• Nenhum resultado encontrado

Instruções de utilização Aparelho de microondas

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instruções de utilização Aparelho de microondas"

Copied!
60
0
0

Texto

(1)

Instruções de utilização Aparelho de microondas

Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin- dível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se prote- ge como evita anomalias.

(2)

Índice

2

Descrição do aparelho...  4

Interior, acessórios ... 4

Área de comando ... 5

Acessórios fornecidos junto... 5

O seu contributo para protecção do ambiente...  6

Medidas de segurança e precauções...  7

Descrição de funcionamento...  17

Como funciona o microondas? ... 17

Descrição da potência...  18

O que pode fazer o microondas?... 18

Que tipos de funcionamento tem o microondas?... 18

Funcionamento solo do microondas ...  18

Programas automáticos ...  18

Instruções da louça para o microondas...  19

Material e forma ... 19

Teste à louça ... 21

A tampa ... 22

Antes da primeira utilização...  23

Indicação das horas...  24

Acertar as horas ... 24

Acertar as horas ... 24

Apagar as horas do visor ... 24

Usar o escurecimento nocturno do visor ... 24

Utilização...  26

Abrir a porta ... 26

Colocar o recipiente no forno... 26

Base rotativa ...  26

Fechar a porta ... 26

Iniciar o processo ... 26

Indicação "door" ...  27

Interromper o processo / Continuar o processo ... 28

Efectuar alterações... 28

Eliminar um processo... 28

No final do processo ... 28

Sistema automático de Manter quente ... 29

Quick-Start (programável) ... 29

Bloqueio de funcionamento ... 29

(3)

Índice

Usar o temporizador... 31

Corrigir tempos curtos ...  31

Tempo curto mais um processo...  31

Funcionamento - Programas automáticos...  32

Programa automático de descongelação ... 32

Sistema automático de cozedura... 32

Receitas - Programas automáticos...  34

Memorizar um programa favorito (Memory)...  37

Alterações as regulações do aparelho...  39

Aquecer...  41

Cozinhar...  42

Descongelar...  43

Conservar...  44

Exemplos de aplicação...  45

Indicação para laboratórios de ensaios...  47

Limpeza e manutenção...  48

Que fazer quando ...?...  51

Serviço de assistência técnica...  54

Contacto no caso de avarias ... 54

Garantia ... 54

Ligação eléctrica...  55

Montagem...  56

(4)

Descrição do aparelho

4

Interior, acessórios

aPorta do aparelho bFecho da porta cÁrea de comando

dBase rotativa eTampa

(5)

Descrição do aparelho

Área de comando

gRelógio electrónico com indicações no visor

hBotão selector da potência do mi- croondas

iBotão selector rotativo para o tempo e

inserção do peso

jTecla de programa automático kTecla das horas

lTecla do temporizador

mEspaço suficiente para programas de 1 a 3 níveis

nTecla de paragem / Tecla de cance- lamento

oTecla de Start / mais um minuto / Quick-Start (programável) pAbertura da porta

Acessórios fornecidos junto

Tampa

A tampa é apenas adequada para fun- cionamento por microondas solo. Impe- de, entre outras coisas, a secagem dos alimentos e a sujidade do interior, ace- lerando o processo de aquecimento.

Dica: Estes produtos e outros acessó- rios podem ser encomendados através da loja online Miele

Estes produtos também podem ser ad- quiridos através do Serviço ao Cliente Miele (consulte as páginas finais destas instruções) ou através dos Agentes Miele.

(6)

O seu contributo para protecção do ambiente

6

Eliminação da embalagem de transporte

A embalagem protege o aparelho con- tra danos de transporte. Os materiais da embalagem são seleccionados do ponto de vista ecológico e compatibili- dade com o meio ambiente e por isso é reciclável.

A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para a econo- mia de matérias-primas e a redução de resíduos.

Eliminação do aparelho em fim de vida útil

Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm muitas vezes diversos materiais valiosos. Mas também contêm determi- nadas substâncias, misturas e compo- nentes que foram necessários para o seu funcionamento e segurança. Se es- tes materiais forem depositados no contentor de lixo doméstico, ou se fo- rem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente.

Não deposite o seu aparelho fora de uso junto do contentor do lixo normal.

Em vez disso, utilize os pontos oficiais de recolha e reciclagem de equipamen- tos eléctricos e electrónicos da sua jun- ta de freguesia, dos Agentes Miele ou da Miele. Para apagar eventuais dados pessoais no aparelho antigo, este pro- cesso é legalmente da sua responsabi- lidade. Mantenha os aparelhos até se- rem transportados fora do alcance das crianças.

(7)

Medidas de segurança e precauções

Este microondas cumpre as normas de segurança em vigor. A uti- lização inadequada pode, contudo, resultar em danos para o utili- zador e em danos materiais.

Antes de colocar o aparelho em funcionamento, leia atentamente as instruções de utilização. As instruções contêm informações im- portantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção do aparelho. Desta forma, não só se protege como evita danos no aparelho. A Miele não assume responsabilidade por danos ocorri- dos devido à inobservância destas instruções.

Guarde o manual de instruções para que possa consultar sempre que necessário e entregue-o a um eventual futuro proprietário.

Utilização adequada

 O microondas destina-se a uso doméstico e em condições de instalação equiparáveis ao uso doméstico como, por exemplo, em lojas, escritórios e condições de trabalho similares:

– em propriedades agrícolas;

– de clientes em hotéis, motéis, pousadas e outros ambientes do- mésticos típicos.

Este aparelho não se destina a ser utilizada no exterior.

 O micoondas deve apenas ser usado a uma altitude inferior a 2000 m.

 Utilize o aparelho de microondas exclusivamente a nível domésti- co para descongelar, aquecer, cozinhar e preparar alimentos. Quais- quer outras utilizações não são permitidas.

 Se secar materiais inflamáveis ​​no microondas, a humidade conti-

da nesses materiais evapora. Estes podem secar e inflamar. Não uti-

lize o aparelho de microondas para guardar ou secar materiais infla-

máveis.

(8)

Medidas de segurança e precauções

8

 As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o microondas com segurança, te- rão de estar sob vigilância durante a utilização. Estas pessoas só podem utilizar o aparelho sem serem vigiadas se o seu funciona- mento lhes foi explicado de modo que o possam utilizar com segu- rança. Devem ainda ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis perigos de uma utilização incorrecta.

 O microondas está equipado com uma fonte de luz especial devi- do a requisitos especiais (como, por exemplo, temperatura, humida- de, resistência química, resistência ao atrito e vibração). Esta fonte de luz especial só pode ser utilizada para o fim previsto. Não é ade- quada para iluminação ambiente. A substituição só pode ser efec- tuada por um técnico autorizado pela Miele ou pela assistência téc- nica Miele.

Crianças em casa

 As crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas do microondas a menos que sejam constantemente vigiadas.

 As crianças a partir dos oito anos de idade só podem utilizar o microondas sem serem vigiadas se lhes foi explicada a forma como o podem utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis perigos de uma utiliza- ção incorrecta.

 As crianças não devem efectuar trabalhos de limpeza ou manu- tenção no aparelho sem serem vigiadas.

 Vigie as crianças que estejam perto do microondas. Nunca permi- ta que as crianças brinquem com o aparelho.

 Risco de asfixia! As crianças ao brincarem com o material da em-

balagem (p. ex., películas) podem correr risco de asfixia caso se en-

volvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha o material

da embalagem fora do alcance das crianças.

(9)

Medidas de segurança e precauções

Segurança técnica

 Os danos no microondas podem comprometer a sua segurança.

Controle-o verificando se está danificado. Nunca coloque um apare- lho danificado em funcionamento.

 Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au- torizado Miele deverá efectuar a sua substituição evitando assim ris- cos para o utilizador.

 Se o aparelho estiver danificado, quando for ligado as microondas podem ser prejudiciais para o utilizador. Não utilize o aparelho se - a porta estiver empenada,

- as dobradiças estiverem soltas,

- detectar orifícios ou fissuras no revestimento exterior, na porta ou nas paredes interiores do forno.

