Stand Alone
ADST760S
Manual
Leia cuidadosamente as instruções antes da utilização e guarde-as para consulta futura. A imagem mostrada acima pode ser diferente da aparência real do produto.
IMPORTANTE
Atenção
Advertência:
Para reduzir o risco de choque elétrico não exponha o aparelho a chuva e umidade. Opere apenas este aparelho com o tipo de alimentação indicado na etiqueta.
A empresa não é responsável por qualquer dano de uso indevido, mesmo em caso de recomendação de possível dano ao aparelho.
Explicação dos símbolos gráficos
O símbolo de relâmpago com ponta de seta, dentro de um triângulo eqüilátero, serve para alertar o usuário da presença de “ tensão perigosa"dentro do invólucro do produto que pode ter intensidade suficiente para constituir um risco de choque elétrico a pessoas
Este ponto de exclamação dentro de um triângulo eqüilátero serve para alertar o usuário da presença de instruções importantes de operação e manutenção (serviço) na literatura que acompanha o
aparelho
Todos os produtos isentos de chumbo oferecidos pela empresa estão em conformidade com os requisitos da lei européia sobre a diretriz Restrição de Substâncias Prejudiciais (RoHS), o que significa que nossos processos de fabricação e produtos são restritamente "isentos de chumbo" e sem as substâncias prejudiciais citadas na diretriz.
A marca de cesto com rodas cruzado simboliza que, dentro da União Européia, o produto deve ser coletado separadamente no final de sua vida útil. Isto se aplica a seu produtos e quaisquer periféricos marcados com este símbolo. Não elimine esses produtos como resíduo municipal não classificado.
Entre em contato com o revendedor local para os procedimentos de reciclagem deste equipamento.
Este aparelho foi fabricado de acordo com os requisitos de interferência de rádio..
Isenção de responsabilidade
Reservamo-nos o direito de revisar ou remover qualquer conteúdo deste manual a qualquer momento. Não
garantimos nem assumimos nenhuma responsabilidade legal com relação à exatidão, completeza, ou utilidade deste manual. O conteúdo deste manual está sujeito a alteração sem aviso prévio..
Licença de MPEG4
ESTE PRODUTO ESTÁ LICENCIADO SOB A LICENÇA DO PORTFOLIO DE PATENTE VISUAL DE MPEG-4 PARA USO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAÇÃO DE VÍDEO EM CONFORMIDADE COM A PADRÃO VISUAL MPEG-4 (“VÍDEO MPEG-4”) E/OU (ii) DECODIFICAÇÃO DE VÍDEO MPEG-4 QUE FOI CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR ENVOLVIDO NUMA ATIVIDADE PESSOAL E
NÃO-COMERCIAL E/OU FOI OBTIDO DE UM PROVEDOR DE VÍDEO LICENCIADO PELA MPEG LA PARA
FORNECER VÍDEO MPEG-4. NENHUMA LICENÇA É CEDIDA OU SERÁ IMPLICADA PARA QUALQUER OUTRO USO. INFORMAÇÕES ADICIONAIS INCLUINDO AS RELACIONADAS A USOS DE PROMOÇÃO INTERNA E COMERCIAL E LICENCIAMENTO PODEM SER OBTIDAS DA MPEG LA, LLC. CONSULTE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM..
Versão
Firmware: 1145-1011-1021-1013 Software licenciado: 0075
INDICE
1. Visão Geral... 4
1.1 Descrição do Produto ... 4
1.2 Características... 4
1.3 ESPECIFICAÇÕES... 5
2. Painel Frontal e Traseiro ... 6
2.1 Front Panel ... 6
3. Conexões e Configurações... 10
3.1 Instalação do HD ... 10
3.2 Conexão das Câmeras ... 11
3.3 Alimentação... 11
3.4 Ajuste de Data e Hora ... 11
3.5 Password Setting... 11
4. Operações Básicas ... 12
4.1 Visualização ... 12
4.2 Gravação... 12
4.3 Reprodução... 12
4.4 Bloqueio e desbloqueio de teclas... 14
4.5 Atualização ... 14
4.6 Pesquisa... 15
5. Configuração do Menu ... 16
6. Menu Rápida Inicialização... 18
6.1 Procura Rápida ... 18 6.2 Gravação... 18 6.2 AGENDA ... 20 6.3 DATA... 20 7. Menu Avançado ... 21 7.1 CAMERA... 21 7.2 DETECÇÃO... 23 7.3 REMOTO ... 24 7.4 Mostrar na Tela... 25 7.4 Alerta... 25 7.5 Alerta... 26 7.6 Rede ... 28
7.7 BACKUP (Model 2 Only)... 30
7.8 HDD INFO ... 31
7.9 EVENT LOG... 32
8. Operação Remota ... 33
8.1 SOFTWARE LICENCIADO ... 33
8.1.1 Instalação e Configuração de rede ... 33
8.1.2 General AP Operation ... 34
8.1.3 AP Control Panel ... 36
8.1.4 AP Functions ... 38
8.2 Navegador de internet IE ... 59
8.3 Reprodutor QuickTime ... 60
Configuração dos Pinos ... 61
Lista de Pen Driver Compatíveis... 62
Lista de HDs Compatíveis ... 63
Perguntas Frequentes ... 64
1. Visão Geral
1.1 Descrição do Produto
OVERVIEW
Esta série de DVR de rede multiplexado MPEG-4 combina recursos de vigilância remota, prevenção contra roubo, e gravação de evidências e foi projetada para ser um sistema de entrada simples com todas as funções necessárias
1.2 Características
Tecnologia MPEG4
Compressão em MPEG4 para captura mais rápida e lima de imagens.
Transmissão via web MPEG-4 para transmissão mais rápida e imagens mais nítidas via rede
Operação Multiplex
Permite exibição ao vivo, gravação, reprodução, backup, e operações de rede ao mesmo tempo
Atualização grátis para funções avançadas
Permite atualizar as funções do DVR gratuitamente
Backup
Backpu Remoto, através da Rede
Vigilância remota
Suporte a vigilância remota de até 5 usuários simultâneos através do software AP licenciado e navegador web IE.
Gravação inteligente ativada por movimento
Com as funções avançadas de detecção de movimento (quatro fatores ajustáveis diferentes para sensibilidade de detecção de movimento)
Envio de imagens via e-mail ou FTP Suporte a gravação pré-alarme (8 MB)
Gravação secreta
Uma máscara substitui a imagem ao vivo por uma tela branca e o monitor não mostra nada, mas continua gravando
Suporte a A/V
Suporta 1 audio-in, 1 audio-out para gravação Suporta conversor VGA (adaptador)
General
Suporta multi-language OSD
Recuperação automática do sistema após restabelecimento da energia elétrica Suporta cameras PTZ ( RS-485 )
Suporta manual / agenda / movimento / alarme / gravação remota Ensures the authentication of recorded images with Watermark function Supports TCP/IP, PPPoE, DHCP and DDNS network connection
Supports IR remote control (Model 4)
1.3 ESPECIFICAÇÕES
OVERVIEW
MODEL
Video System
Video Compression Format
Video Input (Composite video signal 1 Vp-p 75Ω BNC) Video Loop Out (Composite video signal 1 Vp-p 75Ω BNC)
MODEL 1 NTSC / PAL (switchable) MPEG4 4 Channels 4 Channels MODEL 2
Video Output (Composite video signal 1 Vp-p 75Ω BNC)
Maximum Recording Rate
Adjustable Recording Speed
Image Quality Setting
Hard Disk Storage (HDD is optional) HDD Quick Cleaning
Recording Mode Refresh Rate Audio I/O
Motion Detection Area Motion Detection Sensitivity Pre-alarm Recording
Main Monitor Output / Call Monitor Output
Frame: 720×480 pixels with 30 IPS <NTSC> / 720×576 pixels with 25 IPS <PAL> CIF: 352×240 pixels with 120 IPS <NTSC> / 352×288 pixels with 100 IPS <PAL>
Frame: 30, 15, 7, 3 IPS <NTSC> / 25, 12, 6, 3 IPS <PAL> CIF: 120, 60, 30, 15 IPS <NTSC> / 100, 50, 25, 12 IPS <PAL>
Best, High, Normal and Basic
supported SATA HDD*1, support HDD capacity over 1000GB Quick clean up the “index system” of the recorded files. 1000GB under 2 seconds
Manual / Timer / Motion / Alarm / Remote 120 IPS for NTSC / 100 IPS for PAL 1 audio input, 1 audio output (Mono) 16 × 12 grids per camera for all channels
4 adjustable variables with precise calculation for motion detection Yes (8MB)
Backup Device
Web Transmitting Compression Format
Network
MPEG4
Network / USB flash drive
Ethernet Web Interface
Remote Alarm Notification Network Protocol
PTZ control
Dwell Time (Sequential Channel Switch) Alarm I/O
Digital Zoom Key Lock
Video Loss Detection Camera Title Video Adjustable Date Display Format Power Source Power Consumption Operating Temperature
10/100 Base-T. Support remote control and live view via Ethernet. Support licensed software AP and IE browser
E-mail images, and upload images to FTP site’s specific account Support TCP/IP, PPPoE, DHCP and DDNS function
Support PELCO-D protocol Programmable with adjustable dwell time
4 inputs, 1 output 2X digital zoom (live mode)
Yes Yes Support up to 6 letters Hue / Color / Contrast / Brightness YY/MM/DD, DD/MM/YY, MM/DD/YY, and Off
DC 19V <42 W
10℃ ~ 40℃ (50℉ ~104℉ )
Dimensions (mm) 343(W) × 59(H) × 223(D) 345(W) x 68.3(H) x 225(D)
System Recovery System auto recovery after power reconnected
VGA N/A Built-in
-2-
2. Painel Frontal e Traseiro
2.1 Front Panel
1) LEDs indicadores
Os LEDs acenderão nas seguintes situações:: HDD: HD esta lendo ou gravando informações HDD Full: HD esta cheio
ALARM: Detecção de alarme TIMER: Gravação por agenda ativa PLAY: Ativado modo busca
REC: Ativado a gravação 2) MENU
Pressione este botão para entrar / sair do menu de início rápido.
