• Nenhum resultado encontrado

MOTO TM W403. Guia de Introdução

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MOTO TM W403. Guia de Introdução"

Copied!
92
0
0

Texto

(1)

MOTO

TM

(2)
(3)

parabéns

O MOTO™ W403 faz de tudo. Use o reprodutor de música ou o rádio para ouvir o que há de mais novo e empolgante no mundo da música com um fone de ouvido estéreo com fio ou fone de ouvido estéreo Bluetooth™ de alta qualidade (opcionais) – ouvir música nunca foi tão fácil. Ou tire fotos e grave videoclipes e compartilhe-os com seus amigos em uma mensagem multimídia. Tudo isso sem ter que desconectar — receba ou faça ligações de voz, além de trocar mensagens.

Reunimos todos os principais recursos do seu telefone neste guia prático e, em poucos minutos, mostraremos como é fácil operá-lo. Então não perca tempo e evite aqueles momentos “Não sei bem como enviar uma foto” e veja por si mesmo.

(4)

2

este guia

símbolos deste guia

Isto indica que uma função depende da rede, cartão SIM ou assinatura e pode não estar disponível em todas as áreas. Entre em contato com a operadora para obter mais informações. Indica que uma função requer um

(5)

conteúdos

seu telefone. . . 5 menu principal . . . 6 vamos lá . . . 7 básico . . . 8 tela inicial . . . 12 ligações . . . 14 contatos . . . 24 mensagens . . . 26 entrada de texto . . . 29 dicas e truques . . . 31 personalizar . . . 32 fotos. . . 35 vídeos . . . 38 música . . . 41 rádio FM . . . 48

(6)

4 cartão de memória . . . 59 ferramentas . . . 61 segurança . . . 64 serviço e reparos . . . 67 Legais e Segurança . . . 68

(7)

seu telefone

seu telefone

principais conectores e teclas

Tecla Virtual Esquerda

Abrir o menu e selecionar. Navegar pelos menus.

Navegar para cima, para baixo, à esquerda ou à direita.

Teclas de Volume Tecla Música

Ligar/desligar, finalizar Tecla Virtual Direita

Tecla Apagar/Voltar Tecla de Navegação Tecla Inteligente Tecla de Chamada Tecla Central Tecla Liga/Desliga S s

(8)

menu principal

6 menu principal Câmera Agenda Telefone Músicas • Músicas • Rádio FM Últimas Ligações * Mensagens * • Criar Mensagem • Caixa de Entrada • Rascunhos • Caixa de Saída • Mensagens com Rótulos • Notas Rápidas • Correio de Voz • Serviços de Informações * • Modelos de MMS • Configurações de Mensagem Configurações • Toques e Volume • Configurar Tela • Teclas • Config. do Telefone • Config. de Ligação • Segurança Ferramentas • Calculadora • Aplic. Cartão SIM * • Calendário Jogos e Aplicativos Acesso Web * • Iniciar Browser • Ir para URL • Hellomoto * • Google Search * • Gmail * Bluetooth Relógio • Hora e Data • Despertador • Cronômetro Hellomoto * Galeria • Imagens • Vídeos • Papéis Parede Gerenc. Arquivos Rádio FM MotoID * Calendário Toques e Volume

* funções opcionais dependentes de redes e/ou assinatura, não disponíveis em todas as áreas/operadoras.

Nota: esta é a tela inicial padrão e o layout do menu principal. A tela inicial e o menu principal do seu telefone podem ser diferentes dependendo da sua operadora.

(9)

vamos lá

vamos lá

continuar e executar

1

retirar tampa:

2

SIM:

3

cartão de memória:

4

bateria:

5

colocar tampa:

6

carregar:

(10)

básico

8

básico

a seguir, alguns itens essenciais

ligar e desligar o

telefone

Pressione e segure a tecla

K

por alguns segundos ou até que o display acenda.

Atenção: se o telefone pedir o código PIN do cartão SIM

ou código de desbloqueio, consulte a página 64.

navegação pelo menu

Pressione a tecla central

s

para abrir o Menu Principal.

Pressione a tecla de navegação

S

para cima, para baixo, para a esquerda, para a direita para realçar a opção do menu.

Pressione

s

para selecionar a opção realçada.

(11)

básico

Nota: pressione Opções (tecla virtual esquerda) em

algumas telas para visualizar as opções do menu.

fazer e atender ligações

Para fazer uma ligação, digite um número de telefone e pressione

a

. Para atender uma chamada quando o telefone toca e/ou vibra,

pressione

a

.

Para alterar o volume da ligação, pressione as teclas de volume laterais. Para selecionar Espera, Mudo ou outras opções durante uma ligação, pressione Opções, consulte a página 17.

encerrar ligações

(12)

básico

10

Para gerenciar seus Contatos, consulte a página 24.

ligar ou enviar mensagens de

texto para contatos

1

Pressione

s

> Agenda Telefone.

2

Destacar um contato.

Dica: para pular para um contato, digite as primeiras

letras do nome.

3

Para ligar, pressione

a

.

Para enviar uma mensagem de texto, pressione

s

> Enviar Mensagem.

Para fazer uma discagem rápida para os contatos, consulte a página 16.

Nota: você pode ligar ou enviar mensagens de texto para

os contatos armazenados na memória do telefone ou no cartão SIM (consulte a página 24).

(13)

básico

transferir seus contatos

Para transferir seus contatos do telefone antigo para o novo, basta salvar todos os contatos no cartão SIM do telefone antigo. Quando você inserir o cartão SIM no seu novo telefone, os contatos aparecerão na lista de contatos.

Nota: os contatos SIM permitem que você armazene

apenas informações básicas, como nome e número de telefone. Outros detalhes podem ser perdidos e, se um contato tiver vários números armazenados, este aparecerá como vários contatos. O telefone poderá reconhecer somente 250 números em seu cartão SIM.

(14)

tela inicial

12

tela inicial

é sempre possível ir para a tela inicial

A tela inicial é exibida quando você liga o telefone ou sempre que você pressiona

K

. Ela é semelhante à imagem abaixo:

Para personalizar sua tela inicial, consulte a página 33.