 Se eventualmente tocar em alguma peça condutora eléctrica ou se efectuar alterações eléctricas ou mecânicas, pode possivelmente provocar avarias no funcionamento do microondas. Nunca abra o revestimento exterior do aparelho.

 Os dados sobre a ligação eléctrica (tensão e frequência) mencio- nados na placa de características do microondas devem correspon- der à tensão da rede eléctrica, para que sejam evitadas avarias no aparelho. Compare estes dados antes de efectuar a ligação. Em ca- so de dúvida, contacte um electricista.

 As tomadas múltiplas ou um cabo de extensão não garantem a segurança necessária (risco de incêndio). Não ligue o microondas à corrente eléctrica.

 A segurança eléctrica do microondas só está garantida se a liga-

ção à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto

de segurança. É muito importante que esta condição base de segu-

rança seja verificada para excluir danos provenientes da falta ou in-

(10)

Medidas de segurança e precauções

10

 Utilize o microondas só após estar montado, para que o correcto funcionamento esteja garantido.

 As reparações executadas de modo incorrecto podem ter conse- quências graves para o utilizador. As reparações só devem ser exe- cutadas por técnicos autorizados Miele.

 Perde o direito à garantia se o microondas não for reparada por um técnico autorizado Miele.

 O microondas deve ser completamente desligado da corrente sempre que sejam efectuados trabalhos de reparação, limpeza e manutenção. Só está desligado da corrente quando uma das se- guintes condições estiverem satisfeitas:

- A ficha estiver desligada da tomada.

Não puxe pelo cabo de ligação, mas sim pela ficha para desligar o aparelho da corrente.

- Os disjuntores do quadro estiverem desligados.

- O disjuntor do quadro estiver completamente desaparafusado.

 Só com peças originais é que a Miele garante o cumprimento das condições de segurança. As peças com defeito só devem ser subs- tituídas por peças de reposição originais da Miele.

 Opere microondas, que se encontrem instalados por detrás da porta do móvel, apenas com a porta aberta. Não feche a porta do móvel enquanto o microondas estiver a funcionar. Por trás da porta do móvel fechada acumulam-se calor e humidade. Como resultado, o aparelho e o móvel podem ficar danificados. Feche a porta do mó- vel só quando a placa tiver arrefecido completamente.

 O microondas não pode ser utilizada em locais móveis (p. ex., na- vios/barcos).

 O funcionamento fiável e seguro do microondas só está garanti-

do, se o aparelho estiver ligado à rede pública de electricidade.

(11)

Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

 Deixe aquecer e cozinhar os alimentos durante o tempo suficien- te.

O tempo necessário depende de vários factores, como por ex. da temperatura, da quantidade, da qualidade e das características dos alimentos e de eventuais alterações que tenha efectuada à recei- ta.Os germes eventualmente existentes nos alimentos só serão eli- minados com temperaturas suficientemente elevadas ( > 70 °C) e tempo de cozedura longo ( > 10 min). Quando tiver dúvidas se os ali- mentos ficam suficientemente aquecidos seleccione um tempo um pouco mais prolongado. Caso tenha dúvidas se os alimentos fica- ram suficientemente aquecidos, seleccione um pouco mais de tem- po.

 É importante que a temperatura nos alimentos se distribua unifor- memente e também seja suficientemente elevada.

Mexa ou vire os alimentos para que aqueçam uniformemente e ob- serve os tempos de compensação indicados ao aquecer, desconge- lar e cozinhar. Tempos de compensação são tempos de repouso, durante os quais a temperatura se distribui uniformemente pelo ali- mento.

 Preste atenção aos tempos para cozinhar, aquecer e descongelar no microondas porque estes são muito mais curtos do que seria ne- cessário se o processo decorresse pelo método tradicional. Selec- cionando tempos muito longos contribui para que os alimentos se- quem demasiadamente e há risco de incêndio. Risco de incêndio.

Existe igualmente risco de incêndio ao secar pão, flores, ervas. Não seque nada no aparelho de microondas!

 Almofadinhas com enchimento de sementes, granulado, gel ou

outro semelhante, também podem incendiar-se mesmo ao serem re-

tiradas do microondas. Não aqueça no aparelho. Risco de incêndio!

(12)

Medidas de segurança e precauções

12

 O microondas não é adequado para limpeza e desinfecção de ob- jectos. Além disso, há formação de temperaturas elevadas e existe risco de queimaduras ao retirar os objectos do forno. Risco de in- cêndio!

 O aparelho pode ficar danificado devido à falta de alimento ou carga errada. Por este motivo não utilize o aparelho para aquecer louça ou para secar ervas aromáticas e produtos idênticos.

 Ligue o aparelho somente depois de ter colocado o recipiente com o alimento no forno e mantenha sempre o prato rotativo encai- xado no aparelho.

 Em recipientes ou garrafas fechadas, forma-se uma pressão du- rante o aquecimento e aqueles podem rebentar. Nunca aqueça ali- mentos ou líquidos em recipientes ou garrafas fechadas.

Abra as tampas dos biberões e das tetinas.

 Ao aquecer alimentos o calor é produzido directamente no ali-

mento, desta forma o recipiente permanece frio. Aquece, apenas,

através da transferência de calor dos alimentos. Após retirar os ali-

mentos de dentro do forno verifique se estão com a temperatura

pretendida. Ajuste de acordo com a temperatura da louça! Preste

especial atenção à temperatura da papa de bebés! Após o aque-

cimento, mexa bem os alimentos, em especial os alimentos de be-

bés e de crianças, ou agite o frasco e prove de seguida para se cer-

tificar de que não vai provocar queimaduras.

(13)

Medidas de segurança e precauções

 Ao cozinhar, em especial ao aquecer líquidos no microondas, se não utilizar a vareta, pode acontecer que a temperatura de ebulição seja alcançada mas as típicas bolhas de vapor não se formem. O lí- quido não ferve uniformente. Este atraso de ebulição pode originar que ao retirar o recipiente do dentro do aparelho se formem bolhas de vapor e o líquido comece a ferver. Risco de queimaduras!

A formação das bolhas de vapor pode ser tão forte que a porta do aparelho pode abrir automaticamente. Pode haver risco de lesões e de danos materiais! Mexa o líquido antes de aquecer/cozinhar. Es- perar, pelo menos, 20 segundos após o aquecimento, antes de colo- car o recipiente no interior. Durante o aquecimento pode colocar uma vareta de vidro ou algo similar dentro do recipiente.

 Se os alimentos no interior do aparelho formarem fumo, mantenha a porta do forno fechada para apagar uma eventual formação de chama.

Interrompa o processo desligando o aparelho e retirando a ficha da tomada.

Abra a porta do aparelho somente depois do fumo se dissipar.

 O azeite ou a gordura podem aquecer demasiado e incendiar-se.

Quando estiver a cozinhar com gordura ou azeite, mantenha o mi- croondas sempre sob vigilância. Não utilize o aparelho para fritar.

Nunca utilize água para apagar chamas de óleo ou gordura que se tenha incendiado. Desligue o aparelho e sufoque a chama com cui- dado utilizando uma tampa por exemplo.

 Os objectos de inflamação fácil que estejam perto do microondas ligado podem incendiar-se devido às temperaturas elevadas. Nunca utilize o aparelho para aquecer espaços.

 Se utilizar bebidas alcoólicas na preparação de alguns alimentos,

tome cuidado pois o álcool evapora a temperaturas elevadas e pode

incendiar-se nas resistências quentes. Nunca aqueça álcool no esta-

do puro. Risco de incêndio!

(14)

Medidas de segurança e precauções

14

 As latas de conserva fechadas formam sobrepressão ao serem aquecidas e podem rebentar. Nunca utilize o aparelho de microon- das para cozinhar ou aquecer latas.

 Alimentos que sejam mantidos quentes ou guardados no interior do forno podem secar e a humidade libertada pode provocar corro- são no microondas. Também o painel de comandos, o tampo de tra- balho ou o móvel podem ficar danificados. Tape os alimentos.

 Para evitar corrosão, limpe de imediato alimentos salgados ou lí- quidos que entrem em contacto com as paredes em aço inox do for- no.

