• Nenhum resultado encontrado

Actros_932314_Direção_hidráulica_(1)[1].pdf

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Actros_932314_Direção_hidráulica_(1)[1].pdf"

Copied!
39
0
0

Texto

(1)

Actros 932314

Direção hidráulica

Coleta de material de nossa literatura técnica

(2)
(3)

GF46.20-W-0002A Direção hidráulica circuito duplo Função 17.3.97 cremalheira 765.887

LS 8/2

Esquema hidráulico

Representação para veículos com direção à esquerda

1 Bomba direção hidráulica (primária) 2 Sensor do nível de óleo

3 Lâmpada de controle do sensor do nível do óleo

4 Reservatório de óleo

5 Bomba direção hidráulica (secundária) 6 Cilindro hidráulico tandem

7 Caixa de direção

8 Válvula limitadora de pressão 9 Acumulador hidráulico 10 Válvula proporcional

11 Interruptor de pressão retorno circuito 2

12 Lâmpada de controle interruptor de pressão

A Tubulação hidráulica esterçamento à direita circuito 1

b Tubulação hidráulica esterçamento à esquerda circuito 1

Cc Tubulação hidráulica esterçamento à

W46.25-0012-06 direita circuito 2

D Tubulação hidráulica esterçamento à esquerda circuito 2 P1 Conexão tubulação de comando circuito 1 E Sistema de direção circuito 1 P2 Conexão tubulação de pressão circuito 2 F Sistema de direção circuito 2 T2 Conexão tubulação de retorno circuito 2 g Tubulação de comando circuito 1

---Função O circuito hidráulico 2 assiste os movimentos de direção pela câmara

de cilindro C ou D do cilindro hidráulico tandem A direção hidráulica duplo circuito trabalha com dois circuitos

(máx. 35 bar). Em caso de falha no circuito 1, forma-se uma pressão separados entre si.

A pressão hidráulica é formada no circuito 1 da bomba hidráulica até 160 bar no circuito 2 por comutação da válvula proporcional. Esta (primária) com o motor em funcionamento e produz a força de

pressão pressuriza, em caso de esterçamento, a câmara de cilindro C direção por meio do cilindro de trabalho da caixa de direção tanto

nos cilindros A como B do cilindro hidráulico tandem. ou D do cilindro hidráulico tandem e provoca uma força hidráulica no --- sistema de direção.

---Direção hidráulica de circuito duplo em GF46.20-W-2004A

direção em linha reta Função

Direção hidráulica de circuito duplo com GF46.20-W-2005A

esterçamento à esquerda Função

Direção hidráulica de circuito duplo com GF46.20-W-2006A

esterçamento à direita Função

Válvula proporcional Disposição/Tarefa/ GF46.20-W-2107A

Função

Bomba hidráulica primária Disposição/Tarefa/ GF46.30-W-2108A

Estrutura/Função

Bomba hidráulica secundária Disposição/ GF46.30-W-2109A

Tarefa/Estrutura/Função

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-0002a / Direção hidráulica circuito duplo Função

(4)

GF46.20-W-2004A Direção hidráulica de circuito duplo em direção em linha reta Função 17.3.97 cremalheira 765.887

LS 8/2

Esquema direção hidráulica circuito simples em direção linha reta

1 Caixa de direção

2 Bomba direção hidráulica (primária) 3 Sensor do nível de óleo

4 Lâmpada de controle do sensor do nível do óleo

5 Reservatório de óleo

6 Bomba direção hidráulica (secundária) 7 Acumulador hidráulico

8 Interruptor de pressão retorno circuito 2

9 Lâmpada de controle circuito 2 10 Válvula proporcional

11 Cilindro hidráulico tandem 12 Válvula limitadora de pressão 13 Válvula de aspersão

14 Unidade de comando circuito 1 15 Unidade de comando circuito 2

W46.25-0013-06

Válvulas de fim de curso em posição reta

16 Válvula de fim de curso (Giro à esquerda) 17 Válvula limitadora de final de curso (Giro à direita)

W46.20-0030-03

Função A corrente de óleo da bomba hidráulica requerida entra no retorno a

través da válvula de comando.

As condições de pressão em ambas câmaras de trabalho são as Em direção reta e razões de potência equilibradas na caixa de

direção, o rotor da válvula de comando é mantido na posição central mesmas. por meio de assim chamadas molas C.

As válvulas de fim de curso e a válvula limitadora de pressão estão fechadas.

Válvula de fim de curso Disposição/Tarefa/ GF46.20-W-2103A

Estrutura/Função

Válvula limitadora de pressão Disposição/ GF46.20-W-2102A

Tarefa/Estrutura/Função

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2004a / Direção hidráulica de circuito duplo em direção em linha reta Função

(5)

GF46.20-W-2005A Direção hidráulica de circuito duplo com esterçamento à esquerda Função 17.3.97 cremalheira 765.887

LS 8/2

Esquema direção hidráulica de circuito duplo em esterçamento à esquerda 1 Caixa de direção

2 Bomba direção hidráulica (primária) 3 Sensor do nível de óleo

4 Lâmpada de controle do sensor do nível do óleo

5 Reservatório de óleo

6 Bomba direção hidráulica (secundária) 7 Acumulador hidráulico

8 Interruptor de pressão retorno circuito 2

9 Lâmpada de controle circuito 2 10 Válvula proporcional

11 Cilindro hidráulico tandem 12 Válvula limitadora de pressão 13 Válvula de aspersão

14 Unidade de comando circuito 1 15 Unidade de comando circuito 2

W46.25-0014-06

Válvula de fim de curso em esterçamento à esquerda

16 Válvula de fim de curso (Giro à esquerda) X Alívio de pressão pela válvula de comando

W46.20-0031-03

Se durante um esterçamento à esquerda surge um torque que se A assistência de direção é produzida pela diferença de pressão encontra sobre o momento de pré-tensão das molas C, produz-se um resultante.