Provedor de serviços 12/31/10 12:00 Câmera Menu [ % h A tecla virtual à direita abre o menu principal. A tecla virtual à esquerda abre a câmera. Indicadores de status

(15)

tela inicial

Indicadores de status são exibidos na parte superior da tela inicial:

indicadores externos

Recebendo ligação.

e

Nova mensagem de texto.

Á

Reprodução de música.

È

Música pausada. % [ h Intensidade do Sinal Nível da Bateria GPRS Bluetooth Tipos de campainha

(16)

ligações

14

ligações

conversar é muito bom

Para obter informações básicas, consulte a página 9.

últimas ligações e rediscagem

1

Na tela inicial, pressione

a

para ver uma lista das últimas ligações.

2

Realce uma ligação feita anteriormente e pressione

a

para fazer novamente essa ligação. Pressione

s

para exibir os detalhes da ligação.

ID de chamada

O ID de chamada mostrará o nome de quem está ligando, se esse nome estiver armazenado nos seus contatos ou o número do telefone quando as informações de ID de chamada não estiverem disponíveis.

Dica: para reproduzir uma campainha especial para um

contato, consulte a página 24.

Para mostrar ou ocultar o seu número de telefone da próxima pessoa para quem ligará, insira o número de telefone dessa pessoa, pressione Opções > Mostrar ID ou Ocultar ID e, em seguida, pressione

a

para fazer a ligação.

(17)

ligações

Para mostrar ou ocultar o seu número de seu telefone para todas as ligações que fizer, pressione

s

> Configurações > Config. de Ligação > Meu ID de Chamada > Todas as Ligações.

usar o viva-voz

Faça ligações usando o viva-voz.

funções usar o viva-voz

Pressione Viva-voz durante uma chamada para ativar esta função. Pressione Telefone para desativar o viva-voz. O viva-voz não funciona quando o telefone está conectado a um fone de ouvido Bluetooth™ ou kit veicular.

(18)

ligações

16

Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao

dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura.

discagem rápida

Para usar as entradas de discagem rápida, mantenha pressionado o número de discagem rápida de dígito único. O telefone discará o número.

definir resposta automática

Defina com que rapidez as ligações serão atendidas automaticamente:

s

> Configurações > Config. de Ligação > Fone de Ouvido > Atend. Autom.

definir abrir para atender

Configure o telefone para que atenda automaticamente as ligações recebidas quando você abrir o flip.

s

> Configurações > Config. de Ligação > Abrir p/ Atender funções

(19)

ligações

Para atribuir um número de discagem rápida, pressione

s

> Agenda Telefone > Opções > Configurações da Agenda > Discagem Rápida. Selecione um número de tecla de discagem rápida e, em seguida, pressione Atribuir Contato e selecione o contato.

Para editar um número de discagem rápida, pressione

s

> Agenda Telefone > Opções > Configurações da Agenda > Discagem Rápida e selecione o número da tecla de discagem rápida. Então, pressione Alterar Contato, Criar Novo Contato ou Remover Número.

opções de ligação recebida

funções

ativar a função mudo em uma ligação Pressione Opções > Mudo

(20)

ligações

18

ver seu número de telefone Pressione Opções > Meu Núm. de Telefone atender uma segunda ligação Pressione

a

ou Atender. Depois:

Para alternar entre as duas ligações, pressione Opções > Alterar.

Para conectar as duas ligações, pressione Opções > Unir.

Para finalizar a ligação em espera, pressione Opções > Finalizar Espera.

Nota: para ativar ou desativar a função de

chamada em espera, pressione

s

> Configurações > Config. de Ligação > Config. Ligação > Lig. em Espera > Ligado ou Desligado.

(21)

ligações

iniciar uma conferência

Digite o próximo número e pressione

a

. Quando o próximo número atender, pressione Opções > Unir para criar a conferência.

Dica: para colocar a primeira ligação em espera,

pressione Opções > Nova ligação antes de discar o próximo número.

transferir uma ligação

Pressione Opções > Transferir Ligação, disque o número de transferência e pressione

a

.

Nota: Transferir Ligação é uma função opcional quando

duas linhas são conectadas, verifique se essa função está disponível junto a sua operadora.

(22)

ligações

20

mais funções de ligação

funções

fazer ligações internacionais

Mantenha pressionada a tecla

0

para inserir o código de acesso internacional (exibido como +). Em seguida, dique o código do país e o número do telefone.

desviar ligações

Desviar ligações para outro número:

s

> Configurações > Config. de Ligação > Desvio de Ligação silenciar a campainha

Quando o telefone tocar, pressione as teclas laterais de volume para silenciar a campainha.

configurações de rede

Exiba informações sobre a rede e ajuste as configurações da rede:

(23)

ligações

restringir ligações

Restrinja ligações recebidas ou feitas:

s

> Configurações > Config. de Ligação > Outras Configurações > Bloqueio de Ligação

Selecione quais ligações feitas e recebidas devem ser bloqueadas.

ver seu número de telefone Na tela inicial pressione:

s

> Configurações > Config. de Ligação > Outras Configurações > Meu Núm. de Telefone para ver seu número.

Dica: deseja ver o número do seu telefone durante

uma ligação? Pressione Opções > Meu Núm. Telefone. funções

(24)

ligações

22

tempo e custo das ligações

Os contadores de ligação fornecem uma idéia aproximada de quanto tempo foi usado na ligação. Talvez esses números não correspondam ao tempo cobrado pela sua operadora, pois o tempo não é medido do mesmo modo.

funções

exibir contadores de ligação

s

> Últimas Ligações e pressione Opções > Informações > Tempo de Ligação

mostrar custo de ligação

s

> Últimas Ligações e pressione Opções > Informações > Custo da Ligação

mostrar tempo de ligação durante uma ligação

s

> Configurações > Config. de Ligação > Config. Ligação > Exibição do Tempo

(25)

ligações

ligações de emergência

1

Pressione as teclas do telefone para discar o número de emergência.

2

Pressione

a

para ligar para o número de emergência.

Nota: sua operadora programa um ou mais números de

telefone de emergência, como o 190, para o qual você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado. Os números de emergência variam de país para país. Os números de emergência pré-programados podem não funcionar em todas as localidades e, algumas vezes, uma ligação de emergência não pode ser completada devido a problemas de rede, ambiente ou interferência.

(26)

contatos

24

contatos

conheceu alguém? grave seus telefones.

