jornalista Tiago Girão, e o repórter de imagem Vítor Martinho, para o centro de estágio do Olival onde iria ser feita a antevisão, de Vítor Pereira para a partida entre SC Braga e FC Porto, mas desta vez para os oitavos de final da Taça de Portugal. Nestas situações, assim como em quase todas as antevisões do treinador do FC Porto, o Porto Canal transmitia em direto, as declarações do treinador dos azuis e brancos. Geralmente estas antevisões entravam no Jornal das 13, pois poucos minutos do início do jornal, iniciava-se a conferência de imprensa. Depois de ter terminado, acompanhei de novo a equipa de reportagem de volta ao Porto Canal. Depois disto, comecei a montar a minha peça recorrendo às imagens de treino gravadas nos dias anteriores, e utilizando também as imagens retiradas da conferência para indicar algumas das declarações mais influentes do treinador.

No dia 28, e com o apoio do meu orientador, a peça foi corrigida, indicando especificamente palavras e erros na dicção. Nesta peça, tive uma indicação positiva em relação à forma como editava, tanto na imagem como na escrita. No entanto os problemas de pronúncia e dicção continuavam apesar do esforço feito para tentar melhorar e corrigir a leitura. No dia seguinte, continuei o trabalho de treino e correção da dicção. No dia 30 desloquei-me com a equipa de reportagem ao Olival, onde foram recolhidas declarações do treinador do FC Porto sub-15, António Folha, e em seguida a gravação de imagens do treino dos sub-15, na preparação do jogo cm os sub-15 do Penafiel. Depois desta tarefa feita, regressei à estação de televisão, onde em seguida comecei a montar a minha peça sobre esta antevisão de António Folha.

Já em pleno mês de Dezembro, dia 3, a equipa A do FC Porto deslocou-se a Paris para defrontar o PSG (Paris Saint-Germain), jogo da fase de grupos da Champions League. A acompanhar a equipa portista, estava o jornalista Ricardo Amorim. O jornalista enviou uma peça já editada com algumas das novidades, dando conta do treino que a equipa dos dragões já teria feito no estádio da equipa Francesa. Depois de ter acesso às imagens, e com uma pesquisa na internet sobre alguns fatores do encontro, construí a minha peça sobre o encontro, com a antevisão de Vítor Pereira realizada em França.

No dia 4 de Dezembro, a peça feita foi vista e analisada pelo meu orientador. Nesta tarefa realizada tive uma apreciação positiva, no que diz respeito à montagem e edição de planos, assim como na informação e detalhes presentes na informação presente na peça. A dicção continuava a ser um fator menos bom e outros elementos que era necessário mudar.

No dia 5 de Dezembro foi me solicitada a tarefa de fazer o resumo do jogo PSG vs. FC Porto. Com auxílio das imagens retiradas da TVI 24, construi o resumo do jogo entre estas 2 equipas para a Champions League. Depois de fazer o resumo deste encontro, foi feita a correção pelo jornalista Paulo Miguel Castro. Segundo este, o texto e a montagem de imagem encontravam-se em níveis aceitáveis. Já no que diz respeito a dicção existiram algumas falhas mas demarcou alguma evolução já realizada em termos da pronúncia.

Na quinta-feira, dia 6, já com a correção feita do resumo do jogo da Champions, desloquei-me com uma equipa de reportagem para o centro de estágio no Olival onde Vítor Pereira fez a sua antevisão do encontro entre FC Porto vs. Moreirense para o campeonato nacional. Seguindo o mesmo processo como nas atividades anteriores, regressei à redação para fazer a passagem das imagens para o programa Final Cut, começando a montar a peça sobre a conferência de imprensa e com recurso às imagens dos treinos e da antevisão do treinador Vítor Pereira.

No dia 7, foi feita a correção da peça elaborada e acompanhamento do meu

Documentos relacionados