gcCwAeH wyAeH (gen abs.)
MUDRI SUDIJA
Nekada davno, u gradu Suvarna `iveo je bogati trgovac. On je imao dve `ene. Starija be{e nerotkiwa, a mla|a be{e rodila jednog sina. Obe `ene su to dete sa qubavqu odgajale. Posle nekog vremena, trgovac umre, a sav svoj imetak ostavi mla|oj koja je imala sina. Starija `ena to nije mogla da podnese. Tada ona pomisli: Ako budem rekla da je ovo dete moje, onda }e veliki mu`evqev
imetak pripasti meni. Smisliv{i to, ona prisvoji dete. Mla|a `ena joj se usprotivi. Radi re{ewa spora odo{e sudiji. Pred sudi- jom su obe tvrdile da su majke deteta. Sudija, `ele}i da utvrdi su{tinu rasprave, re~e svom sluzi: Ako ovo dete pripada i jednoj i drugoj, onda ga raseci na pola, i svakoj daj wen deo. To ~uv{i, starija glasno re~e: Tako je, tako je, gospodaru! Neka tako bude u~iweno! Mla|a, pak, prenere`ena re~e: Gospodaru, to dete je weno, nije moje! Neka joj `ivo bude dato! To ~uv{i, sudija se nas- meja, i proglasi mla|u `enu za detetovu majku. Starija `ena ode, pra}ena podsmehom.
XbfAWvkAeS:
FIr
a - mudar;nyAyH
m - pravda;nyAyAiF³pH
m - sudija;purA
ind - nekad davno;suvM
a - zlatan;suvMma
n - zlato;purma
n - grad;Fnma
n - blago, novac;Fnvwa
a - bogat;vEXyH
m - trgovac;BAy
a - koji je voqen, izdr`avan;BAyA
f - supruga;pXsy, vOÒ
a (comp.jyAyAsa (-sI
f)
, super.jyeî
) - star;vnFy
a - neplodan;vklp, yuvna
a (comp.vknIysa (-sI
f)
, super.vkin³î
) - mlad;puÏH
m - sin;bAlH
m - dete;ñÎehH
m - qubav;vkAlH
m - vreme;ivk³ywa vkAlH
- neko vreme;vkAlFm gma
- oti}i Bogu na Istinu;puiÏMI
a - koja ima sina;owsa
ind - zato;iX³èuH, iX³èuvkH
m - malo dete, mladun~e;mfIy
a - moj;mhwa
a - veliki;BwO
m - suprug;vklhH
m,
-hma
n - spor, sva|a;mAnH
m,-nma
n - odgovorna li~nost,(autoritet);
og
a - prvi;ogma
n - vrh;oge
ind - ispred (+gen.);iv³vAfH
m - spor, rasprava;rhsa
n,rhsyma
n - tajna;sv
a - svoj;BOwyH
m - sluga;wh³
ind - prema tome, onda;svAim³na
a (-nI
f) - koji ima pravo vlasni{tva (postupaka), gospodar;zÄEH
ind - glasno;sAFu
ind - dobro, odli~no;vyAvuk³l
a - pren-era`en;
wfIy
a - wegov, wen;sjIv
a - `iv;jnin³H
f,jnnI
f - ro|ena mati;jnH
m - ~ovek³osa
2P(oisw³...lVa:oAsIwa)
- biti³sU
2, 4A(sUwe, sUywe...sUw, sUn)
- roditi; +p
- ibid.³puSa
1,4,9P(pAeSiw³,puSyiw³,puSMAiw³...puî, puiS³w)
- hraniti, odga- jati; caus. 10U - ibid.³sha
4P,1A(søiw³,shwe...)