Para armazenar, ligar e enviar texto para contatos, consulte a página 9.

editar ou excluir contatos

Localizar:

s

> Agenda Telefone

Vá até o contato ou pressione as teclas para inserir as primeiras letras de um contato desejado.

Para excluir o contato, pressione

s

> Excluir Contato. Para editar o contato, pressione

s

> Editar Contato.

Dica: quando criar um contato e salvá-lo no telefone,

poderá atribuir a ele uma Campainha especial e uma Foto.

copiar contatos

Localizar:

s

> Agenda Telefone

Você pode usar os contatos armazenados na memória do seu telefone ou no cartão SIM (os contatos no cartão SIM possuem menos detalhes). Para selecionar qual usar, pressione Opções > Configurações da Agenda > Visualizar Por > Contatos do Telefone e do Cartão SIM, Contatos do Telefone ou Contatos do Cartão SIM.

(27)

contatos

Para copiar os contatos para o telefone ou cartão SIM, realce o contato e pressione Opções > Copiar para o Cartão SIM ou Copiar para o Telefone.

enviar contatos

Localizar:

s

> Agenda Telefone

Para enviar (compartilhar) um contato, realce-o e pressione Opções > Compartilhar Via > Bluetooth ou Mensagens.

Nota: para obter mais informações sobre conexões

Bluetooth, consulte a página 51.

mais funções de contatos

Para classificar seus contatos, pressione

s

> Agenda Telefone, pressione Opções > Configurações da Agenda > Classificação > Classificação Alpha.

(28)

mensagens

26

mensagens

mensagens ótimas

enviar mensagens

Localizar:

s

> Mensagens > Criar Mensagem

> Nova Mensagem.

1

Pressione as teclas para digitar o texto (consulte a página 29).

Para inserir uma foto ou gravação de voz na página, pressione Opções > Inserir.

2

Quando concluir a mensagem, pressione

s

.

3

Vá até um destinatário e pressione

s

ou pressione Opções > Inserir Número.

4

Antes de enviar uma mensagem, você pressione Opções para escolher Salvar em Rascunhos, Cancelar Mensagem ou abrir Opções de Envio (como Assunto da mensagem ou endereços Cc).

5

Para enviar a mensagem, pressione Enviar. Para usar os modelos de mensagem com animações pré-carregadas, pressione

s

> Mensagens > Modelos de MMS.

(29)

mensagens

Para enviar uma mensagem de voz, pressione

s

> Mensagens > Criar Mensagem > Nova Mensagem > Opções > Inserir > Gravação de Voz. Para começar a gravar, pressione a tecla central

s

. Seu telefone inicia a gravação da mensagem de voz. Pressione a tecla central

s

novamente para parar a gravação. O telefone insere a gravação de voz em uma mensagem e permite que você insira os números de telefone dos destinatários.

receber mensagens

Quando você recebe uma mensagem, o telefone emite um alerta e exibe um indicador de mensagem, como É. Pressione Ler para abrir a mensagem. Para ver todas as suas mensagens:

Localizar:

s

> Mensagens > Caixa de Entrada

Para abrir uma mensagem, pressione

s

. Para Responder, Encaminhar, Bloquear ou Excluir uma mensagem, abra-a e

(30)

mensagens

28

Para escolher onde armazenar as mensagens, pressione

s

> Mensagens > Configurações de Mensagem > Msg. de Texto > Armaz. de SMS > Telefone ou Cartão SIM.

(31)

entrada de texto

entrada de texto

imagine um teclado, agora imagine um bem menor

Para alterar os modos ao inserir um texto, pressione

#

:

modos de entrada

iTAP™Português (texto previsível) prevê a palavra desejada com apenas uma pressão de teclado por letra. Se a previsão não estiver correta, pressione

S

para cima ou para baixo para exibir outras opções.

O modo Tap Português permite que você pressione uma tecla uma ou mais vezes repetidamente para percorrer as letras e os números da tecla. Ao ver o caractere desejado, pressione outro caractere ou aguarde um ou dois segundos para continuar. Por exemplo, para digitar h, pressione

4

duas vezes rapidamente.

(32)

entrada de texto

30

Para visualizar símbolos, pressione e mantenha pressionada a tecla

*

. Pressione

S

para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita, em seguida, pressione

s

para inseri-la.

Para alterar as letras maiúsculas e minúsculas, pressione

0

. Escolha maiúsculas (AB), próxima letra minúscula (ab) ou alternadas (Ab).

Para aceitar completar palavras, pressione

s

. Para inserir um espaço, pressione

*

. Para excluir um caractere, pressione

v

. Para excluir uma palavra inteira, pressione e segure

v

.

(33)

dicas e truques

dicas e truques

facilite a utilização do seu telefone

Para... voltar à pagina inicial Pressione

K

. alterar o estilo de toque para silencioso Pressione e mantenha pressionada a tecla

#

.

ligar para sua caixa postal Pressione e mantenha pressionada a tecla

1

. ver as últimas ligações Pressione

a

. definir os atalhos de tecla

Para definir o atalho de teclas em sua tela inicial, pressione

s

> Configurações > Teclas > Teclas de Navegação.

(34)

personalizar

32

personalizar

dê seu toque pessoal

estilo de campainha

Para ligações recebidas e outros eventos, use Toques e Volume para definir o estilo (como Toque Alto ou Toque Baixo) e os detalhes de estilo (como configurações de alerta Vol. do Toque ou Msgs. de Texto).

escolher estilos

Localizar:

s

> Configurações > Toque e Volume

> Alterar Estilo > nome do estilo

Atalho: para alterar o estilo atual da campainha para o

modo silencioso na tela inicial, basta pressionar e segurar

#

.

editar estilos de campainha

Após escolher um estilo de campainha, você pode alterar os toques, lembretes e volume.

Localizar:

s

> Configurações > Toques e Volume

(35)

personalizar

configurações do display

atalhos da tela inicial

funções

escolher papel de parede

s

> Configurações > Configurar Tela > Papel de Parede escolher uma proteção de tela

s

> Configurações > Configurar Tela > Protetor de Tela economizar bateria

A luz de fundo do teclado e a tela são desligadas quando você não estiver pressionando nenhuma tecla. Para definir o tempo de espera,

(36)

personalizar

34

aspecto do menu principal

Para exibir o menu principal como ícones ou uma lista, pressione

s

> Opções > Ver > Ícones ou Lista.

