• Nenhum resultado encontrado

THIOVIT JET Versão 4 Data de revisão 29/05/2009 Data de impressão 29/05/2009

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "THIOVIT JET Versão 4 Data de revisão 29/05/2009 Data de impressão 29/05/2009"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

Versão Página 1 de 8 1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/PREPARAÇÃO E DA SOCIEDADE/EMPRESA

INFORMAÇÃO DO PRODUTO

Nome do produto : THIOVIT JET

Design Code : A8456E

Utilização : Fungicida

Companhia : Syngenta Crop Protection, LDA.

Avenida da República nº 57-4º 1050-189Lisboa Portugal Telefone : +351 21 7943200 Telefax : +351 21 7943230 Número de telefone de emergência : +351 21 3524765

Email endereço : [email protected]

2. IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS

Pode formar uma mistura inflamável pó-ar.

3. COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES

Componentes perigosos

Nome Químico Nº CAS No. CE Símbolo(s) Frase(s) - R Concentração

enxofre 7704-34-9 Xi R38

80 % W/W

* Substâncias para as quais a regulamentação comunitária preveja limites de exposição no local de trabalho.

Para o texto completo sobre as frases R mencionadas nesta Secção, ver a Secção 16.

4. PRIMEIROS SOCORROS

Recomendação geral : Tenha consigo a embalagem, o rótulo ou esta ficha de dados

de segurança quando utilizar o nº de emergência da Syngenta, contactar o Centro de Informação Anti-venenos ou procurar assistência médica.

Inalação : Levar a vítima para o ar fresco.

Se a respiração é irregular ou se ela parou, aplicar respiração artificial.

Manter o doente aquecido e em repouso.

Chamar imediatamente um médico ou contactar o centro anti-venenos.

(2)

Versão Página 2 de 8

Contacto com a pele : Retirar imediatamente todo o vestuário contaminado.

Lavar imediatamente com muita água.

Se a irritação da pele persistir, chamar o médico. Lavar o vestuário contaminado antes de voltar a usá-lo.

Contacto com os olhos : Lavar imediatamente com bastante água, inclusivamente

debaixo das pálpebras durante 15 minutos pelo menos. Retirar as lentes de contacto.

Uma opinião médica imediata é requirida.

Ingestão : Em caso de ingestão, consultar imediatamente o médico e

mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo. NÃO provocar vómitos.

Aviso medical : Não há nenhum antídoto específico disponível. Tratar

sintomaticamente.

5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO Meios adequados de

extinção

: Meios de extinção - pequenos fogos

Utilizar água pulverizada, espuma resistente ao álcool, produto químico seco ou dióxido de carbono.

Meios de extinção - grandes fogos Espuma resistente ao álcool ou

Pulverização de água Meios de extinção que,

por razões de segurança, não devam ser utilizados

: Não usar jacto de água pois pode espalhar o fogo.

Perigos específicos para combate a incêndios

: O fogo alastrará através da chama

Como o produto contem componentes orgânicos

combustíveis, o fogo produz fumo preto e denso que contem produtos de combustão perigosos (ver secção 10).

A exposição aos produtos de decomposição pode ser perigosa para a saúde.

Equipamento especial de protecção a utilizar pelo pessoal de combate a incêndio

: Usar vestuário protector adequado e aparelho de respiração autónomo.

Informação adicional : Não deixar entrar a água utilizada para apagar o incêndio nos esgotos e nos cursos de água.

Refrescar os contentores fechados expostos ao fogo com água pulvérizada.

(3)

Versão Página 3 de 8 6. MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE FUGAS ACIDENTAIS

Precauções individuais : Referir-se às secções 7 e 8 para as medidas de protecção. Evitar a formação de pó.

Precauções ambientais : Não descarregar à superficie das águas ou no sistema de esgoto sanitário.

Métodos de limpeza : Conter o derramamento, apanhar com um aspirador protegido

contra a electricidade ou por escovadela molhada e transferir para um contentor para a destruição de acordo com as regulações locais e nacionais (ver a secção 13).

Não utilizar uma escova ou ar comprimido de modo a não formar uma nuvem de pó.

Limpar meticulosamente as superfícies contaminadas. Conselhos adicionais : Se o produto contaminar rios e lagos ou os esgotos informar

as autoridades respectivas.

7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAGEM MANUSEAMENTO

Informação para um manuseamento seguro

: Material capaz de originar nuvem de pó inflamável no ar. Chamas, superfícies quentes e descargas electrostáticas podem servir de ignição. O equipamento eléctrico deverá ser compatível com as características de inflamabilidade deste material. As características de inflamabilidade poderão ser agravadas na presença materiais com restos de solventes inflamáveis ou se o produto for manuseado na presença de solventes inflamáveis.