- podneti, izdr`ati³ic&³wa
10U(ic&³wyiw³-we...ic&³iw³w)
- misliti, razmi{qati; +iv³
- smisliti, otkriti³fA
1P(ycCiw³...³fÌ)
- dati; caus. 10U(fApyiw³-we)
- dodeliti; +oA
- uzeti³
sWA
1P(iw³STiw³...isW³w)
- stajati; +p
A - prisvojiti;³
vO
1,5,9U(vriw³-we,vOMAeiw³-vOMuwe,vOMAiw³-vOMIwe...vOw)
- izabrati; pass. 4A(iv³ywe)
- biti izabran; caus. 10U(vAryiw³-we)
- spre~iti, pru`iti otpor³
qSa
6P(qcCiw³...qî)
- `eleti³
vkWa
10U(vkWyiw³-we...vkiW³w)
- re}i, ispri~ati³
q
2P(Riw³...qw)
- i}i, i}i prema³
iC³fa
7U(iC³ni̳,iC&³Ìe...iC³Ù)
- se}i, rase}i³
Bja
1U(Bjiw³-we...)
- podeliti, razdeliti; +iv³
- ibid.³
ëu
5P(èOMAeiw³...
³ëuw)
- ~uti, slu{ati³
vOk³
8U(vkrAeiw³,vuk³äwe...vOk³w)
- raditi; pass. 4A(iÏk³ywe)
- bitiura|en
³
vkMa
10U(vkMyiw-we...vkiMw)
- primetiti, ~uti (ide obi~no s prefiksomoA
)³
ism³
1A(smywe...ism³w)
- sme{iti se, smejati³
ic³wa
1P, 10A(cewiw³, cewywe...ceiw³w)
- videti, primetiti, uo~iti; +in³sa
- ibid.³
hsa
1P(hsiw³...his³w)
- smejati se; pass. 4A(hsywe)
- bitiismejan
nvuk³lspA
bBUv fevXmAKyAe bA÷MAe ngre ´kic³wa` wsyABUÑevfÌeiw³ geih³nI
sÐXAnvyA ~ FOwgBA c sA wsy vkAlen suSuve suwma` fir³×Ae@ip³ s
w& mene in³iF&³ lbFim³v iسjH~ sUwvkAnwe c sA wsy BAyA
ñÎAwumgAÙfIma` fevXmA s wsWAE wu gOhe rxnsuw& iX³èuma~
wAvfAûAiy³vkA wsy rAjAnwH purwAe ×£w& ceit³vkA
bA÷MsyAgAwsvisw³vAcnjIiv³nH~ wwH s fix³MAlAeBAÙvuk³l& rxvk&
iX³XAeeH`
sWApiy³wvA yyAE gOhe ic³rmblyvF³wma~
wism³ngwe@ÏAvksmAicC³³XAeswsyAinw³vkAgwma` spmAlAevá nvuk³lH
svAim³B¹akyA jGAn wma~ oW w& fevXmAMmAgw& vIxy f¤rwH`
spAñÍis³¹kAe nvuk³lAe ôîAe@sy in³rgAwpurH~ s fevXmA wפp& w&
ÐïEvAXmnAvFIwa` Fv& s bAlH puÏAe me hwAe@neneiw³ s&BmAwa` piv³Xy
cAnwÐïA w& Bujg& nvuk³lA hwma` jIvnw& c isW³w& bAl&
bA÷MAe@nwrwpyw~ oiv³cAyA pvkArI s nvuk³lH ivk&³ hwswvyA`
qwyupAlBwAyAwA BAyAip³ wfvewy wma~
Be{e
(bBUv)
Deva{arman po imenu(fevXmAKyH)
braman(bA÷MH)
unekom selu
(ngre ´kic³wa)
. Wegova `ena(wsy geih³nI)
be{e Devadata(oBUwa fevfÌA qiw³)
, isto tako otmena roda(sÐX-oAnvyA)
. Ona nose}a (be{e)(FOwgBA sA)
i vremenom (c vkAlen)
rodila je(
suSuve)
wegovog sina(wsy suwma)
. Mada siroma{an(fir³×H ³oip³)
, tajbraman
(s iسjH)
je mislio (smatrao)(mene)
wega(w&)
kao blago dobijeno(in³iF&³ lbFma ³qv)
. Posle poro|aja (sUwvk-onwe)
ta wegova `ena (sA wsy BAyA)
je oti{la(ogAwa)
(na) reku(nfIma)
da se okupa(ñÎAwuma)
. Deva{arman (fevXmA s)
je ostao pak (wsWAE wu)
kod ku}e (gOhe)
~uvaju}i sina (dete) (rxna suw& iX³èuma)
. U me|uvremenu(wAvwa)
do{la je(ogAwa)