movimento relativo entre rotor e estator que abre os canais de Se houver esterçamento mais para a esquerda, então a válvula de

comando às câmaras de trabalho. fim de curso é aberta um pouco antes do final do curso. A corrente de

Assim a corrente de óleo chega da bomba hidráulica até a câmara de volume em excesso chega no retorno, reduzindo a pressão na trabalho inferior, ao mesmo tempo é aberto o retorno para a câmara câmara inferior.

de trabalho superior.

Válvula limitadora final Disposição/Tarefa/ GF46.20-W-2103A

Estrutura/Função

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2005a / Direção hidráulica de circuito duplo com esterçamento à esquerda Função

(6)

GF46.20-W-2006A Direção hidráulica de circuito duplo com esterçamento à direita Função 17.3.97 cremalheira 765.887

LS 8/2

Esquema direção hidráulica de circuito duplo em esterçamento à direita

1 Caixa de direção

2 Bomba direção hidráulica (primária) 3 Sensor do nível de óleo

4 Lâmpada de controle do sensor do nível do óleo

5 Reservatório de óleo

6 Bomba direção hidráulica (secundária) 7 Acumulador hidráulico

8 Interruptor de pressão retorno circuito 2

9 Lâmpada de controle circuito 2 10 Válvula proporcional

11 Cilindro hidráulico tandem 12 Válvula limitadora de pressão 13 Válvula de aspersão

14 Unidade de comando circuito 1 15 Unidade de comando circuito 2

W46.25-0015-06

Válvula de fim de curso durante esterçamento à direita

17 Válvula limitadora de final de curso (Giro à direita) X Alívio de pressão pela válvula de comando

W46.20-0032-03

Se durante um esterçamento à direita surge um torque que se A assistência de direção é produzida pela diferença de pressão encontra sobre o momento de pré-tensão das molas C, produz-se um resultante.

movimento relativo entre rotor e estator que abre os canais de Se houver esterçamento mais para a direita, então a válvula de fim

comando às câmaras de trabalho. de curso é aberta um pouco antes do final do curso. A corrente de

Assim a corrente de óleo chega da bomba hidráulica até a câmara de volume em excesso chega no retorno, reduzindo assim a pressão na trabalho superior, ao mesmo tempo é aberto o retorno para a câmara câmara inferior.

de trabalho inferior.

Válvula limitadora final Disposição/Tarefa/ GF46.20-W-2103A

Estrutura/Função

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2006a / Direção hidráulica de circuito duplo com esterçamento à direita Função

(7)

GF46.20-W-2100B Caixa da direção Disposição/Tarefa/Estrutura/Função 12.3.97 cremalheira 765.887

LS 8/2

Corte transversal caixa de direção

W46.20-0010-06

W46.20-0028-09 Corte longitudinal da caixa de direção 3 Canal do óleo (pressão da bomba circuito 2)

4 Mancal de apoio 1 Canal do óleo (giro à esquerda circuito 2) 5 Mola de lâmina 2 Canal do óleo (giro à direita circuito 2) 6 Acoplamento

---

---Caixa de direção Tarefa Transmite o movimento de direção do volante

às rodas. Assiste a força manual de giro e facilita portanto a direção do veículo.

Página 1/2 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2100b / Caixa da direção Disposição/Tarefa/Estrutura/Função

(8)

Caixa de direção Estrutura Princípio da direção esférica em modo de construção modular.

A pista esférica está integrada no êmbolo de trabalho de uma só peça. O eixo primário corre pelo sem-fim da direção oco e está fixo em cima no inserto do mancal e na área de adaptação da direção no sem-fim da direção. O sem-fim da direção é guiado por mancais axiais colocados em ambos lados por meio de uma união de mancal, e por outro a fixação radial é assumida pelas pistas esféricas.

Disposição caixa de direção GF46.20-W-2100-01A

Caixa de direção Função GF46.20-W-2100-02B

Página 2/2 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2100b / Caixa da direção Disposição/Tarefa/Estrutura/Função

(9)

GF46.20-W-2100-02B Caixa de direção Função

W46.20-0041-09

1 Sem-fim da direção 5 Válvula de comando secundária

2 Esferas 6 Embreagem de arrasto

3 Árvore da direção 7 Árvore primária

4 Êmbolo de trabalho

---O movimento giratório do volante é transmitido pelo sem-fim da A força axial é transmitida da engrenagem externa do êmbolo de direção do eixo primário (7) que está localizada no sem-fim oco de trabalho (4) sobre a correspondente contra-engrenagem do eixo da

direção (1). direção (3) e convertido em movimento rotatório.

O movimento giratório do eixo primário (7) é transmitido para as Este movimento de rotação leva ao esterçamento das rodas a través embreagens de arrasto (6) e dali para o sem-fim da direção (1). As das hastes da direção.

esferas (2) no sem-fim da direção transmitem, condicionadas pelo ângulo da rosca, uma pequena força periférica e uma grande força axial para a porca da direção.

A porca da direção está integrada no êmbolo de trabalho (4).