Durante o manuseamento este material e todo o equipamento condutor deverá ser aterrado. Deve ser dada especial atenção de modo a evitar o uso de plásticos isoladores. Os sacos (FIBC) usados para conter este produto deverão ser de tipo C ou D. Os sacos de tipo C devem ser aterrados antes de serem enchidos ou esvaziados. Os filtros usados para limpeza de poeiras durante o manuseamento deverão ser condutiva e electricamente aterrados. Se se utilizarem contentores metálicos ou de fibra há que garantir que as partes metálicas estão ligadas ao equipamento de enchimento e aterradas. Não é possível efectuar protecção em caso de explosão em virtude da violência da nuvem de pó.

Este material pode adquirir carga sob certas condições com por exemplo se for prensado.

Evitar o contacto com a pele e os olhos. Não comer, beber ou fumar durante a utilização Para a protecção individual ver a secção 8.

(4)

Versão Página 4 de 8 ARMAZENAGEM

Exigências para áreas de estocagem e recipientes

: Manter os recipientes herméticamente fechados, em lugar seco, fresco e arejado.

Manter fora do alcance das crianças.

Manter separado de alimentos, bebidas e rações.

Outras informações : Física e quimicamente estável, por pelo menos dois anos,

quando armazenado a temperatura ambiente nas embalagens originais por abrir.

8. CONTROLO DA EXPOSIÇÃO/PROTECÇÃO PESSOAL

MEDIDAS DE PLANEAMENTO

A contenção e/ou segregação é a medida técnica mais fiável se a exposição não puder ser evitada. A extensão destas medidas de protecção depende dos riscos decorrentes do uso.

No caso de haver formação de nuvem de pó usar ventilação por exaustão.

Avaliar a exposição e recorrer a medidas adicionais de modo a manter os níveis no ar inferiores aos limites de exposição relevantes.

Sempre que necessário, procurar aconselhamento adicional no âmbito da higiene ocupacional. PROTECÇÃO INDIVIDUAL

Medidas de protecção : O uso de medidas técnicas deve prevalecer sempre sobre o

uso de equipamento de protecção individual.

Quando escolher equipamento de protecção individual, procure aconselhamento profissional adequado.

O equipamento de protecção individual deve estar de acordo com a Norma apropriada.

Protecção respiratória : Não é normalmente necessário equipamento pessoal protector de respiração.

Poderá ser necessária a utilização de um filtro respiratório de partículas até que sejam instaladas medidas técnicas

efectivas.

Protecção das mãos : Em geral não é necessário o uso de luvas resistentes a

produtos químicos.

As luvas deverão ser seleccionadas de acordo com as exigências físicas da tarefa a realizar.

Protecção dos olhos : Em geral não é necessário protecção ocular.

Seguir normas locais de protecção ocular se existirem.

Protecção do corpo e da pele

: Não é necessário equipamento especial de protecção.

A protecção do corpo deverá ser seleccionada de acordo com as exigências físicas da tarefa a realizar.

(5)

Versão Página 5 de 8 9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

Estado físico : grânulos

Cor : castanho-claro a castanho-escuro

pH : 7 - 12 a 1 % w/v

Inflamabilidade (sólido, gás)

: Não é altamente inflamável Energia mínima de ignição : <= 1 mJ

Propriedades oxidantes : Não oxidante

Propriedades explosivas : Não explosivo

Miscibilidade : Miscível

Tensão superficial : 54,8 mN/m a 20 °C

10. ESTABILIDADE E REACTIVIDADE Produtos de

decomposição perigosos

: A combustão ou decomposição térmica libertam vapores tóxicos e irritantes.

Reaccões perigosas : Não conhecidos.

Uma polimerização perigosa não ocorre. Estável em condições normais.

11. INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA Toxicidade aguda por via oral

: DL50 ratazana, > 5.000 mg/kg

Toxicidade inalativa aguda

: CL50 macho e fêmea ratazana, > 2,247 mg/l , 4 h

Toxicidade aguda por via dérmica

: DL50 ratazana, > 2.000 mg/kg Efeitos irritantes sobre a

pele

: coelho: não irritante

Irritação dos olhos : coelho: não irritante

Sensibilização : porquinho da índia: não sensibilizante

Toxicidade a longo prazo

enxofre : Não evidencia efeitos carcinogénicos, teratogénicos ou

(6)

Versão Página 6 de 8 12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA

INFORMAÇÃO SOBRE ELIMINAÇÃO (PERSISTÊNCIA E DEGRADABILIDADE)

Estabilidade no solo : O enxofre não é persistente no solo.