Na subcamada do menu de configuração avançada, pressione este botão para confirmar as configurações e voltar à camada superior.
3) ENTER
Confirme a senha de Acesso 4) REC
Pressione este botão para iniciar a gravação manual. 5) LIST (Event List Search)
Para pesquisar rapidamente os arquivos gravados pela lista de eventos, pressione este botão para mostrar todos os tipos de listas de eventos.
ALARME: Lista as informações dos arquivos gravados por ativação do alarme.
MANUAL: Lista as informações dos arquivos gravados manualmente. O DVR salvará um arquivo gravado depois que qualquer configuração de gravação for alterada
MOVIMENTO: Lista as informações dos arquivos gravados por ativação de movimento.
SISTEMA: Lista as informações dos arquivos gravados pelo sistema. O sistema do DVR salvará um arquivo gravado a cada hora. TIMER: Lista as informações dos arquivos gravados pela agenda.
6) SLOW
No modo de reprodução, pressione este botão para reproduzir lentamente o arquivo gravado (por 1/4 ou 1/8 da velocidade). 7) ZOOM
Pressione este botão para ampliar a imagem do canal selecionado..
8) / -
Pressione “ ” para ativar a visualização de 4 canais. Pressione “-” para alterar as configurações do menu. 9) SEQ /+
Pressione “SEQ” para ativar o sequencial assim como na saída CALL Pressione ”+” para alterar as configurações do menu.
10) Power
Pressione para ligar ou desligar o stand alone this button long enough to turn on/off your DVR.
Note: Deverá para a gravação, para desligar o Stand Alone
11) 1 / 2 / 3 / 4
Pressione o botão respectivo ao canal desejado CH1 ~ CH4 para visualiza-lo no monitor -3-
12)
Pressione o botão para entrar no modo Busca.
FRONT AND REAR PANELS
13) Pause / Stop / Rew / FF
No modo de reprodução, pressione estes botões para retroceder rapidamente / pausar / avançar rapidamente o arquivo de reprodução.
14) Up / Down / Left / Right
Press one of these direction buttons to move the cursor up/down/left/right.
Under the DVR menu mode, these direction buttons can use for the following operation: Up / Down: Make the selection / Change the settings
Left / Right: Make the selection
SLOW ZOOM
15)
16)
AUDIO (Audio)
Pressione os dois botões simultâneamente para ativar o audio ao vivo ou gravado.
SEQ.
P.T.Z (PTZ)
Pressione os dois botões simultâneamente para ativar o modo PTZ.
No modo PTZ, para Zoom in: Pressione "+" , para Zoom out: Press "-" Para ajustar a possição: Pressione os botões direcionais.
17) “MENU” + “ENTER” (Key lock)
Pressione ambos os botões simultaneamente para ativar o bloqueio de teclado.
2.2 Painel Traseiro
‧ Model 11) 75Ω / HI-IMPEDANCE
FRONT AND REAR PANELS
Quando utilizar a função LOOP , altere a posição do switch para almentar a impedância.(75Ω). 2) LOOP / INPUT (For channel 1~4)
LOOP: Saída de Vídeo. INPUT: Entrada de vídeo.
Note: O audio é sincronizado com o canal 1.
3) MONITOR
Conecte a um monitor CRT para saída de vídeo. 4) CALL
Conecte a saída CALL em um monitor para exibir as imagens no modo sequêncial.
5) AUDIO IN
Conecte as fontes de áudio, como câmeras equipadas com função de áudio.
Quando o usuário iniciar a gravação, a entrada de áudio também será gravada com o canal de vídeo correspondente.. 6) AUDIO OUT
Conecte a um monitor ou alto-falante com uma saída de áudio mono.
9)EXTERNAL I/O
FRONT AND REAR PANELS
Insira o conector DB15 fornecido a esta porta para conectar os dispositivos externos (alarme externo, etc.) Verifique no APPENDICE a pinagem.
10) LAN
Conecte à Internet através de um cabo de LAN. 11) LINK ACT.
Este LED acende quando o DVR está conectado à Internet. 12) DC 19V
Conecte ao adaptador fornecido.
3. Conexões e Configurações
3.1 Instalação do HD
Leia atentamente antes de instalar o HD.
1º Passo: Remova todos os parafusos laterais, levante a parte posterior da tampa para abri-lo.
Step 2: Remova os parafusoso do suporte do HD.
CONNECTIONS AND SETUP
Step 3: Conecte o HD deacordo com as coneções de dados e alimentação
Step 4: Coloque o HD na possição adequada, com a placa de circuito para cima, aloque o suporte na possição e prenda-o como na figura abaixo.
Step 5: Feche o Stand Alone refazendo o passo 1 de forma inversa.
3.2 Conexão das Câmeras
CONNECTIONS AND SETUP
As câmeras devem estar conectadas e com alimentação elétrica ANTES de ligar o DVR. Conecte a câmera à
alimentação elétrica indicada. A seguir, conecte a saída de vídeo da câmera à porta de entrada de vídeo do DVR com um cabo coaxial ou linhas RCA com conectores BNC (o DVR detecta automaticamente o sistema de vídeo da
câmera).
3.3 Alimentação
Este dispositivo deve ser utilizado apenas com o tipo de alimentação elétrica indicado na etiqueta do fabricante. Ligue o cabo de alimentação de ca indicado ao adaptador elétrico e conecte-o a uma tomada elétrica. O LED de funcionamento “ ” acenderá em Verde. A iniciação do sistema demora de 10 a 15 segundos.
3.4 Ajuste de Data e Hora
Antes de utilizar o DVR, ajuste a data e a hora do aparelho.
Pressione o botão (menu) e entre a senha para acessar a lista do menu de início rápido. A senha de administrador padrão é 0000. Mova o cursor até o ícone para configurar a data, a hora, e o horário de verão nesta lista de menu.
3.5 Password Setting
Pressione o botão (menu) e entre a senha para acessar a lista do menu de início rápido. A seguir, mova o cursor para “AVANCADO” e entre no menu de configuração avançada.
No menu “AVANCADO”, mova o cursor até “ INFORMACAO DO SISTEMA”. Selecione “SENHA” e pressione o botão (entrar) para entrar no submenu e configurar a senha (quatro dígitos). A senha de administração padrão é 0000.
AVANÇADO SISTEMA CAMERA DETECCAO REMOTE MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA REDE BACKUP HDD INFO TIPO DE SERIAL BAUDRATE HOST ID SENHA REPR DE FÁBRICA LIMPAR HD ATUALIZAR
AUTO BLOQ DO TECL IDIOMA FORMATO DE VÍDEO VERSAO -8- RS485 2400 0 XXXX RESET HDD-MASTER-1 INICIO NUNCA PORTUGUES NTSC 1160-1012-1021-1014-M3-6C1B
4. Operações Básicas
4.1 Visualização
Nesta página ao vivo do DVR, verá as seguintes informações
BASIC OPERATION Icone Função Travar Destravar Audio Ao Vivo Reprodução do Audio
Audio não selecionado
4.2 Gravação
Icone Função
Zoom Digital
Zoom Digital desativado
Gravação Agendada
Controle de PTZ
Sequencial Tela Cheia
Icone Função
Alarme
Gravação
Movimento
Quando a gravação e a função de pré-alarme estão ativadas, este dispositivo sobrescreverá 8 GB de dados dos mais antigos para a gravação contínua sem aviso.