 O interior fica quente depois da utilização. Existe risco de queima- duras! Limpe o interior e os acessórios, assim que este arrefecer. Se esperar muito tempo a limpeza será mais difícil e em casos extremos impossível. A sujidade mais renitente até pode danificar o microon- das e provocar situações de perigo. Risco de incêndio!

Consulte as indicações mencionadas no capítulo "Limpeza e manu- tenção".

 Risco de incêndio! A louça de plástico não adequada para o mi- croondas pode ficar danificada e danificar o microondas. Não utilize recipientes de metal, papel de alumínio, talheres, louça com partes metálicas, cristais com chumbo, recipientes com rebordos em serri- lha, recipientes sintéticos não resistentes a temperaturas, recipientes em madeira e clipes de papel com fio metálico no interior assim co- mo copos de plástico com tampa de alumínio semi-descolada (con- sulte o capítulo "Indicações sobre a louça adequada para o mi- croondas").

Se utilizar estes recipientes e utensílios poderão ficar danificados e

até existe risco de incêndio.

(15)

Medidas de segurança e precauções

 As embalagens não reutilizáveis de plástico devem corresponder às características indicadas no capítulo "Indicação sobre a louça pa- ra microondas / material sintético".

Mantenha o microondas sob vigilância se aquecer ou cozinhar ali- mentos em embalagens descartáveis de plástico, papel ou outro material de inflamação fácil.

 As embalagens de manter quente são compostas, entre outros, por uma fina folha de alumínio. Esta película reflecte microondas. As microondas podem aquecer demasiadamente a camada de papel até que queime.

Não aqueça no aparelho de microondas alimentos em embalagens de manter quente.

 Se aquecer ovos sem a casca no microondas, após a cozedura a gema pode rebentar com elevada pressão. Deve picar a pele da ge- ma várias vezes.

 Se cozer ovos com casca no microondas, estes partem mesmo ao serem retirados do interior do forno. Ovos com a casca só po- dem ser cozidos em recipiente especial.

Não aqueça ovos cozidos no microondas.

 Alimentos com pele firme ou casca, tais como tomates, salsichas, batatas e beringelas se forem aquecidos podem rebentar. Antes de os colocar no microondas pique a pele várias vezes ou corte-os para que o vapor que se forma durante a cozedura possa ser libertado.

 Louça com pegas altas ou tampas com pegas redondas não é

adequada para o microondas. No seu interior pode depositar humi-

dade formando-se pressão elevada que irá rebentando o corpo oco

(excepção: espaços ocos suficientemente arejados). Não utilize este

tipo de louça para cozinhar. Não use, para cozinhar, louça deste ti-

po.

(16)

Medidas de segurança e precauções

16

 Termómetros de mercúrio ou líquido não são adequados para temperaturas elevadas e quebram facilmente.

Para controlar a temperatura dos alimentos interrompa sempre o funcionamento. Para medir a temperatura dos alimentos utilize sem- pre um termómetro especial adequado.

 O vapor de um aparelho de limpeza a vapor pode atingir as peças condutoras de electricidade do microondas e provocar um curto-cir- cuito. Nunca utilize um aparelho de limpeza a vapor para limpar o aparelho.

Para superfícies em aço inoxidável é válido:

 Utilizando substâncias adesivas o revestimento da porta em aço inoxidável fica danificado e perde o efeito protector contra a sujida- de. Não cole qualquer tipo de autocolante na porta do móvel nem fi- xe nada utilizando fita adesiva, fita transparente ou cola.

 A superfície é sensível a arranhões. Mesmo os ímanes podem provocar riscos.

Acessórios

 Utilize exclusivamente acessórios originais da Miele. Se forem

montadas ou ligadas outras peças, fica excluído o direito à garantia.

(17)

Descrição de funcionamento

Como funciona o microondas?

No aparelho de microondas, encontra- se um magnetrão. Esta converte a ener- gia eléctrica em ondas electromagnéti- cas - em microondas. Estas ondas são distribuídas uniformemente por todo o interior do forno, sendo reflectidas pe- las paredes metálicas. Desta forma as microondas chegam e penetram por to- dos os lados nos alimentos. Accionan- do a base rotativa a distribuição das microondas é uniforme.

Para que as microondas penetrem nos alimentos é necessário utilizar recipien- tes adequados para o microondas. As microondas atravessam porcelana, vi- dro, papelão, plástico, mas não o me- tal. Por este motivo não utilize recipien- tes metálicos nem recipientes que te- nham metal na sua composição ou de- corações metálicas. O metal reflecte as microondas e pode provocar formação de faíscas. As microondas podem não ser absorvidas.

As microondas penetram directamente nos alimentos através do recipiente.

Como os alimentos são compostos por muitas e pequenas moléculas, as molé- culas, sobretudo as da água, são pos- tas em movimento forte através das mi- croondas ou seja aprox. 2,5 milhões de vezes por segundo. Pode ocorrer calor.

Formando-se primeiro na parte exterior e penetrando depois para o interior dos alimentos. Quanto maior quantidade de água tiver um alimento mais rapida- mente ele aquece ou se cozinha.

Assim, o calor é gerado directamente nos alimentos. Existem, assim, as se- guintes vantagens-:

Os alimentos podem ser cozinhados pelo sistema de microondas sem ou com pouco líquido ou adição de gordu- ra.

- Descongelar, aquecer ou cozinhar no microondas é mais rápido do que num forno convencional.

- Os nutrientes, tais como vitaminas e minerais permanecem em grande parte intactos.

- A cor natural e o sabor dos alimentos quase que não altera.

A emissão de microondas cessa logo que interrompa o processo ou abra a porta do aparelho. A porta estando fe- chada e intacta, durante o funciona- mento, oferece protecção suficiente

(18)

Descrição da potência

18

O que pode fazer o microon- das?

No aparelho de microondas os alimen- tos são descongelados, aquecidos ou cozinhados num curto espaço de tem- po.

Pode usar o microondas das seguintes formas:

- seleccionando a potência de microon- das e o tempo pode descongelar, aque- cer e cozinhar alimentos.

- pode descongelar alimentos congela- dos pré-cozinhados e ao mesmo tempo aquecer ou cozinhar.

- o microondas pode ser utilizado como

"pequeno ajudante na cozinha", para por exemplo levedar massa com fer- mento, para derreter chocolate ou man- teiga, para dissolver gelatina e para pre- parar molhos.

Que tipos de funcionamento tem o microondas?

Funcionamento solo do microondas Este modo de funcionamento é ade- quado para descongelar, aquecer e co- zinhar.

Programas automáticos

Existem os seguintes os programas au- tomáticos disponíveis:

– cinco programas de descongelação (: Ad 1 até Ad 5),

– três programas de cozedura para ali- mentos congelados

(: AC 1 até Ac 3),

– e três programas de cozedura para alimentos frescos

(: AC 1 até AC 3),

Os programas dependem do peso o que significa que é necessário seleccio- nar o peso do alimento.O peso do ali- mento pode ser indicado em gramas (g) ou libras (lb) (consulte "Alterar regula- ções do aparelho").

(19)

Instruções da louça para o microondas

O microondas

– são reflectidas pelo metal.

– atravessam vidro, porcelana, plásti- co, papelão.

– são absorvidas pelos alimentos.

Risco de incêndio!

A louça não adequada para o mi- croondas pode ficar danificada e da- nificar o microondas.

Observe as instruções da louça!

Material e forma

O material e a forma da louça utilizada influência os tempos de aquecimento e de cozedura. As superfícies planas re- dondas ou ovais são boas. A distribui- ção de calor é uniforme nestes reci- pientes e melhor do que em recipientes quadrados ou rectangulares.

Recipientes com pegas ocas on- de no seu interior se pode depositar humidade não são adequados. Ex- cepção: os espaços ocos devem ser suficientemente arejados.

Caso contrário existe perigo de se formar pressão e a peça em causa pode ficar danificada devido a explo- são. Risco de lesões!

Metal

Não utilize no aparelho de microon- das recipientes de metal, embala- gens de folha de papel de alumínio, talheres ou louça com

partes metálicas (por ex. rebordo dourado, azul cobalto).

O metal reflecte as microondas im- pedindo o cozinhar dos alimentos.

