• Nenhum resultado encontrado

Conversor de Sinal Digital

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Conversor de Sinal Digital"

Copied!
68
0
0

Texto

(1)

Manual

Conversor de

Sinal Digital

(2)

Obrigado por comprar um produto Comtac

Você comprou um produto de uma empresa que oferece alta qualidade e valor agregado. Conheça nossa linha completa através do site www.comtac.com.br.

As informações contidas neste manual estão sujeitas a modificações, por conta de melhorias no produto ou em seu funcionamento, sem aviso prévio.

Caso haja conflito entre as funções descritas neste manual e o produto, por favor, acesse nosso site e faça download do manual em PDF ou entre em contato com nosso suporte técnico através dos nossos telefones VoIP (consulte as linhas VoIP de seu estado no nosso site).

Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzido ou transmitido em qualquer forma ou meio sem o consentimento prévio,

por escrito, da NGC Brasil LTDA. Todos os direitos reservados®.

Outras empresas e nome de produtos aqui mencionados podem ser marcas registradas de suas respectivas empresas. A menção de produtos de terceiros possui apenas um objetivo informativo e não constitui um endosso ou recomendação. A Comtac não assume nenhuma responsabilidade com respeito ao desempenho ou o uso desses produtos.

(3)

Manual do usuário

Conversor de

Sinal Digital de TV

9347

Leia atentamente este manual antes de utilizar seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas.

(4)

Instruções importantes

1) Leia com atenção este manual; 2) Guarde essas informações; 3) Preste atenção aos avisos;

4) Siga todas as instruções contidas aqui;

5) Não utilizar este aparelho próximo de banheiras, bacias, pias ou

outros recipientes com água, nem próximo ao chuveiro;

6) Limpe apenas com pano seco;

7) Não bloqueie a saída de ventilação do conversor ou coloque

qualquer objeto sobre o mesmo. O bloqueio da ventilação pode danificar o conversor. Coloque-o em área ventilada, longe da luz do sol ou qualquer fonte de calor;

8) Utilize o conversor apenas com o tipo de fonte de alimentação

indicado neste manual. Desligue o conversor da tomada antes de qualquer procedimento de manutenção ou instalação;

9) Garanta que o cabo de alimentação seja passado livremente sem ser

(5)

10) Utilize apenas acessórios especificados pelo fabricante;

11) Para proteção contra raios ou quando o conversor ficar sem

utilização por um longo período, desconecte-o da tomada;

12) Procure por pessoal qualificado para o reparo do conversor. A

manutenção se faz necessária quando for danificado de alguma forma, como o cabo de alimentação ou algo estiver danificado, um líquido tenha sido derramado ou objetos tenham caído para dentro do aparelho ou ainda o aparelho tenha sido exposto à chuva ou umidade e não funciona normalmente ou se tiver caído;

13) A ventilação nas aberturas não deve ser impedida com itens tais

como: jornal, toalha de mesa, cortina, etc;

14) Atenção sobre os aspectos ambientais que deve ser dada para o

descarte de baterias (pilhas);

15) Não coloque o conversor em cima de material de fácil combustão,

como carpete ou tecido.

AVISO: Para reduzir o risco de incêndio e choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou umidade.

(6)

Índice:

1. Informações Gerais...07 2. Especificações técnicas...11 3. Visão Geral...13 4. Conexões...21 5. Guia de Instalação...25 6. Menu Principal...27 7. Função Gravação...55

(7)

1

Informações

Gerais

(8)

Descrição

O Conversor de Sinal Digital de TV Comtac foi desenvolvido para a recepção de sinal digital de televisão aberta. Hoje é muito comum TVs novas já possuírem um conversor embutido, porém ainda existem as TVs antigas e algumas atuais sem este recurso. Nosso conversor é indicado para você que tem uma TV que não possui um conversor digital integrado, seja uma TV de tubo ou de tela fina. Equipado com tecnologia de alta qualidade para som e imagem. Possui conexão USB, conexão HDMI, central multimídia, controle remoto e função para gravação de programas de TV.

