• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO"

Copied!
18
0
0

Texto

(1)

®

MANUAL DE INSTALAÇÃO

E UTILIZAÇÃO

CONTROLADOR SOLAR ZCS 2.1

PORTUGUÊS

Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para referências futuras.

(2)

1. INTRODUÇÃO

Principal

O controlador ZCS 2.1 LCD destina-se à gestão e controlo de sistemas solares térmicos de circulação forçada, com Painel Solar, Acumulador/Caldeira/Piscina, Integração e Sistemas de Protecção/Arrefecimento.

Precauções

Leia cuidadosamente as seguintes regras de segurança, para prevenir danos e perigos para as pessoas e materiais.

Antes iniciar o trabalho na instalação, verificar:  Medidas de prevenção de acidentes  Medidas de protecção ambiental

 Medidas de Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho em vigor

 Os trabalhos eléctricos deverão ser realizados exclusivamente por técnicos qualificados e credenciados para o efeito

 A instalação solar térmica deverá ser realizadas por técnicos qualificados e acreditados para esta função

Declaração de Conformidade

Este equipamento é fabricado segundo as normas EN60730-1, e as directivas 2004/108/CE e 2006/95/CE.

Composição do Produto

Controlador ZCS 2.1 LCD, placa, parafusos e fichas, parafusos para fixação do controlador, caixa, kit de sondas (3xPT1000).

Condições de Instalação e Utilização

Temperatura de funcionamento: 0ºC – 40ºC Temperatura de armazenamento: 0ºC – 60ºC Humidade: 85% @25ºC

Dados Técnicos

Alimentação eléctrica: 230Vac / 50Hz Potência de entrada: 2VA

Saída: 5A / 250Vac Fusível interno: 3A Índice de Protecção: IP40 Sondas de Leitura: PT1000

Gama de medição: -40ºC a +300ºC Características Mecânicas

Material em Plástico ABS Instalação em parede / painel Dimensões: 160x90x58mm

(3)

2. INSTALAÇÃO

2.1 – Instalação

Antes de realizar qualquer operação, confirmar que a alimentação eléctrica está desligada.

Figura 1 – Componentes

 Instalar o controlador ZCS 2.1 LCD apenas em locais interiores, abrigados das condições climatéricas, dos raios solares e com ambiente seco.

 Fixar a caixa nos pontos de fixação “F”.  Tirar a tampa do fixador de cabos “P”.

 Inserir os cabos de ligação através dos o-rings “C”que estão nos pontos “CC” da caixa.  A caixa tem 8 saídas para cablagem; se forem necessárias mais entradas, utilizar cabos

multifilares, mas utilizar apenas cabos do mesmo tipo.  Fazer as ligações eléctricas.

 Colocar o controlador na caixa e colocar os cabos de modo a facilitar a inserção do controlador.

 Prender os cabos com o fixador “P”, com os parafusos “V” nos pontos “VV”.  Fixar o controlador com os parafusos “H” nos pontos “HH”.

 Inserir a placa “PL”. 2.2 – Ligações Eléctricas

Para um correcto e seguro funcionamento fazer sempre a ligação eléctrica ao terra de protecção. Fazer ordenadamente as ligações e separar os sinais de baixa tensão (sondas, contactos, cabos de controlo) dos sinais de alta tensão (alimentação eléctrica, cargas), de forma a reduzir problemas de interferências.

Fig. 2 – Ligações Eléctricas S1 S2 S3 Sondas PT1000

P3 P4 Saídas 230Vac

(4)

3. INSTALAÇÃO DAS SONDAS

O controlador ZCS 2.1 LCD trabalha com sondas PT1000. A gama de leituras é de -40ºC a +300ºC com precisão de 1ºC.

Se uma sonda estiver em curto-circuito, o display mostra “Short”.

Se uma sonda não estiver ligada o estiver danificada (em circuito aberto), o display mostra “Open”.

A gama de medição das sondas depende das características declaradas pelo fabricante das sondas. A Zantia não é responsável por erros ou mau funcionamento da sonda que sejam devidos ao uso fora da gama ou devido a problemas na cablagem de ligação da sonda.

A instalação da cablagem eléctrica deverá separar os cabos de alta tensão (alimentação eléctrica, alimentação das bombas, etc…) dos cabos de sinal (sondas), de modo a evitar a ocorrência de problemas de interferências durante as leituras de temperatura.