EFEITOS DE ECOTOXICIDADE

Toxicidade em peixes : CL50, CL50Cyprinus carpio (Carpa), > 5.000 mg/l , 96 h

Toxicidade em dáfnias e outros invertebrados aquáticos.

: CE50Daphnia magna Straus, > 665 mg/l , 48 h

Toxicidade em algas : CE50 Pseudokirchneriella subcapitata (alga verde), 232 mg/l , 72 h

13. CONSIDERAÇÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO

Produto : Não contaminar fontes, poços ou cursos de água com o

produto ou recipientes usados.

Não conduzir os resíduos para o esgoto.

A reciclagem deverá ser preferida em relação à deposição ou incineração.

Se a reciclagem não for praticável, eliminar de acordo com a regulamentação local.

Embalagens contaminadas

: Esvaziar o conteúdo remanescente. Enxaguar as embalagens 3 vezes.

Os contentores vazios devem ser levados para um local aprovado para a manipulação de resíduos para a reciclagem ou a destruição

(7)

Versão Página 7 de 8 14. INFORMAÇÕES RELATIVAS AO TRANSPORTE

Transporte rodoviário ADR/ RID:

Regulamentação: Mercadorias não perigosas

Transporte marítimo IMDG:

Regulamentação: Mercadorias não perigosas

Transporte aéreo IATA-DGR

Regulamentação: Mercadorias não perigosas

15. INFORMAÇÃO SOBRE REGULAMENTAÇÃO Rotulado de acordo com as directivas da CE

Símbolo(s) : Xi Irritante

Frase(s) - R : R43 Pode causar sensibilização em contacto

(8)

Versão Página 8 de 8

Frase(s) - S : S14 Manter afastado de nitratos..

S20/21 Não comer, beber ou fumar durante a

utilização.

S23 Não respirar a nuvem de pulverização.

S24 Evitar o contacto com a pele.

S37 Usar luvas adequadas durante a

preparação da calda e aplicação do produto.

S41 Em caso de incêndio e/ou explosão não

respirar os fumos.

S64 Tratamento de emergència - Em caso de

ingestão, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver

consciente), consultar imediatamente o médico e mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo.

Identificação diferenciada de preparações especiais

: SP 1 Não poluir a água com este produto ou com a sua embalagem.

16. OUTRAS INFORMAÇÕES Outras informações

Texto das Frases-R mencionado na Secção 3:

R38 Irritante para a pele.

A informação fornecida nesta ficha de segurança é a mais correcta de que dispomos até à data da sua publicação. A informação prestada destina-se apenas a dar conselhos que proporcionem uma utilização, manuseamento, processamento, armazenamento, transporte e eliminação seguros e não deve ser considerada uma garantia ou especificação de qualidade. A informação refere-se apenas ao produto designado e, a menos que tal seja especificado no texto, pode não ser válida se o mesmo produto for utilizado em qualquer combinação com outros produtos ou processos.

As modificações feitas desde a última versão encontram-se assinaladas na margem. Esta versão substitui todas as versões anteriores.

Referências

Documentos relacionados

b) A declaração de conclusão do curso de graduação deverá ser substituída no decorrer do Curso, pelo Diploma, sendo este o requisito obrigatório para emissão

Tipos de placentação Tipos de placentação Partes da Flor - Ovário • Parietal - quando o óvulo se fixa. nas paredes laterais

Foi na sequência destes simpó- sios e já praticamente ultimada a fixação do troço Ponte de Lima- -Valença, que a ADRIL-Associa- ção do Desenvolvimento Rural Integrado do Lima,

 Paralelamente ao Sistema Experimental de Envio de Intérpretes Médicos Voluntários, a Província de Gifu incumbiu à iniciativa privada a formação de intérpretes

 Assim, com a colaboração da Associação de Intercâmbio Internacional de Kani, foi realizado o seminário para formação de intérpretes voluntários de apoio com conhecimento

Fica instituída a Gratificação de Desempenho de Atividade Jurídica - GDAJ, devida aos integrantes das Carreiras de Advogado da União e de Assistente Jurídico da Advocacia-Geral

OBS.: tome muito cuidado (se aparecer os dígitos M0 – ajuste do som). Faça novamente o jumpeamento até retornar nos dígitos S0 .... Aplique um curto circuito momentâneo entre

Os resultados revelaram um efeito rebote, pois os ratos que passaram pela prevenção do grooming passaram mais tempo realizando este comportamento após a prevenção,