B
OGOTÁ
B O G O T Á D.C
ESPAÑOL
Es la capital de Colombia, ubicada en el centro del
país. En los últimos 20 años tuvo una gran
transfor-mación que la convirtió en una ciudad moderna, con
amplios espacios públicos, la mayor red de ciclo vías de
América Latina y el sistema de transporte Transmilenio,
que ha sido ejemplo para muchas ciudades alrededor
del mundo.
Cuenta con museos, antiguas iglesias, centros
comer-ciales, anticuarios, exquisita gastronomía, vida
noctur-na, permanente programación cultural, congresos y
ferias que la hacen un destino acogedor e ideal para
viajes de negocios, placer, turismo religioso, turismo de
golf y turismo de salud.
ENGLISH
Is the capital of Colombia, located in the centre of the
country, It has had a huge transformation in the past 20
years, becoming a modern city, with wide public
spaces, the largest biking network in Latin America and
home of “Transmilenio“, the public transport copied by
many cities around the world.
Bogotá counts with a great variety of museums, old
churches, shopping malls, antique shops, exquisite
gastronomy, night life, continual cultural activities and
international fairs that makes it a perfect place to visit
for business and leisure.
PORTUGUES
É a capital na Colômbia, localizado no centro do país.
Nos últimos 20 anos teve uma grande transformação,
que se tornou numa cidade moderna, com amplos
espaços públicos, a maior rede de ciclovias da
Améri-ca Latina e o sistema de transporte “Transmilenio”, que
tem sido um exemplo para muitas cidades ao redor do
mundo.
Tem museus, igrejas antigas, shoppings, antigos,
gastronomia, vida noturna, pro-gramação cultural
permanente, congressos e feiras que a tornam um
destino acolhedor e ideal para viagens de negocios,
turismo, turismo religioso, turismo golfe e turismo de
saúde.
I T I N E R A R I O
DIA 01 AEROPORTO INTERNACIONAL - BOGOTA
Assistência no aeroporto internacional El Dorado e traslado em
serviço privado ao hotel. Alojamento ao hotel eleito.
DIA 02 BOGOTA - VISITA DA CIDADE (4 HORAS)
Café da manhã. Passeio panorâmico e para pedestres pelo
centro histórico da capital, passando pelo Teatro Colón,
Palacio de San Carlos onde atualmente funciona a
Chance-laria, Plaza de Bolívar, Catedral Primada, Capitolio e Alcaldía
Mayor. Visita ao famoso Museu do Ouro onde se exibe 3.400
peças de ouro, mais de 20.000 objetos ósseos, cerâmicas e
têxteis pertencentes a 13 culturas e visita à Exposição do
mestre Botero na Casa de la Moneda.
DIA 03 BOGOTA OPCIONAL CATEDRAL DE SAL DE
ZIPAQUIRA (4 HORAS)
Café da manhã. Dia livre Opcional. 09:00 Horas. Saída pelo
norte da cidade passando pela Puente del Comum e a
popu-lação de Cajicá se chega a Zipaquira, visita à catedral
subter-rânea construída em uma mina de sal faz da engenharia
colombiana. Breve percurso panorâmico pela população de
Zipaquira e regresso a Bogotá.
Inclui: Transporte em serviço privado, guia bilíngue e entrada.
DIA 04 BOGOTA
Café da manhã. Traslado do hotel ao aeroporto para tomar
voo de regresso.
FIM DOS SERVIÇOS
3 Noites de alojamento no hotel eleito. Café da manhã diário no hotel eleito.
Translado de chegada e saída em Bogotá com manejo de uma mala por pessoa.
City tour em serviço privado em Bogotá. Inclui: Transporte em serviço privado, guia bilíngue e entrada aos lugares mencionados. Nota: Segunda-feira fechado o Museu do ouro se substitui pela Exposição Botero e Terça-feira fechada a Exposição Botero.
Seguro hoteleiro.
INCLUI
Aplica de acordo com a informação sobre tarifas. Menor de 2 anos paga consumos direita mente no hotel e nos tours.
Os maiores de idade no quadro de tarifas são considerados adultos. Máximo dois meninos por habitação compartilhando com os pais. Em caso de confirmação solicitar-se-á habitação com camas twin semidobles.