Para alterar a ordem do menu principal, pressione

s

> Opções > Reordenar.

hora e data

Seu telefone pode usar a rede para atualizar automaticamente o fuso horário, a hora e a data.

Localizar:

s

> Relógio > Hora e Data > Atual. Autom.

> Horário e Fuso Horário

Para definir manualmente o fuso horário, a hora e a data, desligue Atual. Autom. e pressione

s

> Relógio > Hora e Data > Fuso Horário, Hora ou Data.

idioma

Para definir o idioma do menu:

(37)

fotos

fotos

veja, capture, envie!

tire e envie fotos

Localizar:

s

> Câmera

Para tirar a foto, pressione

s

. Depois: Para enviar a foto em uma mensagem,

Opções

Pressione para cima/para baixo para aumentar ou diminuir o zoom. Pressione à direita para alternar para a câmera de vídeo. Pressione para abrir o menu da câmera. S S 130 2x

(38)

fotos

36

Para localizar suas fotos, pressione

s

> Galeria > Imagens.

opções de fotos

No visor, pressione Opções para abrir o menu câmera:

Opções

Brilho Altere essas configurações de 0 para +6.

Temporizador Defina um temporizador para 5 ou 10 segundos.

Luz Selecione Automática, Ensolarado, Nublado, Noite, No Escritório, ou Em Casa.

QVGA(320x240) Defina a resolução como QVGA(320x240), 0,3M(640x480) ou QCIF(160x120).

Efeito Selecione a configuração, como, Pôr do Sol, Negativo, Cinza, Quente, Frio, Cor B, Cor G, Cor R ou Sépia.

Armazenamento Alternar entre o armazenamento no telefone e no cartão de memória.

(39)

fotos

Dica: pressione

S

à esquerda/à direita para alterar as

opções e, em seguida, pressione Opções para visualizar as configurações.

faça mais com suas fotos

Localizar:

s

> Galeria > Imagens > foto nome

Para adicionar a foto a um álbum, envie-a através de Bluetooth™ ou a use como papel de parede, e mais, realce a foto e pressione Opções.

Config. Exibição Selecione a configuração, como, Salvar Automaticamente, Exposição, Tom de Captura, Qualidade da Imagem, Flicker ou Ver Espaço Livre. Opções

(40)

vídeos

38

vídeos

para momentos imperdíveis

gravar e enviar vídeos

Localizar:

s

> Câmera >

S

à direita.

Dica: para enviar seu vídeo em uma mensagem,

defina o tamanho do vídeo como Curta: Pressione Opções > Duração > Curta.

Para gravar o vídeo, pressione

s

. Pressione

s

novamente para parar o vídeo. Depois: Para enviar o videoclipe em uma

mensagem, pressione Opções > Enviar > Enviar por Mensagem.

Opções

Pressione à esquerda para alternar para câmera. Pressione para abrir o menu de vídeo. S

Gravar 00:25

(41)

vídeos

Para visualizar o videoclipe, pressione Opções > Pré-visualizar.

Para salvar o videoclipe e retornar para o visor ativo, pressione Opções > Salvar.

Para apagar o videoclipe e voltar para o visor ativo, pressione Opções > Apagar.

Para localizar seus vídeos, pressione

s

> Galeria > Vídeos.

opções de vídeo

No visor, pressione Opções para abrir o menu vídeo:

Opções

Duração Defina a duração Curta ou Média. Áudio Ative ou desative o áudio.

(42)

vídeos

40

faça mais com seus vídeos

Localizar:

s

> Galeria > Vídeos > vídeo nome

Para enviar o vídeo por meio de Bluetooth™, e mais, realce-o e pressione Opções.

(43)

música

música

quando você precisar de música...

formatos de arquivos de música

Para copiar arquivos entre seu telefone ou cartão de memória opcional e um computador, você precisará de um computador com arquivos de música em um dos seguintes formatos:

Nota: direitos autorais — você tem a licença? Siga

sempre as normas (página 72).

formatos classificação em bit

AAC até 128 kbps MIDI até 320 kbps MP3 até 320 kbps

(44)

música

42

transferir música

Para transferir arquivos de música de um computador para o seu telefone ou para o cartão de memória:

1

Com o telefone na tela inicial, conecte o cabo USB ao telefone e ao PC com Windows™.

Nota: seu telefone é compatível com Microsoft™

Windows™ XP e Windows Vista™. Outros sistemas operacionais podem não ser compatíveis.

2

No telefone, pressione Sim para conectar o telefone a um dispositivo de armazenamento.

Nota: enquanto o telefone estiver ligado a um

computador e sendo usado como dispositivo de armazenamento em massa, ele não poderá ser usado para outra finalidade. Para voltar ao uso normal do telefone, desconecte-o do computador.

3

Agora que você está conectado, use o Windows Media Player ou a função arrastar e soltar USB para copiar sua música.

(45)

música

Windows™ Media Player

Para transferir arquivos de música para o seu telefone:

1

No PC com Windows, abra Windows Media Player 10 ou posterior.

2

Na guia “Sincronizar”, selecione “Mais Opções”. Em “Dispositivos”, selecione “MOT-W403”.

3

Arraste seus arquivos de música para “Sincronizar lista” e pressione “Iniciar Sincronização”. Para transferir arquivos de música para o seu cartão de memória:

1

No PC com Windows, abra Windows Media Player 10 ou posterior.

2

Na guia “Sincronizar”, selecione “Mais Opções”. Em Dispositivos, selecione “Disco Removível” (cartão

(46)

música

44

arrastar e soltar USB

Para transferir arquivos de música para o seu telefone:

1

Use a janela “Meu Computador” para localizar “MOT-W403”.

2

Arraste e solte as músicas na pasta de música do seu telefone.

3

Depois de concluir, remova o dispositivo selecionando o ícone “Remover hardware com segurança” na bandeja do sistema localizada na parte inferior do computador e desconecte o “Dispositivo de Armazenamento em Massa USB” (seu cartão de memória).

Para transferir arquivos de música para o seu cartão de memória:

1

Use a janela “Meu Computador” para localizar o “Disco Removível” (cartão de memória).