slu`avka (ceit³vkA)
maharaxinih odaja(rAjAnwH purwAe)
pozi-posve}ewa
(wsy bA÷Msy svisw³vAcn-jIiv³nH)
odmah (da do|e) (×£wma)
. Tada (wwH)
on(sH)
iz `eqe za zaradom (fix³MA lAeBAwa)
je oti{ao(yyAE)
ostaviv{i (sWApiy³wvA)
u ku}i(gOhe)
mungosa da ~uva dete(
nvuk³l& rxvk& iX³XAeeH)
, koji je (mungos) za to bio obu~en od malena(ic³rma-obly-vF³wma)
. Po{to je oti{ao (wism³na gwe)
zmiju(spma)
koja je iznenada do{la u blizinu wegovog deteta(oÏ ovksmAwa iX³XAeH
wsy
oinw³vk-ogwma)
ugledav{i (oAlAevá)
mungos (nvuk³lH)
zadavi je (jGAn wma)
iz odanosti prema gazdi (svAim³-B¹kayA)
. Potom (oW)
tog Deva{armana dolaze}eg (w& fevXmAMma oAgwma)
iz daqine (f¤rwH)
ugledav{i (vIxy)
, poprskan zmijinom krvqu(sp-oñÍ-is³¹kH)
mun- gos (nvuk³lH)
odu{evqen(ôîH)
potr~a(in³ra-ogAwa)
pred wega(osy
purH)
. Taj Deva{arman(s fevXmA)
takvog wega(wwa-åpma wma)
samo{to ugleda
(ÐïA Rv)
, sigurno (Fv&)
taj moj mali sin(s bAlH puÏAe me)
ubijen (je)(hwH)
ovim(onen),
tako (pomisli) (qiw³)
, (i) iz zablude(s&BmAwa)
kamenom ubi (ga)(oXmnA-ovFIwa)
. U{av{i unutra (u ku}u)(piv³Xy onwra)
i videv{i(c ÐïA)
tu zmiju(w& Bujg&)
ubijenu(hwma)
mungosom(nvuk³lA)
, a `ivo dete kako stoji(jIvnw& c isW³w& bAl&)
, bra-man
(bA÷MH)
u sebi oseti bol(onwra-owpyw)
. Ne promisliv{i(oiv³cAy)
, odani taj mungos(zpvkArI s nvuk³lH)
za{to ubijen (je)tobom
(ivk&³ hwH wvyA)
, tako(qiw)
`ena koja se vratila tako|e(oyAwA
BAyA oip³)
to saznav{i(wwa ovewy)
prekorela je wega(zpAlBw wma)
.MUNGOS I ZMIJA
Be{e u nekom selu braman po imenu Deva{arman. Wegova `ena be{e Devadata, isto otmena roda. Zanela je i vremenom rodila mu sina. Mada siroma{an, braman je mislio da u wemu ima blago. Posle poro|aja wegova `ena je oti{la do reke da se okupa. Deva{arman je ostao kod ku}e da ~uva sina. U me|uvremenu do{la je slu`avka maharaxinih odaja da pozove bramana koji je `iveo od obreda posve}ewa. Tada je oti{ao iz `eqe za zaradom a ostavio je mungosa, koji je za to bio obu~en od malena, da ~uva dete. Po{to je oti{ao, zmiju koja je iznenada pri{la detetu ugleda mungos i zadavi je iz odanosti prema gazdi. Potom ugleda Deva{armana u daqini kako dolazi, i onako poprskan zmijinom krvqu, odu{evqen, potr~a mu u susret. Deva{arman, videv{i ga takvog,
pogre{no zakqu~i: Ubio mi je dete i ubi ga kamenom. U{av{i u ku}u i ugledav{i zmiju koju je mungos ubio, a dete `ivo kako stoji, braman se pokaja. Saznav{i za to i `ena ga je prekorela: Za{to si nepromi{qeno ubio vernog mungosa?
