menu
Existe livro de reclamações / IVA incluído à taxa em vigor. There is a complaints book / VAT included at the prevailing rate.
R E S T A U R A N T E
Todo o sabor
de mãos dadas com a Natureza
Existe livro de reclamações / IVA incluído à taxa em vigor. There is a complaints book / VAT included at the prevailing rate.
ENTRADA
COUVERT
AS NOSSAS SUGESTÕES
OUR SUGGESTIONS
Salada serrana com mix de folhosas, presunto tostado cogumelos confit, tomate cherry e molho caesar Mountain salad with mix of lettuce, toasted ham
confit mushrooms, cherry tomatoes and caesar sauce € 6,50
PEIXE E MARISCOS | SABORES DO MAR
FISH AN SEAFOOD | TASTE OF SEA
Tiborna de pão saloio, mix de cogumelos ao sautê com aromaticos e bouquet de salada
Tiborna of bread, sautéed mushroom mix with aromatic
herbs and salad bouquet € 6,80
Carpaccio de novilho com alcaparras, queijo ilha e bouquet de salada
Veal carpaccio with capers, island cheese and
salad bouquet € 9,00
Sopa de peixe e frutos do mar em crosta folhada de sementes de sesamos
Soup of fish and seafood in puff pastry crust of
sesamos seeds € 7,20
Risoto de cogumelos
Mushroom risotto € 16,00
Tranche de garoupa corada em azeite com ratatouile de legumes e batatinhas assadas
Grouper toasted in olive oil with vegetable
ratatouile and roasted potatoes € 17,50
Moqueca de peixes e frutos do mar a Brasileira, com pirão de Dendê e arroz branco
Brazilian fish and seafood stew, with Dendê mush
and white rice € 17,50
Couvert Madre de Água
( Individual com pequenos acepipes azeite composto e pães)
(Individual with small olive oil and breads) € 2,50
Ovos de gema mole com Cogumelos, tomate cherry e microgreemns
Soft yolk eggs with mushrooms, cherry tomatoes
and microgreemns € 6,50
Sugestão de Vinho:
Terras Madre de Água - Colheita Branco Terras Madre de Água - Rosé
Sugestão de Vinho: Madre de Água - Encruzado
Existe livro de reclamações / IVA incluído à taxa em vigor. There is a complaints book / VAT included at the prevailing rate.
CARNES E FRUTOS DA TERRA
MEAT AND FRUITS OF EARTH
Naco de vitela na grelha com Batatas fritas e fondue de Queijo da Serra da Estrela Amanteigado
€ 18,00 Grilled veal with French fries and buttered Serra da Estrela
cheese fondue
Lombo de bacalhau confit em azeite DOP Madre de Água com brás de alheira e rucula
Cod loin confit in Madre de Água DOP olive oil with
alheira brás and rucula € 19,00
Presa de porco preto na grelha com batata envolvida em alheira e vegetais
€ 19,00 Grilled black pork with wrapped potato with alheira and
vegetables
Lombinho de javali na grelha com arroz de grelos e toucinho
€ 19,00 Grilled wild boar tenderloin with spinach rice and bacon
Cabritinho serrano assado com batatas assadas e couves ao sautê ( Tradicional Serrano)
€ 19,00 Roasted mountain goat with roasted potatoes and sauté
cabbages (Traditional Serrano)
Arroz caldoso de perdiz vermelha com cogumelos silvestres e aromáticos da nossa Horta
€ 23,00 Broth red partridge rice with wild and aromatic mushrooms
from our vegetable garden
Sugestão de Vinho: Experimentum Syrah
Experimentum Merlot
Sugestão de Vinho: Madre de Água - Touriga Nacional
Sugestão de Vinho: Madre de Água - Jaen
Sugestão de Vinho: Madre de Água - Jaen
Sugestão de Vinho: Madre de Água - Touriga Nacional ou
Madre de Água - Vinhas Velhas
Estaladiço de castanhas e cardamomo com gelado de chocolate
€ 6,20 Crispy chestnuts and cardamom with chocolate ice cream
Souflê de petit gateau de chocolate 70% com gelado de baunilha
€ 6,50 70% chocolate petit gateau souffle with vanilla ice cream
SOBREMESAS
DESSERTS
Gelados e sorbets Madre de Água( Consulte o nosso staff)
Nossos gelados e sorbets são elaborados pela nossa pastelaria com frutas frescas e ingredientes de alta qualidade
€ 3,50 Madre de Água ice creams and sorbets (Check with our staff)
Our ice creams and sorbets are made by our pastry with fresh fruits and high quality ingredients
Mousse de chocolate (com flor de sal e azeite opcional) € 5,80 Chocolate mousse (with fleur de sel and olive oil optional)
Leite Creme Madre de Água
€ 6,00 Madre de Água Crème brûlèe
Folhadinho de requeijão Madre de Água com doce de abóbora e gelado de iogurte grego
€ 6,00 Madre de Água Curd Sheep Cheese spread with pumpkin jam and Greek yogurt ice cream
Sugestão de Vinho: Madre de Água - Colheita Tardia
SUBSTÂNCIAS OU PRODUTOS QUE PROVOCAM ALERGIAS OU INTOLERÂNCIAS
SUBSTANCES OR PRODUCTS THAT MAY CAUSE ALLERGIES OR INTOLERANCES
Os nossos produtos são preparados em ambientes que não são completamente livres de alergénios. Há sempre um risco potencial de contaminação cruzada. Caso necessite informações
sobre esta matéria contacte os nossos colaboradores.
Our products are prepared in environments that are not
1. Cereais que contêm glúten (nomeadamente trigo, centeio, cevada, aveia, espelta, kamut e produtos à base destes cereais);
1. Cereals containing gluten (i.e. wheat, rye, barley, oats, spelled, kamut and products based on these cereals);
2. Crustáceos e produtos à base de crustáceos
2. Crustaceans and products based on crustaceans;
3. Ovos e produtos à base de ovos;
3. Eggs and egg-based products
4. Peixes e produtos à base de peixe;
4. Fish and fish products;
5. Amendoins e produtos à base de amendoins;
5. Peanuts and peanut-based products;
6. Soja e produtos à base de soja;
6. Soy and soy products;
7. Leite e produtos à base de leite (incluindo lactose);
7. Milk and milk products (including lactose);
8. Frutos de casca rija, nomeadamente, amêndoas, avelãs, nozes, castanhas de caju, nozes, castanhas do Brasil, pistácios, nozes de macadâmia ou do Queensland e produtos à base destes frutos;
8. Nuts, including almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, Brazil nuts, pistachios, macadamia nuts or Queensland and products based on these fruits;
9. Aipo e produtos à base de aipo;
9. Celery and celery-based products;
10. Mostarda e produtos à base de mostarda;
10. Mustard and mustard-based products;
11. Sementes de sésamo e produtos à base de sementes de sésamo;
11. Sesame seeds and sesame seeds-based products;
12. Dióxido de enxofre e sulfitos em concentrações superiores a 10 mg/l em termos de SO
produtos propostos como prontos para consumo ou como
mg/l in terms of total SO, which are to be calculated for
13. Tremoço e produtos à base de tremoço;
13. Lupin and products based on lupin;
14. Moluscos e produtos à base de moluscos;