• Nenhum resultado encontrado

Endereço / Address Rua Jorge Chammas, 310 Vila Mariana CEP: São Paulo (SP) BRASIL Phone: (55 11)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Endereço / Address Rua Jorge Chammas, 310 Vila Mariana CEP: São Paulo (SP) BRASIL Phone: (55 11)"

Copied!
32
0
0

Texto

(1)

C

AMPEONATOS

M

UNDIAIS DE

J

UVENIS

GUIA DE IMPRENSA / MEDIA GUIDE

Equipe Brasileira / Brazilian Team

(2)

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE ATLETISMO / BRAZILIAN ATHLETICS FEDERATION

Presidente/President JOSÉ ANTONIO MARTINS FERNANDES Vice-Presidente/Vice-President WARLINDO CARNEIRO DA SILVA FILHO

Diretor Administrativo/Financeiro / Financial and Administrative Director Eduardo Esteter Diretora de Projetos e Licitações / Projetc and Bids Director Fátima Aparecida F. Ferreira

Diretor de Relações Públicas / Public Relations Director Luiz Roberto Rodrigues Diretor Técnico / Technical Director José Haroldo Loureiro Gomes

Superintendente Técnico / Technical Superintendent Martinho Nobre dos Santos Superintendente de Alto Rendimento / High Performance Superintendent Antonio Carlos Gomes

Gerente Administrativo/ Administrative Manager Georgios Stylianos Hatzidakis Gerente de Alto Rendimento/ High Performance Manager Clovis Alberto Franciscon

Gerente de Marketing/ Marketing Manager Antonio de Figueiredo Feitosa Gerente Técnico / Technical Manager Anderson Moraes Leme Rosa Coordenador de Seleções / Team Coordinator Harley Maciel da Silva

Assessor de Imprensa / Press Officer Benê Turco - bene@cbat.org.br

Endereço / Address

Rua Jorge Chammas, 310 – Vila Mariana CEP: 04016-070 – São Paulo (SP) – BRASIL E-mail: cbat@cbat.org.br – Phone: (55 11) 5908-7488

____________________________________________________________________________ Textos / Texts: Benê Turco, João Pedro Nunes, Maiara Batista

Tradução / Translation: Harley Maciel da Silva

(3)

O BRASIL NOS MUNDIAIS DE JUVENIS

O Brasil sempre teve representantes nos Mundiais de Juvenis, desde que o Campeonato foi instituído pela IAAF, em 1986, com a primeira edição em Atenas (GRE). Na edição seguinte, em 1988, em Sudbury (CAN), Wander do Prado Moura foi o quarto nos 3.000 m com obstáculos. Anísio Souza Silva foi o oitavo no salto triplo e Vanderlei Cordeiro de Lima o oitavo na corrida de rua de 20 km.

Por sinal, a primeira medalha brasileira nos Mundiais de Juvenis foi a de ouro na corrida de 20 km ganha em Lisboa (POR), em 1994, por Clodoaldo Gomes da Silva. O melhor desempenho coletivo da equipe ocorreu no último Mundial, em Barcelona (ESP), em 2012, quando foram conquistadas uma medalha de ouro e três de bronze.

Nesta 14ª edição do Mundial de Juvenis em Eugene (USA), a Seleção Brasileira terá 23 atletas (12 homens e 11 mulheres). Entre os destaques da equipe estão nomes como o carioca Vítor Hugo dos Santos, ganhador da medalha de prata nos 200 m no Mundial de Menores de Donetsk (UKR), em 2013. No feminino está a catarinense Tamiris de Liz, bronze nos 100 m e 4x100 m no Mundial de Juvenis de Barcelona (ESP), em 2012.

Brasileiros medalhistas nos Mundiais de Juvenis

Ouro: Clodoaldo Gomes da Silva (20 km corrida) – Lisboa 1994 e Thiago Braz da Silva

(salto com vara) – Barcelona 2012.

Prata: Vanda Ferreira Gomes (200 m) – Pequim 2006.

Bronze: Juliana Paula Santos (800 m) e Keila da Silva Costa (salto triplo) – Kingston

2002; Júlio César Miranda de Oliveira (lançamento do dardo) – Grosseto 2004; Revezamento 4x100 m feminino – (Bárbara de Oliveira, Bárbara Leôncio, Luana Corrêa, Rosângela Santos) – Bydgoszcz 2008; Tamiris de Liz (100 m), Tamara Alexandrino de Sousa (heptatlo) e o Revezamento 4x100 m feminino (Thaís Vides, Tamiris de Liz, Camila de Souza, Jéssica Reis, Nathalia da Rosa) – Barcelona 2012.

