• Nenhum resultado encontrado

Colocação dos pronomes átonos

1 - Usa-se o ponto-e-vírgula para:

a) Separar orações que tenham vírgulas em seu interior. Ex: Ela agia correto; ele, errado.

b) Separar os itens de uma enumeração: Ex: O time estava escalado...

c) Para enfatizar ideias adversativas ou conclusivas Ex: Estudou; portanto mereceu.

USO DOS DOIS-PONTOS

1 – Usam-se dois pontos para: a) Introduzir uma fala, uma citação

Ex: A manchete estampava: “a meninha morreu” b) Anunciar uma enumeração

Ex: Três meninas elegantes: cobra, jacaré e elefante. c) Introduzir um exemplo:

Ex: um monossílabo tônico: pé.

d) Anunciar um esclarecimento ou explicação de termo anteriormente dito: Ex: Ele é impaciente: não sabe ouvir.

Colocação dos pronomes átonos.

Os pronomes oblíquos átonos (o, a, os, as, lhe, lhes, me, te, se, nos, vos), como todos os outros monossílabos átonos, apoiam-se na tonicidade de alguma palavra próxima. Assim, esses pronomes podem ocupar três posições na oração: antes do verbo; no meio do verbo; depois do verbo.

a) antes do verbo: nesse caso, ocorre a próclise, e dizemos que o pronome

está proclítico:

Ex.: Nunca me revelaram os verdadeiros motivos.

b) no meio do verbo: nesse caso, ocorre a mesóclise, e dizemos que o pronome está mesoclítico. A mesóclise só é possível com o verbo no futuro

do presente ou no futuro do pretérito do indicativo: Ex.: Revelar-te-ei os verdadeiros motivos.

Ex.: Revelar-me-iam os verdadeiros motivos.

c) depois do verbo: nesse caso, ocorre a ênclise, e dizemos que o pronome está enclítico:

Ex.: Revelaram-me os verdadeiros motivos.

Apresentamos, a seguir, algumas orientações acerca da colocação dos pronomes oblíquos átonos.

Ênclise

A ênclise ocorre normalmente: a) com o verbo no início da frase.

Ex.: Comenta-se que ele deverá recebe o prêmio. b) com o verbo no imperativo afirmativo.

Ex.: Alunos, apresentem-se ao diretor. c) com o verbo no gerúndio.

Ex.: Modificou a frase, tornando-a ambígua.

Opa!!!

Caso o gerúndio venha precedido pela preposição em, ocorrerá a próclise.

Ex.: Em se tratando de cinema, prefiro filmes europeus.

d) com o verbo no infinitivo impessoal.

Ex.: Leia atentamente as questões antes de resolvê-las. Próclise

A próclise ocorre geralmente em orações em que antes do verbo haja: a) palavra de sentido negativo (não, nada, nunca, ninguém, etc.) Ex.: Nunca me convidam para festas.

b) conjunção subordinativa

Ex.: "Quando te encarei frente a frente não vi o meu rosto." (Caetano Veloso) c) advérbio

Opa! Caso haja pausa depois do advérbio (marcada na escrita por vírgula), ocorrerá a ênclise.

Ex.: Assim, resolvem-se os problemas.

d) pronome indefinido Ex.: Tudo se acaba na vida. e) pronome relativo

Ex.: Não encontrei o caminho que me indicaram.

f) Ocorre também a próclise nas orações iniciadas por palavras interrogativas e exclamativas e nas orações optativas (orações que exprimem um desejo). Ex.: Quem te disse que ele não viria? (oração iniciada por palavra interrogativa);

Ex.: Quanto me custa dizer a verdade! (oração iniciada por palavra exclamativa);

Ex.: Deus te proteja. (oração optativa).

g) Com o infinitivo flexionado precedido de preposição. Ex.: Foram ajudados por nos trazerem até aqui.

h) Com formas verbais proparoxítonas. Ex.: Nós lhes desobedecíamos sempre.

i) Com certas conjunções coordenativas aditivas e certas alternativas antes do verbo*

Ex.: Ora me ajuda, ora não me ajuda. / Não foi nem se lembrou de mim. *nem, não só/apenas/somente...mas/como (também/ainda/senão)...,

tanto... quanto/como..., que, ou... ou, ora...ora, quer... quer..., já... já... Mesóclise

A mesóclise só pode ocorrer quando o verbo estiver no futuro do presente ou no futuro do pretérito do indicativo.

Ex.: Convidar-me-ão para a solenidade de posse da nova diretoria. Ex.: Convidar-te-ia para viajar comigo, se pudesse.