2

Arraste e solte as músicas na pasta de música do seu cartão de memória. Para ajudar a gerenciar as músicas, você pode criar mais pastas em seu cartão de memória.

(47)

música

3

Depois de concluir, remova o dispositivo

selecionando o ícone “Remover hardware com segurança” na bandeja do sistema localizada na parte inferior do computador e desconecte o “Dispositivo de Armazenamento em Massa USB” (seu cartão de memória).

reproduzir música

Localizar:

[

Você pode abrir uma lista de músicas Aleatórias ou as Listas de Músicas criadas. Você também pode escolher as músicas por Músicas, Artistas, Álbuns, Gênero ou Buscar. Realce uma música e pressione

s

para reproduzi-la.

Use estas teclas para controlar o reprodutor de música:

(48)

música

46

Dica: ao ouvir música em movimento, use os controles

convenientes na lateral do telefone. A tecla inteligente toca/pausa a reprodução de música e as teclas de volume ajustam o volume.

avançar Mantenha pressionada a tecla

S

para a direita. música anterior/

próxima música

Pressione

S

para a direita ou para a esquerda.

voltar Mantenha pressionada a tecla

S

para a esquerda. desligar Pressione

K

.

(49)

música

opções do reprodutor de música

Quando você estiver ouvindo música, pressione Opções para abrir o menu do reprodutor de música:

opções

Reproduzir no Fundo Continue reproduzindo a música e retorne à tela inicial.

Adicionar à Lista de Músicas

Adicione a música em uma lista de músicas.

Enviar Via Enviar música em uma MMS ou Bluetooth.

Configurar Ative ou desative Repetir Autom. e Aleatório. Ver Detalhes Mostra os detalhes da música, como o Nome, Duração, Título, Tamanho e Tipo do Arquivo.

(50)

rádio FM

48

rádio FM

ouça notícias e música em qualquer lugar gratuitamente

reproduzir estações

Localizar:

s

> Rádio FM

Para sintonizar estações, pressione Opções > Pesquisar > Todas as Estações.

Para alterar o volume, pressione as teclas laterais de volume.

use as estações de rádio

predefinidas

Para armazenar a estação atual como pré-programada, pressione e segure uma tecla numérica.

Vá para uma estação pré-programada pressionando a tecla numérica respectiva.

Para gerenciar pré-programações, pressione Opções > Gerenciar Pré Programadas.

(51)

Web

Web

navegue na Web com seu telefone

browser

Para...

iniciar o browser Pressione

s

> Acesso Web > Iniciar Browser.

ir para uma página da Web

Pressione

s

> Acesso Web > Ir para URL, digite o endereço Web (URL) e pressione

s

.

digitar texto Selecione um campo de entrada de texto e pressione

s

para abri-lo. Em seguida, digite o texto. escolha um

localização de armazenamento

Pressione

s

> Configurações > Config. do Telefone > Armazenamento > Local do Download > Cartão de Memória

(52)

Web

50

para fazer o download de arquivos

Pressione

s

> Acesso Web > Ir para URL, digite o endereço Web (URL) e pressione

s

. Selecione a música ou a foto e pressione Opções > Baixar. limpar o histórico de navegação, cache ou cookies

Pressione

s

> Acesso Web > Opções > Config. Geral > Apagar Histórico, Redefinir Cache ou Excluir Cookie.

sair do Browser Pressione

K

. Para...

(53)

Bluetooth™ sem fio

Bluetooth™ sem fio

liberte-se e viva sem fios

ligar e desligar o Bluetooth

Localizar:

s

> Bluetooth > Ligar

Nota: as funções Bluetooth e os níveis de energia

Bluetooth Class 1 do seu telefone não são permitidas em operações ao ar livre na França. Para evitar a interferência de sinais de rádio, não utilize as funções Bluetooth na França, a menos que você esteja em ambiente fechado.

Dica: para prolongar o tempo de bateria, ative o

Bluetooth como desligado quando não estiver em uso.

conectar novos dispositivos

Para conectar um novo dispositivo, será

(54)

Bluetooth™ sem fio

52

3

O telefone relaciona os dispositivos Bluetooth encontrados. Vá até o dispositivo e pressione

s

.

4

Se necessário, pressione Sim, OK ou insira a senha do dispositivo (como 0000) para se conectar ao dispositivo. Quando o dispositivo está conectado, o indicadorBluetooth O é exibido na tela inicial.

Dica: para economizar bateria, defina o Bluetooth como

Desligado quando não estiver sendo utilizado.

Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao

dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura.

reconectar dispositivos

Para reconectar automaticamente seu telefone com um dispositivo emparelhado anteriormente, basta ligar o dispositivo.

Para reconectar manualmente o seu telefone com um dispositivo emparelhado anteriormente:

Pressione

s

> Bluetooth > nome

(55)

Bluetooth™ sem fio

Durante uma chamada ou enquanto estiver ouvindo uma música, pressione Opções > Usar Bluetooth > nome do dispositivo para alternar para um fone de ouvido reconhecido ou kit veicular.

desconectar dispositivos

Para desconectar automaticamente o seu

telefone de um dispositivo emparelhado, basta desligar o dispositivo.

Para desconectar manualmente seu telefone de um dispositivo emparelhado, realce o dispositivo e pressione Opções > Remover.

enviar arquivos

É possível utilizar uma conexão Bluetooth para enviar um arquivo de mídia, contato, evento de agenda

(56)

Bluetooth™ sem fio

54

Para arquivos de mídia, pressione Opções > Enviar > Para Bluetooth.

Para os contatos, pressione Opções > Compartilhar Via > Bluetooth.

Para os eventos do calendário, pressione Opções > Enviar > Bluetooth.

3

Selecione um nome de dispositivo reconhecido ou Atualizar para pesquisar o dispositivo.

Se o seu telefone não puder transferir o arquivo para outro dispositivo, verifique se o dispositivo está em modo de descoberta. Além disso, verifique se o dispositivo não está ocupado com outra conexão Bluetooth similar.

Nota: depois de ter conectado o telefone a um dispositivo

Bluetooth, esse dispositivo poderá iniciar uma conexão Bluetooth semelhante com o telefone. O display exibe o indicador Bluetooth O na parte superior quando há uma conexão Bluetooth.