(4)

BRAZIL IN THE WORLD JUNIOR CHAMPIONSHIPS

Brazil has always had representatives at the World Junior Championships, since the League was established by the IAAF in 1986, with the first edition in Athens (GRE). In the next edition in 1988 in Sudbury (CAN), Wander do Prado Moura was fourth in the 3,000 m steeplechase. Anísio Souza Silva was eighth in the triple jump and Vanderlei Cordeiro de Lima was eighth in the 20 km road race.

Incidentally, the first Brazilian gold medal was in the 20 km race win in Lisbon (POR) in 1994 by Clodoaldo Gomes da Silva. The best collective team performance occurred in the last Championships, Barcelona (ESP) in 2012, when they won a gold medal and three bronze.

In this 14th edition of the World Junior Championships Eugene (USA), the Brazilian team will have 23 athletes (12 men and 11 women). Among the highlights are the team names like Victor Hugo dos Santos, from Rio de Janeiro, who won the silver medal at the World Youth Championships, Donetsk (UKR) in 2013. Among the girls are Tamiris Liz from Santa Catarina bronze in the 100 m and 4x100 m World Junior Barcelona (ESP) in 2012.

Brazilian medalists at the World Junior Championships

Gold: Clodoaldo Gomes da Silva (20 km road race) - Lisbon 1994 and Thiago Braz da

Silva (pole vault) - Barcelona 2012.

Silver: Vanda Ferreira Gomes (200 m) - Beijing 2006.

Bronze: Juliana Paula Santos (800 m) and Keila da Silva Costa (triple jump) - Kingston

2002; Julio Cesar Miranda de Oliveira (javelin) - Grosseto 2004; Women's 4x100 m - (Barbara de Oliveira, Barbara Leoncio, Luana Correa, Rosangela Santos) - Bydgoszcz 2008; Tamiris de Liz (100 m), Tamara Alexandrino de Sousa (heptathlon) and the 4x100 m Relay Girls (Thais Vides, Tamiris de Liz, Camila de Souza, Jessica Reis, Natalie Rose) - Barcelona 2012.

(5)

EQUIPE BRASILEIRA / BRAZILIAN TEAM

HOMENS / MEN

Vitor Hugo Silva Mourão dos Santos (100 m – 200 m) Thiago do Rosário André (800m - 1.500 m)

Julio Cesar Nascimento de Oliveira (110 m com barreiras/Hurdles) Gabriel Oliveira Constantino (110 m com barreiras/Hurdles) Jucian Rafael Alcantara Pereira (400 m com barreiras/Hurdles) Iago da Silva Martins (400 m com barreiras/Hurdles)

Lucas Marcelino dos Santos (Salto em distância/Long Jump)

Bruno Valério de Souza (Salto em distância – Salto triplo/Long Jump-Triple Jump) Mateus Daniel Adão de Sá (Salto triplo/Triple Jump)

Valdivino Vinicius Almeida Nunes dos Santos (Arremesso do Peso/Shot Put) Alex Aparecido Soares (Decatlo/Decathlon)

Jefferson de Carvalho dos Santos (Decatlo/Decathlon)

MULHERES / WOMEN

Vitória Cristina Silva Rosa (100 m - 4x100 m) Tamiris de Liz (100 m - 4x100m)

Mirna Marques da Silva (200 m - 4x400 m) Evelyn Oliveira de Paula (4x100 m)

Letícia Cherpe de Souza (4x100 m)

Ana Paula Caetano de Oliveira (Salto em altura/High Jump) Janaina Aparecida Fernandes (Salto em distância/Long Jump) Gabriele Souza dos Santos (Salto triplo/Triple Jump)

Nubia Aparecida Soares (Salto triplo/Triple Jump)

Izabela Rodrigues da Silva (Arremesso do peso - Lançamento do disco/Shot Put-Discus Throw) Edivânia dos Santos Araujo (Lançamento do dardo/Javelin Throw)

DELEGAÇÃO DO BRASIL / BRAZILIAN DELEGATION

Chefe / Chief: Carlos Alberto Lancetta. Delegado / Delegate: Antônio Carlos Gomes. Treinador-chefe / Chief Coach: Marcelo dos Santos Lima. Treinadores / Coaches: Neusa Aparecida Amaral,

Adauto Domingues, Tania Fernandes de Paula Moura, Roberta Cristiane Braz de Oliveira, Jose Cordeiro de Carvalho, Abel Mendes dos Santos, João Paulo Alves da Cunha. Médico / Doctor: Warlindo Carneiro da Silva Neto. Fisioterapeuta / Physiotherapist: Allan Bruno Bufolin Alves.