Não utilize copos sintéticos com tampas de alumínio que não tenham sido completamente retiradas.

Excepções:

– Alimentos pré-confeccionados em película de alumínio

pode descongelar e aquecer no apare- lho. Importante: retire a tampa e posi-

(20)

Instruções da louça para o microondas

20

embalagem e o colocar num recipiente adequado para o microondas, a distri- buição de calor será uniforme.

Note que pode ao usar recipientes de alumínio, podem ocorrer ruídos crepitantes e faíscas.

– Folha de alumínio

Para conseguir descongelar, aquecer ou cozinhar uniformemente peças de carne de tamanhos irregulares por exemplo, pode tapar as partes mais fi- nas, quase no final do tempo, com fo- lha de papel de alumínio.

Importante é que essa folha esteja pelo menos a 2 cm de distância das paredes do forno. Não deve tocar nas paredes!

– Espetos e molas de metal

Estas peças de metal podem ser utiliza- das desde que a peça de carne seja maior que o metal.

Vidrado, cores

Alguns vidrados e cores contêm substâncias metálicas.

Esta louça é, pois, desadequada pa- ra o microondas.

Vidro

Recipientes de vidro ou de vitrocerâmi- ca resistentes a temperaturas são ade- quados.

O cristal contém normalmente uma certa percentagem de chumbo po- dendo rachar se for utilizado no mi- croondas.

É, pois, desadequado.

Porcelana

Louça de porcelana é adequada para o microondas.

Mas não deve ter decorações metáli- cas, como por ex. rebordos doura- dos, nem pegas altas.

Louça de barro vidrado

Louça de barro vidrado com pinturas só deve ser utilizada se o desenho estiver por baixo do vidrado.

O barro pode aquecer bastante.

Risco de queimaduras!

Utilize luvas de protecção.

Madeira

A água evapora na madeira durante o processo.

Assim sendo, a madeira seca e sur- gem fissuras.

Os recipientes de madeira são, as- sim, desadequados.

Plástico

A louça de material sintético tem de ser resistente a temperaturas de pelo menos 110 °C.

Caso contrário deforma-se e o mate- rial pode misturar-se com o alimento.

A louça de material sintético deverá ser utilizada só em funcionamento por microondas solo.

Em lojas da especialidade pode tam- bém adquirir louça adequada para o microondas.

A louça de material sintético, de Mela- mina, não é adequada para o microon-

(21)

Instruções da louça para o microondas

das. Esta absorve energia e aquece bastante. Ao adquirir louça informe-se do tipo de material que faz parte da sua composição.

Recipientes de material sintético como p. ex. poliestireno, podem ser utilizados para aquecer alimentos num curto es- paço de tempo.

Sacos de material sintético, espe- ciais para cozinhar, podem ser utili- zados para aquecer e cozinhar ali- mentos se antes forem feitos peque- nos orifícios. Pode sair vapor através dos orifícios. Desta forma fica evita- do o aumento de pressão e o reben- tar do saco.

Além disso também existem sacos es- peciais que não necessitam de ser per- furados. Observe, por favor, as instru- ções de embalagem.

Risco de incêndio!

Não utilize clipes de metal ou de plástico ou papel com fio metáico no interior.

Reservatório descartável

Embalagens descartáveis em plástico e material sintético devem ser próprias para utilizar no microondas.

Mantenha o aparelho sob vigi- lância se aquecer ou cozinhar ali- mentos em embalagens descartáveis de plástico, papel ou outro material de inflamação fácil.

Evite recipientes descartáveis por cau-

Teste à louça

Se tiver dúvidas quanto à utilização de louça de vidro, barro ou porcelana no modo de funcionamento por microon- das, pode fazer o seguinte teste:

 Coloque a louça vazia no centro do interior.

 Feche a porta.

 Rode o selector do modo de funcio- namento para a posição 800 Watt.

 Seleccione 30 segundos através do botão selector de tempo.

 Pressione na tecla Start.

Se, durante o teste, ouvir ruídos acompanhados de faíscas, desligue imediatamente o aparelho (Toque duas vezes na tecla Stop/C). A louça que provoque tal reacção não é ade- quada para ser utilizada no microon- das. Em caso de dúvida, contacte o fabricante da louça ou o fornecedor, para saber se será a adequada para o microondas.

Através deste teste, pode verificar se os espaços ocos das pegas são sufi- cientemente arejados.

(22)

Instruções da louça para o microondas

22

A tampa

– impede saída excessiva de vapores, em especial se o tempo de aquecer for longo.

– acelera o processo de aquecimento.

– impede que os alimentos sequem.

– impede que o interior do forno fique sujo.

 Por este motivo, deve tapar os ali- mentos no microondas no funciona- mento solo com a tampa fornecida junto e adequada para o aparelho.

Em vez da tampa, pode usar uma pelí- cula transparente adequada para mi- croondas. A película transparente nor- malmente usada pode deformar-se e fi- car agarrada aos alimentos devido ao calor.

O material da cobertura pode re- sistir a temperaturas até 110 °C.

A temperaturas mais elevadas, o plástico pode deformar-se e ficar agarrado aos alimentos.

Portanto, a cobertura só deve ser uti- lizada em aparelhos de microondas, e apenas para o funcionamento solo do microondas puro.

Se o recipiente tiver um diâmetro pequeno, pode acontecer que o va- por de água não possa sair pelas aberturas laterais da cobertura.

A tampa está demasiado quente e pode derreter.

Certifique-se de que a cobertura não sai inclinada.

Não usar a cobertura se

– Os alimentos são aquecidos com um panado.

– Alimentos que tenham de ficar com uma crosta, como p. ex. as tostas.

Em recipientes ou garrafas fe- chadas, forma-se uma pressão du- rante o aquecimento e aqueles po- dem rebentar.

Nunca aqueça alimentos ou líquidos em recipientes fechados, tais como frascos de comida para bebé. Abra, primeiro, o recipiente. Abra as tam- pas dos recipientes antes e retire dos biberões a tampa e a tetina.

(23)

Antes da primeira utilização

Depois do transporte e após retirar o aparelho de dentro da embalagem deixe-o em repouso à temperatura ambiente durante 2 horas e antes de o utilizar.

Durante este tempo dá-se uma com- pensação de temperatura entre o apa- relho e a temperatura ambiente. O que é importante para o funcionamento da placa electrónica.

Risco de asfixia!

As crianças ao brincarem com o ma- terial da embalagem (p. ex., pelícu- las) podem correr risco de asfixia ca- so se envolvam ou tapem a cabeça com esse material.

Mantenha o material da embalagem fora do alcance das crianças.

 Ao desembalar o aparelho, retire todo o material que faz parte da embala- gem.

Não retire a cobertura situada no in- terior do forno, na zona de saída de microondas, assim como a folha no interior da porta.

 Verifique se o aparelho está danifica- do.

Não utilize o microondas se - a porta do aparelho estiver empe- nada,

- as dobradiças estiverem soltas, - detectar orifícios ou fissuras no re- vestimento exterior, na porta ou nas paredes interiores do forno.

Nestes casos e quando o aparelho estiver ligado, as microondas podem ser prejudiciais para o utilizador.

 Efectue a limpeza do aparelho e dos acessórios utilizando um pano e água quente.

 Cole as instruções de utilização resu- midas no espaço assinalado.

(24)

Indicação das horas

24

O microondas só ser utilizado depois de estar encastrado.

Acertar as horas

 Ligue o aparelho à corrente.

No visor, pisca a indicação 12:00 e o símbolo , até que acerte as horas.

Entretanto, o tempo começa a contar a partir de 12:00, pois o relógio já está li- gado electricamente.

 Rode o botão selector de tempo, pa- ra acertar as horas.

 Pressione a tecla .

 Rode o botão selector de tempo, pa- ra acertar os minutos.

 Para confirmar carregue os dados in- seridos, pressione a tecla , ou es- pere alguns segundos.

O tempo de cozinhar seleccionado é aceite. Os dois pontos entre as horas e os minutos piscam.

Acertar as horas

 Pressione a tecla .

No visor o símbolo m fica a piscar , e as horas actuais aparecem durante al- guns segundos.