Caso o verbo no futuro do presente ou no futuro do pretérito do indicativo venha precedido de alguma palavra que exija a próclise, esta será de rigor. Ex.: Não me convidarão para a solenidade de posse da nova diretoria.

CASOS FACULTATIVOS

01. Pronomes demonstrativos antes do verbo sem palavra atrativa.*

Ex.: Aquilo me deixou triste / Aquilo deixou-me triste. *este (e variações), isto; esse (e variações), isso; aquele (e variações), aquilo.

02. Conjunções coordenativas (exceto aquelas mencionadas nos casos de próclise) antes do verbo sem palavra atrativa.

Ex.: Ele chegou e dirigiu-se a mim. / Ele chegou e se dirigiu a mim. Corri atrás da bola, mas me escapou. / Corri atrás da bola, mas escapou-me.

03. Sujeito explícito com núcleo pronominal (pronome pessoal reto e

de tratamento) antes do verbo sem palavra atrativa. Ex.: Eu te amo. / Eu amo-te. Sua Excelência se queixou de você. / Sua

Excelência queixou-se de você. OPA! Com verbos monossilábicos, a eufonia ordena que se use a próclise, segundo o Gramático Manoel Pinto Ribeiro: “Eu a vi ontem, e não Eu vi-a ontem.”

04. Sujeito explícito com núcleo substantivo (ou numeral) antes do

verbo sem palavra atrativa. Ex.: Camila te ama ou Camila ama-te. / Os três se amam ou Os três

amam-se. OPA! Para banca IBFC nesse caso a ênclise é obrigatória. Portanto, caberia apenas a frase: Camila ama-te.

05. Infinitivo não flexionado precedido de “palavras atrativas” ou das

preposições “para, em, por, sem, de, até, a”. Ex.: meu desejo era não o incomodar. / Meu desejo era não incomodá-lo. Calei-me para não o contrariar. / Calei-me para não o contrariá-lo. Corri para o defender. / Corri para defendê-lo. Acabou de se quebrar o painel. / Acabou de quebrar-se o painel. Sem lhe dar de comer, ele passará mal. / Sem dar-lhe de comer, ele passará mal. Até se formar, vai demorar muito. / Até formar-se, vai demorar muito. Erro agora em lhe permitir sair? / Erro agora em permitir-lhe sair? Por se fazer de bobo. Enganou a muitos. / Por fazer-se de bobo, enganou a muitos.

Colocação dos pronomes oblíquos átonos nas locuções verbais e nos tempos compostos

Nas locuções verbais em que o verbo principal está no infinitivo ou no gerúndio, o pronome oblíquo átono pode ser colocado, indiferentemente, depois do verbo auxiliar (com hífen), antes do principal (sem hífen) ou depois do verbo principal (com hífen).

Ex.: Quero-lhe apresentar os meus primos que vieram do interior. Quero lhe apresentar os meus primos que vieram do interior. Quero apresentar-lhe os meus primos que vieram do interior. Ex.: Ia-lhe dizendo as razões da minha desistência.

Ia lhe dizendo as razões da minha desistência. Ia dizendo-lhe as razões d a minha desistência.

Caso haja antes da locução verbal palavra que exija a próclise, o pronome oblíquo poderá ser colocado, indiferentemente, antes do verbo auxiliar ou depois do verbo principal.

Ex.: Não lhe quero apresentar os meus primos que vieram do interior. Não quero apresentar-lhe os meus primos que vieram do interior.

Nos tempos compostos e nas locuções verbais em que o verbo principal está no particípio, a colocação dos pronomes oblíquos átonos será feita sempre em relação ao verbo auxiliar e nunca em relação ao particípio, podendo ocorrer a próclise, a mesóclise ou a ênclise, conforme as orientações

apresentadas anteriormente.

Ex.: Havia-lhe contado os verdadeiros motivos da minha desistência. Nunca o tinha visto antes.

Ter-lhe-ia procurado, se tivesse tempo.

Ex.: Ficou tímido, porque se sentiu rejeitado pelos colegas. Se não o convidarem, sentir-se-á rejeitado pelos colegas.

Nas locuções verbais e nos tempos compostos, quando se coloca o pronome oblíquo átono depois do verbo auxiliar, pode-se usar o hífen ou não.

Ex.: Vou-te devolver o livro amanhã. Vou te devolver o livro amanhã.

Aula 8. Período Composto por

Coordenação e Período Composto por

Documentos relacionados