Características

Ideal para instalação em televisores que não possuem conversor digital integrado;

Compatível c/ aparelhos de TV com conexões HDMI, RCA ou RF; Imagem digital e sinal Full HD. Todos os detalhes em 1080p/i (na saída HDMI);

Central Multimídia: assista vídeos, ouça músicas e veja fotos; Painel frontal com display de LED;

Entrada USB: conecte dispositivos para usar a central multimídia ou para fazer gravação de seus programas favoritos;

Grave tudo que quiser e assista quando puder, não perca mais o seu programa favorito;

Sistema de gravação programada (necessita de dispositivo de armazenamento externo - não incluso);

(9)

Busca de canal manual ou automático;

Função Timeshift: permite armazenar a programação ao vivo temporariamente em um dispositivo USB para que você possa

pausar, retroceder ou avançar a programação.(detalhes na pág. 64)

Controle dos pais: restrição de programas e canais por senha; Controle remoto completo. Usufrua de todas as funções do seu equipamento;

Exibe Guia Eletrônico de Programação “EPG” (quando disponibi-lizado pela emissora).

A caixa contém

01 Conversor de Sinal Digital de TV 01 Controle Remoto

01 Fonte de alimentação 01 Cabo RCA

(10)

O símbolo indica que há tensões perigosas dentro do aparelho constituindo um risco de choque elétrico.

O ponto de exclamação em um triângulo é utilizado para alertar o usuário sobre a importância das instruções de operação.

Este símbolo indica que o produto possui duplo isolamento nas partes elétricas internas e nas partes acessíveis pelo usuário. No caso de manutenção utilize somente peças originais.

Esta marca indica que este produto não deve ser descartado como resíduo doméstico comum. Para prevenir possíveis danos ao meio-ambiente ou à saúde humana, o seu descarte deverá ser feito de modo a promover a reutilização sustentável dos recursos do aparelho. Para descartar o aparelho consulte o revendedor onde o produto foi adquirido. Ele poderá encaminhar este produto para reciclagem de forma segura para o meio-ambiente.

Aviso sobre reciclagem

O produto foi desenvolvido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, o qual pode ser reciclado.

Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados como resíduos domésticos comuns.

Descarte este equipamento no centro de coleta / reciclagem de lixo local em sua região. Por favor, ajude-nos a conservar o ambiente em que vivemos!

CUIDADO!

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRA.

(11)

2

Especificações

Técnicas

(12)

Especificações técnicas

R84GTX ISDB-T STB

Tuner:

Padrão: Brasil ISDB-T

Frequência de entrada: 178 ~ 862MHz

Nível de entrada RF: -25 ~ -82dBm

Largura de banda IF: 6MHz

Modulação: QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM

Conector de entrada RF: IEC Fêmea

Vídeo:

Formato de decodificação: MPEG-4 AVC/H.264 HP@L4

MPEG-2 MP@ML/HL

Resolução de vídeo: 1080p (50/60 Hz), 1080i, 720p

576p, 576i, 480p, 480i

Formatos de tela: 4:3 / 16:9 / Automático

Conexões de saída: HDMI 1.3, RCA, RF

Áudio:

Formato de decodificação: MPEG-1 (Layer1&2&3), WMA

Modo de áudio: Estéreo

Conexões de saída: HDMI, RCA, RF

USB:

Capacidade suportada: 1 Terabyte (1TB)

Formatos suportados: MP3, MP4, JPEG, BMP, AVI

Alimentação:

Tensão de entrada: 100~240V, 50/60Hz

Consumo máximo de energia: 10W

Consumo de energia em Stand-by: <0.8W

Dimensões:

Medidas (L x A x P): 120 x 26 x 63 mm

(13)

3

(14)

Painel frontal

01. Power: Usado para ligar e desligar o aparelho. 02. Menu: Pressione o botão para entrar/sair do Menu.

03. CH-/V-: Selecionar o canal anterior (pressione o botão apenas uma

vez) / Diminuir o volume (mantenha o botão pressionado).

04. CH+/V+: Selecionar o próximo canal (pressione o botão apenas

uma vez) / Aumentar o volume (mantenha o botão pressionado).

05. Display de LED: Mostra visualmente o estado do conversor.

Indicação dos canais e no modo standby irá mostrar o horário.

06. Sensor infra-vermelho: Usado para receber os sinais do controle

remoto.

07. Entrada USB: Entrada de dados para dispositivos de

armazenamento USB (atualização de software, reprodução e gravação).

POWER MENU CH/V- CH/V+

(15)

Painel traseiro

01. RF IN: Entrada da antena externa. 02. RF OUT: Saída da antena para TV. 03. HDMI: Conexão HDMI.

04. Áudio R: Conexão Áudio R “áudio direito” (RCA). 05. Áudio L: Conexão Áudio L “áudio esquerdo” (RCA). 06. Vídeo: Conexão de Vídeo (RCA).