1) Ícone de Gravação Contínua
Quando o DVR está devidamente conectado à câmera, você pode ver o ícone “ ” (gravação) na tela.. 2) Ícone de Gravação por Movimento
Quando a detecção de movimento / alarme está ativada, ao ocorre um movimento ou alarme externo, você verá o ícone “ “ (movimento) na tela
3) Ícone de Gravação por Agenda
Quando a gravação temporizada estiver ativada, você verá o ícone . (agenda )na tela.
4.3 Reprodução
Pressione “PLAY” no painel do Stand Alone, para visualizar as imagens mais recentes, acessando o modo de reprodução
Note: Deve haver pelo menos 8192 imagens de dados gravados para que a reprodução funcione
corretamente. Do contrário, o dispositivo interromperá a reprodução. Por exemplo, IPS está
configurada como 30, o tempo de gravação deverá ser de pelo menos 273 (8192 imagens / 30 IPS) para que a reprodução funcione corretamente.
1) Avanço rápido (►►) / Retrocesso rápido (◄◄)
É possível aumentar a velocidade para avanço e retrocesso rápidos neste dispositivo. No modo de reprodução: Pressione “►►“ uma vez para aumentar em 4X a velocidade de avanço, duas vezes para 8X,etc. A velocidade máxima é 32X.
Pressione “◄◄“ uma vez para aumentar em 4X a velocidade de retrocesso, duas vezes para 8X,etc. A velocidade máxima é 32X.
2) Pausar ( ) / Quadro a quadro
Pressione “ ” para pausar a reprodução. No modo de pausa:
Pressione o botão “►►” uma vez para avançar um quadro. Pressione o botão “◄◄” uma vez para retroceder um quadro.
3) Parar
Pressione o botão “STOP” sob o modo de reprodução; a tela deste dispositivo retornará ao modo de monitoramento ao vivo. 4) Reprodução em câmera lenta
Pressione “SLOW” para selecionar a velocidade de reprodução de 1/4X; pressione duas vezes para selecionar a velocidade de reprodução de 1/8X.
5) Audio Playback
Use esses botões para alterar entre o audio ao vivo/gravado
Ícone “ ” (azul) Audio ao vivo no canal 1 Ícone “ ” (amarelo) Audio gravado do canal 1
Note: Para realizar o backup com audio , deverá ser feito o backup do canal 1, no qual o mesmo é sincronizado.
4.4 Bloqueio e desbloqueio de teclas
1) Ativando o Bloqueio das teclas:
Pressione “MENU” + “ENTER” simultaneamente no painel do Stand Alone para bloquear o painel. Ou configure um tempo para bloqueio (Never / 10 SEC / 30 SEC / 60 SEC
2) Destravando o Bloqueio das teclas:
Entre com a senha de administrador no painel do Stand Alone
Note: Para a configuração da senha, consulte a seção “3.5 Configuração da senha” na´página 10.
4.5 Atualização
‧ Atualização do firmware / sistema de OSD multilingüe 1) Use USB para atualizar o firmware ou o OSD: Passo 1. Formate o dispositivo de memória USB como FAT32.
Passo 2. Obtenha os arquivos de atualização do distribuidor e salve-os no dispositivo flash USB (não altere o nome do arquivo).
Passo 3. No menu “ ” (INFORMACAO DO SISTEMA), mova o cursor até “ATUALIZAR”, e pressione o botão (entrar).
Passo 4. Selecione “SIM”, e pressione novamente o botão (entrar) para confirmar a atualização. 2) Use o software AP para atualizar remotamente o firmware ou o OSD:
Passo 1. Salve os arquivos de atualização no PC (não altere os nomes dos arquivos) e, a seguir, faça login no software AP.
Passo 2. Pressione o botão “ ” (Controles diversos) para mostrar o painel de controle diverso. No painel de controles diversos, pressione o botão “ ” (Ferramentas) para entrar na janela de atualização do AP. Passo 3. Entre o nome do usuário, a senha, o endereço IP e o número da porta do DVR.
Passo 4. Pressione a guia “Firmware” ou “Language” (Idioma) conforme necessário e pressione “Add” (Adicionar) paara selecionar o firmware ou arquivos OSD para atualizar.
Passo 5. Pressione o botão “Update Firmware” (Atualizar Firmware) ou “Update Language” (Atualizar idioma) para iniciar a atualização.
1)
4.6 Pesquisa
Pesquisa por Lista
BASIC OPERATION
Pressione o botão “LIST” no painel de controle do DVR para mostrar a lista de todos os tipos de arquivos gravados. Escolha a lista que você deseja visualizar e pressione o botão (entrar) para iniciar a reprodução.
ALARM MANUAL
MOTION SYSTEM
TIMER
Lista as informações dos arquivos gravados por ativação do alarme
Lista as informações dos arquivos gravados manualmente. O DVR salvará um arquivo gravado depois que qualquer configuração de gravação for alterada.
Lista as informações dos arquivos gravados por ativação de movimento..
Lista as informações dos arquivos gravados pelo sistema. O sistema do DVR salvará um arquivo gravado a cada hora.
Lista as informações de arquivos gravadas como agenda.
2)
3)
Pesquisa por tempo
Pressione o “MENU” para acessar a tela inicial do menu, mova o cursor até “Pesquisa Rápida”, e pressione “ENTER” Para entrar no submenu Será exibido solicitando as seguintes informações das imagens (Ano / Mês / Dia / Hora
/ Min) e a indicação do HD onde se encontra o arquivo. Busca por log de Evento através do Software
Pressoine “ ” (Miscellaneous Control) para visualizar o painel miscellaneous control . Neste painel pressione “ ” (Status List) para entrar na tela. Nesta página sera exibido 3 diferentes tipos de gravação (User / Motion / Alarm) and press “Play” button to directly playback the file.
5. Configuração do Menu
PROCURA RÁPIDA GRAVAÇÃO MAIN MENU AGENDA DATE ADVANCADO ADVANCED MENU CAMERA DETECÇÃO REMOTO MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA DATA SEARCH HDD TAMANHO DA IMAGEM QUALIDADEATIVA GRAVAÇÃO MANUAL ATIVA GRAVAÇÃO EVENTO ATIVA GRAVAÇÃO AGENDA MULTIPLEX MODE
GRAVAÇÃO MANUAL IPS GRAVAÇÃO EVENTO IPS GRAVAÇÃO AGENDA IPS AGENDA DE GRAVAÇÃO AGENDA DE DETECÇÃO DATA FORMATO HORARIO DE VERÃO TITULO BRIL CONT SATU HUE COB. TITULO DET AREA LS SS TS RE ALARME TITULO DEVICE ID PROTOCOLO RATE DE-INTERLACE
FULL SCREEN DWELL DURATION (SEC) CHANNEL TITLE EVENT STATUS DATE DISPLAY ALERTA EXTERNO ALERTA INTERNO ALARME DE TECLAS
ALERME DE PERDA DE VÍDEO ALERTA DE MOVIMENTO BUZZER DE ALARME
DURAÇÃO DO ALARME (SEC) TIPO DE SERIAL BAUDRATE HOST ID SENHA REPRO DE FÁBRICA LIMPAR HD ATUALIZAÇÃO
AUTO KEYLOCK (SEC) IDIOMA
VIDEO FORMATO VERSÃO
-12-
REDE BACKUP HDD INFO EVENT LOG TIPO DE REDE IP GATEWAY NETMASK DNS PRIMARIO DNS SECUNDÁRIO PORTA INICIO FINAL TAMANHO DISPONIVEL HDD NUM HDD SIZE (GB) EVENT TIME COMMENT -13- MAIN MENU
6. Menu Rápida Inicialização
QUICK START MENU
Pressione o botão (menu) e entre a senha para acessar a lista do menu de início rápido. A senha de administração padrão é 0000. O usuário pode alterar a senha posteriormente.
ITEM MENU ▲ ▼ ◄ ► ENTER NEXT BACK
6.1 Procura Rápida
FUNÇÃOEntrar e sair do menu de início rápido
Nos sub-menu quando pressionado este botão , confirmasse a alteração retornando ao menu anterior Fazer a seleção / Alterar as configurações
Ir à camada superior ou subcamada / Fazer a seleção
Confirma a entrada de senha / Ir a subcamada do menu avançado
Mova o cursor até este item e pressione o botão para ir à próxima página. Mova o cursor até este item e pressione o botão para ir à página anterior.
Neste menu , poderá realizar uma busca em datas especificas e iniciar a reprodução da mesma imediantamente Mova o cursor até “PROCURA RÀPIDA”, e pressione “ENTER” .