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2100-02b / Caixa de direção Função

(10)

GF46.20-W-2103A Válvula limitadora de pressão disposição/tarefa/composição/função 12.2.97 cremalheira 765.887 LS 8/2 cremalheira 765.889 LS 8 Composição 1 Êmbolo de comando 2 Mola de pressão 3 Carcaça W46.20-0018-01

Válvula limitadora de final de curso tarefa Regular a pressão operacional no batente de final de curso esquerdo e direito, para evitar sobrecarga dos componentes

Válvula limitadora de final de curso disposição GF46.20-W-2103-01A

Válvula limitadora de final de curso função GF46.20-W-2103-02A

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2103a / Válvula limitadora de pressão disposição/tarefa/composição/função

(11)

GF46.20-W-2103-01A Válvula limitadora de final de curso disposição

1 Válvula limitadora de fim de curso (Giro à esquerda) 2 Válvula limitadora de final de curso (Giro à direita)

Encontra-se na carcaça da caixa da direção.

W46.20-0036-12

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2103-01a / Válvula limitadora de final de curso disposição

(12)

GF46.20-W-2103-02A Válvula limitadora de final de curso função

1 Êmbolo de comando 2 Mola de pressão 3 Carcaça

W46.20-0018-01

As válvulas limitadoras de final de curso são acionadas A abertura da válvula limitadora de final de curso depende da mecanicamente pelo êmbolo de comando (1), independentemente da profundidade do aparafusamento na carcaça e do came de comando direção da vazão do fluxo do óleo. Em ambos os batentes finais o no eixo da direção.

êmbolo de comando (1) pressionado para frente pela mola de A mola de pressão (2) é necessária ao retorno do êmbolo de pressão (2) e libera o retorno do óleo entre o êmbolo de comando (1) e comando (1).

a carcaça (3).

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2103-02a / Válvula limitadora de final de curso função

(13)

GF46.20-W-2107A Válvula proporcional disposição/tarefa/função 17.3.97 cremalheira 765.887

LS 8/2

Corte válvula proporcional P1 Pressão do sistema ciclo 1 P2 Pressão do sistema ciclo 2 T2 Refluxo ciclo 2

W46.25-0010-11

Válvula proporcional tarefa Na queda de pressão no ciclo 1 a válvula proporcional liga a bomba da direção hidráulica (primário) a toda potência e ocasiona no ciclo 2 a pressão permitida da direção.

Válvula proporcional disposição GF46.20-W-2107-01A

Válvula proporcional função GF46.20-W-2107-02A

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2107a / Válvula proporcional disposição/tarefa/função

(14)

GF46.20-W-2101-01B Disposição válvula secundária 1 Na parte inferior da caixa de direção.

W46.20-0034-11

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2101-01b / Disposição válvula secundária

(15)

GF46.20-W-2101-02B Estrutura válvula secundária

Corte válvula secundária

1 I Acoplamento 2 II Acoplamento 3 III Acoplamento 4 Sem-fim da direção 5 Árvore primária

6 Canal de óleo (giro à esquerda) Canal do óleo (giro à esquerda) circuito 2

7 Canal de óleo (giro à direita)

7a Canal do óleo (giro à direita) circuito 2 8 Canal de óleo (pressão da bomba) 8 A Canal do óleo (pressão da bomba)

circuito 2 9 Molas C 10 Estator 11 Rotor

12 Retorno circuito 2

13 Acoplamento entre circuito 1 e 2 14 Molas

15 Mancal de apoio

W46.20-0029-06

O comando hidráulico é um comando tipo válvula estrela integrado O rotor (11) encaixa totalmente no perfil de três cantos do eixo de

na carcaça da direção. entrada ().

O eixo de entrada está fixado nas duas tampas das válvulas de A válvula de comando está dividida em três segmentos iguais. Num comando e unidas por um acoplamento (3) com o eixo primário (5), segmento, a alimentação de óleo, retorno de óleo, câmara de por meio de molas C (9) com a tampa superior da válvula de trabalho superior e inferior estão localizados num espaço mínimo. comando e o acoplamento (2) com o sem-fim da direção (4).

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2101-02b / Estrutura válvula secundária

(16)

GF46.20-W-2101-03B Válvula secundária função

Seção válvula secundária

1 Acoplamento I 2 Acoplamento II 3 III Acoplamento

4 Eixo da direção (eixo tubular) 5 Árvore primária

6 Canal do óleo (rotação à esquerda) Canal do óleo (rotação à esquerda) ciclo 2

7 Canal do óleo (rotação à direita) 7a Canal do óleo (rotação à direita)

ciclo 2

8 Canal do óleo (pressão da bomba) 8a Canal do óleo (pressão da bomba) ciclo

2 9 Molas C 10 Estator 11 Rotor 12 Refluxo ciclo 2

13 Embreagem entre ciclos 1 e 2 14 Molas

15 Mancal de apoio

W46.20-0029-06

A carga básica e a reação da direção hidráulica são mecanicamente O óleo guiado radialmente sobre os canais anelares

criadas com "molas C" (9). (6, 6a, 7, 7a, 8, 8a) na carcaça da válvula é redirecionado em sentido

Na direção sem carga a válvula secundária é girada através do eixo axial na carcaça superior da válvula ou admitido nos campos de entrada do comando e do pacote de molas C (9) (torque da operacionais através da fenda de comando nas bolsas moldadas de

tensão prévia). passagem correspondentes da carcaça da válvula e respectivos

As molas C (9) protendidas e dispostas reciprocamente estão orifícios de passagem do óleo. assentadas em ambas as ranhuras do eixo de entrada. Elas se

A reação mecânica da distribuição (momento manual dependente do apóiam através do fecho do molde nos entalhes da carcaça superior

momento de condução) é realizada nesta válvula secundária da válvula e causam na relação de forças equilibradas, o

exclusivamente através de várias molas C (9). arrastamento do rotor (11) no centro.