A ligação eléctrica de cada sonda pode ser estendida com cabo eléctrico de 2x1mm, até uma distância máxima de 30mts.

Utilizar cabo com blindagem em caso de ocorrência de interferências nas leituras das temperaturas.

4. UTILIZAÇÃO E FUNÇÕES DO TECLADO

Fig. 3 – Painel LCD Função dos botões:

P4 / P6: percorrer os menus; aumentar/diminuir o valor de um parâmetro P3: acesso ao MENU; guardar alteração

P1: sair de um menu P5: função especial 4.1 – Display

Bomba circuladora:

(5)

Protecção do Painel:

Ligado se piscar Caldeira de Integração: Ligado se piscar Férias:

Função activada de

presente Alarmes em curso Circuito de

Arrefecimento Permutador de placas Piscina

Com o botão P4 entrar no Menu “Monitor” para visualizar a temperatura medida por todas as sondas.

Sys 1 = Número do Programa Temperatura da Sonda Sonda em Curto-Circuito

Sonda Desligada

Com o botão P4 entrar no Menu “Statistics” para consultar o estado corrente dos ALARMES e o tempo total de trabalho das bombas do programa em uso.

Sys 1 = Número do Programa Leitura dos Alarmes

Código do Alarme Horas de Trabalho Bomba P1

4.2 – Alarmes

DESCRIÇÃO

A01 Sobretemperatura no Colector Solar: temperatura da sonda S1 é superior ao valor definido no parâmetro THS103. A02 Sobretemperatura no Acumulador: temperatura da sonda S2 é superior ao valor definido no parâmetro THS203. A03 Descongelamento do Colector Solar: temperatura da sonda S1 é menor que o valor definido no parâmetro THS101. A04 Erro de Sonda: provável dano na sonda ou a sonda pode estar desligada.

(6)
(7)

5. FUNÇÕES PADRÃO

5.1 – Gestão ACUMULADOR/PISCINA

Na tabela seguinte encontram-se os parâmetros de gestão de carga do Acumulador/Piscina.

DESCRIÇÃO THS300 Temperatura em S3 (Caldeira/Piscina)

HYS300 Histerese do parâmetro THS300

THD120 Diferencial de temperatura (S1-S2) entre painel solar e acumulador HYD120 Histerese do parâmetro THD120

THS102 Temperatura mínima em S1, abaixo da qual desliga o circulador solar HYS102 Histerese do parâmetro THS102

THS202 Temperatura máxima em S2 acima da qual a Função Arrefecimento é activada (através de dissipador e/ou do circuito solar) HYS202 Histerese do parâmetro THS202

THS203 Temperatura máxima em S2 que o Acumulador pode atingir HYS203 Histerese do parâmetro THS203

5.2 – Incremento AQS

Na tabela seguinte encontram-se os parâmetros de gestão da Válvula Sanitária.

DESCRIÇÃO

THS305 Temperatura em S3 acima da qual a Válvula Sanitária é desviada para a saída de água sanitária HYS305 Histerese do parâmetro THS305

5.3 – INTEGRAÇÃO Acumulador

Na tabela seguinte encontram-se os parâmetros de gestão do programa INTEGRAÇÃO do acumulador.

DESCRIÇÃO

THS302 Temperatura em S3 abaixo da qual a saída de Integração é activada HYS302 Histerese do parâmetro THS302

5.4 – Arrefecimento do Circuito Solar

Na tabela seguinte encontram-se os parâmetros de gestão do programa de Arrefecimento do Circuito Solar, por sobre-temperatura.

DESCRIÇÃO

THS104 Temperatura em S1 acima da qual o fluido do colector solar é encaminhado para o circuito de arrefecimento HYS104 Histerese do parâmetro THS104

THS100 Temperatura em S1 acima da qual a bomba solar carrega os acumuladores/piscina até ao máximo definido HYS100 Histerese do parâmetro THS100

(8)

HYS303 Histerese do parâmetro THS303

THS103 Temperatura em S1 acima da qual a bomba solar pára HYS103 Histerese do parâmetro THS103

5.5 – Protecção do Painel Solar

Na tabela seguinte encontram-se os parâmetros para gestão da função Protecção do Painel Solar, por exemplo com tenda/persiana para cobrir o Painel Solar.