Será exibido uma tela similar:
TIME SEARCH MENU PROCURA RÀPIDA GRAVAÇÃO AGENDA DATA DATA PROCURA HD INICIO 2007 / OCT / 10 21 : 30 : 00 ALL HDD
ADVANÇADO CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
Os itens do sub-menu estão descritos abaixo: 1) DATA
Selecione o periodo desejado (ANO / MÊS / DAI / HORA / MIN) para iniciar a resprodução. 2) SELECIONAR HD
Selecione o HD no qual as imagens estaram salvas, por padrão selecione ALL HDD. 3) INICIO
Mova o cursor até “INICIO” e pressione “ENTER” para iniciar a repordução das imagens.
6.2 Gravação
Neste menu encontrase as configurações de gravação. Pressione “MENU” no painel frontal para acessa-lo, caso necessário insira a senha 0000(padrão) e pressione “ENTER” para confirmar, mova o cursor até “GRAVAÇÃO” e pressione “ENTER”.
Será exibido uma tela similar a seguinte:
MENU
TAMANHO DE IMAGEM QUALIDADE
GRAVAÇÃO
QUICK START MENU
FRAME ALTA PROCURA RÁPIDA GRAVAÇÃO AGENDA DATA ADVANCADO
ATIVAR GRAVAÇÃO MANUAL ATIVAR GRAVAÇÃO EVENTO ATIVAR GRAVAÇÃO AGENDA IPS GRAVAÇÃO MANUAL IPS GRAVAÇÃO POR EVENTO IPS GRAVAÇÃO POR AGENDA
ON ON ON 30 30 30
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
Os itens do submenu estão descritos abaixo: 1) Tamanho de Imagem
selecione FRAME(720/480) ou CIF(320/240). 2) Qualidade
Selecione 1 dos 4 niveis de qualidade: MAIS ALTA, ALTA, NORMAL e BASICA. 3) Ativa Gravação Manual
Inicia ou Para a gravação Continua as imagens. 4) Ativa Gravação Evento
Inicia ou Para a função de gravação por evento. Esta função só gravará quando a detecção de movimento estiver ativa ou os sensors externos detectarem movimento.
5) Ativa Gravação Agenda
Inicia ou Para a gravação agendada, é necessário haver uma agenda de gravação já configurada. 6) IPS Gravação Manual
Selecione o nº de imagens por Segundo(IPS) para a GRAVAÇÂO MANUAL. 7) IPS Gravação por Evento
Selecione o nº de imagens por Segundo(IPS) para a GRAVAÇÂO por EVENTO. 8) IPS Gravação por Agenda
Selecione o nº de imagens por Segundo(IPS) para a GRAVAÇÂO por AGENDA. As opções de frames são as seguintes:
NTSC FRAME CIF 30 / 15 / 7 / 3 120 / 60 / 30 / 15 PAL FRAME CIF 25 / 12 / 6 / 3 100 / 50 / 25 / 17 -15-
6.2 AGENDA
ADVANCED MENU
Pressione “MENU” no painel frontal e entre na lista incial do menu. Mova o cursor até “AGENDA”, e
Pressione ”ENTER”. Selecione (ON) para ativar ou (OFF) para desativar a gravação agendada ou a AGENDA DE DETECÇÃO. AGENDA MENU PROCURA RÁPIDA GRAVAÇÃO AGENDA AGENDA DE GRAVAÇÃO AGENDA DE DETECÇÃO OFF OFF
6.3 DATA
DATA ADVANCADOCONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
Nesta lista de menu pode configurar a data e a hora do sistema deste dispositivo.
Note: Durante a gravação recomenda-se não alterar a data e hora do sistema para que não haja conflito para a visualização
posteriormente.
Pressione “MENU” no painel frontal do Stand Alone para acessar o menu. Mova o cursor até “DATA”, e pressione ”ENTER”. Será exibido uma tela similar:
Os itens do SubMenu estão descritos abaixo:
DATE
DATA 2008 / FEB / 15 19 : 15 : 27
MENU FORMATO Y/M/D
QUICK SEARCH RECORD
TIMER
HORARIO DE VERÃO OFF
1) DATA:
DATE
ADVANCE
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
Configure a data e hora atual. 2) FORMATO
Selecione o formato de data: Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y. 3) HORARIO DE VERÃO
Selecione ON ou OFF para ativar ou desativar o horario de verão. Ao ativar pressione ENTER para entrar nas configurações avançadas. Será exibido uma tela similar como a seguir.
HORARIO DE VERÃO
INICIO FIM ADJUSTE
PRIMEIRO - DOM - MAR 24 : 00 : 00 ULTIMO - SAB - OUT 24 : 00 : 00
01 : 00 CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS
SELECT BACK NEXT ENTER
Define os tempos inicial e final e ajusta o horário de verão em hora. O exemplo acima significa durante o período do horário de verão (começando do 4º domingo e terminando no 4º domingo de outubro), o tempo do sistema e mais uma hora. Depois da configuração pressione o botão entrar novamente para criar um ponto de tempo final e (menu) para sair
7. Menu Avançado
ADVANCED MENU
Pressione o botão ”MENU” e insira a senha para ir para a lista de menu de início rápido. E depois mover o cursor para “AVANCADO” para entrar no menu de configuração avançada.
ADVANÇADO CAMERA MENU PROCURA RÁPIDA GRAVAÇÃO AGENDA DATA ADVANÇADO
7.1 CAMERA
DETECÇÃO REMOTO MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA REDE BACKUP HDD INFO EVENT LOGNeste submenu pode fazer as configurações avançadas da câmera, tal como alterar o seu título ou ajustar o brilho. Mova o cursor para “CAMERA” e pressione o botão (entrar). Verá a seguinte tela:
ADVANCE CAMERA
CAMERA TITULO BRIG CONT SATU HUE COB REC
DETECÇÃO CH1 110 120 128 128 NO ON MOSTRAR NA TELA CH2 110 120 128 128 NO ON REMOTO ALERTA SISTEMA CH3 CH4 110 110 120 120 128 128 128 128 NO NO OFF OFF REDE BACKUP HDD INFO EVENT LOG
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÃO AVANÇADA SELECT BACK NEXT ENTER
As informações do sub-menu estão descritos abaixo: 1) Titulo
Pode alterar o nome da câmera padrão aqui. O título padrão é o número de canal.
Mova o cursor para o título da câmera que deseja alterar e pressione o botão (entrar) no painel de controle remoto do DVR para acessar a tela de seleção de caractere. Atribua o novo nome para a câmera com até seis caracteres (letras ou símbolos ou números)..
2) BRIG/CONT/SATU/HUE
Pode ajustar o brilho/contraste/saturação/matiz de cada canal aqui. O valor padrão de CONT é 098 e outros são 128. O valor é ajustável de0 a 255..
3) COV.
Selecione se quiser mascarar o canal selecionado sob gravação (ATIVADO/DESATIVAR). Quando ativar esta função a palavra “COB.” será mostrada na tela de canal.
4) REC
Selecione se quiser ativar gravação do canal selecionado (ATIVADO/DESATIVAR). Ao ativar esta função o símbolo “ ” sera mostrado na tela de canal.
7.2 DETECÇÃO
ADVANCED MENU
Neste submenu pode configurar as funções de detecção.
Mova o cursor para “DETECTACAO” e pressione o botão (entrar). Verá a seguinte tela:.
AVANÇADO
CAMERA TITULO DET AREA
DETECÇÃO
LS SS TS RE ALARME
DETECÇÃO CH1 ON SETUP 07 03 02 10 OFF
REMOTO MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA CH2 CH3 CH4 OFF SETUP OFF SETUP OFF SETUP 07 07 07 03 03 03 02 02 02 10 10 10 N.C. N.O. OFF REDE BACKUP HDD INFO EVENT LOG
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS
SELECT BACK NEXT ENTER
Os itens do submenu estão descritos abaixo:
1) TITLE: Mostra o título da camera de cada canal configurado em “CAMERA”.
2) DET: Selecione se quiser ativar a função de detecção de movimento para o canal selecionado (ATIVADO/DESATIVAR) 3) AREA : Existem grades com 16 × 12 por câmera para todos os canais. Os blocos em rosa representam a área que não foi detectada quando os blocos transparentes forem a área sob detecção.
Pressione o botão (entrar) no painel de controle remoto do DVR para definir a área de detecção. Verá telas similares conforme a seguir:
Note: If the connected video output device is LCD monitor, but the “MONITOR OUT” setting in “DISPLAY”
menu is "MAIN", the motion detection area setting will be disabled.
Blocos transparentes são a área sob detecção..
Pressione “UP” / “DOWN” para selecionar a altura da area de detecção
Pressione o botão entrar para confirmar a área inicial..
Pode também definer a area de detecção De múltipla
Pressione “LEFT” / “RIGHT” para selecionar A largura da area de detecção
.