Esta válvula de comando oferece na região de acoplamento uma Se no esterçamento for criado um torque, que estiver acima do

transição suave e uma baixa histerese. torque da tensão prévia das molas C (9), forma-se entre rotor (11) e

Através da disposição primário do comando, golpes oriundos da estator (10) um movimento relativo. De acordo com a direção do

pista que são introduzidos através da barra da direção, são captados esterçamento, este movimento relativo ocasiona, através do bordo

mais rápido pela válvula secundária, de modo que não são cunhado de controle no rotor (11) o desenvolvimento da pressão no

transmitidos ao volante. campo operacional correspondente.

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2101-03b / Válvula secundária função

(17)

GF46.20-W-2102-01A Válvula limitadora de pressão disposição

1 Canal de transporte do óleo 2 Válvula limitadora de pressão 3 Válvula de aspiração 4 Canal de retorno do óleo

Encontra-se na carcaça da caixa da direção.

W46.20-0035-05

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2102-01a / Válvula limitadora de pressão disposição

(18)

GF46.20-W-2102-02A Válvula limitadora de pressão função

1 Canal de entrada (lado de pressão ) 2 Esfera

3 Mola de pressão 4 Carcaça

W46.20-0017-01 Função

A pressão máxima no sistema da direção resulta da dimensão da A pressão existente no canal de entrada (1) atua sobre uma esfera

fenda de estrangulamento. A fenda de estrangulamento é regulada (2) contra a mola de pressão (3). Se a força originada pela pressão

pela força da mola. no canal de entrada (1) ultrapassa a contra-força da mola de pressão

(3), esta abre a esfera (2), e origina-se uma fenda de A pressão especificada da válvula limitadora de pressão é indicada

estrangulamento. na cabeça sextavada.

Através da fenda de estrangulamento, o volume excedente da bomba da direção hidráulica é transportado pelo canal de retorno para o reservatório de óleo.

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2102-02a / Válvula limitadora de pressão função

(19)

GF46.20-W-2104A Válvula de sangria disposição/tarefa/composição/função 12.2.97 cremalheira 765.887 LS 8/2 cremalheira 765.889 LS 8 Composição 1 Esfera de direção 2 Mola de pressão 3 Carcaça W46.20-0019-01

Válvula de sangria tarefa Sangria completa do campo operacional.

Válvula de sangria disposição GF46.20-W-2104-01A

Válvula de sangria função GF46.20-W-2104-02A

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2104a / Válvula de sangria disposição/tarefa/composição/função

(20)

GF46.20-W-2106A Válvula de aspiração disposição/tarefa/composição/função 12.2.97 cremalheira 765.887 LS 8/2 cremalheira 765.889 LS 8 cremalheira 765.840 /844 LS 4 BK cremalheira 765.830 LS 6 BK cremalheira 765.820 /821 LS 8 BK Composição

1 Canal de transporte do óleo 2 Válvula limitadora de pressão 3 Válvula de aspiração 4 Canal de retorno do óleo

W46.20-0013-11

Válvula de aspiração disposição Direção 887/889 GF46.20-W-2106-01A

Direção 765.820/821/830/840/844 GF46.20-W-2106-01B

Válvula de aspiração tarefa Possibilita na parada da bomba da direção hidráulica e acionamento da direção, um fluxo do óleo da direção hidráulica.

Válvula de aspiração função GF46.20-W-2106-02A

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2106a / Válvula de aspiração disposição/tarefa/composição/função

(21)

GF46.20-W-2106-01B Válvula de aspiração disposição A válvula de aspiração (3) encontra-se na

carcaça da caixa da direção, ao lado da válvula limitadora de pressão (2).

W46.20-0057-05

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.20-w-2106-01b / Válvula de aspiração disposição

(22)

GF46.20-W-2107-02A Válvula proporcional função

P1 Pressão do sistema ciclo 1 P2 Pressão do sistema ciclo 2 Função

Se a pressão no ciclo 1 for superior à 70 bar, a pressão no ciclo 2 permanece em aprox. 35 bar.

Se a pressão no ciclo 1 for inferior à 70 bar, a pressão no ciclo 2 sobe linearmente.

Se a pressão no ciclo 1 for interrompida (0 bar), a pressão no ciclo 2 sobe para a pressão especificada da direção.

W46.25-0011-11

Página 1 de 1 © Daimler AG, 31-03-2010, G/02/10 / gf46.20-w-2107-02a / Válvula proporcional função

(23)

GF46.20-W-2107-01A Válvula proporcional disposição

1 Válvula proporcional

Encontra-se no suporte do reservatório de óleo.

W46.25-0021-03

Página 1 de 1 © Daimler AG, 31-03-2010, G/02/10 / gf46.20-w-2107-01a / Válvula proporcional disposição

(24)

GF46.20-W-2104-01A Válvula de sangria disposição

1 Válvula de sangria

Encontra-se no mancal intercalado superior do eixo primário.