Massoterapeuta / Massage therapist: Gerson Carvalho dos Santos. Psicóloga / Psychologist:

(6)

PERFIS DOS ATLETAS / ATHLETES PROFILES

(7)

ALEX APARECIDO SOARES (DECATLO / DECATHLON)

Nome / Name: Alex Aparecido Soares

Data de nascimento / Date of Birth: 02/02/1995

Local de nascimento / Place of birth: São Paulo (SP)

Treinador / Coach: Edemar Alves dos Santos

Clube / Club: IEMA (SP)

Recorde pessoal / Personal best: 7.341 pontos

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Com menos de dois anos de experiência na modalidade, o paulistano surpreendeu pela consistência demonstrada nesta temporada. Ele ganhou os principais títulos da categoria: Campeonato Brasileiro Caixa Interclubes, Campeonato Brasileiro de Seleções Estaduais e Copa Brasil de Provas Combinadas, competição na qual conseguiu o recorde pessoal.

With less than two years of experience in Athletics, the boy from São Paulo surprised by the consistency shown this season. He has won major titles Category: Brazilian Junior Interclub Championship, Brazilian Junior Interstate Championship and Brazil Cup, managed competition in which the personal best.

(8)

BRUNO VALÉRIO DE SOUZA (DISTÂNCIA / LONG JUMP – TRIPLO / TRIPLE JUMP)

Nome / Name: Bruno Valério de Souza

Data de nascimento / Date of birth: 29/09/1995

Local de nascimento / Place of birth: Varginha (MG)

Treinador / Coach: Tania Moura

Clube / Club: Brasil FC/Fupes (SP)

Recordes pessoais / Personal bests

Salto em distância / Long jump – 7,72 (0.7)

Salto triplo / Triple jump – 16,13 m (-0.4)

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Líder do Ranking Brasileiro de Juvenis de 2014 no salto triplo e segundo colocado na lista do salto em distância, o atleta mineiro mostrou consistência na temporada ao obter bons resultados nas duas provas. No Campeonato Brasileiro Caixa Interclubes, em São Bernardo, por exemplo, venceu o triplo e conquistou a prata no distância.

Leader of the Brazilian Junior Ranking 2014 in the triple jump and placed second in the long jump list, the athlete from Minas Gerais showed consistency in the season to get good results in both tests. In the Brazilian Junior Interclub Championship, in São Bernardo, for example, won the triple and won silver in the distance.

(9)

GABRIEL CONSTANTINO (110 M COM BARREIRAS / 110 M HURDLES)

Nome / Name: Gabriel Oliveira Constantino

Data de nascimento / Date of birth: 09/02/1995

Local de nascimento / Place of birth: Rio de Janeiro (RJ)

Treinador / Coach: Renan da Mota Valdiero

Clube / Club: Powerade Team (RJ)

Recorde pessoal / Personal best: 13.60 (1.1)

Foto/Photo: Arquivo/CBAt

Companheiro de clube de Julio Cesar de Oliveira, Gabriel garantiu a vaga no Mundial ao terminar o Brasileiro Caixa de Juvenis de Maringá em segundo lugar na final, numa disputa muito acirrada com o vencedor. Na semifinal da competição, ele já havia conseguido o índice (13.80) ao obter a marca 13.71 (0.3).

Mate Julio Cesar de Oliveira club, Gabriel secured the vacant World to finish the Brazilian Junior Interstate Championships in Maringa in second place in the final in a very close contest with the winner. In the semifinal of the competition, he had already achieved the entries (13.80) to get the 13.71 mark (0.3).

(10)

IAGO MARTINS (400 M COM BARREIRAS / 400 M HURDLES)

Nome / Name: Iago da Silva Martins

Data de nascimento / Date of birth: 05/01/1995

Local de nascimento / Place of birth: Canto do Buriti (PI)

Treinador / Coach: Luiz Antônio Lino

Clube / Club: CSS II Exército (SP)

Recorde pessoal / Personal best: 51.39

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

O barreirista conquistou este ano os títulos dos Campeonatos Brasileiros Interclubes (São Bernardo) e de Seleções (Maringá) e nas duas vezes obteve a marca mínima exigida pela CBAt para o Mundial. O piauiense mora em Osasco (SP) e treina no Centro de Excelência no Ibirapuera, em São Paulo.

The athlete achieved this year won the main titles of Brazilian Junior Interclub Championships (São Bernardo) and Brazilian Junior Interstate Championships (Maringa) and both times got the minimum mark required by CBAt for the World. The athlete from Piauí lives in Osasco (SP) and trains at the Centre of Excellence in Ibirapuera in Sao Paulo.