 Acerte as horas através do botão se- lector de tempo.

 Para confirmar carregue na tecla , ou espere alguns segundos.

O símbolo  fica a piscar, os minutos actuais aparecem durante alguns se- gundos.

 Acerte os minutos através do botão selector de tempo.

 Para confirmar carregue na tecla , ou espere alguns segundos.

Apagar as horas do visor

 Mantenha a tecla  pressionada até que o visor fique escuro.

As horas voltam a aparecer no visor se mantiver a tecla  pressionada.

Usar o escurecimento noctur- no do visor

Pode programar o microondas para que as horas não sejam visíveis entre as 23e as 4 horas.

Para activar o escurecimento nocturno do visor:

 Mantenha a tecla Stop/C pressionada e carregue adicionalmente na tecla

.

No visor aparece . O aparelho está pronto a utilizar.

Para desactivar o escurecimento noc- turno do visor:

(25)

Indicação das horas

 Mantenha a tecla Stop/C pressionada e carregue adicionalmente na tecla

.

No visor aparece .

(26)

Utilização

26

Abrir a porta

 Pressione a tecla  para abrir a por- ta.

Se o microonda estiver a funcionar, o funcionamento é interrompido ao abrir a porta.

Colocar o recipiente no forno

O mais favorável será colocar o reci- piente ao centro do forno.

Base rotativa

Quando o aparelho fixo e o aparelho de encastrar forem utilizados a uma altura de 900 m ou superior acima do chão, certifique-se de que a base ro- tativa não se move quando a louça for removida.

Com o prato rotativo accionado os ali- mentos descongelam, aquecem ou co- zinham uniformemente.

Opere o aparelho apenas com a ba- se rotativa encaixada.

O aparelho inicia o funcionamento sem- pre com a função base rotativa activa- da.

Não descongelar, aquecer ou cozinhar os alimentos directamente sobre o pra- to rotativa. Não utilize recipientes, cuja base seja maior que a base rotativa do aparelho.

Mexa os alimentos de vez em quando ou vire-os para que o calor se distribua uniformemente.

Fechar a porta

 Pressione a porta para fechar.

Se a porta tiver sido aberta durante o desenrolar de um processo, basta car- regar na tecla Start para continuar.

Se a porta não se encontrar bem fe- chada, o aparelho não funciona.

Iniciar o processo

Para seleccionar a potência do mi- croondas e o tempo de fucnionamento, rode o respectivo botão selector.

 Rode o botão selector para a potên- cia pretendida.

No visor, aparece  e a potência do microondas. Fica intermitente 0:00.

Pode seleccionar entre 6 potência.

Quanto mais elevada for a potência, mais microondas atingem os alimentos.

Para aquecer alimentos que, durante o desenrolar do processo, não possam ser mexidos ou virados, ou que tenham diferentes composições, deverá selec- cionar uma potência mais baixa.

Só assim é que o calor se distribui uni- formemente. Seleccionando o tempo correspondente mais longo obtém os resultados pretendidos.

(27)

Utilização

 Seleccione o tempo pretendido atra- vés do botão selector rotativo.

O tempo seleccionado fica visível no vi- sor.

Pode seleleccionar uma duração entre 10 segundos e 90 minutos. Excepção:

Se estiver seleccionada a potência má- xima de microondas, pode seleccionar no máximo 15 minutos de tempo. No caso de uma utilização contínua da po- tência total, esta é reduzida automati- camente para os 450 Watt, que aparece indicado no visor (protecção de sobrea- quecimento).

O tempo necessário depende – da temperatura dos alimentos. Ali-

mentos que estiveram no frigorífico necessitam de um tempo mais longo para aquecer ou cozinhar do que ali- mentos que estejam à temperatura ambiente.

– do tipo e qualidade dos alimentos.

Legumes frescos necessitam de me- nos tempo do que legumes armaze- nados.

– da frequência com que os alimentos

– da quantidade.

Sendo válido: Dobro da quantidade - quase o dobro do tempo

No caso de pouca quantidade, o tempo necessário será também mais curto.

– da forma e do material da louça.

 Inicie o processo, tocando na tecla Start.

A iluminação do interior acende.

Pode inciar apenas um processo se a porta do aparelho estiver fechada.

Indicação "door"

A indicação "door" no visor lembra que o aparelho não pode ser posto em fun- cionamento se não existir nenhum ali- mento no seu interior.

O aparelho pode ficar danificado.

Se a tecla Start for pressionada, sem que antes tenha aberto a porta, aparece door no visor. Possivelmente não existe qualquer recipiente ou alimento no inte- rior do aparelho porque a porta não foi aberta durante um espaço de tempo longo (aproximadamente 20 minutos).

Start fica bloqueado até que a porta se- ja aberta.

(28)

Utilização

28

Interromper o processo / Con- tinuar o processo

Pode interromper o processo sempre que pretender. . .

. . . interromper:

 Pressione a tecla Stop/C, ou abra a porta do aparelho.

O tempo pára.

. . . continuar

 Feche a porta e carregue na tecla Start.

O processo continua.

Efectuar alterações

Se, após iniciar um processo, detectar que... . .

. . . a potência do microondas selec- cionada é demasiado alta ou baixa:

 Seleccione a nova potência do mi- croondas.

. . . o tempo seleciconado é demasiado curto ou demasiado longo:

 Interrompa o processo (toque uma vez na tecla Stop/C), seleccione o novo tempo através dobotão selector de tempo e continue o processo (to- que na tecla Start).

ou em alternativa:

 Se durante o funcionamento tocar na tecla Start, o tempo de funcionamen- to prolonga-se por mais um minuto, sempre que toque na tecla Start (Ex- cepção: no caso de potência de fun- cionamento máxima o tempo prolon- ga- se em 30 segundos).

Eliminar um processo

 Pressione duas vezes a tecla Stop/C.

No final do processo

No final do processo, soa um sinal acústico. A iluminação do interior apa- ga-se.

O sinal soa em espaços regulares de 5 minutos, nos primeiros 20 minutos após o final do processo.

 Se pretender desligar o sinal atmepa- damente, basta tocar na tecla Stop/

C.

(29)

Utilização

Sistema automático de Manter quente

O sistema automático de manter quen- te entra automaticamente em funciona- mento, quando terminar um processo que se tenha desenrolado a pelo menos 450 Watt e a porta permaneça fechada não sendo accionada qualquer tecla.

Depois disso e ao fim de 2 minutos, o sistema automático de manter quente liga automaticamente com 80 Watt de potência máxima e mantém-se activo no máximo durante 15 minutos.

No visor, aparece , 80 W H:H.

Se abrir a porta do microondas durante o tempo de manter quente, ou activar uma tecla ou um botão selector, o pro- cesso será interrompido.

Não é possível activar em separado o sistema automático de manter quente.

Esta função pode ser desactivada (con- sultar "Alterar regulações do aparelho").

Quick-Start (programável)

Basta carregar na tecla Start / para que o aparelho inicie o funcionamento com a potência máxima.

Pode seleccionar entre três tempos me- morizados:

 30 s: 1 x Tecla Start /

 1 min: pressionar 2 x a tecla Start /

 2 min: pressionar 3 x a tecla Start /

Se tocar quatro vezes seguidas na tecla Start /, o tempo memorizado em pri- meiro lugar será o que se vai desenro-

Se, durante o funcionamento, tocar na tecla Start, o tempo de funcionamento aumenta em 30 segundos após cada toque.

Programar os tempos

O tempo memorizado pode ser altera- do.

 Através da tecla Start /  seleccione o lugar correspondente da memória, (carregue 1 x, 2 x ou 3 x), e mantenha a tecla Start /  pressionada.

 Simultaneamente, altere o tempo através do botão selector de tempo (máx. 15 minutos).

Ao deixar de pressionar a tecla Start /

, o programa alterado entra em fun- cionamento.

Após faltar a energia eléctrica, os tempos que foram programados dei- xam de estar memorizados e terão de voltar a ser introduzido.

Bloqueio de funcionamento

O bloqueio de funcionamento impede a utilização não permitida do aparelho.