W46.20-0037-11

Página 1 de 1 © Daimler AG, 31-03-2010, G/02/10 / gf46.20-w-2104-01a / Válvula de sangria disposição

(25)

GF46.20-W-2104-02A Válvula de sangria função

1 Esfera de direção 2 Mola de pressão 3 Carcaça

W46.20-0019-01 A pressão no campo operacional atua sobre a esfera de direção A válvula de sangria fecha com uma pressão de aprox. 6 bar o (1) contra a mola de pressão (2). Se a pressão no campo refluxo.

operacional ultrapassar a contrapressão da mola de pressão (2), a válvula de sangria fecha.

Página 1 de 1 © Daimler AG, 31-03-2010, G/02/10 / gf46.20-w-2104-02a / Válvula de sangria função

(26)

GF46.30-W-2108A Bomba da direção hidráulica primária disposição/tarefa/composição/função 17.3.97 cremalheira 765.887

LS 8/2

Bomba da direção primária tarefa Gera a pressão prescrita da direção no 1º ciclo

Bomba da direção primária composição Princípio da bomba de palhetas rotativas

Bomba da direção hidráulica primária GF46.30-W-2108-01A

disposição

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.30-w-2108a / Bomba da direção hidráulica primária disposição/tarefa/composição/função

(27)

GF46.30-W-2108-01A Bomba da direção hidráulica primária disposição

1 Bomba da direção hidráulica primária

Encontra-se atrás à direita no motor.

W46.30-0006-06

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.30-w-2108-01a / Bomba da direção hidráulica primária disposição

(28)

GF46.30-W-2109-01A Bomba da direção hidráulica secundária disposição

1 Bomba da direção hidráulica secundária

Encontra-se no lado esquerdo da caixa de câmbio.

W46.30-0007-12

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.30-w-2109-01a / Bomba da direção hidráulica secundária disposição

(29)

GF46.30-W-2109-02A Bomba da direção hidráulica secundária função 1 Eixo excêntrico 2 Êmbolo 3 Orifício lateral 4 Campo de aspiração 5 Campo de pressão

6 Válvula limitadora de pressão 7 Válvula de escape

W46.30-0008-06

O êmbolo (2) movimenta-se impulsionado pelo eixo excêntrico (1) As válvulas de escape (7) impedem simultaneamente um refluxo do para o ponto morto superior, assim origina-se uma depressão através óleo sob pressão no corpo do cilindro.

do crescimento de volume no corpo do cilindro. Isto ocasiona a O fluxo volumétrico quase que constante em diversas rotações é admissão do óleo através dos orifícios laterais (3) situados no atingido pelo controle da aspiração. Sob rotação crescente o tempo êmbolo, que conectam o corpo do cilindro pouco antes do ponto de abertura do orifício lateral (3) no êmbolo (2) encurta. Deste modo a morto inferior com o campo de aspiração (4). depressão não é mais suficiente, para preencher totalmente o corpo No curso de elevação seguinte do êmbolo (2) o corpo preenchido do do cilindro neste curto intervalo de tempo. O abastecimento cilindro será fechado pouco depois do ponto morto inferior pela decrescente acarreta, que em rotação crescente tanto o fluxo pressão efetiva do orifício lateral (3). O óleo é transportado através volumétrico como a potência permaneçam quase que constantes. das válvulas de escape (7) comandadas por molas para o campo de

pressão (5).

Página 1/1 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / gf46.30-w-2109-02a / Bomba da direção hidráulica secundária função

(30)

AR46.30-W-0101A Verificar a pressão no Circuito 1 da bomba hidráulica de direção 18.2.97 DIREÇÃO 765.887 no TIPO 930.3, 932.3, 933.3, 950.3, 952.3, 953.3

LS 8/2

1 Aparelho de teste 1.1 Manômetro de baixa pressão 1.2 Manômetro de alta pressão 1.3 Alavanca

W46.30-0001-11

Testar

1 Conectar o aparelho de testes (1) ao Circuito 1 AR46.20-W-3056A

Perigo de acidente pelo movimento Calçar o veículo para evitar a movimentação AS00.00-Z-0005-01A

Perigo!

involuntária. involuntário com o motor em funcionamento.

Usar roupas de trabalho fechadas e bem Perigo de lesão por esmagamento e

queima no contato durante o procedimento de justas. partida ou com o motor em funcionamento

Não tocar em peças quentes ou em rotação. 2 Dar partida no motor e deixar funcionando em A temperatura do óleo da direção deve

marcha lenta. estar aproximadamente a 50 °C.

3 Observar a pressão no manômetro de baixa Faixa de medição 0 até 25 bar.

pressão (1.1) do aparelho de testes (1) Nisso, o manômetro de baixa pressão (1.1) do aparelho de testes (1) indica uma pressão contínua de aprox. 12 bar.

*765589002100

4 Girar a alavanca (1) no aparelho de testes Para evitar o superaquecimento da bomba

(1.3) brevemente de "Zero" à Posição I hidráulica da direção, limitar o tempo de medição a 5 Segundos no máximo.

5 Observar a indicação de pressão de teste no Faixa de medição 0 até 250 bar. *BE46.30-N-1001-01B

manômetro de alta pressão (1.2) A pressão de teste depende da válvula limitadora de pressão no aparelho de testes (1).

Se a pressão de teste não é alcançada: Substituir a bomba hidráulica de direção do Circuito 1.

