• Nenhum resultado encontrado

7 Montagem 7.1 Condições ambientais

A: Estação de carga 1.0 B: Linha guia azul

4. Monte as partes laterais da carcaça.

8.3 Primeiro comissionamento

CUIDADO

Risco de ferimentos devido à não realização de testes de segurança!

Perigo de ferimentos graves devido a dispositivos de segurança e aviso que não funcionam.

 Realize um teste diário dos dispositivos de aviso visual e acústico.

 Realize um teste dos dispositivos de segurança pelo menos a cada 6 meses (consulte o capítulo 10.2 Testes de segurança regulares).

 Retire de operação os veículos com dispositivos de segurança e aviso não funcionais e entre em contato com a Bosch Rexroth Service.

Perigo de queimaduras por componentes quentes dentro do ActiveShuttle! Durante a operação, os componentes individuais dentro da carcaça podem aquecer.

• Aguarde um tempo razoável antes de abrir a carcaça.

Danos pessoais ao permanecer na área de condução, especialmente em curvas! Perigo de ferimentos graves devido à colisão com o ActiveShuttle.

• Evite, tanto quanto possível, fi car na área de condução do ActiveShuttle. • Limite a circulação de pessoas na área de condução do ActiveShuttle,

tanto quanto possível.

• Sempre use sapatos de segurança.

Distância de parada insufi ciente, por exemplo, através da entrada lateral na área de proteção!

Perigo de ferimentos graves devido à colisão com o ActiveShuttle. • Não entre lateralmente na área de proteção do veículo.

• Não se movimento no ActiveShuttle no sentido contrário do deslocamento. • Sempre use sapatos de segurança.

Risco de esmagamento nas rodas traseiras da carga!

Quando um veículo carregado arranca/arranca novamente, existe o risco de esmagamento das rodas traseiras da carga.

• Não coloque os pés entre as rodas. • Observe o aviso de arranque. • Sempre use sapatos de segurança. Perigo devido à velocidade inadequada!

Perigo de ferimentos graves devido à velocidade inadequada para a situação.

 A velocidade do ActiveShuttle deve ser reduzida em corredores estreitos, curvas, cruzamentos e áreas com tráfego de passageiros.

Perigo de tombamento do ActiveShuttle se a carga estiver incorreta! Perigo de ferimentos graves devido ao tombamento do ActiveShuttle.

 Respeite a carga admissível e a altura máxima de empilhamento.

 Preste atenção a uma distribuição de carga uniforme (consulte o capítulo 16.6).

 Use o ActiveShuttle somente de acordo com o uso pretendido. Perigo de queda de cargas se a carga estiver incorreta!

Perigo de ferimentos graves devido à queda de cargas.

 Preste atenção a uma distribuição de carga uniforme.

 Use o ActiveShuttle somente de acordo com o uso pretendido.

40/68 Comissionamento

CUIDADO

Perigo devido a movimentos imprevisíveis do ActiveShuttle devido à qualidade insufi ciente do piso!

Perigo de ferimentos graves devido a movimentos imprevisíveis do ActiveShuttle, por exemplo, escorregar especialmente durante a frenagem de emergência.

 A área de condução do ActiveShuttle deve ter tração sufi ciente.

 A área de condução do ActiveShuttle deve estar plana, seca, limpa e sem objetos espalhados.

CUIDADO

Perigo devido a trajetos sujos!

Perigo de ferimentos graves devido a movimentos imprevisíveis do ActiveShuttle devido a trajetos sujos.

 A área de condução do ActiveShuttle deve estar limpa. Perigo devido à condição de carga incorreta!

Perigo de ferimentos graves devido à condição de carga incorreta ao comutar para o modo de operação "Automático".

 A comutação para o modo de operação "Automático" só pode ser realizada quando o veículo estiver descarregado.

Perigo devido a funções de segurança restritas no modo de operação "Manual"! Perigo de ferimentos graves devido à operação incorreta.

 No modo de operação "Manual", o ActiveShuttle só pode ser operado por funcionários especialmente treinados com o Controlador portátil 1.0.

 A responsabilidade pelo controle do veículo no modo de operação "Manual" cabe inteiramente ao operador.

Perigo de lesões pessoais ao intervir em processos automatizados!

Perigo de ferimentos graves devido à intervenção não autorizada pelo pessoal operacional em processos automatizados.

 O pessoal operacional não pode, em circunstância alguma, intervir em

processos automatizados, como por exemplo, nas posições de carga e descarga e na entrada e saída nas estações de carga.

AVISO

Perigo de colisão com obstáculos fora da área de proteção!

O ActiveShuttle pode ser danifi cado por obstáculos fora da área protegida.

 Mantenha a área de condução livre de obstáculos, especialmente objetos planos ou que se projetem na área de condução.

Perigo de superaquecimento do ActiveShuttle!

Se as aberturas de ventilação do ActiveShuttle estiverem cobertas, existe o risco de superaquecimento e, portanto, o ActiveShuttle será danifi cado.

 As aberturas de ventilação do ActiveShuttle devem sempre estar livres e descobertas para garantir um resfriamento adequado.

• Certifi que-se de que todas as conexões elétricas se encontram cobertas ou fechadas. Verifi que todas as conexões parafusadas e de encaixe quanto ao assento fi rme. Todas as coberturas protetoras relevantes devem estar montadas.

• Observe a DIN EN ISO 13857 se você remover ou substituir os dispositivos de proteção e/ou neutralizar um dispositivo de segurança.

• Coloque o produto em operação somente se todos os dispositivos de segurança da instalação estiverem instalados e prontos para operar.

Comissionamento 41/68

• Coloque apenas em funcionamento um produto completamente instalado.

Observe:

Verifi que se todos os dispositivos de segurança e aviso funcionam de acordo com as seguintes descrições durante a ativação e a comutação.

Para o primeiro comissionamento, proceda em ordem cronológica conforme descrito nos capítulos 8.3.1 a 8.3.5: 8.3.1 Ligar ActiveShuttle Fig. 13: 560 592-12 N O R F G Ligar o ActiveShuttle 1. Pressione o botão LIGA/DESLIGA (N) e mantenha ele pressionado (aprox. 3 segundos) até que:

 O botão LIGA/DESLIGA (N) pisca em verde.  As luzes do sinal de aviso (F) piscam em amarelo.  As luzes do sinal de aviso (F) acendem em amarelo continuamente.  Um sinal de aviso é emitido.  O indicador de status da carga (R) acende.  O botão LIGA/ DESLIGA (N) acende continuamente em verde.  O botão de ativação (O) pisca em verde.

2. Pressione a tecla de

Documentos relacionados