07. DC-5V: Entrada para fonte de alimentação 5V (inclusa).

RF IN RF OUT HDMI AUDIO R AUDIO L VIDEO DC-5V

(16)

Controle remoto

01 10 11 12 13 14 15 06 05 16 17 18 22 25 21 26 02 03 04 05 06 07 08 09 19 24 20 23 27 MUTE VOL+ VOL-CH+ CH-OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 STANDBY L/R FAV SUBT ZOOM GOTO RECALL MENU EPG INFO EXIT USB TV/RADIO

PLAY PAUSE STOP PVR REV FWD PREV NEXT

(17)

01. STAND-BY: Alterna entre o modo de operação (ligado) e modo

standby

02. L/R: Alterna entre os idiomas de áudio (quando disponibilizado) 03. GOTO: Salta diretamente para um tempo específico na

reprodução de vídeos

04. MENU: Exibe o menu principal

05. ACIMA.CH+ / ABAIXO.CH- : Permite navegar pelos menus e

sintonizar o canal acima ou abaixo do atual

06. DIREITA.VOL+ / ESQUERDA.VOL- : Permite navegar pelos menus

e aumentar ou diminuir o volume do som

07. OK: Exibe a lista de canais ou confirma uma ação realizada 08. INFO: Exibe na tela informações sobre o programa atual 09. BOTÕES NUMÉRICOS(0-9): Seleciona um canal diretamente ou

use para digitar números

10. MUTE: Pressione para desativar o som. Pressione novamente para

reativar o som

11. FAV: Exibe na tela os canais adicionados na opção “Favoritos” 12. SUBT: Função Closed Captions (CC) on/off

13. ZOOM: Pressione para ampliar a exibição da tela 14. RECALL: Seleciona último canal exibido

15. EPG: Acessa o menu guia (guia eletrônico de programação) 16. EXIT: Pressione para sair do menu ou retornar à tela anterior

(18)

17. USB: Exibe o menu multimídia (Filme, Música, Foto e PVR) 18. TV/RÁDIO: Alterna entre o modo TV e o modo Rádio 19. PLAY : Inicia a reprodução

20. PAUSE : Pausa a reprodução 21. STOP : Interrompe a reprodução 22. PVR : Inicia a gravação de um canal 23. REV : Permite retroceder 24. FWD : Permite avançar

25. PREV  : Retrocede ao ponto inicial rapidamente / Permite saltar

para o item anterior

26. NEXT  : Avança ao ponto final rapidamente / Permite saltar para

o item seguinte

27. SPECIAL BUTTON: Dependendo da aplicação, as teclas vermelha,

(19)

Inserindo as pilhas

Remova a tampa do controle remoto e insira 2 pilhas do tamanho (AAA) respeitando as polaridades (+) e (-) como ilustra o desenho abaixo:

1. Abra a tampa

3. Feche a tampa 2. Insira as pilhas

CUIDADOS: Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.

(20)

MUTE VOL+ VOL-CH+ CH-OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 STANDBY L/R FAV SUBT ZOOM GOTO RECALL MENU EPG INFO EXIT USB TV/RADIO

PLAY PAUSE STOP PVR

REV FWD PREVNEXT

SPECIAL BUTTON

Usando o controle remoto

Para usar o controle remoto, aponte-o para o conversor. O controle remoto tem alcance de até 5m e o conversor tem um ângulo de 60º (direcione para o conversor).

POWER MENU CH/V- CH/V+

Aviso: O controle remoto não funcionará se a parte frontal do conversor estiver bloqueada. Luz solar ou outras fontes de luz intensas diminuem a sensibilidade do controle remoto.

(21)

4

(22)

AVISO: Certifique se o padrão da sua tomada é o mesmo da fonte de alimentação. Para prevenir-se de choques elétricos, não abra a fonte de alimentação ou a tampa do conversor.

RF IN RF OUT HDMI AUDIO R AUDIO L VIDEO DC-5V

Conexão RF

Diagrama de uso

Antena de TV Entrada da Antena Saída da Antena RF TV Fonte de Alimentação

(23)

AVISO: Certifique se o padrão da sua tomada é o mesmo da fonte de alimentação. Para prevenir-se de choques elétricos, não abra a fonte de alimentação ou a tampa do conversor.