Se a pressão de teste é alcançada:

Verificar o débito da bomba hidráulica da AR46.30-W-3091A

direção no Circuito 1

6 remover o aparelho de testes (1) do Circuito 1 AR46.20-W-3056A

Valores de teste, bomba da direção hidráulica

Número Denominação Direção

765.887

Despressurização do aparelho bar 160

BE46.30-N-1001-01B

de testes

1/min 600

Página 1/2 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / ar46.30-w-0101a / Verificar a pressão no Circuito 1 da bomba hidráulica de direção

(31)

765 589 00 21 00

Aparelho de teste

Página 2/2 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / ar46.30-w-0101a / Verificar a pressão no Circuito 1 da bomba hidráulica de direção

(32)

AR46.30-W-0102A Verificar a pressão no Circuito 2 da bomba hidráulica de direção 18.2.97 DIREÇÃO 765.887 no TIPO 930.3, 932.3, 933.3, 950.3, 952.3, 953.3

LS 8/2

1 Aparelho de teste 1.1 Manômetro de baixa pressão 1.2 Manômetro de alta pressão 1.3 Alavanca

W46.30-0001-11

Testar

1 Conectar o aparelho de testes (1) ao Circuito 2 AR46.20-W-3057A

2 Colocar a direção na posição central

Perigo de acidente pelo movimento Calçar o veículo para evitar a movimentação AS00.00-Z-0005-01A

Perigo!

involuntária. involuntário com o motor em funcionamento.

Usar roupas de trabalho fechadas e bem Perigo de lesão por esmagamento e

queima no contato durante o procedimento de justas. partida ou com o motor em funcionamento

Não tocar em peças quentes ou em rotação.

3 Dar a partida no motor

4 Engrenar uma marcha e dirigir o veículo a

uma velocidade superior a 20 km/h

5 Observar a pressão no manômetro de baixa Faixa de medição 0 até 25 bar.

pressão (1.1) do aparelho de testes (1) Nisso, o manômetro de baixa pressão (1.1) do aparelho de testes (1) indica uma pressão contínua de aprox. 12 bar.

*765589002100

6 Girar a alavanca (1.3) no aparelho de testes Para evitar o superaquecimento da bomba (1) brevemente de "Zero" à Posição I hidráulica da direção, limitar o tempo de

medição a 5 Segundos no máximo.

*765589002100

7 Observar a indicação de pressão de teste no *765589002100

manômetro de alta pressão (1.2)

*BE46.30-N-1001-01B

Faixa de medição 0 até 250 bar. A pressão de teste depende da válvula limitadora de pressão no aparelho de testes (1).

Se a pressão de teste não é alcançada: Substituir a válvula proporcional e repetir a verificação. Se a pressão de teste ainda não é alcançada:

Substituir a bomba hidráulica de direção do Circuito 2.

Se a pressão de teste é alcançada:

Verificar o débito da bomba hidráulica da AR46.30-W-3092A

direção no Circuito 2

8 remover o aparelho de testes (1) do Circuito 2 AR46.20-W-3057A

Valores de teste, bomba da direção hidráulica

Número Denominação Direção

765.887

Página 1/2 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / ar46.30-w-0102a / Verificar a pressão no Circuito 2 da bomba hidráulica de direção

(33)

Despressurização do aparelho bar 160 BE46.30-N-1001-01B de testes 1/min 600 765 589 00 21 00 Aparelho de teste Página 2/2 © Daimler AG, 05-11-2008, G/10/08 / ar46.30-w-0102a / Verificar a pressão no Circuito 2 da bomba hidráulica de direção

(34)

AR46.25-W-3300B Sangrar a direção hidráulica 24.1.97 DIREÇÃO 765.887 no TIPO 930, 932, 933, 934, 942, 943, 950, 952, 953 LS 8/2 1 Reservatório de óleo W46.25-0009-01 Sangrar

Perigo de lesão por esmagamento no Durante o basculamento não devem AS60.80-Z-0001-01A

Perigo!

encontrar-se pessoas no campo de basculamento da cabina

basculamento da cabina. Bascular a cabina sempre até o ponto final e travar com uma escora de segurança.

1 Bascular a cabina Ao bascular, é necessário que a tampa

dianteira esteja aberta nos Tipos 930 até 934 e 957.

Indicações sobre o basculamento da cabina AH60.80-N-0003-01A

2 Remover as barras de direção AR46.40-W-0100B

3 Abastecer o reservatório de óleo (1) com *BF46.00-N-1001-01B

óleo de direção

4 Girar lentamente o volante de direção 2

vezes de batente a batente

5 Completar o nível de óleo da direção *BF46.00-N-1001-01B

Perigo de acidente pelo movimento Calçar o veículo para evitar a movimentação AS00.00-Z-0005-01A

Perigo!

involuntária. involuntário com o motor em funcionamento.

Usar roupas de trabalho fechadas e bem Perigo de lesão por esmagamento e

queima no contato durante o procedimento justas. de partida ou com o motor em

Não tocar em peças quentes ou em rotação. funcionamento

6 Dar partida no motor e deixar funcionando

em marcha lenta.

7 Girar o volante de direção diversas vezes de Deixar o motor funcionando até não

batente a batente surgirem mais bolhas de ar no reservatório

de óleo (1).

Durante a sangria do sistema, observar a luz de advertência do nível de óleo da direção. Quando acender a luz de advertência: Completar o nível de óleo de direção no reservatório de óleo (1).

Com o motor funcionando, o nível de óleo de direção precisa estar na marcação superior da vareta de nível de óleo de direção.