(57)

Bluetooth™ sem fio

receber arquivos

Se você não visualizar o indicador Bluetooth O na parte superior do display do seu telefone, ative a função Bluetooth pressionando

s

> Bluetooth > Ligar.

1

Coloque o telefone próximo ao dispositivo e envie o arquivo a partir do dispositivo.

Se o telefone e o dispositivo de envio não reconhecerem um ao outro, coloque o telefone no modo de descoberta para que o dispositivo de envio possa localizá-lo: pressione

s

> Bluetooth > Opções > Configurações do Bluetooth > Visível aos Outros > Sim.

2

Pressione Aceitar no telefone para aceitar o arquivo do outro dispositivo.

O telefone notificará você quando a transferência do arquivo tiver sido concluída. Se necessário,

(58)

conexões a cabo

56

conexões a cabo

seu computador quer um amigo

conectar

Seu telefone possui uma porta micro USB que permite conectá-lo a um computador para transferência de dados.

Nota: os cabos de dados USB e o

software de suporte Motorola Originais são vendidos separadamente. Verifique qual o tipo de cabo correto para seu computador ou dispositivo portátil.

transferir

Nota: os cartões de memória são opcionais.

Para inserir um cartão de memória, consulte a página 7.

Usando uma conexão a cabo, você pode se conectar ao seu computador para acessar a memória interna do telefone e um cartão de memória opcional.

(59)

conexões a cabo

Nota: enquanto o telefone estiver ligado a um

computador e sendo usado como dispositivo de armazenamento em massa, ele não poderá ser usado para outra finalidade. Para voltar ao uso normal do telefone, desconecte-o do computador.

No telefone:

1

Conecte o cabo ao seu telefone (consulte a página 56) e a uma porta USB disponível no computador.

2

Pressione Sim para conectar seu telefone como um dispositivo de armazenagem.

No computador:

1

Abra a janela “Meu Computador” e clique no ícone “MOT-W403” (telefone) ou “Disco Removível” (cartão de memória) para ver os arquivos.

(60)

conexões a cabo

58

3

Depois de concluir, remova o dispositivo selecionando o ícone “Remover hardware com segurança” na bandeja do sistema localizada na parte inferior do computador e desconecte o “Dispositivo de Armazenamento em Massa USB” (seu cartão de memória).

(61)

cartão de memória

cartão de memória

armazenar mais

formatar

O cartão de memória deve ser formatado antes de ser utilizado pela primeira vez, por meio do telefone. Isso criará as pastas necessárias e garantirá que o telefone seja capaz de ler o conteúdo do cartão.

Atenção: a formatação do cartão de memória apaga

todas as informações já armazenadas.

Localizar:

s

> Configurações > Config. do Telefone

1

Navegue até Formatar Dispositivo de Armazenamento e pressione

s

.

2

Quando solicitado, pressione Sim para continuar ou Não para cancelar a formatação.

(62)

cartão de memória

60

Para ver a memória disponível em seu telefone, no cartão SIM e no cartão de memória, pressione

s

> Configurações > Config. de Telefone > Armazenamento > Ver Memória.

Para ver os arquivos de cartão de memória, abra uma lista de arquivos, como

s

> Galeria > Imagens. Para copiar ou mover um arquivo do seu telefone para seu cartão de memória, pressione

s

> Gerenc. Arquivos > arquivo, realce-o na lista e pressione Opções > Gerenciar > Copiar ou Mover.

Para obter mais opções de gerenciamento de arquivos, como enviar, alternar o dispositivo de armazenamento, excluir ou renomear, pressione

s

> Gerenc. Arquivos > arquivo > Opções.

Nota: se fizer download de um arquivo protegido pelas

leis dos direitos autorais e armazená-lo no cartão de memória, o arquivo só poderá ser usado quando o cartão de memória estiver inserido no telefone. Não é possível enviar, copiar ou alterar arquivos protegidos pelas leis de direitos autorais.

(63)

ferramentas

ferramentas

mantenha-se vivo

calendário

Localizar:

s

> Calendário

adicionar novos eventos

Vá até o dia e pressione

s

e vá para Criar Novo Evento e pressione

s

.

Quando você visualizar um lembrete de evento, pressione Ver para abrir os detalhes do evento ou pressione Sair para fechar o lembrete.

Dica: para alterar o som de lembrete, consulte a

página 32.

exibir ou editar eventos

Vá até o dia e pressione

s

. Em seguida, vá até o

s

(64)

ferramentas

62

calculadora

Localizar:

s

> Ferramentas > Calculadora

Nota: para converter a moeda, pressione Opções e

selecione Taxa de Câmbio. Depois digite o valor da moeda e pressione

s

. Selecione Opções > Conversor de Moeda para calcular o novo valor de moeda.

alarmes

Localizar:

s

> Relógio > Despertador > Criar Alarme

Para desligar o alarme, pressione Desligar. Para configurar um atraso, pressione Soneca ou

K

.

cronômetro

(65)

ferramentas

modo avião

Você pode alterar o telefone para o modo avião para evitar que ele se comunique com a rede. Isso permite que você use jogos ou outros aplicativos enquanto estiver no avião, sem interferir com as comunicações do avião.

Localizar:

s

> Configurações > Config. do Telefone

> Modo Avião > Modo Avião > Ligado

Você pode fazer com que o modo avião seja exibido sempre que você ligar o seu telefone:

Localizar:

s

> Configurações > Config. do Telefone

(66)

segurança

64

segurança

ajuda para manter seu telefone seguro

códigos e senhas

O código de desbloqueio de quatro dígitos do seu telefone foi definido originalmente como 1234. O código de segurança de seis dígitos é originalmente definido como 000000. Se o provedor de serviços não alterar esses códigos, você deve fazê-lo:

Localizar:

s

> Configurações > Segurança > Novas Senhas

É possível também alterar a senha do PIN do SIM. Se você esquecer seu código de desbloqueio: Na instrução Insira Cód. de Desbloqueio tente digitar 1234 ou os últimos dígitos do número do telefone.

Se você esquecer de outros códigos: Se você esquecer seu código de segurança, código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha de bloqueio de ligações, entre em contato com seu provedor de serviços.

(67)

segurança

bloquear e desbloquear o

telefone

É possível bloquear o telefone para evitar que outras pessoas utilizem-no. Para bloquear ou desbloquear o telefone, é necessário um código de desbloqueio de quatro dígitos.