Ao detector qualquer movimento verá as Os quadrantes acionados..
4) NS (Nível de Sensibilidade)
ADVANCED MENU
“NS” é para definir a sensibilidade ao comparar duas imagens diferentes. O valor menor é a sensibilidade mais alta para a detecção de movimento. A configuração de sensibilidade mais alta é 00 e a mais baixa é 15. O valor padrão é 07.
5) SS (Área de Sensibilidade)
“AS” define a sensibilidade para a detecção de tamanho de um objeto (o número de grades) na tela. O valor menor é a sensibilidade mais alta para a detecção de movimento. A configuração de sensibilidade mais alta é 00 e a mais baixa é 15. O valor padrão é 03..
Note: A configuração padrão de AS é 03, que significa que quando um objeto for detectado mais do que 3 grades o sistema serão
disparados. Portanto, o valor de AS deve ser menor do que o número de grades que definiu para a área de detecção de movimento. 6) TS (Tempo de Sensibilidade)
“TS” é para definir a sensibilidade em relação do tempo que um objeto se mantém na area de detecção e dispara a gravação. O valor menor é a sensibilidade mais alta para a detecção de movimento.
A configuração de sensibilidade mais alta é 00 e a mais baixa é 15. O valor padrão é 02. 7) RE (Reference)
“REF” é para definir a referência para a detecção. O valor padrão é 10 que significa que DVR comparará 10 imagens contínuas de acordo com a sensibilidade de NS, AS, TS simultaneamente.
Quanto maior o valor mais alta a sensibilidade para a detecção de movimento. A sensibilidade mais alta é 61. 8) ALARME
Selecione N.C. / N.O. para a polaridade do alarme. O valor padrão de alarme é DESATIVAR.
7.3 REMOTO
In this menu list, you can set up remote devices to work properly.
Move the cursor to “REMOTE”, and press ”ENTER”. You will see a similar screen as the following:
ADVANCE CAMERA DETECÇÃO REMOTO MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA TITULO CH1 CH2 CH3 CH4 DISPOS PTZ CAMERA CAMERA CAMERA ID 000 000 000 000 REMOTE PROTOCOLO P-D NORMAL NORMAL NORMAL RATE 2400 2400 2400 2400 REDE BACKUP HDD INFO EVENT LOG
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS
SELECT BACK NEXT ENTER
The submenu items are described below: 1) TITULO
Mostra o título da camera de cada canal configurado em “CAMERA”. 2) DISPOSITIVO
Selecione o tipo de dispositivo (CAMERA / PTZ) deacordo com o tipo conectado. 3) ID
Configure o nº do ID (0 ~ 255) para o PTZ .
Após ligar a camera o nº de ID padrão sera apresentado na tela do PTZ, assim como outras informações. 4) PROTOCOL
Selecione NORMAL ou P-D (PELCO-D) protocolo.
5) RATE
ADVANCED MENU
Selecione a velocidade de transmissão utilizada (2400 / 4800 / 9600 / 19200 / 57600). Verifique no manual do PTZ, qual o valor padão , se desejar alterar deverá ser modificados em ambos os equipamentos.
7.4 Mostrar na Tela
In this menu list, you can check and change some display settings.
Move the cursor to “DISPLAY”, and press ”ENTER”. You will see a similar screen as the following:
AVANÇADO CAMERA DE-INTERLACE MOSTRAR NA TELA ON DETECÇÃO REMOTO MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA
TEMPO SEQ EM TELA CHEIA (SEC) TITULO DO CANAL STATUS DO EVENTO MOSTRAR DATA 03 ON ON ON REDE BACKUP HDD INFO EVENT LOG
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
Os itens do submenu estão descritos abaixo: 1) DE-INTERLACE
Ative ou Desative a função “DE-INTERLACE” (ON / OFF). 2) TEMPO SEQ EM TELA CHEIA (SEC)
Configure o tempo de sequencial em tela cheia (3 / 5 / 10 / 15 seconds). 3) TITULO DO CANAL
Ative ou desative a exibição no nome do canal na tela (ON / OFF). 4) STATUS DO EVENTO
Ative ou Desative a exibição do evento na tela (ON / OFF). 5) MOSTRAR DATA
Ative ou Desative a exibição da data na tela (ON / OFF).
7.4 Alerta
Nesta lista de menu pode definir os alertas para diferentes tipos de situações tal como quando o HD estiver cheio. Mova o cursor até “ALERTA”, e pressione ”ENTER”. Será exibido uma tela similar:
ADVANÇADO CAMERA DETECÇÃO REMOTO MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA REDE BACKUP ALERTA EXT CAMPAINHA INTERNA CAMPAINHA DE TECLAS ALARME DE PERDA DE VÍDEO ALARME DE MOVIMENTO CAMPAINHA DO ALARME DURAÇÃO DO ALARME (SEC)
ALERTA ON ON ON ON ON ON 05 HDD INFO EVENT LOG
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
Os itens do SubMenu estão descritos abaixo:
1) ALERTA EXT
Selecione para ativar ou desativar o som quando disparar qualquer sinal de alarme (ATIVADO/DESATIVAR).
2) CAMPAINHA INTERNA
ADVANCED MENU
Selecione para ativar ou desativar o som (ATIVADO/DESATIVAR) para todos os sinais internos: TECLAS DE SINAL, SINAL PERDA VIDEO, SINAL DE DETECCAO e SINAL ALARME.
Note: QUANDO ESTE ITEM FOR DESATIVADO, OS ITEM DE 3 A 7 TAMBÉM SERÃO DESATIVADOS.
3) CAMPAINHAS DE TECLAS
Selecione para ativar ou desativar o som quando pressionar os botões no painel frontal (ATIVADO/DESATIVAR). 4) ALARME DE PERDA DE VÍDEO
Selecione para ativar ou desativar o som quando ocorrer perda de sinal de vídeo (ATIVADO/DESATIVAR) 5) ALARME DE MOVIMENTO
Selecione para ativar ou desativar o som quando disparar o alarme de detecção (ATIVADO/DESATIVAR). 6) CAMPAINHA DO ALARME
Selecione para ativar ou desativar o som quando disparar qualquer alarme interno (ATIVADO/DESATIVAR). 7) DURAÇÃO DO ALARME (SEC)
Pressione o botão “ENTER” ou “+” / “-” para definir o tempo de gravação do alarme em segundos (5 / 10 / 20 / 40).
7.5 Alerta
Nesta lista de menu pode verificar ou alterar algumas das configurações de sistema Mova o cursor até “SYSTEM”, e pressione ”ENTER”. Será exibido uma tela similar :
AVANÇADO SISTEMA CAMERA DETECÇÃO REMOTO MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA REDE BACKUP HDD INFO EVENT LOG TIPO SERIAL BAUD RATE ID SENHA REPROG DE FAB LIMPEZA HD ATUALIZAÇÃO AUTO BLOQ TECLA IDIOMA FORMATO DE VÍDEO VERSÃO RS485 2400 0 XXXX RESET HDD-MASTER-1 START NEVER ENGLISH NTSC 1160-1012-1021-1014-M3-6C1B
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
Os itens do submenu estão descritos abaixo: 1) TIPO SERIAL
Aqui mostra o tipo de série do DVR (RS-485 / RS232). 2) BAUDRATE
Define a taxa baud do DVR (2400 / 9600 / 19200 / 38400 / 57600). 3) HOST ID
Define a ID do DVR (0 ~ 254). 4) SENHA
ADVANCED MENU
Note: QUANDO ACESSADO ATRAVÉS DO USUARIO GUEST, SÓ TERÁ ACESSO A VISUALIZAÇÃO DAS IMAGENS AOVIVO, E AS TECLAS DE MULTIPLEXAÇÃO.
5) REPROGRAMAR DE FÁBRICA
Pressione o botão “ENTER” para reajustar todas as configurações como padrão e selecione “SIM” para confirmar ou “NÃO” para cancelar..
6) CLEAR HDD
Selecione o HDD que deseja limpar. Pressione o botão “ENTER” e selecione “SIM” para confirmar limpar o HDD ou “NÃO” para cancelar.
7) ATUALIZAÇÃO
Pressione “ENTER”, e selecione “SIM” para confirmar a atualização ou “NÃO” para cancelar
Note: Para utilizar esta função é necessário estar com o arquivo de atualização salvo em sua PEN DRIVER compatível com o stand
alone conectada no painel frontal do Stand Alone.
Note: Durante a atualização o Stand Alone não poderá ser desligado durante o processo, caso ocora o
mesmo poderá ficar inutilizado. 8) AUTO BLOQUEIO DO TECLADO
Define o tempo limite em segundos depois de ativar a função de travamento (nunca / 10 / 30 / 60). 9) IDIOMA (Support multi-language)
Selecione o idioma de OSD. 10) FORMATO DE VÍDEO
Mostra aqui as informações do formato de vídeo de DVR (NTSC/PAL).. 11) VERSÃO
Mostra aqui as informações da versão de firmware.