RF IN RF OUT HDMI AUDIO R AUDIO L VIDEO DC-5V

Conexão HDMI

Diagrama de uso

Antena de TV Entrada da Antena HDMI TV Fonte de Alimentação

(24)

AVISO: Certifique se o padrão da sua tomada é o mesmo da fonte de alimentação. Para prevenir-se de choques elétricos, não abra a fonte de alimentação ou a tampa do conversor.

RF IN RF OUT HDMI AUDIO R AUDIO L VIDEO DC-5V

Conexão RCA

Diagrama de uso

Antena de TV Entrada da Antena RCA TV Fonte de Alimentação

(25)

5

Guia de

Instalação

(26)

Guia de instalação

Iniciando o sistema

Após realizar todas as conexões corretamente, ligue a TV. Para ligar o conversor, basta plugá-lo na tomada de energia e pressionar o botão Power. Se estiver usando o conversor pela primeira vez ou

restaurou para configuração de fábrica (detalhes na pag. 45), a seguinte tela

será exibida:

1) Selecione Idioma OSD e aperte as teclas  /  para selecionar o

idioma para o menu do conversor.

2) Selecione País e aperte as teclas  /  para selecionar seu país de

origem.

3) Selecione Procura de canais e aperte a tecla  para iniciar a busca

automática de canais.

4) Finalizada a procura de canais, você já poderá assistir aos canais de TV.

(27)

6

(28)

Menu Principal

Programação

Para acessar o Menu Programação aperte o botão Menu e selecione Programação.

O menu Programação possibilita editar e configura as opções: Editar programa

EPG (Guia Eletrônico de Programação) Classificar

LCN

Aperte as teclas  /  para selecionar uma opção e aperte  para

definir esse ajuste. Aperte a tecla Exitpara Sair do menu.

foto 2

(29)

Editar programa

Para editar suas preferências do submenu Editar Programa (Mover, Pular, Bloquear, Excluir, FAV ou Renomear), você precisará entrar na opção Editar Programa.

Mover um canal

1) Selecione o canal e depois aperte o botão VERMELHO.

O símbolo irá aparecer.

2) Aperte  /  para mover o canal. 3) Aperte OK para confirmar.

(30)

Pular um canal

1) Selecione o canal que você deseja pular e aperte o botão VERDE.

O símbolo irá aparecer. O canal será marcado como “SKIP”.

2) Repita a operação anterior para pular mais canais.

3) Para restaurar o canal à condição normal, selecione-o e pressione o

botão VERDE do controle remoto.

Bloquear um canal

1) Selecione o canal que você deseja bloquear e aperte o botão AMARELO. Em seguida insira a senha (padrão ”000000”).

Quando o símbolo aparecer significa que o canal está bloqueado.

2) Repita a operação anterior para bloquear outros canais. 3) Para sair do menu, aperte o botão Exit.

4) Para restituir o canal à condição normal, selecione-o e pressione o

botão AMARELO do controle remoto.

5) Para visualizar este canal bloqueado será necessário inserir a senha. Excluir um canal

1) Selecione o canal que você deseja excluir e aperte o botão AZUL. A

seguinte mensagem será exibida: Você deseja realmente excluir? Aperte OK para apagar ou Exit para cancelar.

2) Repita a operação anterior se desejar excluir outros canais. Definir canal favorito

Você pode criar uma lista de canais favoritos. Opções disponíveis: Desabilitado, Filme, Notícia, Esporte e Música.

1) Selecione o canal que você deseja incluir. 2) Pressione a tecla FAV do controle remoto.

3) Aparecerá um submenu na tela com o nome Padrão favorito. Use as

teclas  /  e escolha o tipo de programação do canal que você deseja incluir entre os favoritos.

O símbolo irá aparecer.

4) Pressione a tecla OK do controle remoto para confirmar e em

(31)

Renomear um canal

1) Selecione o canal que você deseja renomear. 2) Pressione a tecla Recall do controle remoto. 3) Aparecerá um teclado na tela, renomeie o canal.

Para confirmar clique em OK.

4) Repita as etapas acima para renomear outros canais. 5) Aperte a tecla Exitpara Sairdo menu.

EPG - Guia Eletrônico de Programação

O EPG é um guia eletrônico de programação de TV que exibe a lista de programas do canal selecionado. Pressione o botão EPG no controle remoto para acessar o guia, é necessário que a emissora ofereça a lista de programação.

(32)

Você pode usar as teclas  /  para selecionar o programa preferido ou as teclas  /  para selecionar a emissora. Se houver mais de uma página de informação, use o botão AZUL para subir a página e o botão AMARELO para descer a página. Se houver mais de uma lista, use o botão VERDE para subir a lista e o botão VERMELHO para descer a lista.