Para bloquear manualmente seu telefone, pressione

s

> Configurações > Segurança > Bloqueio de Telefone > Bloquear Agora depois digite o seu código de desbloqueio de quatro dígitos.

Para bloquear automaticamente seu telefone sempre que desligá-lo, pressione

s

> Configurações > Segurança > Bloqueio de Telefone > Bloquear ao Ligar > Ligado depois digite seu código de desbloqueio de quatro dígitos.

(68)

segurança

66

bloquear o cartão SIM

Localizar:

s

> Configurações > Segurança > PIN do SIM

Atenção: se você digitar um código PIN incorretamente

três vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado e o display exibirá SIM Bloqueado.

(69)

serviço e reparos

serviço e reparos

estamos aqui para ajudar

Visite www.motorola.com.br/suporte, onde você pode selecionar diversas opções de atendimento ao cliente. Você pode também entrar em contato com a Central de Atendimento Motorola.

Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244. Demais Localidades ligue 0800 773 1244.

Serviços Autorizados Motorola:

(70)

68

Legais e Segurança

Uso e segurança da bateria

Battery Use & Safety

IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE AS BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA EVITAR LESÕES CORPORAIS OU DANOS. A maioria dos problemas de bateria é causado pelo manuseio impróprio e, principalmente, pelo uso contínuo de baterias danificadas.

PROIBIÇÕES

• Não desmonte, comprima, perfure, fragmente ou tente alterar de outra maneira a forma da bateria.

• O telefone ou a bateria não podem entrar em contato com água. A água pode entrar nos circuitos do telefone provocando corrosão. Em caso de contato do telefone e/ou da bateria com água, envie-os para sua operadora para verificação, ou entre em contato com a Motorola, mesmo que pareçam estar funcionando corretamente. • A bateria não pode tocar em objetos de metal. Se os pontos de contato da

bateria permanecerem em contato com objetos de metal, como jóias, por um período prolongado, a bateria poderá se tornar muito quente.

• Não coloque a bateria próxima a fontes de calor. O calor excessivo pode danificar o telefone ou a bateria. Altas temperaturas podem fazer com que a bateria inche, vaze ou apresente defeitos. Portanto:

• Não tente secar uma bateria molhada ou úmida com um aparelho ou uma fonte de calor, como um secador de cabelo ou um forno de microondas.

• Evite deixar o telefone dentro do carro sob altas temperaturas. Recomendações

• Evite derrubar a bateria ou o telefone. A queda desses itens, principalmente em uma superfície dura, pode provocar danos potenciais.

• Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o telefone ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas temperaturas.

(71)

IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS DA MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE DE QUALIDADE E SEGURANÇA. Para ajudar os consumidores a identificar baterias autênticas da Motorola contra baterias não originais ou falsificadas (que talvez não tenham proteção de segurança adequada), a Motorola fornece hologramas em suas baterias. Os consumidores devem confirmar se a bateria adquirida possui o holograma “Motorola Original”.

A Motorola recomenda usar sempre baterias e carregadores da marca Motorola. Os dispositivos móveis da Motorola são projetados para funcionar com baterias da Motorola. Se for exibida uma mensagem no seu display (visor), como Bateria Inválida ou Incapaz de carregar, siga estas etapas:

• remova a bateria e inspecione-a para confirmar se ela possui o holograma “Motorola Original”;

• se não houver nenhum holograma, a bateria não será da Motorola; • se houver um holograma, troque a bateria e tente carregá-la novamente; • se a mensagem permanecer, entre em contato com uma Central de Atendimento

Motorola.

Importante: a garantia da Motorola não cobre danos ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.

Aviso: o uso de uma bateria ou um carregador que não seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio, explosão, vazamento, etc.

RECICLAGEM E DESCARTE ADEQUADOS E SEGUROS DE BATERIAS O descarte adequado da bateria não é importante apenas por segurança. Ele beneficia o meio-ambiente. Os consumidores podem reciclar baterias usadas em muitos locais de varejo e de provedores de serviços. Informações adicionais sobre a reciclagem e o

(72)

70

Carregando a bateria

Notas sobre o carregamento da bateria do telefone:

• Quando estiver carregando a bateria, mantenha-a próxima da temperatura ambiente. Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0ºC ou superiores a 45ºC ao carregar.

• As baterias novas não estão completamente carregadas.

• Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais para carregar • As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que

protege a bateria contra danos provenientes de carregamento excessivo.

Taxas específicas de absorção (ICNIRP)

dados SAR

Este modelo atende às diretrizes internacionais para exposição a ondas de rádio.

Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde, e abranger qualquer variação de medida.

As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR ICNIRP para aparelhos celulares usados pelo público geral é 2 W/kg, e o maior valor de SAR para este celular quando testado no ouvido é (900/1800) 0,92; (850/1900) 0,45 W/kg. Como oferecem diversas funções, os aparelhos celulares podem ser usados em outras posições, como no corpo, conforme descrito neste guia. Nesse caso, o maior valor de SAR testado é (900/1800) 0,46; (850/1900) 0,24 W/kg. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais para teste. As informações SAR incluem o protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa de variação na medição deste produto.

Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta do celular, o SAR real desse celular durante a operação é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a alterações automáticas no nível de potência do celular para garantir que seja usado somente o nível mínimo necessário para atingir a rede.

(73)

Embora possa haver diferenças entre os níveis SAR de diversos dispositivos móveis e em várias posições, todos eles atendem às exigências governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são projetados de acordo com as normas regulamentares.

A Organização Mundial de Saúde declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que, se quiser reduzir sua exposição, você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo viva-voz para manter o celular longe da cabeça e do corpo. Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Organização Mundial da Saúde (http://www.who.int/emf) ou da Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).

Declaração de conformidade das

diretrizes da União Européia

EU Conformance

Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto está de acordo com:

• Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC

• Todas as outras Diretrizes da UE relevantes

(74)

72

Aviso dos direitos autorais do software

Aviso de copyright do software

Os produtos Motorola podem incluir software de terceiros ou com os direitos autorais da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro dos direitos autorais, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de direitos autorais contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a direitos autorais, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.