Activar o bloqueio de funcionamento

 Mantenha a tecla Stop/C pressionada até que o sinal acústico soe e no vi- sor surja o símbolo de uma chave:

Após um curto período de tempo, apa- ga-se o símbolo da chave.

(30)

Utilização

30

Após ter havido falta de energia eléc- trica, o bloqueio de funcionamento é novamente ligado.

Desactivar o bloqueio de funciona- mento

 Mantenha novamente a tecla Stop/C pressionada até soar um sinal acústi- co, se pretender desactivar o blo- queio de funcionamento.

(31)

Utilização

Usar o temporizador

Para controlar um processo que nada tenha a ver com o funcionamento do aparelho, como por exemplo cozer ovos, pode seleccionar tempos curtos.

O tempo seleccionado é descontado de segundo em segundo.

 Pressione a tecla .

No visor, o símbolo 0:00 fica a piscar , e acende o símbolo .

 Seleccione o tempo curto pretendido através do botão selector rotativo.

 Inicie o processo, tocando na tecla Start.

Um tempo curto seleccionado também começa a decorrer ao fim de alguns se- gundos sem Start.

 No final do tempo soa um sinal acús- tico, aparecem as horas e o símbolo

 fica intermitente.

 Pressione uma vez a tecla Stop/C e o símbolo  desaparece.

Corrigir tempos curtos

 Pressione a tecla Stop/C O tempo curto a decorrer pára.

 Seleccione o novo tempo curto, co- mo descrito acima.

Tempo curto mais um processo Durante o desenrolar de um processo também pode seleccionar um tempo curto que irá decorrer em segundo pla- no.

No visor, o símbolo 0:00 fica a piscar , e acende o símbolo .

 Seleccione o tempo curto pretendido através do botão selector rotativo.

 Espere alguns segundos e o tempo seleccionado começa a decorrer.

Ao fim de alguns segundos, surge no visor o processo a decorrer. O tempo curto que decorre em segundo plano fi- ca indicado no visor através do símbolo

.

Neste caso não deve pressionar a tecla Start para dar início ao tempo curto, para não prolongar o processo a decor- rer.

Ver tempos curtos

 Pressione a tecla .

O valor actual aparece no visor.

(32)

Funcionamento - Programas automáticos

32

Todos os programas automáticos de- pendem do peso.

O peso do alimento pode ser indicado em gramas (g) ou libras (lb) (consulte

"Alterar regulações do aparelho").

Após ter seleccionado um programa, introduza o peso do alimento. O apare- lho funcionará durante o tempo corres- pondente ao peso seleccionado.

Preste atenção os minutos indicados em relação à temperatura ambiente (tempo de compensação), para que o calor se distribua uniformemente nos alimentos.

Programa automático de des- congelação

Existem cinco programas disponíveis para a descongelação de diversos gru- pos de alimentos (Tecla). O tempo de compensação no caso de Ad 3 pode ir até aos 30 minutos dependendo do pe- so, no caso de outros programas até aprox. 10 minutos.

Ad 1  Bife, costeletas 200 – 800 g

Ad 2 Carne picada 200 – 800 g

Ad 3  Frango 900 – 1500 g Ad 4  Bolos 100 – 1400 g Ad 5  Pão 100 – 1000 g

Este programa é especialmente ade- quado para descongelar pão fatiado.

Tanto quanto possível coloque as fatias

de pão separadas no forno ou separa- das após metade do tempo decorrer, logo após o sinal para virar.

Sistema automático de coze- dura

Existem três programas para alimentos congelados e para alimentos frescos.

Os tempos de compensação para estes programas são de aproximadamente 2 minutos para cada um.

Cozinhar alimentos congelados

AC 1 Legumes 100 – 600 g

AC 2  Os alimentos confeccionados, que podem ser mexidos

300 – 1000 g

AC 3 Empadão, Gratinados 200 – 600 g

Cozinhar alimentos frescos

AC 1 Legumes 100 – 600 g AC 2 Batatas 100 – 800 g AC 3 Peixe 400 – 1200 g

 Rode a tecla correspondente as ve- zes necessárias até que o programa automático desejado apareça no vi- sor: por exemplo, para o programa Ad 3  (Descongelar frango), pres- sione a tecla três vezes.

(33)

Funcionamento - Programas automáticos

No visor, g ou lb fica a piscar, indicando que é necessário seleccionar o peso, e o programa (por exemplo Ad 3) e os símbolos do microondas .

 Seleccione o peso através do botão selector rotativo.

 Pressione na tecla Start.

O tempo correspondente ao peso ini- cia, e acende o símbolo do microondas

.

Após decorrer metade do tempo de co- zinhar, soa um sinal.

 Interrompa o programa, se possível, para virar e/ou mexer os alimentos, e, em seguida continue o programa.

Se necessário, o tempo programado pode ser estendido durante a operação para mais alguns minutos (toque repeti- damente na tecla Start até aparecer o tempo desejado no visor). Em todos os programas, é possível aumentar alguns minutos.

Após o processo estar concluído, soa um sinal.

A iluminação do interior apaga-se.

(34)

Receitas - Programas automáticos

34

A seguir encontra algumas propostas de receitas para os programas automá- ticos "Cozinhar alimentos frescos ", que pode completar ou variar.

Importante será manter as indica- ções sobre os pesos para cada pro- grama. Se ultrapassar o peso indica- do, o alimento não fica suficiente- mente cozinhado.

Respeite as indicações de peso.

AC 1  Legumes

Preparação

Coloque os legumes lavados e prepara- dos num recipiente. De acordo com a frescura e conteúdo de humidade junte 3 – 4 colheres de sopa de água ou um pouco de sal ou outro tempero. Selec- cione o peso incluindo a água e colo- que num recipiente tapado. Após de- correr metade do tempo de cozedura, soa um sinal a lembrar que deve virar ou mexer o alimento.

Ao preparar legumes com molho deve seleccionar o peso incluindo os restan- tes ingredientes. Por favor, respeite o peso máximo.

Cenouras em natas e cerefólio (2 doses)

Tempo de preparação: 25 – 35 minutos -

Ingredientes

350 g de cenouras, lavadas 5 g de manteiga

50 ml de caldo de legumes (instantâ- neo)

75 g de Crème fraîche 1 c. de sopa de vinho branco Sal, Pimenta

1 pitada de açúcar

1/2 c. de chá de mostarda

1-2 c. de sopa de cerefólio, fresco, pi- cado ou

1 c. de sopa de cerefólio, seco Aprox. 1 c. de sopa de Maizena Preparação

Cortar as cenouras às rodelas com 3 - 4 mm. Misturar a manteiga, o caldo, o Crème fraîche e os restantes ingredien- tes e colocar tudo num recipiente junta- mente com as cenouras. Cozinhar tapa- do, mexer aquando de um sinal do apa- relho.

-Regulação: alimentos frescos AC 1  Peso: 525 g

Nível: base rotativa

(35)

Receitas - Programas automáticos

AC 2  Batatas

Com este programa, pode cozinhar to- do o tipo de batatas.

-

Preparação

Por favor, inserir o peso das batatas e do líquido.

Colocar as batatas para cozer num reci- piente, junte um pouco de sal e tape.

No caso de cozer as batatas com a casca, junte 1 colher de sopa de água.

Pique a pele das batatas com um garfo ou um palito e tape o recipiente.

Batatas douradas (3 doses)

Tempo de preparação: 25 – 35 minutos -

Ingredientes

500 g de batatas descascadas 1 cebola, picada finamente 10 g de manteiga

1 - 2 c. de sopa de caril

250 ml de caldo de legumes (instantâ- neo)

50 ml de natas

125 g de ervilhas (ultracongeladas) Sal, Pimenta

Preparação

Cortar as batatas em cubos (ca. 3 x 3 cm) ou utilizar batatas pequenas. Juntar todos os ingredientes num recipiente suficientemente grande e misturar. Ta- par o recipiente e após o sinal de aviso mexer novamente e continuar a coze- dura.