XbfAWvkAeS:
³
oAKyA
f - ime;-oAKy
a - po imenu;bA÷MH
m - braman;ngrma
n- grad, selo;
´kic³wa
ind - negde (umesto loc.vkism³na
);geih³nI
f - doma}ica;sÐX+oAnvy
a - jednako otmena roda;FOwgBA
a - nose}a;vkAlH
m - vreme;gBH
m - utroba;suwH
m - sin;fir³×
a - siroma{an;in³iF³H
m - blago;iسjH
m - braman;sUwvkma
n - poro|aj;sUwvkA
f - porodiqa;BAyA
f - `ena;nfI
f - reka;gOhma,
gehma
n - ku}a;rxH
m - ~uvar;rxsa
n - demon;rxvk
a - koji~uva;
iX³èuH
m - dete;wAvwa
ind - dotle, u me|uvremenu;ûAiy³vk
a - koji zove;oAûAiy³vk
a - koji poziva;purma
n - odaja;rAj-
onwra-purma
n - raxine unutra{we odaje;-wsa
- nastavak uzna~ewu abl. ili gen;
×£wma
ind - brzo, odmah;ceit³vkA
f - slu`avka;svisw³-vcnma
n - obred posve}ewa;jIiv³na
a(-nI
f)
- koji `ivi (od ne~ega);fix³MA
f - nagrada;lAeBH
m - `eqa (za ne~im);nvuk³lH
m - mungos;ic³rma
ind - odavno;vF³w
a -odgojen;oblyma
n - nejakost;ovksmAwa
ind - iznenada;oinw³,oinw³vk
ind - blizu (+gen.);spH
m - zmija;svAim³na
m - gazda;Bi¹k³H
f - ver- nost, odanost;f¤r
a - dalek;f¤rwsa
ind - iz daleka;oñÍma
n - krv;pursa
ind - pred, ispred;Rv
ind - tek, samo;oXmna
m - kamen;Fvma
ind - sigurno, ~vrsto, ube|eno;s&BmH
m - zabluda;Buj&gH
m - zmija;oiv³cArH
m - nepromi{qenost;zpvkAir³na
a - uslu`an, veran;oyAw
a - koji je do{ao, koji nije oti{aoBU
1P(Bviw³...il³ta: bBuv...BUw)
- bitiFO
1U(Friw³-we...FOw)
- dr`ati³
sU
2, 4A(sUwe, sUywe...il³ta: suSuve...sUw)
- roditi³
mna
4A(mnywe...il³ta: mene...mw)
- misliti³
lBa
1A(lBwe...il³ta: leBe...lbF)
- dobiti³
ñÎA
2P(ñÎAiw³...il³ta: sñÎAE...ñÎAw)
- kupati se³
sWA
1P(iw³ðiw³...il³ta: wsWAE...isW³w)
- stajati; caus. 10U(sWApyiw³-we)
- ostaviti³
rxa
1P(rxiw³...rix³w)
- ~uvati³
ûe
1U(ûyiw³-we...il³ta: juhAv, juò£ve...ò¤w)
- zvati (po imenu)³
×£
1P(×viw³...×£w)
- tr~ati³
yA
2P(yAiw³...il³ta: yyAE...yAw)
- i}i³
vOFa
1A(vFwe...il³ta: vvOFAe...vOÒ)
- rasti³