*BF46.00-N-1001-01B

8 Instalar as barras de direção AR46.40-W-0100B

9 Executar um viagem de teste verificando o comportamento geral da

direção do veículo. Direção

Número Denominação Direção

765.887 BF46.00-N-1001-01B Óleo para caixa de Quantidade de abastecimento Litro 8,0

direção

(35)

Folha Prescrições de materiais -auxiliares Folha BB00.40-P-0236-02 A Folha BB00.40-P-0236-03 A © Daimler AG 24-10-2008, G/09/08 Página 2

(36)

AR46.20-W-3056A Conectar, desconectar o aparelho de testes do Circuito 1 13.3.97 DIREÇÃO 765.887

LS 8/2

1 Conexão "1" mangueira de alta pressão do aparelho de testes à bomba hidráulica da direção 2 Conexão "2" mangueira de alta

pressão do aparelho de testes à caixa da direção

3 Conexão "3" mangueira de fluxo de retorno do aparelho de testes à caixa da direção

4 Conexão "4" mangueira de fluxo de retorno no aparelho de testes ao reservatório de óleo

5 Tubulação de pressão entre a bomba hidráulica de direção (primária) e a direção

6 Suporte de condutor

7 Tubulação de fluxo de retorno entre a direção e o reservatório de óleo 8 Aparelho de teste

W46.25-0005-06

Instalar

Perigo de lesão Durante o basculamento não devem AS60.80-Z-0001-01A

Perigo! por esmagamento no

basculamento da cabina encontrar-se pessoas no campo de

basculamento da cabina. Bascular a cabina sempre até o ponto final e travar com uma escora de segurança.

1 Bascular a cabina

Indicações sobre o basculamento da cabina AH60.80-N-0003-01A

2 Conectar as tubulações de teste no *765589002100

aparelho de testes (8) Todas as 4 mangueiras de teste

precisam estar conectadas ao aparelho de testes (8)

Ao utilizar o aparelho de testes

001 589 37 21 00 é preciso usar também o adaptador suplementar 765 589 01 63 00. Instalar o adaptador suplementar entre a Conexão "1" e a Conexão "4". A letra "R" na válvula indica a Conexão "4".

3 Desconectar a tubulação de pressão (5)

entre o Circuito 1 da bomba hidráulica da direção e a direção

4 Conectar a Conexão "1" da mangueira de

alta pressão com a bomba hidráulica da direção e a Conexão "2" da mangueira de alta pressão com direção

5 Remover o suporte de tubulação (6)

6 Desconectar a tubulação de fluxo de retorno

(7) entre a direção e o reservatório de óleo

7 Conectar a Conexão "3" da mangueira de

fluxo de retorno com direção e a Conexão "4" da mangueira de fluxo de retorno com o reservatório de óleo

8 Colocar ambas alavancas do aparelho de *765589002100

testes em "Zero"

9 Sangrar a direção hidráulica AR46.25-W-3300B

Perigo de acidente pelo movimento Calçar o veículo para evitar a movimentação AS00.00-Z-0005-01A

Perigo!

involuntário com o motor em funcionamento. involuntária.

Perigo de lesão por esmagamento e Usar roupas de trabalho fechadas e bem queima no contato durante o procedimento justas.

de partida ou com o motor em Não tocar em peças quentes ou em rotação. funcionamento

Página 1 de 2 © Daimler AG, 31-03-2010, G/02/10 / ar46.20-w-3056a / Conectar, desconectar o aparelho de testes do Circuito 1

(37)

10 Dar a partida no motor de deixá-lo *765589002100

funcionando até que o óleo da direção tenha Observar a temperatura do óleo de se aquecido à temperatura de 50 °C, direção no termômetro do aparelho de

aproximadamente testes 8.

11 Verificar a pressão no Circuito 1 da bomba AR46.30-W-0101A

hidráulica de direção Remover

12 Remover as mangueiras de testes ao *765589002100

aparelho de testes (8)

13 Conectar a tubulação de pressão (5) entre o

Circuito 1 da bomba hidráulica da direção e a direção

14 Conectar a tubulação de fluxo de retorno (7)

entre a direção e o reservatório de óleo

15 Instalar o suporte de tubulação (6)

16 Sangrar a direção hidráulica AR46.25-W-3300B

17 Retornar a cabina para a posição de

rodagem

18 Executar um viagem de teste Verificar o comportamento geral da

direção do veículo.

765 589 00 21 00 Aparelho de teste

Página 2 de 2 © Daimler AG, 31-03-2010, G/02/10 / ar46.20-w-3056a / Conectar, desconectar o aparelho de testes do Circuito 1

(38)

AR46.20-W-3057A Conectar, desconectar o aparelho de testes do Circuito 2 13.3.97 DIREÇÃO 765.887 no TIPO 930.3, 932.3, 933.3, 950.3, 952.3, 953.3

LS 8/2

1 Conexão "1" mangueira de alta pressão do aparelho de testes à bomba hidráulica da direção (secundária)

2 Conexão "2" mangueira de alta pressão do aparelho de testes à direção

3 Conexão "3" mangueira de fluxo de retorno do aparelho de testes à direção

4 Conexão "4" mangueira de fluxo de retorno no aparelho de testes ao reservatório de óleo

5 Suporte de condutor

6 Tubulação de fluxo de retorno entre a direção e o reservatório de óleo 7 Tampão

8 Cabo de comando

9 Tubulação de pressão entre a bomba hidráulica de direção (secundária) e a direção

10 Aparelho de teste

W46.25-0006-06

Instalar

Perigo de lesão Durante o basculamento não devem AS60.80-Z-0001-01A

Perigo! por esmagamento no

basculamento da cabina encontrar-se pessoas no campo de

basculamento da cabina. Bascular a cabina sempre até o ponto final e travar com uma escora de segurança.