Classificar

Organize seus canais a partir das seguintes opções:

1) Pelo LCN: Organiza os canais em ordem de número lógico do canal. 2) Pela ONID: Classifica os canais conforme a sequência de pesquisa. 3) Pelo NOME DA EMISSORA: Organiza os canais em ordem alfabética.

4) PeloID DA EMISSORA: Organiza os canais de acordo com a estação.

LCN (Número lógico do canal)

Liga ou desliga a opção LCN.

Com LCN ligado os programas listam-se pela ordem de acordo com a configuração do LCN selecionado anteriormente.

(33)

Imagem

Para acessar o Menu Imagem aperte o botão Menu e selecione

Imagem. O menu oferece opções para ajustar as configurações de

vídeo. Aperte as teclas  /  para selecionar uma opção e aperte as

teclas  /  para ajustar uma regulagem. Aperte Exit para Sairdo

menu.

Formato de tela

Configura o formato de tela para 4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 WideScreen, 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan ou Automático.

È

(34)

Resolução

Se a imagem do vídeo não aparecer corretamente, altere os ajustes. Esta definição é compatível com as definições mais comuns para HDMI. - 480i - 480p - 576i - 576p - 720p - 1080i - 1080p (60Hz) - 1080p (50Hz)

Sistema

Se a imagem do vídeo não aparecer corretamente, você precisa mudar as definições. Estas configurações são compatíveis com as definições mais comuns em seu país.

NTSC para sistema de TV NTSC

PAL para sistema de TV PAL-M, PAL-N e PAL

Transparência

A opção transparência permite que você deixe a cor de fundo do menu transparente. Alterando os valores de 00 a 10 é possível enxergar o conteúdo da tela durante a utilização do menu. As letras e os ícones permanecem com as cores opacas.

(35)

Procura de canais

Para acessar o Menu Procura de Canais aperte o botão Menu e selecione Procura de canais. O menu oferece opções de definição para ajuste de busca de canais. Aperte as teclas  /  para selecionar uma opção e aperte as teclas  /  para definir o ajuste. Aperte Exit para Sair do menu.

(36)

Procura automática

Procura e configura todos os canais automaticamente. Esta opção grava os novos canais anulando os anteriores.

1) Selecione Procura Automática e aperte para iniciar a busca automática de canais.

2) Finalizada a procura de canais, você já poderá assistir aos canais de TV.

(37)

Procura manual

Procura novos canais manualmente. Esta opção adiciona novos canais sem mudar a lista de canais atuais.

1) Selecione Procura Manual e aperte a tecla, a tela de busca de canais aparecerá.

2) Aperte a tecla  /  ou digite o número desejado para selecionar o

canal.

3) Aperte OK para iniciar a busca do canal. Se um canal for encontrado,

ele é salvo e adicionado à lista de canais. Se a procura manual não encontrar um novo canal, o menu finalizará automaticamente.

(38)

País

Selecione seu país de origem.

Alimentação da Antena

Permite ligar ou desligar a alimentação da antena. Ao ativar a opção a entrada/saída da antena será alimentada com 5V. Utilizar apenas com antenas compatíveis.

Modulação

É necessário selecionar um dos canais CH3 ou CH4 quando optar

(39)

Hora

Para acessar o Menu Hora aperte o botão Menu e selecione

Hora. O Menu oferece opções de ajuste de hora. Aperte as teclas  /

 para selecionar uma opção, e aperte as teclas  /  para definir um ajuste. Aperte Exit para Sair do menu.

GMT

Selecione Automático ou Manual para definição de hora GMT.

Região do país

Selecione a Região do país, para isso a função “GMT” deve estar definida como “Automático”.

Fuso horário Região do país

foto 9

(40)

Fuso horário

Selecione o Fuso horário, para isso a função “GMT” deve estar definida como “Manual”.

Sleep

Esta opção define em quanto tempo o conversor deve entrar no modo “Sleep” (ou seja, em quanto tempo o conversor irá desligar). O tempo é iniciado quando o conversor passa a não receber nenhum comando. Para “ativar” selecione uma das opção (1 a 12h) ou “desativar” selecione a opção Desligado.

Horário de verão

Este recurso permite a atualização automática do horário de verão. Para “ativar” selecione a opção Ligado ou “desativar” selecione a opção Desligado.