Direitos autorais do conteúdo

Direitos autorais do conteúdo

A cópia não autorizada de materiais protegidos por leis de direitos autorais é contrária às medidas das Leis de Direitos Autorais dos Estados Unidos e de outros países. Este dispositivo é projetado apenas para cópias de materiais que não sejam protegidos por direitos autorais, materiais cujos direitos autorais você possui ou materiais que você está autorizado ou é permitido legalmente a copiar. Se não tiver certeza sobre seus direitos de copiar qualquer material, entre em contato com seu consultor jurídico.

Informações gerais e de segurança

Informações de segurança

Esta seção contém informações importantes sobre como operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas informações antes de utilizar seu celular.

Exposição à energia de radiofrequência (RF)

Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofrequência (RF). Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia de transmissão do seu aparelho.

(75)

Seu celular foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofrequência.

Precauções operacionais

Siga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não ultrapasse as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes.

Operação do produto

Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se estivesse segurando um telefone comum.

Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um prendedor, um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado pela Motorola. Se você não usar um acessório aprovado ou fornecido pela Motorola — ou se pendurar seu celular em uma tira em volta do pescoço — mantenha o celular e sua antena pelo menos 2,54 centímetros de distância do seu corpo ao fazer uma chamada.

O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia de RF. Para obter uma lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em: www.motorola.com.

Compatibilidade/interferência da energia de

radiofrequência

Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à interferência de energia de RF de fontes externas, se estiverem blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para essa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá causar

(76)

74

Dispositivos médicos implantados

Se você tiver dispositivos médicos implantados, como um marca-passo ou um desfibrilador, consulte o médico antes de usar esse celular.

Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as precauções a seguir: • SEMPRE manter mais de 20 centímetros de distância entre o celular e o dispositivo

médico implantado quando o telefone estiver LIGADO. • NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.

• Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado para minimizar o potencial de interferência.

• DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma suspeita de interferência. Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular com o dispositivo médico implantado, consulte seu médico.

Cuidados ao dirigir

O uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.

Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios podem ser proibidos ou restritos em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.

Para obter mais informações, consulte “Práticas inteligentes enquanto dirige”.

Avisos operacionais

Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em áreas públicas.

Atmosferas potencialmente explosivas

Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas nem sempre, são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região abaixo do convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.

Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.

(77)

Símbolos-chave

A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter símbolos, definidos a seguir: Símbolo Definição

A seguir, informações importantes sobre segurança.

Nunca jogue a bateria ou o celular no fogo.

A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem de acordo com as leis locais. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações. Não jogue a bateria ou o celular no lixo.

Não molhe a bateria, o carregador ou o celular.

Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.

032374o

032376o

(78)

76

• Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis. • O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes, possivelmente provocando

danos à audição.

• O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu aquecimento excessivo e queimaduras.

Partes de vidro

Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.

Ataques/desmaios

Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.

Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular.

Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de 15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado.

Precaução contra utilização de volume alto

Aviso: a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos períodos poderá prejudicar sua audição. Quanto mais forte o nível de volume, menos tempo é necessário para prejudicar a audição. Para proteger sua audição:

• Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos com volume alto. • Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente.

(79)

• Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando perto de você. Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no ouvido, zumbidos ou falas abafadas, pare de ouvir o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico.

Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em direct.motorola.com/ hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (apenas em inglês).

Movimentos repetitivos

Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos, nos braços, ombros, no pescoço ou em outras partes do corpo. Se esse desconforto continuar durante ou após tal uso, pare de utilizar o aparelho e consulte um médico.

[Apr0109]

Aviso da FCC aos Usuários

Aviso da FCC

A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis possuem o logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato FCC-ID:xxxxxx, na etiqueta do produto.

A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo pelo usuário. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47 CFR Sec. 15.21.

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer

(80)

78

nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir:

• Reorientar ou realocar a antena de recepção. • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

• Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está conectado.

• Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.

Uso e cuidados

uso e cuidados

Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de: líquidos

Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho entrar em contato com algum tipo de líquido, não tente acelerar a secagem com o uso de um forno ou secador, pois isso pode danificá-lo.

calor ou frio excessivo

Evite temperaturas abaixo de 0°C ou acima de 45°C.

microondas

Não tente secar seu telefone em um forno de microondas.

poeira e sujeira

Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.

(81)

Garantia

Garantia

Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares distribuídos pela Motorola Industrial Ltda. e adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil.

Abrangência e Prazo de Garantia

A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em que o APARELHO foi adquirido. No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por

produtos de limpeza

Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.

impactos

(82)

80

As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último. Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.

Condições de Garantia

A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando utilizado com acessórios que não sejam originais MOTOROLA.

Itens Excluídos desta Garantia

Esta garantia não cobre:

• defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário;

• defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;

• quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação;

• produtos que tenham tido o número de série, ou qualquer tipo de identificação de fábrica removido (a) ou tornado (a) ilegível;

• defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando oxidação da placa identificados pelos “identificadores de entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e traseira do aparelho; • arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas e

peças externas dos aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no Manual do Usuário;

• defeitos ou danos causados por queda do aparelho, negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na reda elétrica;

Referências

Documentos relacionados

(B) pelo Presidente e até dois Diretores, todos nomeados e destituíveis, a qualquer tempo, pelo Presidente da República, por indicação do Ministro de Estado da Saúde.. (C)

Pressione # em um modo de visualização de entrada de texto para alternar para o modo tap: se você não visualizar ÂÔ ou ÂÕ , pressione Opções > Configurações de

[r]

Cabe ressaltar que a maior parte da demanda por informações se refere à serviços públicos, especialmente nas demandas do Grupo 2, mais do que informações referentes aos

Em Como se daria a construção de áreas interface do saber, a profª Ana Maria Alfonso-Goldfarb, à época coordenadora do PEPG em História da Ciência PUCSP, apresenta

enviar contatos para outro dispositivo Envie um ou mais contatos para outro telefone, computador ou dispositivo: Menu > 1 Contatos, vá até o contato e pressione Opções

Para restaurar as configurações padrão, clique em ao lado de cada guia na janela (Configuração avançada > Antivírus > Proteção do sistema de arquivos em tempo

Para restaurar as configurações padrão, clique em ao lado de cada guia na janela (Configuração avançada > Antivírus > Proteção do sistema de arquivos em tempo