POLÍTICA DE MENINOS
O valor da noite adicional inclui o seguro hoteleiro e alimentação do acoerdo ao hotel elegido. CP: Alojamento e desayuno.
Para reservar com o hotel Hilton e confirmar com a tarifa informada debe ter uma solicitude mínimo 2 semanas antes da chegada do pasajero ao hotel.
NOTAS
Impostos de hoteleiros. (aplica - se isenção desde que exista convênio assinado entre a agência do exterior e nós)
Impostos de hoteleiros.
Serviço de guia durante os traslados.
Qualquer gasto ou serviços não mencionados.
NÃO INCLUI
NOTAS
• Os preços estão sujeitos a mudança sem prévio aviso segundo a regulação do dólar confirmasse-se no momento de realizar a reserva. • Tarifas sujeitas a disponibilidade no momento de realizar a reserva. • Nas Terças-feiras o Museu Botero esta fechado, este se pode substituir pelo Museu do Ouro. Nos Domingos não se ascende a Monserrate se mudo pela Quinta de Bolívar.
ALOJAMENTO
• Os horários de registro geralmente são: de chegada às 15:00 e de saída às 13:00.
• Tarifas do acordo ao informação do quarto em cada categoria. • Quarto tríplice geralmente consta de uma cama de casal mais 1 catre ou sofá cama. Quarto com 3 camas deve ser prévia solicitação e confirmação.
TRASLADOS
• Todos os traslados são em serviço privado.
• Nos aeroportos, o passageiro(s) será esperado pelo guia ou represent-ante, quem portará um aviso com seu nome ou o nome do grupo. • No caso que exista alguma mudança de vôo ou conexões devem ser informados com mínimo um dia de antecipação e em horários trabalhistas para modificar o serviço. Em caso que o passageiro aporte em um vôo diferente ao informado não terá direito a nenhum reembol-so.
• Na confirmação do serviço, informamos o nome do motorista ou guia segundo seja o caso com seu respectivo número de celular e informação do veículo para que o passageiro se comunique com ele em caso que não se encontrem no aeroporto. Esta solicitação se faz devido já que o aeroporto El Dorado em Bogotá, tem duas saídas da alfândega e por esta razão se dificulta o encontro. Em caso que o passageiro não se comunique com o guia ò motorista não se efetua nenhum reembolso.
• O motorista ou guia esperará à saída do lugar onde se recolhe a bagagem ou alfândega até 45 minutos depois da hora de chegada do avião.
•Para os traslados de saída em voos internacionais o motorista ou guia
recolherá ao passageiro 3 horas e meia antes da hora de saída do voo, para voos nacionais se recolherá com 2 horas de antecipação.
PASSEIOS
• Os passeios são em serviço privativo or compartido segunto confirmação os mesmos.
• Os serviços são oferecidos em espanhol ou ingles ou portugues. Se se precisa de outro idoma tem suplemento
CANCELAMENTOS E REEMBOLSOS
• Os pacotes turísticos devem ser canceladas com o mínimo 8 dias antes da data de chegada do passageiro, caso contrário se cobrará 100%.
• Por cancelamentos com menos de 24 ou 72 horas de antecipação, se cobrará USD 25 por custos administrativos.
• Reembolsam-se serviços não utilizados a critério e vontade de All Reps.
• Qualquer inconformidade no serviço se deve solicitar como máximo 30 dias seguintes à data final dos serviços, por escrito e mediante a apresentação dos cupons de serviços não utilizados.
DOCUMENTAÇÃO
• All Reps Ltda. não se faz responsável pelos inconvenientes que possa ter o passageiro na Imigração da Colômbia por falta de visto ou vigência de seu passaporte.
CLÁUSULA DE RESPONSABILIDADE
ALL REPS LTDA Com Registro Nacional de Turismo no. 2434. Manifesta
explicitamente que faz unicamente como intermediário entre os viajantes e as entidades ou pessoas provedoras dos serviços tais como empresas de transporte, hotéis, restaurantes, etc. Portanto ALL REPS LTDA se exime de toda responsabilidade a qualquer titulo por deficiên-cias que pudessem sobrevir em qualquer dos serviços prestados. Acolhe-se ao estipulado na Lei 300 de 1996 e o D.R. 1075 de 1997 sobre prestação de serviços e à Lei 679 de 2001, sobre exploração e abuso sexual de menores de idade.