Função ligar/desligar

Função Ligar habilitada: utilizada para ligar o conversor com

horário determinado. Nesta operação nenhuma mensagem é exibida.

Função Desligar habilitada: determina um horário para o

conversor desligar. Uma mensagem aparecerá informando que o equipamento irá desligar (30 segundos antes do seu desligamento). Aperte Exit para Sair do Modo Ligar/Desligar.

(41)

Opção

Para acessar o Menu Opção aperte o botão Menu e selecione

Opção. O Menu oferece opções de definição de ajuste de Idioma OSD,

Idioma do áudio e Áudio digital. Aperte as teclas  /  para selecionar uma opção e aperte as teclas  /  para definir um ajuste. Aperte Exit para Sair do menu.

Idioma OSD

Seleciona o idioma da interface do conversor.

(42)

Idioma do áudio

Seleciona um idioma de áudio para assistir aos canais da TV. Se o idioma não estiver disponível, o idioma padrão será selecionado.

Áudio digital

(43)

Sistema

Para acessar o Menu Sistema aperte o botão Menu e selecione

Sistema. O Menu oferece opções de definição de ajuste do sistema.

Aperte as teclas  /  para selecionar uma opção e aperte as teclas

 /  para definir uma configuração. Aperte Exit para Sair do menu.

Controle dos pais

O conversor de sinal digital disponibiliza para você a função: Controle dos Pais. Fique tranquilo enquanto sua família assiste TV, com o Controle dos Pais é possível bloquear determinada programação de acordo com a classificação indicativa. Para isso, é só pressionar a tecla Menu e selecionar Sistema/Controle dos Pais.

(44)

Para restringir/bloquear determinada programação de acordo com a classificação indicativa você precisará inserir sua senha (a senha padrão é “000000”).

Defina a faixa etária para restringir a programação (4 a 18 anos). Você comprou um produto de uma empresa que oferece alta

(45)

Definir senha

Permite alterar a senha do conversor. Entre com a sua senha antiga, ou a senha padrão “000000”, então será solicitado que você entre com a sua nova senha. Para confirmar, entre novamente com a nova senha. Uma vez confirmado, aperte Exit para Sair do menu. A senha mestre de desbloqueio é “888888”.

Restaurar padrão de fábrica

Permite restaurar o conversor para as configurações originais de fábrica. No Menu principal selecione Sistema e depois Restaurar

padrão de fábrica e aperte . Entre com a senha e aperte OK para

confirmar. Esta opção irá deletar todos os canais e definições atuais. A senha mestre de desbloqueio é “888888”.

Informação

Exibe informações referente ao modelo do conversor e sua versão de software e hardware.

Atualização de Software

Permite fazer atualização de novas versões de firmware.

OAD

Atualização pela emissora.

Atualização USB

(46)

È

USB

Para acessar o Menu USB aperte o botão Menu e selecione USB. O Menu oferece opções para executar arquivos de vídeo, música e foto. Formatos compatíveis MP3, MP4 JPEG, BMP, AVI. O conversor suporta os sistema de arquivos FAT32 e NTFS.

Multimídia

Se nenhum dispositivo USB estiver conectado, uma mensagem de advertência aparecerá “Nenhum dispositivo USB foi encontrado”, caso contrário você pode selecionar uma das opções como: música, foto, filme e PVR (gravação). Escolha uma das opções e aperte OK para confirmar.

(47)

Formato MP3 Formato JPEG BMP Formato AVI MP4

Gravação

Para utilizar a função PVR (gravação) é necessário inserir um dispositivo de armazenamento na porta USB (HDD externo ou pendrive). Suporta dispositivos de armazenamento de até 1TB.

(48)
(49)
(50)
(51)
(52)

Configuração de foto

Esta função permite configurar o modo de visualização dos arquivos de fotos contido no dispositivo USB. As opções são:

Tempo dos slides:

Use as teclas  / para selecionar o tempo em que cada imagem será

exibida, de 1 a 8 segundos.

Modo slides:

Use as teclas  /  para selecionar o modo como as imagens serão

exibidas; modo aleatório ou uma das 59 opções.

Formato de tela:

Selecione esta opção para exibir as imagens no formato original. “Continuar”: executa o slide no seu aspecto original.

(53)

Configuração de PVR (Gravação)

Dispositivo de gravação

O submenu DISK demonstra informações do sistema de arquivos, espaço total e espaço livre do dispositivo USB conectado.