DESCRIÇÃO

THS103 Temperatura em S1 acima da qual a saída “Protecção do Painel” é activada (exemplo: persiana/tenda) HYS103 Histerese do parâmetro THS103

(9)

6. MENU

O Menu é dividido em:

 Menu INSTALADOR: onde o instalador pode gerir todas as funções do controlador ZCS2.1 LCD;

 Menu UTILIZADOR: onde estão disponíveis apenas os parâmetros reservados ao utilizador;;

6.1 – Menu INSTALADOR

Settings Contém todas as temperaturas, histereses e parâmetros que o instalador pode configurar

Thermostats Contém todas as temperaturas e histereses usadas para o programa

Parameters Contém todos os parâmetros usados para o programa seleccionado.

Funzioni

Bucket Charge

Contém apenas as funções utilizadas no programa seleccionado.

Holiday

De-Ice Stratification Pump De-Block

Statistic Menu para a visualização e reset dos dados estatísticos (horas de funcionamento da bomba, alarmes)

Output Test Menu para teste de funcionamento das saídas

Language Menu para alteração da linguagem

Inizialization Re-inicialização do sistema

Change Password Menu para alterar a password do instalador

User Menu Menu para passagem para o “Menu Utilizador”

KeyBoard Menu Menu para regulação do display LCD

6.2 – Primeiro Arranque

Na primeira vez que se liga o controlador ZCS2.1 LCD, aparecem os gráficos dos programas disponíveis.

Percorrer todos os gráficos dos programas com os botões P4/P6.

Confirmar o gráfico/programa desejado com o botão P3.

A mesma função de selecção do programa desejado está disponível no Menu Instalador, no capítulo “Initialization”.

(10)

6.3 – Acesso ao Menu INSTALADOR

Pressionar P3 para seleccionar o primeiro dígito 0 - - - Seleccionar o novo valor com P4 e P6 1 - - - Confirmar o valor com P3 1 0 - - Repetir a sequência até ao quarto dígito 1 2 3 4  Confirmar a PASSWORD com P3

 Com P1 os dígitos são apagados

Quando estiver no Menu INSTALADOR por um longo período de tempo sem pressionar qualquer botão, o sistema automaticamente passa para Modo UTILIZADOR.

6.4 – SETTINGS (Configurações)

Contém todas as temperaturas, histereses e parâmetros das funções por defeito no programa seleccionado.

6.5 – THERMOSTATS (Temperaturas)

Contém todas as temperaturas e histereses para a gestão do programa seleccionado. 6.6 – PARAMETERS (Parâmetros)

Contém parâmetros de tempo, contadores para a gestão do programa seleccionado. 6.7 – FUNTIONS (Funções)

A partir do menu principal, selecciona a função para estar disponível. 6.7.1 – BUCKET CHARGE

Esta função incrementa a temperatura do colector em condições de baixa radiação. No caso do diferencial entre a sonda S1 e a sonda S2, mas a temperatura em S1 e S3 sejam ambas inferiores à temperatura THS301, a bomba solar é gerida em tempos de pausa TIM001 e de trabalho TIM002 para permitir incrementar a temperatura do fluido solar até ao valor de THS301. O ciclo Pausa/Trabalho é repetido por um número de vezes definidos em COU000, então a função é desactivada durante um tempo TIM000. No final da função, recomeça de novo, caso se reúnam as condições.

NOTA: em sistemas com estratificação, activando a função “Bucket Charge”, a função “Stratification” é automaticamente desactivada.

DESCRIÇÃO THS301 Temperatura em S3 abaixo da qual a função é activada HYS301 Histerese do parâmetro THS301

TIM000 Tempo para desactivação da função

TIM001 Tempo de PAUSA da bomba durante a função TIM002 Tempo de TRABALHO da bomba durante a função

COU000 Número máximo de paragens da bomba durante a função. A função é desactivada pelo tempo definido em TIM000 ENA000 Activar a função Bucket Charge

(11)

6.7.2 – HOLIDAY (Férias)

A função HOLIDAY é para configuração do sistema para longos períodos de paragem. Quando a função é activada, o sistema faz:

 Arrefecimento do Acumulador

 Desactivação da Integração do Acumulador

 Arrefecimento do Acumulador através do circuito solar

DESCRIÇÃO

THS201 Temperatura em S2 acima da qual o acumulador é arrefecido quando há um diferencial negativo S1-S2 HYS201 Histerese do parâmetro THS201

ENA002 Activar a função HOLIDAY

6.7.3 – DE-ICE (Anti-Congelamento)

Contém temperaturas/histereses/parâmetros da Função Anti-Gelo. Se a temperatura S1 é menor que THS101, a bomba solar é activada na modalidade pausa/trabalho.