1 Bascular a cabina

Indicações sobre o basculamento da cabina AH60.80-N-0003-01A

2 Remover a articulação de cruzeta na caixa Travar os parafusos da cruzeta de

de direção articulação do flange de acionamento, para

evitar danos à caixa de direção.

3 Conectar as tubulações de teste no *765589002100

aparelho de testes (10) Todas as 4 mangueiras de teste

precisam estar conectadas ao aparelho de testes.

Ao utilizar o aparelho de testes 001 589 37 21 00 é preciso usar também o adaptador suplementar 765 589 01 63 00. Instalar o adaptador suplementar entre a Conexão "1" e a Conexão "4". A letra "R" na válvula indica à Conexão "4".

4 Desconectar a tubulação de pressão (9)

entre a bomba hidráulica da direção (secundária) e a direção

5 Conectar a Conexão "1" da mangueira de

alta pressão com a bomba hidráulica da direção e a Conexão "2" da mangueira de alta pressão com a direção

6 Remover o suporte de tubulação (5)

7 Desconectar a tubulação de fluxo de retorno

(6) entre a direção e o reservatório de óleo

8 Conectar a Conexão "3" da mangueira de

fluxo de retorno com a direção e a Conexão "4" da mangueira de fluxo de retorno com o reservatório de óleo

9 Colocar ambas alavancas do aparelho de *765589002100

testes em "Zero"

10 Remover a tubulação de comando (8) e Não tapar a conexão na válvula

tapar a tubulação de pressão da bomba proporcional. hidráulica da direção (primária) com um

tampão (7)

11 Sangrar a direção hidráulica AR46.25-W-3300B

Página 1 de 2 © Daimler AG, 31-03-2010, G/02/10 / ar46.20-w-3057a / Conectar, desconectar o aparelho de testes do Circuito 2

(39)

Perigo de acidente pelo movimento Calçar o veículo para evitar a movimentação AS00.00-Z-0005-01A

Perigo!

involuntário com o motor em funcionamento. involuntária.

Perigo de lesão por esmagamento e Usar roupas de trabalho fechadas e bem queima no contato durante o procedimento justas.

de partida ou com o motor em Não tocar em peças quentes ou em rotação. funcionamento

12 Dar a partida no motor de deixá-lo *765589002100

funcionando até que o óleo da direção tenha Observar a temperatura do óleo de se aquecido à temperatura de 50 °C, direção no termômetro do aparelho de

aproximadamente testes 10.

13 Verificar a pressão no Circuito 2 da bomba AR46.30-W-0102A

hidráulica de direção Remover

14 Remover as mangueiras de testes ao

aparelho de testes (10)

15 Conectar a tubulação de pressão (9) entre a

bomba hidráulica da direção (secundária) e a direção

16 Conectar a tubulação de fluxo de retorno (6)

entre a direção e o reservatório de óleo

17 Instalar o suporte de tubulação (5)

18 Remover o tampão (7) e instalar a tubulação

de comando (8)

19 Sangrar a direção hidráulica AR46.25-W-3300B

20 Instalar a articulação de cruzeta na caixa de *BA41.10-N-1002-01F

direção

21 Retornar a cabina para a posição de

rodagem

22 Executar um viagem de teste Verificar o comportamento geral da

direção do veículo.

Árvore da transmissão

Número Denominação Tipo Tipo

375.3/4, 944, 930, 932, 933, 950, 952, 953, 934

954, 957

BA41.10-N-1002-01F Parafuso/porca da árvore de M10 Nm 60 60

transmissão na flange M12 Nm 100 100 M14 Nm 160 160 M16 Nm 200 200 765 589 00 21 00 Aparelho de teste Página 2 de 2 © Daimler AG, 31-03-2010, G/02/10 / ar46.20-w-3057a / Conectar, desconectar o aparelho de testes do Circuito 2

Referências

Documentos relacionados

Social Programa de Bolsas de Estudo para jovens talentos pré-universitários, indicados

Nas Figuras 7 e 8 encontram-se o Mapa de Preferên- cia Interno para os consumidores que avaliaram as nove amostras da bebida café quanto à aceitação em relação à impressão global,

Em vigor a partir de julho de 2015 Manual de operação do painel moto-bomba elétrico (MEP).  Falta de Fase – Comuta o rele quando ocorre a falta de alguma das fases da

A maioria das lectinas, são glicoproteínas, com teores de açúcares variando muito e em alguns casos chegando a 50%, como é o caso da lectina da batata Solanum tuberosum (SHARON e

a) Todas as aulas ficam disponíveis pelo prazo estipulado de acordo com cada curso, a partir da data de liberação do pedido. c) Fa Maura Designs tomará todas as medidas civis

Como referido anteriormente, os principais resíduos agrícolas com valor económico e energético são provenientes das podas da vinha, do olival e das árvores de fruto e

para o que está acontecendo no mundo dos negócios EIKE antecipou a crise de confiança do grupo EBX FOSTER a primeira a analisar profundamente a crise e a revolução de gestão

A educação escolar (regular) necessita de mais investimentos e de efetivo regime de colaboração para superar os desafios históricos e atuais impostos pela pandemia e não