(54)

O submenu Timeshift permite ao usuário escolher o tamanho da gravação do Timeshift (pausa na programação em tempo real,

detalhes na pág. 64). Tamanhos disponíveis: 0.5GB a 4GB.

Formatar

Utilize este recurso para formatar seu dispositivo USB. Com o dispositivo USB inserido na porta USB do conversor selecione em que sistema de arquivo você deseja formatar seu dispositivo. Aperte a tecla

OK para iniciar a formatação. Quando a formatação estiver concluída a

seguinte mensagem será exibida “A formatação está concluída”.

Formatar: escolha o dispositivo USB a ser formatado.

Sistema de arquivos: escolha o tipo de sistema de arquivo FAT32 ou

NTFS.

AVISO: Ao formatar seu dispositivo de armazenamento todos os arquivos serão apagados. A Comtac não se responsabiliza por dados apagados ou perda de arquivos.

(55)

7

(56)

Gravação

Gravando um programa

Insira o dispositivo USB no conversor e a mensagem

“Dispositi-vo USB inserido”, aparecerá na tela. Aperte então o botão PVR

(Gravar) no controle remoto e será exibido “Ok gravando, aguarde...”. Então o conversor entra no modo de gravação e o ícone de gravação  e o tempo de gravação 00:00:00 são mostrados na parte superior esquerda da tela.

(57)

Finalizando uma gravação

Aperte o botão  (STOP) no controle remoto, e o sistema perguntará: “Deseja finalizar a gravação?” Aperte OK, e o conversor sairá do modo de gravação, o ícone de gravação  e o tempo de gravação 00:00:00 desaparecerão da tela.

Assistindo programas gravados

No menu USB escolha a opção “Multimídia”, selecione o ítem

“PVR” e aperte OK, depois selecione a pasta “HBPVR” que aparece

automaticamente através do sistema. Todas as gravações são salvas na pasta de acordo com a sequência do tempo de gravação e o dia de gravação. O usuário pode reproduzir/renomear/excluir todas as gravações na pasta. Para assistir um programa gravado basta selecio-ná-lo e aperta a tecla OK no controle remoto. Aperte a tecla Vermelha para assistir em tela cheia.

Deseja finalizar a gravação? [OK]: Finalizar [Exit]: Continuar

(58)

HBPVR

Tecla vermelha

Visualização em tela cheia

(59)

Agendamento de gravação

Para agendar uma gravação siga os passos abaixo:

Passo 1:

No momento em que estiver assistindo um canal de TV pressione o botão EPG no controle remoto, e a seguinte tela aparecerá.

Agora pressione OK para fazer o agendamento.

AVISO: Você também pode acessar o agendamento de gravação apertando a tecla azul do controle remoto no momento em que estiver assistindo um canal de TV.

(60)

Passo 2:

Após apertar o botão OK você deve pressionar a botão VERMELHO no controle remoto.

Você será encaminhando para a página em que será adicionado os dados de agendamento.

(61)

foto 29

Passo 3:

Pressione as teclas  /  para mover o cursor e selecionar as opções e aperte as teclas  /  para fazer a programação do agendamento. Tipo de canal (TV ou Rádio)

Número do canal Nome do canal Data

Horário inicial (você também pode inserir o horário com os botões numéricos do controle remoto)

Horário final (você também pode inserir o horário com os botões numéricos do controle remoto)

Repetir ( uma vez, diariamente e semanal) Modo (gravação e visualização)

Depois que toda a programação estiver concluída aperte a tecla Ok para confirmar e a tela de Cronograma será apresentada.

Repita esses passos para adicionar novos agendamentos. Aperte Exit para Sair do menu.

Tecla Vermelha Tecla Verde Tecla Azul

(62)

Importante:

- A Comtac não garante compatibilidade com todos os dispositivos de armazenamento USB, e não assumimos a responsabilidade por perda de dados que possa ocorrer quando conectado a esta unidade. - Caso o periférico utilizado esteja muito cheio, o sistema pode levar mais tempo para ler o conteúdo do dispositivo.

- Alguns dispositivos USB podem não ser reconhecidos.

- Mesmo que estejam em um formato compatível, alguns arquivos podem não ser executados ou mostrados no conteúdo.

- Para gravar programas de TV em alta definição, a versão do dispositi-vo USB deve ser 2.0 ou superior. Caso contrário não será possível gravar os programas em HD corretamente.

- Após inserir um pen drive ou disco rígido externo, você deve esperar alguns segundos antes de iniciar a gravação. Caso contrário, a unidade pode congelar o sinal, se isso acontecer, desligue a fonte de alimenta-ção e ligue novamente.