DESCRIÇÃO THS101 Abaixo do valor deste parâmetro, a função é activada HYS101 Histerese do parâmetro THS101

TIM012 Tempo de trabalho da bomba durante a função (seg.) TIM013 Tempo de pausa da bomba durante a função (seg.) ENA007 Activar a função ANTI-CONGELAMENTO

6.7.4 – STRATIFICATION (Estratificação)

Caso o diferencial S1-S3, a zona alta do acumulador é carregada até THS306; então a zona baixa do acumulador é carregada até à temperatura THS300. Em caso de ausência do diferencial S1-S3, mas existe diferencial S1-S2, a zona baixa do acumulador é carregada em modalidade pausa/trabalho. Após o número de ciclos COU001, a função é desactivada por um período de tempo TIM017.

NOTA: em programas com Estratificação, activando a função BUCKET CHARGE, a função estratificação é automaticamente desactivada, e vice-versa.

DESCRIÇÃO THS306 Temperatura Estratificação

HYS306 Histerese do parâmetro THS306

THD130 Diferencial mínimo entre as sondas S1 e S3

COU001 Número máximo de ciclos da modalidade pausa/trabalho do circulador solar TIM010 Tempo de pausa do circulador solar durante a função Estratificação

TIM011 Tempo de trabalho do circulador solar durante a função Estratificação TIM017 Tempo de desactivação da função Estratificação

ENA008 Activar a função Estratificação

6.7.5 – PUMP DE-BLOCK (Anti-Bloqueio do Circulador)

Menu para definir os valores de temperaturas/histereses/parâmetros da Função Desbloqueio da Bomba Circuladora Solar.

(12)

DESCRIÇÃO

TIM019 Tempo de espera para activar a função Desbloqueio do Circulador (em dias)

TIM020 Tempo de trabalho do circulador na função Desbloqueio do Circulador (em minutos) P3 Activar função Desbloqueio do Circulador para a saída P3

P4 Activar função Desbloqueio do Circulador para a saída P4

P5 Activar função Desbloqueio do Circulador para a saída P5 6.8 – STATISTIC (Estatísticas)

Para visualizar a lista de alarmes. Permite fazer o reset (colocar a zero) os contadores e os alarmes.

6.9 – OUTPUTS TEST (Teste das Saídas)

Para fazer a verificação do funcionamento das saídas. Seleccionar uma das saídas e colocar a ON (1). A saída deste menu estabelece automaticamente o estado de funcionamento.

6.10 – LANGUAGE (Linguagem)

Para definir a linguagem do controlador solar. 6.11 – INITIALIZATION (Inicialização)

Para reiniciar o sistema e escolher outro programa de funcionamento. 6.12 – CHANGE PASSWORD (Alterar Password)

Para fazer a alteração da password do “Menu Instalador”. 6.13 – USER MENU (Menu Utilizador)

Para passar para o “Menu Utilizador”. 6.14 – KEYBOARD MENU (Menu do Teclado) Para fazer a regulação do display LCD. 6.14.1 – Regulação do Contraste

Definir com as teclas P4 e P6. Confirmar com a tecla P3. Pressionar P1 para sair. 6.14.2 – Regulação da Luz Mínima

(13)

7. GESTÃO DOS PROGRAMAS

Programa 1

Acumulador / Integração / Protecção do Painel

P5 11 N.O. 12 N.C. 13 Com Integração

P4 9 – 10 Bomba Solar

P3 7 – 8 Protecção do Painel

S1 14 – 15 Sonda do Colector

S2 16 – 17 Sonda Inferior do Acumulador

S3 18 – 19 Sonda Superior do Acumulador

Programa 2

Acumulador / Estratificação / Integração

P5 11 N.O. 12 N.C. 13 Com Integração

P4 9 – 10 Bomba Solar

P3 7 – 8 Válvula da Estratificação

S1 14 – 15 Sonda do Colector

S2 16 – 17 Sonda Inferior do Acumulador

S3 18 – 19 Sonda Superior do Acumulador

Programa 3

Acumulador / Arrefecimento / Integração

P5 11 N.O. 12 N.C. 13 Com Integração

P4 9 – 10 Bomba Solar

P3 7 – 8 Válvula do Arrefecimento

S1 14 – 15 Sonda do Colector

S2 16 – 17 Sonda Inferior do Acumulador

S3 18 – 19 Sonda Superior do Acumulador

Programa 4

Acumulador / Incremento AQS / Integração

P5 11 N.O. 12 N.C. 13 Com Integração

P4 9 – 10 Bomba Solar

P3 7 – 8 Válvula da AQS

S1 14 – 15 Sonda do Colector

S2 16 – 17 Sonda Inferior do Acumulador

(14)