7.6 Rede
Nesta lista de menu pode definir a rede.
Move o cursor para “REDE” e pressione o botão “ENTER” para entrar no verá uma tela similar:
AVANÇADO REDE CAMERA DETECÇÃO REMOTE MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA REDE BACKUP TIPO DE REDE IP GATEWAY NETMASK PRIMEIRO DNS SEGUNDO DNS PORTA ESTATICO 192 . 168 . 001 . 012 192 . 168 . 001 . 254 255 . 255 . 252 . 000 168 . 095 . 001 . 001 139 . 175 . 055 . 244 0080 HDD INFO EVENT LOG
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÃO AVANÇADA SELECT BACK NEXT ENTER
Os itens do submenu estão descritos abaixo: ‧ STATIC
1) TIPO DE REDE
Selecione o tipo de rede como FIXO e defina todas as informações necessárias no DVR.. 2) INFORMAÇÕES DE REDE (IP / GATEWAY / NETMASK)
3) DNS (PRIMEIRO DNS / SEGUNDO DNS)
ADVANCED MENU
Insira o endereço IP do servidor de domínio obtido de seu ISP (Internet Service Provider). 4) PORTA
O número válido varia de 1 a 9999. O valor padrão é 80. Normalmente, a porta TCP usada pelo HTTP é 80. Contudo, em alguns casos é melhor trocar este número de porta para a flexibilidade ou segurança adicionada.
Consulte o exemplo abaixo:
FIXO TIPO DE REDE IP GATEWAY NETMASK PRIMEIRO DNS SEGUNDO DNS PORTA FIXO 192 . 168 . 001 . 012 192 . 168 . 001 . 254 255 . 255 . 252 . 000 168 . 095 . 001 . 001 139 . 175 . 055 . 244 0080
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADA SELECT BACK NEXT ENTER
‧ PPPOE
1) TIPO DE REDE
Selecione o tipo de rede como PPPOE.. 2) USUARIO / SENHA
Insira o nome de usuário e senha fornecidos pelo seu provedor 3) DNS (PRIMEIRO DNS / SEGUNDO DNS)
Insira o endereço IP do servidor de domínio obtido de seu ISP (Internet Service Provider).). 4) PORTA
O número válido varia de 1 a 9999. O valor padrão é 80. Normalmente, a porta TCP usada pelo HTTP é 80. Contudo, em alguns casos é melhor trocar este número de porta para a flexibilidade ou segurança adicionadas. Consulte o exemplo abaixo:
PPPOE TIPO DE REDE USUARIO SENHA IP GATEWAY NETMASK PRIMEIRO DNS SEGUNDO DNS PORTA PPPOE EMPTY EMPTY 000 . 000 . 000 . 000 000 . 000 . 000 . 000 000 . 000 . 000 . 000 168 . 095 . 001 . 001 139 . 175 . 055 . 244 0080
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
ADVANCED MENU
Note: A função PPPOE deve usar um “usuario” e uma “senha” de usuário subscrita de um fornecedor ISP e uma “conta DDNS” para corresponder ao endereço IP dinâmico de um “nome host”.
‧ DHCP
1) TIPO DE REDE
Selecione o tipo de rede como DHCP..
2) DNS (PRIMEIRO DNS / SEGUNDO DNS)
Insira o endereço IP do servidor de domínio obtido de seu ISP (Internet Service Provider). 3) PORTA
O número válido varia de 1 a 9999. O valor padrão é 80. Normalmente, a porta TCP usada pelo HTTP é 80. Contudo, em alguns casos é melhor trocar este número de porta para a flexibilidade ou segurança adicionadas.
Consulte o exemplo abaixo:
DHCP TIPO DE REDE IP GATEWAY NETMASK PRIMEIRO DNS SEGUNDO DNS PORTA DHCP 000 . 000 . 000 . 000 000 . 000 . 000 . 000 000 . 000 . 000 . 000 168 . 095 . 001 . 001 139 . 175 . 055 . 244 0080
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
Note: This DHCP function needs to be supported by a router or a cable modem network with DHCP services, and a “DDNS account” to correspond the dynamic IP address to a specific “Hostname”, for this function to work properly.
7.7 BACKUP (Model 2 Only)
The backup file can be played directly in your PC via the supplied licensed software AP, or via other media players (ex: Windows Media Player or RealPlayer) after the file is converted to “AVI” format.
Note: Before making a video backup with audio, you need to check whether there’s any audio camera connected to the channel which supports audio recording, and there’s any recorded data for the channel.
Move the cursor to “BACKUP”, and press ”ENTER”. You will see the following options:
ADVANCE CAMERA DETECTION REMOTE DISPLAY ALERT SYSTEM NETWORK BACKUP HDD INFO EVENT LOG BACKUP USB BACKUP ~24~
7.8 HDD INFO
Nesta lista de menu pode ver a capacidade restante de todos os HDDs conectados neste dispositivo.
Mova o cursor para “INFO. DO HDD” e pressione o botão “ENTER”Verá uma tela similar conforme a seguir::
AVANÇADO CAMERA DETECÇÃO REMOTO MOSTRAR NA TELA HDD NUM HDD-MASTER-1 HDD SIZE (GB) 368 HDD INFO HDD NUM HDD-SLAVE-1 HDD SIZE (GB) NO HDD ALERTA SISTEMA REDE BACKUP HDD INFO EVENT LOG
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
7.9 EVENT LOG
APPENDIX 1 COMPATIBLE USB FLASH DRIVE BRAND
Nesta lista de menu pode ver todas as informações de evento (tipo, hora e canal de evento) ou limpar todos as gravações de registro. Mova o cursor para “REGISTRO EVENTOS” e pressione o botão (entrar). Verá uma tela similar conforme abaixo:
AVANÇADO CAMERA DETECÇÃO REMOTO MOSTRAR NA TELA ALERTA SISTEMA REDE BACKUP HDD INFO EVENT LOG EVENTO LIGADO PERDA DE VIDEO PERDA DE VIDEO PERDA DE VIDEO PERDA DE VIDEO PERDA DE VIDEO PERDA DE VIDEO PERDA DE VIDEO REPROG DE FABR LIGADO PREV EVENT LOG HORA 2007 / OCT / 10 20:27:49 2007 / OCT / 10 20:05:05 2007 / OCT / 10 20:00:11 2007 / OCT / 10 16:00:08 2007 / OCT / 10 15:09:32 2007 / OCT / 10 11:00:08 2007 / OCT / 10 10:27:33 2007 / OCT / 10 08:05:55 2007 / OCT / 10 08:05:26 2007 / OCT / 10 08:00:22 PROXIMO COMMENT 16 06 09 14 13 12 11 10 09 08 LIMPAR
CONSULTE SEU INSTALADOR PARA CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS SELECT BACK NEXT ENTER
8. Operação Remota
REMOTE OPERATION
Permite-se controlar o stand alone remotamente via software AP ou através do Internet Explorer ou quick time para transmissão
8.1 SOFTWARE LICENCIADO
8.1.1 Instalação e Configuração de rede
1)2)
Instalação do software
Insira o CD com o software que acompanha o Stand Alone em sua unidade de CD, o processo de instalação irá iniciar automaticamente.
Após concluída a instalação o ícone “ ” será exibido na área de trabalho de seu computador. Clique duas vezes para iniciar o programa.
Conexão de Rede Ponto a Ponto
a) Conecte o Stand Alone em um computador através do cabo de rede RJ45, sendo que este cabo
deve ser cruzado (cross Over). O ip padrão do stand alone é 192.168.1.10 e o usuário e senha para login são “ admin”. b) Configure o seu PC com um IP semelhante a 192.168.1.xxx(1~254 exceto 10) para que o stand alone e o computador possam se comunicar.
c) Um duplo clique em “ ” localizado na sua área de trabalho por padrão ao abrir o software será exibido o menu “Address Book” onde será possível adicionar o stand alone através do número de IP sendo que o mesmo ficará armazenado em uma lista para facilitar um futuro acesso
d) Clique em “ ” (Address Book) “ “ (Add) para adicionar o IP do stand alone desejado , será necessário inserir o usuário e senha , assim como a porta de comunicação, esta opção é utilizada quando já se sabe o IP do stand alone ou foi configurado anteriormente através do painel local.
Clique “ ” (Search) “ “ (Refresh) para iniciar uma busca na rede mesmo que o ranger de IP seja diferente dos Computadores, após localizado, poderá editar o IP através do software, será necessário inserir
o usuário e senha remotos, após isso adicione-o na lista “Address Book” clicando em “ ” (Add into address book)
e) Um duplo clique em cima do IP para iniciar o login no stand alone, após conectado serão exibidas as imagens..