(11)

JEFFERSON DOS SANTOS (DECATLO / DECATHLON)

Nome / Name: Jefferson de Carvalho dos Santos

Data de nascimento / Date of birth: 30/08/1995

Local de nascimento / Place of birth: Diadema (SP)

Treinador / Coach: José Cordeiro de Carvalho

Clube / Club: ASA São Bernardo (SP)

Recorde pessoal / Personal best: 7.527 pontos

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Líder do Ranking Sul-Americano, Jefferson assegurou o índice para o Mundial de Eugene ao obter 7.527 pontos no Campeonato Paulista de Juvenis de Atletismo, no início de junho, em São Bernardo do Campo. Na mesma cidade, no Brasileiro Interclubes conquistou a medalha de prata, apesar de não ter marcado pontos em duas das dez provas. Foi bronze no Campeonato Pan-Americano de Medellín, na Colômbia, em 2013.

Leader of the South American Ranking, Jefferson assured the entries for World of Eugene to get 7,527 points in the Paulista Junior Championship in early June in São Bernardo do Campo. In the same city, in the Brazilian Junior Interclub Championship won the silver medal despite not scoring points in two of the ten tests. Was bronze at the Pan American Championships in Medellin, Colombia, in 2013.

(12)

JUCIAN PEREIRA (400 M COM BARREIRAS /400 M HURDLES)

Nome / Name: Jucian Rafael Alcântara Pereira

Data de nascimento / Date of birth: 25/07/1995

Local de nascimento / Place of birth: Blumenau (SC)

Treinador / Coach: James Wilson Curtipassi

Clube / Club: AABLU (SC)

Recorde pessoal / Personal best: 51.52

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Vice-campeão brasileiro em Maringá, o atleta catarinense obteve a qualificação para o Mundial no Grande Prêmio São Paulo Caixa disputado em maio, no Ibirapuera. Ele terminou em quinto lugar, com 51.52, aproveitando o fato de enfrentar os adultos que ficaram nas quatro primeiras colocações.

Brazilian runner-up in Maringa, the athlete from Santa Catarina won the qualification for the World Grand Prix in Sao Paulo held in May at the Ibirapuera. He finished fifth with 51.52, taking advantage of the fact to face the adults who were in the first four places.

(13)

JULIO CESAR DE OLIVEIRA (110 M COM BARREIRAS / 110 M HURDLES)

Nome / Name: Julio Cesar Nascimento de Oliveira

Data de nascimento / Date of birth: 15/05/1996

Local de nascimento / Place of birth: Rio de Janeiro (RJ)

Treinador / Coach: Neusa Aparecida do Amaral

Clube / Club: Powerade Team

Recorde pessoal / Personal best: 13.58 (1.1)

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Eleito o melhor atleta do Brasileiro Caixa de Juvenis de Maringá, em junho passado, ele quebrou o recorde nacional da categoria dos 110 m com barreiras, com 13.58 (1.1). No ano passado, Julio Cesar foi semifinalista do Mundial de Menores de Donetsk, na Ucrânia, com 13.64 (0.1), então recorde pessoal.

Voted best athlete of the Brazilian Junior Championships in Maringa, last June, he broke the national record in the category of 110 m hurdles, with 13:58 (1.1). Last year, Julio Cesar was a semifinalist in the World Youth Championships in Donetsk, Ukraine, with 13.64 (0.1), then personal best.

(14)

LUCAS MARCELINO (SALTO EM DISTÂNCIA / LONG JUMP)

Nome / Name: Lucas Marcelino dos Santos

Data de nascimento / Date of birth: 04/01/1995

Local de nascimento / Place of birth: Adamantina (SP)

Treinador / Coach: Tania Moura

Clube / Club: Orcampi/Unimed

Recorde pessoal / Personal best: 7,81 m (-1.1)

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Companheiro de treinamento de Bruno Valério de Souza, Lucas conquistou os dois títulos brasileiros de juvenis de 2014 no salto em distância. Ele lidera o Ranking Sul-Americano da categoria, com 7,81 m (-1.1), marca obtida no dia 25 de janeiro, em São Paulo. Foi um dos primeiros convocados para o Mundial a conseguir qualificação.

Mate Bruno Valerio de Souza training, Lucas won two Brazilian titles of 2014 Junior in the long jump. He leads the South American Ranking of the category with 7.81 m (-1.1), brand acquired on January 25, in São Paulo. It was one of the first squad for the World to achieve qualification.

(15)

MATEUS DE SÁ (SALTO TRIPLO / TRIPLE JUMP)

Nome / Name: Mateus Daniel Adão de Sá

Data de nascimento / Date of birth: 21/11/1995

Local de nascimento / Place of birth: Dracena (SP)

Treinador / Coach: Tania Moura

Clube / Club: Orcampi/Unimed

Recorde pessoal / Personal best: 15,96 m (-2.9)

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Depois de ganhar a medalha prata no Brasileiro Caixa Interclubes, Mateus assegurou a vaga para o Mundial ao conquistar o ouro no Brasileiro Caixa de Seleções. Mais um atleta treinado por Tania Moura, o paulista conseguiu o recorde pessoal no início de junho, em São Paulo, ao saltar 15,96 m, mesmo com vento contra de 2.9 m/s.