Programa 5

Acumulador Circulação Natural/ Incremento AQS / Integração / Protecção do Colector

P5 11 N.O. 12 N.C. 13 Com Integração

P4 9 – 10 Protecção do Colector

P3 7 – 8 Válvula da AQS

S1 14 – 15 Sonda do Colector

S2 16 – 17 Sonda Inferior do Acumulador

S3 18 – 19 Sonda Superior do Acumulador

Programa 6

Piscina / Protecção do Colector

P5 11 N.O. 12 N.C. 13 Com não utilizado

P4 9 – 10 Bomba

P3 7 – 8 Protecção do Colector

S1 14 – 15 Sonda do Colector

S2 16 – 17 Sonda Inferior da Piscina

S3 18 – 19 Sonda Superior da Piscina

Programa 7

Piscina com Permutador de Placas / Protecção do Colector

P5 11 N.O. 12 N.C. 13 Com Bomba da Piscina

P4 9 – 10 Bomba Solar

P3 7 – 8 Protecção do Colector

S1 14 – 15 Sonda do Colector

S2 16 – 17 Sonda Inferior da Piscina

S3 18 – 19 Sonda Superior da Piscina

Programa 8

Acumulador Circulação Natural/ Incremento AQS / Integração / Protecção do Colector

P5 11 N.O. 12 N.C. 13 Com Integração

P4 9 – 10 não utilizado

P3 7 – 8 Válvula da AQS

S1 14 – 15 não utilizado

S2 16 – 17 não utilizado

(15)

8. LISTA DE PARÂMETROS

Código Descrição Função min. set máx. Gama Un.

THD120 Diferencial S1-S2 para activar a carga do acumulador Acumulador Carga do

ou Piscina

1 6 30 ºC

HYD120 Histerese do parâmetro THD120 1 2 5 ºC

THD130 Diferencial S1-S3 para activar a Estratificação Estratificação 1 3 30 ºC THS100 circulador carrega o acumulador Temperatura em S1 até à qual o Protecção do

Colector 80 95 200 ºC

HYS100 Histerese do parâmetro THS100 0 2 25 ºC

THS101 função anti-congelamento é activada Temperatura em S1 abaixo da qual a

Anti-congelamento -20 5 30 ºC

HYS101 Histerese do parâmetro THS101 0 2 25 ºC

THS102 Temperatura em S1 abaixo da qual é desligado o circulador solar Acumulador Carga do

ou Piscina

0 30 40 ºC

HYS102 Histerese do parâmetro THS102 0 2 25 ºC

THS103 Temperatura em S1 acima da qual a bomba solar é desligada Protecção do

Colector 80 100 200 ºC

HYS103 Histerese do parâmetro THS103 0 2 25 ºC

THS104 Temperatura em S1 acima da qual o fluido solar é enviado para o

Arrefecedor Arrefecimento 70 100 200 ºC

HYS104 Histerese do parâmetro THS104 0 20 30 ºC

THS201 Temperatura em S2 acima da qual o acumulador é arrefecido com

diferencial negativo S1-S2 Férias 20 60 85 ºC

HYS201 Histerese do parâmetro THS201 0 2 25 ºC

THS202

Temperatura em S2 acima da qual a função de arrefecimento do acumulador é activada através do

circuito solar

Protecção do

acumulador 20 85 100 ºC

HYS202 Histerese do parâmetro THS202 0 2 25 ºC

THS203 piscina/acumulador pode alcançar Temperatura máxima S2 que a Protecção do acumulador

ou piscina

20 80 100 ºC

HYS203 Histerese do parâmetro THS203 0 2 25 ºC

THS300 Temperatura em S3 do acumulador ou piscina Acumulador Carga do

ou Piscina

10 70 85 ºC

HYS300 Histerese do parâmetro THS300 0 2 25 ºC

THS301 Temperatura em S1 e S3 abaixo da qual a Bucket Charge é activada Bucket Charge 20 45 85 ºC