-Regulação: alimentos frescos AC 2  Peso: 800 g

Nível: base rotativa

(36)

Receitas - Programas automáticos

36

AC 3  Caril de peixe (4 doses)

Tempo de preparação: 35 – 45 minutos -

Ingredientes

300 g de pedaços de ananás 1 pimento encarnado

1 banana pequena

500 g de filetes de garoupa 3 c. de sopa de sumo de limão 30 g de manteiga

100 ml de vinho branco 100 ml de sumo de ananás Sal, açucar, pimenta 2 c.de sopa de Maizena Preparação

Cortar os filetes aos cubos, colocar num recipiente e salpicar com o sumo de limão. Corte os pimentos em quar- tos, retire-lhes as partes brancas e as sementes, e em tiras bem finas. Des- cascar as bananas e cortar às rodelas.

Juntar o pimento e o ananás ao peixe e misturar tudo. Juntar a manteiga. Mis- turar o vinho, o sumo, os condimentos e a Maizena e juntar ao peixe. Misturar tudo bem e cozinhar tapado.

-Regulação: alimentos frescos AC 3  Peso: aprox. 1200 g

Nível: base rotativa

(37)

Memorizar um programa favorito (Memory)

Existe a possibilidade de memorizar os seus próprios programas. Pode usar es- te espaço de armazenamento para um prato que prepare com mais frequência.

O programa pode ter 1 a 3 níveis (por exemplo, dois minutos 600 Watt, e de- pois 10 minutos 450 Watt e, no final, 3 minutos 300 Watt).

Programação

(por exemplo, programa de três etapas)

 Seleccione, primeiro, o nível de po- tência da primeira etapa.

 Seleccione, por fim, o tempo preten- dido.

 Pressione a tecla M.

No visor acede a indicação 1, a indica- ção 2 pisca.

 Seleccione, posteriormente, o segun- do nível de potência e o tempo.

 Pressione novamente a tecla M.

Agora, acende a indicação 2 e pisca a indicação 3.

 Agora, seleccione o terceiro nível de potência e o tempo. Pressione a tecla M.

Depois desta etapa, pode folhear e controlar os dados com a tecla M.

 No final, pode, através do selector de potência, ir para a posição 12 horas.

 Inicie o programa para memorizar os dados mas, o programa só deve de- senrolar-se por completo, se o ali- mento estiver dentro do forno.

Se não existir alimento dentro do aparelho termine o programa imedia- tamente após o Start (tocando duas vezes na tecla Stop/C ), para que o aparelho não seja danificado devido a não existir alimento no seu interior.

Um programa com duas etapas é me- morizado como se indica em cima: com o botão selector de potência na posi- ção 12 horas seguido do Start do pro- grama termina a programação.

Correcção dos dados

 Substituir o programa memorizado através de uma nova programação.

Abrir o programa

 Rode o selector de potência para a posição 12 horas.

 Pressione a tecla M.

(38)

Memorizar um programa favorito (Memory)

38

As alterações efectuadas permane- cem memorizadas mesmo após ter havido falta de energia eléctrica.

(39)

Alterações as regulações do aparelho

Algumas regulações do aparelho po- dem ser alteradas.

As regulações que podem ser alteradas encontram-se na tabela.As regulações de fábrica estão marcadas na tabela com uma estrela*.

Para alterar as regulações do aparelho, proceda como se indica a seguir:

 Pressione as teclas  e M simulta- neamente e mantenha-as pression- das até que acenda no visor   e .

Em seguida, solte, e se esperar muito tempo, o tempo reaparece no visor

 Seleccione, através do botão selec- tor, o tempo, que pretende alterar (  até   e  ). Rode o suficiente até que a regulação pretendida apareça no visor.

 Pressione a tecla M, para abrir a re- gulação.

No visor, surge  como aviso de que a regulação pode ser alterada.

 Rode o botão selector do tempo se pretender alterar a regulação (ver ta- blea) e confirme os dados, pressio- nando a tecla M (no caso de   e

 , deve manter a tecla M cerca de 4 segundos).

A alteração da regulação do aparelho é

Pode, agora, efectuar mais regulações da mesma forma.

 Conclua as suas alterações, pressio- nando a tecla Stop/C.

As alterações efectuadas permane- cem memorizada mesmo após ter ha- vido falta de energia eléctrica.

(40)

Alterações as regulações do aparelho

40

Regulações Possibilidades de regulação (* regulação de fá- brica)

  Escurecimento noc- turno do visor

 * O escurecimento nocturno do visor está desligado.

  O escurecimento nocturno do visor está li- gado. Das 23.00 às 04.00, está desligada a indicação do tempo.

  Sistema automático de Manter quente

 * O sistema automático de Manter quente está ligado.

  O sistema automático de Manter quente está desligado.

  Indicação "door"  * A indicação "door" aparece, se a porta não tiver sido aberta durante 20 minutos.

O Start está bloqueado.

  Não aparece a indicação "door".

  Sinal de aviso  * O sinal de aviso soa de 5 em 5 minutos nos primeiros 20 minutos após o programa terminar.

  O sinal de aviso está desligado.

  O modo de de- monstração (para demonstração dos aparelhos em feiras ou em lojas).

 * A função demonstração está activada. Se a função demonstração activa estiver esti- ver inactivada, surge, por breves instantes, no visor _ _ _ _.

  A função demonstração está activada. Ao pressionar uma tecla ou um botão selec- tor, surge, por breves instantes no visor

. O aparelho não está ponto a funcio- nar.

  Unidade de peso  * O peso do alimento é indicado em gramas (g).

  O peso do alimento é indicado em libras (lb).

  Regulações de fá- brica

 * As regulações de fábrica voltam a ser res- tabelecidas ou não foram alteradas.

  As regulações de fábrica foram alteradas.

(41)

Aquecer

Para aquecer alimentos seleccione as seguintes potências:

Bebidas 800 Watt

Alimentos 600 Watt

Papa de bebés 450 Watt

Os alimentos de bebés não po- dem aquecer demasiadamente.

Aqueça-os por isso só durante .1/2 até 1 minutos com 450 Watt.

Recomendações para aquecer

Aqueça os alimentos em recipiente ta- pado, somente panados ou assados é que devem ser aquecidos destapados.

Abrir sempre os copos fechados.

Remover a tampa no caso de copos com alimentos de bebés.Aquecer os biberões sem tampa e sem tetina.

Evite uma fervura, mexendo o líquido antes do aquecimento. Esperar, pelo menos, 20 segundos após o aqueci- mento, antes de colocar o recipiente no interior. Para aquecer líquidos, coloque a vareta fornecida junto ou algo similar, dentro do recipiente.

Não aqueça ovos cozidos mesmo que já não tenham a casca no mi- croondas . Podem rebentar.

Alimentos que estiveram no frigorífico necessitam de um tempo mais longo para aquecer do que alimentos que es- tejam à temperatura ambiente. O tempo necessário para aquecer depende da

Deixe aquecer e cozinhar os alimen- tos durante o tempo suficiente.

Caso tenha dúvidas se os alimentos fi- caram suficientemente aquecidos, se- leccione um pouco mais de tempo.

Quantidades maiores devem ser mexi- das ou viradas durante o tempo de aquecimento. Mexa a partir do rebordo exterior para o interior porque o rebordo aquece mais rapidamente.

Após aquecer

Cuidado ao manusear os recipientes!

Pode estar muito quente.

As microondas não aquecem o reci- piente (Excepção: o barro) mas, o seu aquecimento é provocado pela trans- missão de calor dos alimentos.

Deixe o alimento em repouso à tempe- ratura ambiente durante alguns minutos para que o calor se distribua uniforme- mente. As temperaturas equilibram-se.

Após o aquecimento deve mexer ou agitar os alimentos, em especial a papa de bebés e verificar a tempera- tura.

(42)

Cozinhar

42

Coloque o alimento num recipiente ade- quado para o microondas e tape-o.

Para cozinhar é conveniente seleccio- nar primeiro uma potência de 800 Watt até levantar fervura e para continuar o processo seleccione depois 450 Watt.

Para cozinhar arroz doce e sêmola, seleccione primeiro 800 Watt e depois 150 Watt.

Recomendações para cozinhar

O tempo para cozinhar legumes depen- de da sua qualidade. Legumes frescos contêm mais água e por isso cozinham- se mais rapidamente. No caso de legu- mes armazenados junte um pouco de água.