After winning the silver medal at the Brazilian Junior Interclub Championships, Mateus secured a place at the World Junior by winning the gold in the Brazilian Junior Interstate Championships. Another athlete coached by Tania Moura, the athlete from São Paulo got the personal record in early June in São Paulo, the jump 15.96 m, even with wind against a 2.9 m / s.

(16)

THIAGO ANDRÉ (800 M – 1.500 M)

Nome / Name: Thiago do Rosário André

Data de nascimento / Date of birth:

04/08/1995

Local de nascimento / Place of birth:

Belford Roxo (RJ)

Treinador / Coach: Adauto Domingues

Clube / Club: Pé de Vento/Caixa

Recordes pessoais / Personal best: 800

m – 1:47.85 e 1.500m - 3:40.59

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Considerado uma das esperanças do meio-fundo, Thiago consegue bons resultados desde a categoria de menores, quando foi vice-campeão sul-americano de cross country no Peru, em 2012. Ouro nos 1.500 m e nos 5.000 m no Sul-Americano de Juvenis de Resistência, na Argentina, em 2013, foi prata nas duas provas no Pan-Americano da categoria em Medellín, na Colômbia. Em 2014, ganhou ouro na prova de adultos dos 3.000 m do GP Caixa Sesi, em Uberlândia, com recorde sul-americano juvenil (7:59.02), e bateu o recorde continental da categoria nos 1.500 m (3:40.59), em São Paulo.

Considered one of the hopes of the middle distance, Thiago achieves good results since youth category, when he was South American runner-up cross country in Peru in 2012. Gold medal in 1,500m and in the 5,000 m at the South American Junior in Resistencia, Argentina in 2013 was silver in both events at the Pan American category in Medellin, Colombia. In 2014, he won gold in 3,000m adults event in GP Sesi in Uberlândia, with South American record (7:59:02), and hit the continental record in the 1,500 m category (3:40:59) in São Paulo.

(17)

VALDIVINO DOS SANTOS (PESO / SHOT PUT - DISCO/ DISCUS THROW)

Nome / Name: Valdivino Vinicius Almeida Nunes dos Santos

Data de nascimento / Date of birth: 09/01/1995

Local de nascimento / Palce of birth: Jaboticabal (SP)

Treinador / Coach: Roberta Cristiane Braz de Oliveira

Clube / Club: Atlética Jaboticabal (SP)

Recordes pessoais / Personal bests:

Arremesso do peso / Shot put- 19,20 m

Lançamento do disco / Discus throw – 54,40 m

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Campeão brasileiro juvenil do arremesso do peso e do lançamento do disco, o atleta paulista lidera o Ranking Sul-Americano das duas provas, com os recordes pessoais obtidos em 2014. No Brasileiro Caixa Interclubes, foi eleito o destaque masculino da competição.

Shot put and discus throw Brazilian Junior Champion, the athlete from São Paulo leads the South American Ranking in both events, with personal bests achieved in 2014. In the Brazilian Interclub Championships, was voted the highlight of male competition.

(18)

VITOR HUGO DOS SANTOS (100 m – 200 m)

Nome / Name: Vitor Hugo Silva Mourão dos Santos

Data de nascimento / Date of birth: 01/02/1996

Local de nascimento / Place of birth: Rio de Janeiro (RJ)

Treinador / Coach: Paulo Servo Costa

Clube / Club: Brasil Foods/ILF (RJ)

Recordes pessoais / Personal bests

100 m - 10.36 (1.4) 200 m – 20.67 (-1.0)

Foto/Photo: Wagner Carmo/CBAt

É uma das promessas do Atletismo brasileiro. Aos 18 anos, foi convocado para os 100 e os 200 m para o Mundial de Juvenis de Eugene, nos Estados Unidos. No ano passado, ganhou a medalha de prata nos 200 m no Mundial de Menores de Donetsk, na Ucrânia, e no Campeonato Pan-Americano de Juvenis de Medellín, na Colômbia. Esteve em Nassau como reserva no revezamento adulto 4x100 m.

It is one of the promises of the Brazilian Athletics. At 18, he was convocation to the 100 and 200m for World Junior Championships in Eugene, United States. Last year, he won the silver medal in the 200m at the World Youth Championships in Donetsk, Ukraine, and the Pan American Junior Championships in Medellin, Colombia. He has been in Nassau as a substitute in the 4x100m relay adult.

