• Nenhum resultado encontrado

Travel Getting Around

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Travel Getting Around"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

Travel

Getting Around

Getting Around - Location

Turkish

Portuguese

Kayboldum. Eu estou perdido (a).

Not knowing where you are

Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?

Você pode me mostrar onde é isso no mapa?

Asking for a specific location on a map

__ı nerede bulurum? Onde eu encontro ___?

Asking for a specific facility

... bir banyo? ... um banheiro?

facility

... bir banka/döviz bürosu? ... um banco/uma casa de câmbio?

facility

... bir otel? ... um hotel?

facility

... bir benzin istasyonu? ... um posto de gasolina?

facility

... bir hastane? ... um hospital?

facility

... bir eczane? ... uma farmácia?

facility

... bir büyük mağaza? ... uma loja de departamento?

facility

... bir süpermarket? ... um supermercado?

facility

... otobüs durağı? ... uma parada de ônibus?

(2)

Travel

Getting Around

... bir metro istasyonu? ... uma estação de metrô?

facility

... bir turist bilgi ofisi? ... um centro de informações turísticas?

facility

.. bir ATM/para çekme makinası? ... um caixa eletrônico?

facility

__ye nasıl varırım? Como eu faço para chegar ___?

Asking for directions to a specific place

... eski kasaba merkezi? ... ao centro da cidade?

specific place

... tren istasyonu? ... a estação de trem?

specific place

... havaalanı? ... ao aeroporto?

specific place

... polis merkezi? ... a delegacia de polícia?

specific place

... [ülke]'nin konsolosluğu? ... a embaixada [país]?

the embassy of a specific country

İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz? Você pode recomendar algum bom ___?

Asking for recommendations of a specific place

... barlar? ... bares? place ... kafeler? ... cafeterias? place ... restoranlar? ... restaurantes? place

(3)

Travel

Getting Around

... gece kulüpleri? ... boates?

place

... oteller? ... hotéis?

place

... turistik atraksiyonlar? ... atrações turísticas?

place

... tarihi alanlar? ... cidades históricas?

place

... müzeler? ... museus?

place

Getting Around - Directions

Turkish

Portuguese

Sola dön. Vire à esquerda.

Giving directions

Sağa dön. Vire à direita.

Giving directions

Düz git. Siga em frente.

Giving directions

Geri git. Volte.

Giving directions

Dur. Pare.

Giving directions

__'e doğru git. Vá em direção à ___.

Giving directions

__'ı geç. Passe o ___.

(4)

Travel

Getting Around

__'i bekle. Procure por ___.

Giving directions

yokuş aşağı para baixo

Giving directions

yokuş yukarı para cima

Giving directions

kavşak intersecção

Common reference point when giving directions

trfik ışıkları semáforo

Common reference point when giving directions

park parque

Common reference point when giving directions

Getting Around - Bus/Train

Turkish

Portuguese

Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim? Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?

Asking for a ticket office

_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen? Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.

Buying a ticket to a specific location

... tek bilet ... ... bilhete único ...

one-way ticket

dönüş bileti ... bilhete de ida e volta ...

two-way ticket

... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ... ... bilhete para primeira classe/segunda classe...

ticket for the first class/second class

... günlük ... ... passe de um dia ...

(5)

Travel

Getting Around

... haftalık ... ... bilhete semanal ...

a ticket you can use for a whole week

... aylık ... ... bilhete mensal ...

a ticket you can use for one month

_[yer]_'ye bir bilet ne kadar? Quanto é uma passagem para _[local]_ ?

Enquiring about the ticket price to a certain location

(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. Eu gostaria de reservar um assento (na janela).

Reserving a specific seat

Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu? Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?

Asking if the bus or train goes to a certain location

_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer? Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?

_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?

Asking when a certain bus/train leaves the station

Bu koltuk ayırtıldı mı? Este lugar está ocupado?

Enquiring whether the seat is still free

Bu benim koltuğum Este é o meu assento.

Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat

Getting Around - Signs

Turkish

Portuguese

açık aberto A store is open kapalı fechado A store is closed giriş entrada Sign to enter

(6)

Travel

Getting Around

çıkış saída Sign to leave itiniz empurrar çekiniz puxar erkekler homens

Bathroom for men

kadınlar mulheres

Bathroom for women

dolu ocupado

Hotel is full/bathroom is occupied

boş livre

Hotel rooms available/bathroom is empty

Getting Around - Taxi

Turkish

Portuguese

Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? Você conhece algum número de táxi?

Asking for the telephone number of the taxi company

_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor. Eu preciso ir para _[local]_.

Telling the taxi driver where you want to go

_[yer]_'e gitmek ne kadar? Quanto custa para ir para _[local]_?

Enquiring the taxi fare to a certain location

Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? Você pode esperar aqui por um momento?

Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand

Şu arabayı takip et! Siga aquele carro!

(7)

Travel

Getting Around

Turkish

(8)

Travel

Getting Around

Portuguese

Araba nereden kiralanıyor? Onde posso alugar um carro?

Asking where you can rent a car

Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.

Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.

Specifying what kind of car you want to rent

... bir gün/bir hafta için. ... por um dia/uma semana.

Specifying for how long you want to rent it

Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Eu quero pacote de seguro completo.

Getting the maximum insurance possible

Sigortaya ihtiyacım yok. Eu não preciso de seguro.

Getting no insurance at all

Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?

Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?

Asking if you need to fill the car up with gas before returning it

Bir sonraki petrol istasyonu nerede? Onde é o posto de gasolina mais próximo?

Asking where you can find the nearest gas station

İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. Eu gostaria de registrar um segundo motorista.

Asking to include another driver to the rental agreement

Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?

Enquiring about the speed limits in the region

Depo dolu değil. O tanque não está cheio.

Complaining that the car is not filled up 100%

Motordan garip bir ses geliyor. O motor está fazendo um barulho estranho.

Complaining that there is a problem with the engine of the car

Araba hasarlı. O carro está danificado.

Referências

Documentos relacionados

t Für wiederaufladbare alkaline Batterien kein Ni-Cad oder Ni-MH Batterieaufladegerät verwenden.. t Bitte verwenden Sie die für Batterien

Ê bem interessante como alguns organizam a sua linha do tempo geograficamente.com o passado talvez em Comwall, Los Angeles ou Timbuktu e o seu presente onde resi­ dem

§ 3º Equipe Interdisciplinar: trabalha em parceria com as Coordenações Geral e dos campi, realizando os atendimentos do Napne, constituída preferencialmente pelos membros do

Agenda de Pesquisa Brasileira Atributos Nacionais • Recursos Naturais • Talento Humano • Presença Global Necessidades IBM • Expandir os mercados • Criar soluções para.

Na Escola de Veterinária da Universidade Federal de Minas Gerais o ensino de BEA está contemplado desde o ano de 2005, como disciplina de pós-graduação denominada Bem-Estar Animal,

Para imediatamente e desligue o motor de por algum motivo você perceber que a empilhadeira não apresenta condições de segurança e operação ou se apresentar algum problema

A) Promoção da qualidade de vida; assistência integral à saúde; prevenção de deficiências; organização e funcionamento dos serviços de atenção à pessoa portadora

Comissão do Mercado de Capitais 23 Os investidores de retalho requerem um nível mais elevado de protecção regulamentar do que outras classes de investidores, com base na regulação...