3) Conexão remota (via Internet)
Um duplo clique em “ ” localizado na sua área de trabalho por padrão ao abrir o software será exibido o menu “Address Book” ( ) onde será possível adicionar o stand alone através do número de IP sendo que o mesmo ficará armazenado em uma lista para facilitar um futuro acesso. Clique em “ ” (Address Book) ! “ (Add) para adicionar o IP do stand alone desejado ,será necessário inserir o usuário e senha , assim como a porta de comunicação. .
The default DVR values are as follows:
Item Default Value
IP address 192.168.1.10 User name admin Password admin Port 80 REMOTE OPERATION
8.1.2 General AP Operation
Record
Para a gravação remota deve-se criar uma agenda para o tipo de gravação que será realizada clique em “ (Miscellaneous Control) → “ ” (Record Setting) para abrir a tela “Record Setting”..
.
Na tela “Record Setting” encontra-se os seguintes itens: Record type
Hard disk overwriting Pre- / post-alarm record time Record time setting
Record path
Para a gravação Manual, deverá ser acionada através do ícone “ ” (Record) no painel principal, é
necessário habilitar a gravação no menu Address Book indicado pela caixa de seleção “REC” , ao pressionar o ícone a gravação iniciará instantaneamente na partição selecionada na tela “Record Setting” será
exibido um alerta na tela informando que a gravação esta sendo realizada, ´para finalizar a gravação manual é necessário clicar novamente no ícone
Para a gravação por “Motion” e/ou “Alarm” deverá ser selecionado o tipo de gravação desejado e configurado a agenda para a gravação, a mesma se fará automaticamente na unidade especificada para a gravação.
Playback
Para reproduzir uma imagem gravada remotamente clique em “ “(Miscellaneous Control) → “ “” (Status List), selecione a aba “Record” ou “Backup” . Será exibido uma lista de arquivos das gravações realizadas,
basta somente clicar no arquivo desejado e pressionar PLAY para iniciar a reprodução
Ao iniciar a reprodução uma nova aba será aberta por cima da tela de visualização permitindo alterar de uma tela para a outra abaixo esta uma tela similar.
Network Backup
Clique em “ ” (Miscellaneous Control) → “ ” (Backup) irá abrir a tela de “Download” , será exibido uma lista de arquivo com as informações de tipo de evento e horário, selecione o arquivo desejado e pressione DOWNLOAD para iniciar a cópia dos arquivos.
8.1.3 AP Control Panel
Depois de configurar as informações de rede insira o usuario e senha do usuário e clique duas vezes em “ ” na área de trabalho do PC para abrir e registrar-se no painel de controle AP.
NO.
1
Botão
N/A
Função Descrição
Mostra Imagem O local onde as imagens são exibidas
REMOTE OPERATION
2
3 Agenda de endereço Controle diversosClique para mostrar o(s) endereço(s) IP predefinido. Pode adicionar, remover ou procurar o endereço IP para registrar-se no DVR remotamente.
As duas sub-funções estão disponíveis para este botão: Agenda de endereço e busca..
Clique para mostrar as funções de operação principais: controle de volume de áudio, cópia de segurança de cor, configuração de DVR, atualização e localizar registros de evento..
4
5 6 7 / Gravação Foto Informação Controle do Stand AloneClique para iniciar/para a gravação manual.
Clique para tirar uma fotografia da imagem atual. A fotografia será salva no caminho especificado na “Configuração de gravação.
Clique para mostrar os detalhes da conexão de rede atual.
Clique para ir para o painel de controle de DVR para operar o DVR remotamente.
8.1.4 AP Functions
Image Display
REMOTE OPERATION
NO. Botão Função Descrição
1
Abas de visualização Selecione qual aba sera exibida.
2
3 / / / Multiplexação Tela Cheia Fechar Fechar todasOpções de multiplexação ao utilizar mais de um servidor conectado
Clique para ver as imagens no modo tela cheia.
Para sair do modo tela cheia pressione a tecla “Esc” no teclado. Clique para fechar a vista de exibição da imagem atual.
Se fechar a última vista de exibição de imagem sairá do sistema automaticamente..
Clique para fechar todas as abas
Address Book
Esta vista é exibida quando ativar AP para entrar/sair do DVR da lista de endereço atual ou buscar o endereço IP disponível conforme a seguir::
(Address Book)
Clique para ver os detalhes de acesso do DVR predefinidos.
Para registrar-se selecione um endereço IP da lista de endereço e clique duas vezes; para sair clique no endereço IP conectado duas vezes
Tip: Pode clicar “ ” na seção de exibição de imagem para sair do sistema (see “Image Display” at page
32).
Pode criar as novas informações do endereço IP ou modificar ou remover as informações do endereço IP atual
NO. Botão
1
2
Função Descrição
Clique para adicionar diretamenta um endereço IP para registrar-se. Insira nas informações de acesso do DVR necessárias e clique em “Apply” (Aplicar) e “Close” (Fechar).
Adicionar
Selecione um endereço IP atual da lista de endereço e clique no botão para modificar as informações de acesso do DVR conforme necessário.
Editar
REC
3 Remove
Selecione um endereço IP da lista de endereço e clique no botão para excluí-lo.
Selecione esta opção antes de realizar a conexão para poder realizar a gravação remota manual.
(Search)
REMOTE OPERATION
Clique para buscar e ver o(s) endereço(s) IP disponível(is) para a conexão DVR. Pode selecionar um endereço para adicionar a agenda de endereço, editar detalhes ou atualizar a lista de endereço.
NO. Botão 4 5 6
Miscellaneous Control
Função Adicionar Endereço Configurar Atualizar DescriçãoSelecione a lista de endereço IP disponível e clique no botão para adicionar o endereço selecionado na agenda de endereço.
Selecione da lista de endereço IP disponível e clique neste botão para editar a configuração.
Clique para adicionar a lista de endereço IP disponível.
Clique “ ” (Controle diverso) no painel de controle AP e as 7 funções estão disponíveis conforme a seguir
NO. Botão Função Descrição
1
Controle de Volume Audio Ajuste de Volume de audio para cada canal selecionado (desativado)2
3 4 5 6 7Color Setting
Configuração de COR Backup Record Setting Server Setting Tools Status ListClique para alterar as configurações do canal como brilho, contraste, saturação e Hue. Clique para abrir a tela de backup das imagens gravadas no servidor
Clique para acessar as opções da gravação remota .
Clique para entrar no menu do software remoto, permi- tindo realizar alterações de configuração do stand alone Clique para alterar o firmware, logo ou linguagem do stand alone, deve ser realizado por um profissional qualificado e autorizado.
Clique para exibir o menu de LOG onde será exibido todos os registros de eventos do stand alone
Clique em “ ” para acessar o menu “Color Setting” , permitindo alterar as configurações de video brilho / contraste / hue / saturação individualmente.
.
REMOTE OPERATION
Selecione o canal desejado e realize as alterações, a imagem é atualizada instantaneamente clique em para aplicar as alterações ao canal selecionado ,ou cliquem em para aplicar a todos os canais
Para retornar aos valores padrão clique “ ” (Default), e clique “ ” para aplicar ao canal selecionado ou “ ” para aplicar a todos os canais
.
Nota: É necessário estar logado como supervisor para ter acesso a este Menu
Backup
Clique“ ” (Backup) para acessar o menu “Download” configure as informações dos arquivos para download..
Nota: É necessário estar logado com um usuário supervisor para se ter acesso a este menu.
NO. Função Descrição
1
IP Address / Port / User Name / Password Insira as informações da rede como IP, porta,usuaários e senha2
HDD Number / Channel3
Download by Time Download by Event4
Especifique o HD e o canal da imagem desejada
Especifique as informações de data e hora inicial e final do arquivo desejado.
Permite localizar um arquivo com o intervalo de 1 hora alterando o tipo de gravação ou log do sistema.
NO. Função Descrição REMOTE OPERATION
5
File Path Simultaneous Playback6
7
Download / CancelRecord Setting
Indique a pasta de destino onde será salvo os arquivos de backup. Caso deseja visualizar as imagens que estão
sendo copiadas deixe esta opção selecionada, será aberto uma outra aba na tela de
visualização, o processo será mais demorado e consumirá mais banda de rede.
Clique “Download” para iniciar ou “Cancel” para cancelar o processo
Pressione “ ” para entrar no menu “Record Setting” Será exibido a seguinte tela: 1 Record type
2 Hard disk overwriting 3 Pre- / post-alarm record time 4 Record time setting
5 Record path
Record type
Selecione o tipo de gravação que será realizada, ha 4 opções:: Manual / Schedule / Motion / Alarm.