(19)
(20)

ANA PAULA DE OLIVEIRA (SALTO EM ALTURA / HIGH JUMP)

Nome / Name: Ana Paula Caetano de Oliveira

Data de nascimento / Date of birth: 06/06/1996

Local de nascimento / Place of birth: Maringá (PR)

Treinador / Coach: Mauro Inácio de Paula

Clube / Club: Orcampi/Unimed (SP)

Recorde pessoal / Personal best: 1,82 m

Foto/Photo: Georgios Stylianos Hatzidakis/CBAt

A paranaense Ana Paula sempre foi uma atleta precoce. Em 2011, por exemplo, quando ainda era mirim obteve qualificação para o Mundial de Menores de Lille, na França, mas não pôde ser convocada por não ter idade mínima. Em 2013, terminou em quinto lugar no Mundial de Mundial de Donetsk, na Ucrânia. Ganhou no ano passado a medalha de prata no Troféu Brasil Caixa, em São Paulo, quando obteve pela primeira vez o recorde pessoal de 1,82 m.

The athlete from Paraná Ana Paula has always been a precocious athlete. In 2011, for example, when it was still under-16 obtained qualification for the World Youth Championships in Lille in France, but could not be called by not having minimum age. In 2013, he finished fifth in the World Youth Championships in Donetsk, Ukraine. Last year won the silver medal in the Troféu Brasil Caixa, in São Paulo, when we got the first time personal best of 1.82 m.

(21)

EDIVÂNIA ARAÚJO (LANÇAMENTO DO DARDO/ JAVELIN THROW)

Nome / Name: Edivânia dos Santos Araújo

Data de nascimento / Date of birth: 27/08/1995

Local de nascimento / Place of birth: Petrolina (PE)

Treinador / Coach: Claudinei Vaz de Lima

Clube / Club: ARPA/SMEL (SP)

Recorde pessoal / Personal best: 52,51 m

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Edivânia começou no Atletismo em Petrolina (PE), sua cidade natal. Determinada, resolveu apostar tudo no esporte e mudou-se para São José do Rio Preto (SP), onde treina no Centro de Excelência local. Além do índice para o Mundial, obtido em março, ganhou os dois títulos brasileiros de juvenis da temporada, sempre de maneira absoluta.

Edivania began in Athletics in Petrolina (PE), his hometown. Determined, decided to bet everything in sports and moved to São José do Rio Preto (SP), where he trains at the Center of Excellence site. Apart from the entry to the World Champs, obtained in March, won two Brazilian titles of Junior of the season.

(22)

EVELYN DE PAULA (4X100 M)

Nome / Name: Evelyn Oliveira de Paula

Data de nascimento / Date of birth: 26/01/1996

Local de nascimento/Place of birth: Rio de Janeiro (RJ)

Clube / Club: Vasco da Gama (RJ)

Recordes pessoais / Personal bests:

100 m - 11.83 (1.8) 200 m - 24.75 (0.0)

Foto/Photo: Arquivo/CBAt

Quarta colocada nos 100 m do Ranking Brasileiro de Juvenis de 2014, com a marca de 11.83 (1.8), a velocista carioca foi chamada para compor o revezamento no Mundial de Eugene.

Placed fourth in the 100 m of the Brazilian Junior Ranking 2014, with the mark of 11.83 (1.8), the sprinter from Rio de Janeiro was called to compose the relay at the World Eugene.

(23)

GABRIELE DOS SANTOS (SALTO TRIPLO / TRIPLE JUMP)

Nome / Name: Gabriele Sousa dos Santos

Data de nascimento / Date of birth: 23/02/1995

Local de nascimento / Place of birth: Rio de Janeiro (RJ)

Treinador / Coach: Dino de Aguiar Cintra Filho

Clube / Club: EC Rezende (SP)

Recorde pessoal / Personal best: 13,06 m (0.8)

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Atleta com resultados consistentes nas categorias menores e juvenis, ela integrou no ano passado a seleção adulta na disputa do Campeonato Sul-Americano de Cartagena, na Colômbia. Neste mesmo país, ganhou a medalha de prata no Campeonato Pan-Americano de Juvenis, também em 2013, em Medellín. Logo em seguida foi vice-campeã sul-americana da categoria na Argentina.

Athlete with consistent results in youth and junior categories, last year she joined the adult national team in contention South American Championships in Cartagena, Colombia. In this same country, won the silver medal at the Youth Pan American Championships, also in 2013, in Medellín. Right after she was South American vice-champion in Argentina.