Alimentos que estiveram no frigorífico necessitam de um tempo mais longo para cozinhar do que alimentos que es- tejam à temperatura ambiente.

Mexer ou virar os alimentos durante a cozedura. Assim sendo, existe uma dis- tribuição do calor uniforme.

Cozinhe durante um tempo sufi- ciente os alimentos que se deterio- rem com facilidade como o peixe.

Preste atenção ao tempo de cozinhar indicado para estes alimentos.

No caso de alimentos com pele rija ou casca, como por ex. tomates, salsi- chas, batatas, beringelas, etc. deve pi- car a pele ou a casca várias vezes para que o vapor formado possa sair e os alimentos não rebentem.

Se cozer ovos com casca, estes partem mesmo ao serem retirados do interior do forno.

Ovos com a casca só podem ser co- zidos no microondas em recipiente especial.

Se aquecer ovos sem a casca no microondas, após a cozedura a gema pode rebentar com elevada pressão.

Os ovos sem casca podem ser cozi- dos se picar a pele da gema várias vezes.

Depois de cozinhar

Cuidado ao manusear os recipientes!

Pode estar muito quente.

As microondas não aquecem o reci- piente (Excepção: o barro) mas, o seu aquecimento é provocado pela trans- missão de calor dos alimentos.

Deixe o alimento em repouso à tempe- ratura ambiente durante alguns minutos após a cozedura para que o calor se distribua uniformemente. As temperatu- ras equilibram-se.

(43)

Descongelar

Os alimentos que foram descon- gelados não devem voltar a ser con- gelados.

Consuma-os de imediato porque os alimentos perdem valores nutritivos e facilmente se deterioram.

Estes alimentos depois de cozinha- dos podem voltar a ser congelados.

Para descongelar alimentos, seleccione as seguintes potências:

– 80 Watt

para descongelar alimentos muito sensíveis, como por exemplo natas, manteiga, tartes de manteiga ou na- tas, queijo

– 150 Watt

para descongelar de outros alimen- tos.

Retire o alimento congelado da embala- gem de origem e coloque-o num reci- piente adequado para o microondas e descongele destapado. Após decorrer metade do tempo deve virar, cortar ou mexer os alimentos.

Para descongelar carne retire-a da em- balagem de coloque-a sobre a base de um prato voltado ao contrário. Coloque depois o prato dentro de um recipiente de vidro ou porcelana pois assim o lí- quido escorre para os lados. Utilizar du- rante o tempo de congelamento.

Ao descongelar aves deve existir o máximo de limpeza. O líquido da congelação não deve ser usado.

Risco de salmonelas!

É suficiente se os alimentos estiverem descongelados. A superfície fica sufi- cientemente macia para receber os condimentos.

Descongelar e preparação final

Pode descongelar e aquecer e/ou cozi- nhar alimentos congelados.

Seleccione, primeiro, 800 Watt e, por fim, 450 Watt.

Retire o alimento da embalagem e colo- que-o num recipiente adequado para o microondas e/ou com tampa. Aquecer e/ou cozinhar. Excepção: os hambúr- gueres devem ser cozinhados destapa- dos.

Sopa e legumes devem ser mexidos várias vezes. Fatias de carne devem ser separadas e viradas após metade do tempo decorrer. Virar o peixe após me- tade do tempo decorrer.

Após a descongelação e o aquecimen- to e/ou cozedura, deixe o alimento em repouso à temperatura ambiente duran- te alguns minutos para que o calor se distribua uniformemente.

(44)

Conservar

44

No microondas pode preparar peque- nas quantidades de fruta, legumes e carne directamente em fracos próprios.

Prepare como de costume. Os frascos só podem ser cheios até o conteúdo fi- car a 2 cm de distância do rebordo su- perior.

Feche os frascos com fita auto- colante transparente ou com molas adequadas para microondas.Não uti- lize nunca molas de metal ou frascos com tampas roscadas.As latas não são adequadas para a preparação.

Ocorre uma sobrepressão. As latas podem rebentar. Pode haver risco de lesões e de danos materiais!

É melhor é cozinhar até um máximo de três frascos de 1/2 litros.

 Coloque os copos na base rotativa.

 Seleccione 800 Watt de potência pa- ra que o conteúdo entre em ebulição.

O tempo necessário depende – da temperatura do conteúdo dos

frascos.

– da quantidade de frascos.

Tempo necessário para obter uma ebu- lição uniforme com aparecimento de bolhas de ar no caso de

1 frasco aprox. 3 minutos 2 frascos aprox. 6 minutos 3 frascos aprox. 9 minutos Para as frutas e pepinos, este tempo é suficiente para a preparação.

Para legumes e logo que a ebulição se inicie, reduza a potência para os 450 Watt e para cozinhar

– Cenouras, aprox. 15 minutos – Ervilhas, aprox. 25 minutos .

No final da preparação

Retire os copos do interior do forno, mantenha-os cobertos com um pano durante aprox. 24 horas num local isen- to de correntes de ar.

Retire as molas ou a fita autocolante e verifique se todos os frascos estão bem fechados.

(45)

Exemplos de aplicação

Alimento Quantidade Potência do MO (Watt)

Tempo [min]

Indicações

Derreter man- teiga/margari- na

100 g 450 1:00 – 1:10 Derreter destapado

Derreter cho- colate

100 g 450 3:00 – 3:30 Derreter destapado, mexer de vez em quando Dissolver

gelatina

1 pacote 5c. de sopa de

água

450 0:10 – 0:30 Derreter destapado, mexer de vez em quando

Preparar re- cheio para bo- los

1 pacote 250 ml de líquido

450 4 – 5 Aquecer destapado, mexer de vez em quando

Massa fer- mentada

Massa com 100 g de farinha

80 3 – 5 Levedar em recipiente tapa- do

Fazer pipocas

1 c. de sopa (20 g) de milho para pipo-

cas

800 3 – 4 Juntar o milho num copo de 1 litro, tapar, depois polvi- lhar com açúcar

Aumentar boli- nhos de cho- colate

20 g 600 0:10 – 0:20 Em prato destapado

Aromatizar molho de sala- da

125 ml 150 1 – 2 Aquecer ligeiramente e des- tapado

Temperar citri- nos

150 g 150 1 – 2 Em prato destapado

Cozinhar ba- con para o pe- queno-almoço

100 g 800 2 – 3 Destapado sobre papel ve- getal

Fazer uma porção de ge- lado

500 g 150 2 Em recipiente destapado

Pelar tomates

3 unidades 450 6 – 7 Cortar o bico em cruz, aquecer tapado em pouca água e pelar. Os tomates

(46)

Exemplos de aplicação

46

Alimento Quantidade Potência do MO (Watt)

Tempo [min]

Indicações

Preparar doce de morango

300 g de morangos 300 g de açúcar

cristalizado

800 7 – 9 Misturar a fruta com o açú- car, cozinhar em recipiente tapado

Os valores indicados são de carácter orientativo.

Referências

Documentos relacionados

Jesus começa a proclamar seu caminho para a felicidade com um anúncio paradoxal: “Felizes os pobres em espírito, porque deles é o Reino do Céu”.. 1 Um caminho surpreendente, e

A análise dos dados obtidos indicou que 66 artigos científicos (Amazonas - 26, Pará, 40) apresentaram descritores seletivos; indicou também que os números

intensifying the cucurbit germplasm collection in some not yet covered selected traditional agriculture areas of importance must also be analyzed to evaluate the risk of genetic

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

A espectrofotometria é uma técnica quantitativa e qualitativa, a qual se A espectrofotometria é uma técnica quantitativa e qualitativa, a qual se baseia no fato de que uma

a) Oração – Estimule as crianças a falarem com Deus. É importante variar com oração de gratidão, de intercessão, de confissão, de petição e também variar os motivos de

Mediante os achados foi evidenciado que os modelos atuais de robô aspirador de pó têm certas dificuldades quando inseridos em um ambiente amo, não detectando e/ou mapeando

a) A Universidade contribuirá mensalmente para este fim com percentual de 4,5 % (quatro inteiros e cinco décimos por cento) sobre o somatório da remuneração dos professores