Hard disk overwriting
Selecione para ativar o modo clico na gravação remota, ou seja, ao encher a partição onde estão sendo salvas,as imagens iram continuar a gravação apagando as imagens mais antigas
Pre- / post-alarm record time
Configure um tempo para a pré e pós movimento, para ser armazenado juntamente com as imagens.
Record time setting
Existe dois tipos de agenda para a gravação remota: Weekly and Custom..
Weekly (Semanalmente)
Na aba “Weekly” indique o horário que a gravação será realizada para cada modo de gravação respeitando a legenda.
X axis: 0 ~ 24 horas divididas em 15 a 15 minutos. Y axis: Monday ~ Sunday.( Segunda~domingo)
Operation: Para cada dia da semana pode haver 3 modos de gravação:
1 linha – Gravação manual, AMARELO 2 linha – Gravação por alarme,ROXA 3 linha – Gravação por movimento, AZUL.
Clique e arraste o mouse para preencher os horários desejado...
Custom (periódica)
Clique na aba “Custom” será exibido a seguinte tela...
Como adicionar um horário
1. Selecione o tipo de gravação que será realizada.
2. Indique a data e hora inicial (From) e a data e hora final (To).
3. Clique em “Add” para adicionar o horário desejado, será exibido uma tela para confirmação exibindo as informações configuradas::
4.Verifique as informações adicionadas e clique em OK para confirmar ou Cancel para cancelar.
Como modificar ou deletar um horário existente: REMOTE OPERATION
1. Selecione na lista o horário desejado, as informações serão exibidas ao lado. 2. Realize as alterações desejadas e clique em UPdate
3. Será exibido uma tela de confirmação clique em “OK” se estiverem corretas. 4. Para deletar selecione o horário desejado e clique em DELETE.
Record Path
Selecione e visualize o local para salvar o vídeo gravado e imagens em fotografias.
Para alterar o caminho salvo para os clipes de vídeos salvos ou fotografias marque a unidade que deseja e clique na célula “Video Path” (Caminho de vídeo) ou “Picture Path” (Caminho de imagem) duas vezes e selecione um novo caminho para salvar os clipes de vídeo ou fotografias
Server Setting
Clique em “ ” para visualizar o menu remoto do stand alone..
Nota: É necessário estar logado como usuario supervisor para se ter acesso a este menu
General
Em “General” encontra-se os sub-itens, “Log”, “Account” e “OnLineUser”, você pode visualiar e definir configurações comuns.
Em “General”, encontra-se os seguintes itens:
Item Descrição
Firmware Version Exibe a versão do firmware utilizado MAC Address Exibe o nùmero de MAC do Stand Alone. Turbo Step Velocidade do cursor do menu , 1~10
REMOTE OPERATION
Ex: Se alterado para 5, a cada clique na seta direcional corresponderá a 5 cliques
Em qualquer desses( / / / ) botões no painel de controle
Title Permite inserir um nome para o stand alone até 15 caracteres.
Logs
Clique em “ ” (Miscellaneous Control) → “ ” (Server Setting) → “General” → “Log” para acessar a página de “Log” , nesta tela, será exibido todas as informações de acesso remoto, desligamento ou reset do stand alone
Clique em RELOAD para atualizar a lista
Para visualizar log antigos clique em PREV PAGE, para logs mais recentes NEXT PAGE. Para limpar os registros clique em CLEAN”.
Account
Em “General” (Geral) → “Account” (Conta) pode criar uma nova conta para registro ou excluir ou modificar a configuração de conta atual.
‧ Para ajustar uma conta clique em “New” (Adicionar) e preencher nas seguintes colunas. Depois clique em “Apply” (Aplicar) para salvar sua configuração e criar uma nova conta..
Coluna
User Name
Descrição
Define um nome de usuário que será usado para o registro remoto. O nome de usuário permite até 10 caracteres.
Column Description
REMOTE OPERATION
Password User Level
Life Time
Define a senha que será usada para o registro remoto. A senha permite até 8 caracteres..
Define o nível de segurança de uma conta para dar a permissão para controlar as funções AP. Existem 4 níveis de usuário: Supervisor, power user, usuário normal e convidado.
Selecione a data de validade que esta conta pode ficar on-line (1 MIN / 5 MIN / 10 MIN / 1 HOUR / 1 DAY / INFINITO ‧ Para modificar uma conta atual selecione a conta que deseja, altere a configuração e clique em
“Apply” (Aplicar).
Para remover uma conta atual selecione a conta que deseja, e clique em “Delete” (Excluir). Para salvar suas alterações clique em “Apply” (Aplicar).
Para definir um número máximo de criação de conta insira o número na coluna “Max Users” (Usuário(s) máx.) de 1 a 20 e clique em “Update” (Atualizar).
OnLineUser
Em “General” (Geral) → “OnLineUser” (Usuário on-line) pode verificar todas as informações de usuário on-line. Para atualizar as informações de usuário clique em “Refresh” (Atualizar).
Network
Em “Network” (Rede) e seus sub-menu, “DDNS” pode definir a configuração de rede DVR. A configuração de rede permite que o DVR se conecte a LAN ou internet..
Selecione o tipo de rede que usará para a conexão DVR. Existem 3 tipos de conexão de rede: Estática IP, PPPOE e DHCP.
REMOTE OPERATION
Nota: Tipos de conexão de rede PPPOE e DHCP são necessárias para aplicar o serviço DDNS para ir para
um “Nome host” para corresponder ao endereço IP dinâmico.
Função Web Port Static IP PPPOE DHCP DDNS Descrição
Geralmente, a porta TCP padrão usada pela HTTP é 80. Contudo, em alguns casos, é melhor alterar este número de porta para a flexibilidade ou segurança adicionada. O número de porta de internet válido varia de 1 a 9999.
Os computadores se comunicam e são reconhecidos por seus endereços IP únicos na internet. “Static IP” (IP estático) fornecido por seu ISP (Internet Service Provider) significa que o endereço IP do computador é fixo. Insira o endereço IP do servidor, gateway e informações de rede fornecidas pelo seu provedor ISP para configurar a conexão de rede IP estática...
PPPOE significa protocolo ponto a ponto sobre a eternet. Os usuários podem facilmente usar o serviço de internet logo que estiver pronto para os seguintes itens: 1) Insira um cartão de ethernet no PC. 2) Obtenha o serviço ADSL via qualquer ISP. 3) Obtenha e instale o CD de programa PPPOE.
Quando tudo estiver pronto selecione o tipo de IP “PPPOE” e insira no usuario e senha de usuário fornecida por seu ISP. A seguir, selecione “Network” (Rede) → “DDNS” para definir as configurações DDNS...
Esta função DHCP deve ser suportada por um roteador ou rede de modem a cabo com o serviço DHCP. Selecione o tipo de IP “DHCP” e selecione “Network” (Rede) → “DDNS” para definir as configurações DDNS
Deve aplicar uma conta DDNS antes de definir a conexão PPPOE ou DHCP. DDNS é um serviço para transformar o IP dinâmico correspondente a um “nome de host” específico. Vá para a homepage que fornece serviços DDNS livres e aplique um nome de host.
DDNS Apply:
a). Vá para a homepage que fornece serviço DDNS livre, por exemplo http://www.dyndns.org. b). Criar uma conta em DynDNS.
c). Depois de criar uma conta os usuários receberão um e-mail de confirmação dentro de alguns minutos. Para concluir o registro siga as instruções recebidas.
Os usuários devem segur estes passos dentro de 48 horas para concluir o registro. Se o e-mail de confirmação não for recebido dentro de uma hora solicite “reiniciar a senha”
(http://www.dyndns.org/account/resetpass/).
d). Use o nome de usuário e senha DDNS para registrar-se no DynDNS. e). Criar um nome de host:
Depois de registrar-se clique em “Account” (Conta) → “My Service” (Meu serviço) → “Add Host Service” (Adicionar serviços de host) → “Add Dynamic DNS Host” (Adicionar host DNS dinâmico). Insira e selecione um nome host e clique em “Add Host” (Adicionar host). A seguir, seu nome de host DDNS é criado.
FTP
REMOTE OPERATION
Clique em“ ” (Miscellaneous Control) → “ ” (Server Setting) → “Network” → “FTP” para acessar a página de configuração do FTP. Insira as informações do FTP e pressione “Apply” para confirmar. Ao inserir as informações deve-se acionar a opção FTP no menu Alert.
Clique em “ ” (Miscellaneous Control) → “ ” (Server Setting) → “Network” → “MAIL” para acessar a página de e-mail. Entre com as informações de sua conta de e-mail clique em “Apply” para confirmar. Após inseridas as
informações do e-mail ative a função E-mail no menu Alert.