(24)

IZABELA RODRIGUES (PESO / SHOT PUT - DISCO / DISCUS THROW)

Nome / Name: Izabela Rodrigues da Silva

Data de nascimento / Date of birth: 02/08/1995

Local de nascimento / Place of birth: Adamantina (SP)

Treinador / Coach: João Paulo Alves da Cunha

Clube / Club: BM&FBovespa (SP)

Recordes pessoais / Personal bests:

Lançamento do disco / Discus throw - 55,88 m

Arremesso do peso / Shot put - 16,09 m

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Atleta absoluta nas provas de lançamento do disco e do arremesso do peso nas categorias de base no País, brilhou também nas competições internacionais. Em 2013, por exemplo, ganhou ouro no disco e prata no peso no Campeonato Pan-Americano de Juvenis de Medellín, na Colômbia. Em Resistência, na Argentina, ganhou ouro nas duas provas.

Athlete in evidence on discus throw and shot put in the category bases in the country, also shone in international competitions. In 2013, for example, won gold and silver in the Discus Throw and Shot Put at the Pan American junior Championships in Medellin, Colombia. In Resistencia, Argentina won gold in both events.

(25)

JANAINA FERNANDES (SALTO EM DISTÂNCIA / LONG JUMP)

Nome / Name: Janaina Aparecida Fernandes

Data de nascimento / Date of birth: 29/06/1996

Local de nascimento / Place of birth: Mairinque (SP)

Treinador / Coach: Luciano da Silva

Clube / Club: Paulistano de São Roque (SP)

Recorde pessoal / Personal best: 6,21 m (0.1)

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Com 18 anos completados no último dia 29 de junho, durante o Brasileiro Caixa de Juvenis, em Maringá, ela ganhou como presente a qualificação para o Mundial. Janaina é uma atleta de grande potencial. No ano passado, por exemplo, por muito pouco não subiu ao pódio do Mundial de Menores, terminando em quarto lugar, com 6,21 m (0.1)

Completed 18 years last June 29, during the Brazilian Junior Championships in Maringa, she won as a gift qualifying for the World Champs. Janaina is an athlete with great potential. Last year, for example, for very little not on the podium of the World Youth, finishing in fourth place with 6.21 m (0.1)

(26)

LETICIA CHERPE (4X100 M)

Nome / Name: Leticia Cherpe de Souza

Data de nascimento / Date of birth: 06/05/1996

Local de nascimento / Place f birth: São Paulo (SP)

Treinador / Coach: Victor Fernandes

Clube / Club: Centro Olímpico (SP)

Recordes pessoais / Personal bests:

100 m – 11.86 (1.8) 200 m – 23.98 (0.0)

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

A velocista do Centro Olímpico teve uma temporada difícil este ano, com seguidas contusões. Mesmo assim, na última competição permitida pelo regulamento, garantiu a convocação para integrar o revezamento 4x100 m. No ano passado foi finalista dos 200 m no Mundial de Menores de Donetsk, na Ucrânia.

The sprinter of Centro Olímpico had a tough season this year, followed with bruises. Even so, in the last competition allowed by regulation, ensured the call to integrate the 4x100 m. Last year was a finalist in the 200 m at the World Youth Champs in Donetsk, Ukraine.

(27)

MIRNA MARQUES (200 M – 4X100 M)

Nome / Name: Mirna Marques da Silva

Data de nascimento / Date of birth: 06/01/1997

Local de nascimento / Place of birth: São Paulo

(SP)

Treinador / Coach: Victor Fernandes

Clube / Club: Centro Olímpico (SP)

Recordes pessoais / Personal bests:

100 m – 11.69 (1.0) 200 m – 23.84 (0.5)

Foto/Photo: Gaspar Nobrega/CBAt

Campeã dos Jogos Sul-Americanos da Juventude de Lima (Peru), em 2013, e da Seletiva Sul-Americana para os Jogos Olímpicos da Juventude da China, em Cali (Colômbia), em 2014, nos 100 e nos 200 m, Mirna melhorou os seus recordes pessoais este ano no Brasileiro Caixa Interclubes em São Bernardo (SP).

Champion of South American Junior Games in Lima (Peru) in 2013, and South American Selective for the Youth Olympic Games in China, in Cali (Colombia) in 2014, in the 100 and 200m, Mirna improved their personal bests this year in Brazilian Interclub Championships in São Bernardo (SP).

(28)

NUBIA SOARES (SALTO TRIPLO / TRIPLE JUMP)

Nome / Name: Nubia Aparecida Soares

Data de nascimento / Date of birth: 23/03/1996

Local de nascimento / Place of birth: Lagoa da Prata (MG)

Treinador / Coach: Abel Mendes dos Santos

Clube / Club: Clã Delfos (MG)

Recorde pessoal / Personal best: 13,68 m (0.7)

Foto/Photo: Georgios Stylianos Hatzidakis/CBAt

Assim como Janaína, a saltadora mineira sentiu o gosto da medalha no Mundial da Ucrânia, ficando na quarta posição, com 13.60 m (0.8), marca que lhe valeu o recorde sul-americano da categoria até 17 anos. Este ano, obteve o melhor resultado da carreira ao vencer o Grande Prêmio Internacional Caixa Sesi de Atletismo, em maio, na cidade de Uberlândia (MG), com 13,68 m (0.7)