(63)

8

Função

Timeshift

e

Informações

Adicionais

(64)

Função Timeshift

Essa função permite armazenar a programação ao vivo tempora-riamente em um dispositivo USB para que você possa pausar, retroce-der, avançar a programação. Com essa função, é possível continuar a assistir do ponto onde parou, caso tenha perdido alguma cena especial.

AVISO: Vídeos gravados nesta função são temporários e serão apagados ao finalizar a função. As gravações são protegidas contra cópia e por isso não podem ser reproduzi-das em um computador ou uma TV diferente, ficam disponí-veis em seu dispositivo por poucos minutos.

Insira um dispositivo USB externo (pen drive ou HD) na entrada USB do painel frontal do receptor. Quando estiver assistindo um canal digital pressione a tecla (  ) “Pause” e o receptor iniciará a gravação da programação atual.

(65)

Ao voltar a assistir pressione a tecla (  ) “Play” e continue do ponto onde você parou. Na parte inferior da tela aparecerá uma barra horizontal, indicando o tempo atual da programação e o tempo de gravação.

As teclas (  ) e (  ) permitem retroceder e avançar a gravação,

respectivamente. Se pressionar a tecla (  ) “STOP” uma vez, o receptor exibirá a programação atual, sem a barra horizontal, mas

ainda continuará a gravação. As teclas (  ), (  ), (  ) e (  )

continu-am em operação. Para finalizar pressione a tecla (  ) “STOP” duas vezes. Aguarde a mensagem “Saindo da mudança de tempo de registro, aguarde... ”.

Para definir o espaço utilizado do seu dispositivo USB externo no momento da gravação da função Timeshift entre em MENU > USB > CONFIGURAÇÃO PVR > Dispositivo de gravação > TIMESHIFT. Selecione o campo TimeShift e escolha o valor de sua preferência (0.5GB até 4.0GB). A memória utiliza para gravação varia bastante em função da taxa de bits de cada canal.

(66)

Problema

Sem imagem Nenhum canal encontrado A imagem está normal, mas não há som Apenas som sem imagem Controle Remoto não responde A imagem parou ou ficou no mosaico

Causas possíveis

- Cabo desconectado - Conversor desligado - Antena desconectada - Sinal fraco

- O volume está muito baixo - Cabo AV não conectado - Conexão incorreta do cabo - O conversor está no modo rádio

- As pilhas estão fracas - Não está direcionado ao conversor ou não está próximo o suficiente - O sinal está fraco

Como solucionar

- Conecte o cabo de energia - Verifique a ligação - Verifique a conexão - Mude o local da antena

- Pressione VOL+ para aumentar o volume - Verifique se ambos os terminais do cabo AV estão devidamente conectados - Verifique se o cabo está conectado - Pressione o botão “TV/RÁDIO” para mudar

- Troque por pilhas novas - Aponte para o conversor ou aproxime mais do aparelho - Melhore a qualidade do sinal

(67)

As informações contidas neste manual do usuário estão sujeitas a modificações sem aviso prévio .

(68)

R-01 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR comtac@comtac.com.br (35) 3473 • 3116 www.comtac.com.br

Referências

Documentos relacionados

servidores, software, equipamento de rede, etc, clientes da IaaS essencialmente alugam estes recursos como um serviço terceirizado completo...

1- Indica com P, se a frase estiver na voz passiva e com A se estiver na ativa. Depois, passa-as para a outra forma. a) Vimos um cisne moribundo.. Assinala com um X o

1- Indica com P, se a frase estiver na voz passiva e com A se estiver na ativa. Depois, passa-as para a outra forma.. Assinala com um X o retângulo correspondente.. Derivada

No ano agrícola de 2015/2016, por exemplo, o crédito rural no Brasil tinha 21 fontes de recursos oferecendo crédito sob condições de financiamento diferentes. Uma comparação

The Banco do Brasil, with its retail system of 5,448 branches, stands out as the main national player, lending more than half of all rural credit provided during the

a) Realizar entrevistas com duas empresas importadoras, sendo uma de equipamentos médico-hospitalares, para identificação de requisitos para desenvolvimento de um protótipo de

1 A busca automática por canais está disponível no SETUP do aparelho, pressionar o botão MENU no

A análise dos resultados obtidos no período chuvoso (outubro, novembro e dezembro de 2005) para a localidade de Sooretama, na escala de três, cinco e sete dias, os