HYS301 Histerese do parâmetro THS301 0 2 25 ºC

THS302 Temperatura em S3 abaixo da qual é activada a integração Acumulador Carga do

ou Piscina

20 50 85 ºC

HYS302 Histerese do parâmetro THS302 0 2 25 ºC

THS303 Temperatura máxima em S3 que o acumulador/piscina pode alcançar Protecção do Acumulador

ou Piscina

20 90 100 ºC

(16)

THS305 válvula de AQS é desviada para a saída Temperatura em S3 acima da qual a

da água sanitária Incremento AQS 20 50 85 ºC

HYS305 Histerese do parâmetro THS305 0 2 25 ºC

THS306

Temperatura em S3 da função Estratificação. Abaixo deste valor, a

parte superior do acumulador é

aquecida. Estratificação

20 60 85 ºC

HYS306 Histerese do parâmetro THS306 0 2 20 ºC

TIM000 Tempo em que a função Bucket Charge fica desactiva. Bucket Charge 1 30 480 min TIM001 Tempo de pausa da bomba durante a função Bucket Charge Bucket Charge 1 5 60 min

TIM002 Tempo de trabalho da bomba durante a função Bucket Charge Bucket Charge 1 5 60 min

TIM010 Tempo de pausa da bomba durante a função Estratificação Estratificação 1 5 60 min

TIM011 Tempo de trabalho da bomba durante a função estratificação Estratificação 1 5 60 min

TIM012 Tempo de trabalho da bomba durante a função anti-congelamento Congelamento Anti- 1 5 480 seg

TIM013 Tempo de pausa da bomba durante a função anti-congelamento Congelamento Anti- 0 5 60 min

TIM017 Tempo em que a Estratificação está desactivada Estratificação 1 3 480 hr TIM019 Tempo de pausa da função anti-bloqueio do circulador Anti.Bloqueio do Circulador 1 7 30 dia TIM020 Tempo de trabalho da função anti-bloqueio do circulador Anti.Bloqueio do Circulador 1 1 30 min

COU000 bomba solar durante a Bucket Charge Bucket Charge Número máximo de paragens da 1 5 20

COU001 pausa/trabalho da bomba solar Número máximo de ciclo

durante a função Estratificação Estratificação 1 5 20

ENA000 Activar a função Bucket Charge Bucket Charge 0 0 1

ENA002 Activar a função Férias Férias 0 0 1

ENA007 Activar a função Anti-Congelamento Congelamento Anti- 0 0 1

ENA008 Activar a função Estratificação Estratificação 0 1 1

P3 Activar a saída P3 para controlo anti-bloqueio do circulador Anti-bloqueio do circulador 0 0 1

P4 Activar a saída P4 para controlo anti-bloqueio do circulador Anti-bloqueio do circulador 0 0 1

(17)

NOTA: como parte de um contínuo desenvolvimento dos seus produtos, a Zantia reserva o direito de fazer mudanças no desempenho e dados técnicos sem aviso prévio. Ao cliente é assegurada garantia de fábrica contra defeitos de fabrico por um período de 2 anos a partir da data de venda. A Zantia exclui da garantia e não se responsabiliza por danos causados devido a ligações incorrectas ou utilização indevida do equipamento.

(18)

Referências

Documentos relacionados

LTDA BECKER GRAD.. LTDA

Algumas propostas de políticas foram influenciadas pelo fundamento político e pela ação do PVNC, tais como: o Programa Universidade para Todos – PROUNI e o Programa de Apoio

O sistema reprodutivo sexual da cultivar Misty foi caracterizado por meio dos seguintes testes de polinização: 1) Polinização livre: foram utilizadas 50 flores em cinco indivíduos

e parecer, a solicitação da abertura de Edital de Concurso Público da área de Psicologia. A origem da vaga decorre da expansão do Campus de Santo Antônio da Patrulha.

Para tal, durante um mês, colocou os leitores de MP3 à venda em diversos estabelecimentos, a preços diferentes, e registou o número de vendas em cada um, obtendo os resultados

Crisóstomo (2001) apresenta elementos que devem ser considerados em relação a esta decisão. Ao adquirir soluções externas, usualmente, a equipe da empresa ainda tem um árduo

Ainda nos Estados Unidos, Robinson e colaboradores (2012) reportaram melhoras nas habilidades de locomoção e controle de objeto após um programa de intervenção baseado no clima de

Este trabalho visa destacar a importância de metodologias alternativas para o controle do mosquito vetor da Dengue, assim como mostrar a importância da abordagem sanitária e de