As Janaina, the jumper from Minas Gerais tasted medal in World of Ukraine, being in fourth place with 13.60 m (0.8), brand that won him the South American record in the category up to 17 years. This year we got the best result of her career by winning the International Grand Prix Sesi in May in the city of Uberlândia (MG), with 13,68 m (0.7)

(29)

TAMIRIS DE LIZ (100 M - 4x100 M)

Nome / Name: Tamiris de Liz

Data de nascimento / Date of birth: 18/11/1995

Local de nascimento / Place of birth: Joinville (SC)

Treinador / Coach: Margit Weise

Clube / Club: Corville (SC)

Recordes pessoais / Personal bests:

100 m - 11.42 (1.7)

Foto/Photo: Getty Images

Aos 18 anos, Tamiris também é uma atleta precoce. Tanto assim que integrou a seleção brasileira nos Jogos Olímpicos de Londres (GBR) e no Mundial de Revezamentos de Nassau (BAH). O grande momento da carreira ocorreu em 2012, quando, com 16 anos, ganhou duas medalhas de bronze no Mundial de Juvenis (até 19 anos) de Barcelona, na Espanha: nos 100 m e com a equipe do 4x100 m. Assim como Evelyn Santos e Rosangela Santos, da equipe adulta, treina desde janeiro último na Universidade de Miami (USA). Ganhou todos os títulos de velocidade nas categorias de base.

At 18, Tamiris is also a precocious athlete. So much so that take part of the Brazilian national team at the Olympic Games in London (GBR) and World Relays Nassau (BAH). Greatest career moment occurred in 2012 when, aged 16, won two bronze medals at the World Junior (19 years) Barcelona, Spain: in 100m and with the 4x100m team. As Evelyn Santos and Rosangela Santos, the adult team, trains since last January at the University of Miami (USA). She won all titles in the bases category.

(30)

VITÓRIA CRISTINA ROSA (100 M – 4X100 M)

Nome / Name: Vitória Cristina Silva Rosa

Data de nascimento / Date of birth: 12/01/1996

Local de nascimento / Place of birth: Rio de Janeiro (RJ)

Treinador / Coach: Neusa Aparecida do Amaral

Clube / Club: EMFCA (RJ)

Recordes pessoais / Personal bests:

100 m - 11,61 (1.8) 200 m - 23.91 (0.7)

Foto/Photo: Fernanda Paradizo/CBAt

Garantiu vaga na Seleção Brasileira na última competição possível e o fez de uma maneira inquestionável. Venceu os 100 e os 200 m do Brasileiro de Juvenis de Seleções, em Maringá. Integrará também o revezamento 4x100 m. No ano passado, ela foi um dos destaques do Brasileiro de Menores e garantiu vaga também no Mundial da categoria até 17 anos, disputado em Donetsk, na Ucrânia.

Guaranteed a place in the Brazil Team at the last competition possible and did so in an unquestionable way. Won the 100 and 200m in the Brazilian Junior Championships in Maringa. Also incorporate the 4x100 m. Last year, she was one of the highlights of the Brazilian Youth Champhionship and also guaranteed a place in the category under 17 World Youth played in Donetsk, Ukraine.

(31)
(32)

Referências

Documentos relacionados

No caso e x p líc ito da Biblioteca Central da UFPb, ela já vem seguindo diretrizes para a seleção de periódicos desde 1978,, diretrizes essas que valem para os 7

Uma das explicações para a não utilização dos recursos do Fundo foi devido ao processo de reconstrução dos países europeus, e devido ao grande fluxo de capitais no

O primeiro aspecto é que as diferenças sexuais não podem ser vistas apenas como biologicamente determinadas na acepção meramente genital, antes, são social e

Neste trabalho o objetivo central foi a ampliação e adequação do procedimento e programa computacional baseado no programa comercial MSC.PATRAN, para a geração automática de modelos

Estrutura para análises fisico-químicas laboratoriais 23 Pesca com 'galão' realizada no açude Paus Branco, Madalena/CE 28 Macrófitas aquáticas flutuantes no nude Paus

Esta pesquisa tem como objetivo conhecer a visão dos idosos em relação à Justiça e em relação ao trabalho desenvolvido no Setor de Conciliação ou de Mediação Cível do Fórum

“A diferença de juízo entre Sócrates e Górgias sobre o poder da retórica mostra como, do ponto de vista da construção das personagens, elas possuem valores absolutamente

De outro lado, o “discurso crítico”, com presença marcante em determinados grupos de diletantismo acadêmico, acusa o estado de instituir uma “sociedade do controle”,