• Nenhum resultado encontrado

Rev. Saúde Pública vol.26 número4

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

Share "Rev. Saúde Pública vol.26 número4"

Copied!
2
0
0

Texto

(1)

EDITORIAL/EDITORIAL

Assistência e Atenção

Health care and "Atenção"

A deturpação dos limites dentro dos quais os sentidos dos termos "assistência" e "atenção" têm validade, no campo da Saúde Pública, pode, infortunadamente, originar consideráveis mal entendidos.

Não há como negar que quanto mais amplo for o conhecimento de uma língua, o que se consegue muito mais pela Glotologia, do que pelo simples exercício prático, tanto mais eficiente será o processo de comunicação. Afinal a "linguagem é, por assim dizer, a forma e concretização do pensamento" permitindo que exprimamos "aos outros com maior precisão o que se passa den-tro de nós".

O uso de uma língua de forma correta e pura é, por outro lado, o mais sólido obstáculo à invasão dos estrangeirismos que todos os dias nos assaltam, por vezes, com resultados que atin-gem as raias do cômico.

A propósito da linguagem são muito mais úteis as explicações filológicas do que o ato de recorrer-se a argumentações tendentes a conferir à terminologia utilizada certos sentidos ideoló-gicos com o que se descaracterizam significados e se criam modismos. Considerar que o termo "assistência", quando usado no campo da Saúde Pública, traz implícita a idéia de que existe "quem assiste" e "quem é assistido", idéia esta não compatível com o que hoje se considera serem as verdadeiras ações da Saúde Pública, cujos usuários não devem ser considerados (ou considerarem-se eles próprios) receptores carregados de extrema passividade, é, em nosso enten-der e como já dissemos, descaracterizar o verdadeiro significado do termo. Particularmente quan-do se propõe sua substituição pelo termo "atenção", este sim, livre daquele tão pejorativo signi-ficado, e mais apto a abraçar multiplicidade de ações da Saúde, não deixando para os usuários qualquer possibilidade de que venham a considerar-se mais uma vítima, excluída injustamente da ação em pauta. Naturalmente, neste caso existe, também, o agente "que atende" e o "que é atendido", situação que, realmente, é indistinguível daquela em que "se assiste" e "se é assistido". Mas parece ser necessário estabelecer a diferença de significado e partir para uma situação de desuso do termo a que quer atribuir-se significado prejudicial às boas ações da Saúde.

Ainda que hoje ninguém se atreva a exigir pureza ortodoxa na linguagem, coisa já de si essencialmente evolutiva, persiste-se no hábito de salientar, para edificação de todos, a genuidade do novo termo proposto, e a sua validade para que as ações da Saúde Pública frutifiquem. É óbvio que o processo exige a disponibilidade de autoridades filológicas que saibam aconselhar... Mas estas não faltam e são os próprios frutos do processo. Exige ainda que saliente, constante-mente, a atualidade e perfeita adequação da nova terminologia, não distraída por argumentos estranhos, ainda que justificáveis. E assim entra no uso corrente das ações de Saúde a palavra "atenção" (realmente um estrangeirismo) em substituição a "assistência" (genuinamente portu-guês). Sabe-se com uma boa dose de segurança, que é muitas vezes útil conferir a determinados termos novo significado, desejando-se que, no caso da Saúde Pública, os resultados sociais das ações que lhe são peculiares, melhor frutifiquem. Isso é perfeitamente respeitável e não pressupõe qualquer tipo de improvisação optimista. Acontece que no presente exemplo o significado de "atenção" não refere, em nenhuma situação, ações que vão ao encontro de necessidades de saúde de qualquer grupo social. O que já acontece com o significado de "assistência".

(2)

"Assistência" é termo correto, mas poderia até lançar-se mão do termo "cuidado", usado na versão, em português, do Relatório da Conferência Internacional de Alma-Ata e deixar, definiti-vamente, "atención" para a língua espanhola.

Mas, os assuntos não se esgotam, o que se esgota são os homens que pensam sobre os assuntos.

Referências

Documentos relacionados

2 No caso do controlo de grupo, estabeleça as ligações elétricas do controlo remoto com a unidade principal quando ligar ao sistema de operação simultânea (as ligações elétricas

Aprova as (IR 60 – 10) Instruções Reguladoras para a Organização e o Funcionamento do Programa de Atualização dos Diplomados pela Escola de Comando e Estado-Maior do

A trend of the same magnitude is seen in the variation of malaria prevalence in all ranges of temperature variation, except for the change from intermediate to high risk transmission

Serum lipoproteins (LDL-C and HDL-C) levels were the dependent vari- ables in two separate linear regression models which included age, body mass index, waist-to-hip ratio

Severity when evaluated with DDS plasma levels indicated that patients under age 13 presented mild to moderate intoxication, while adolescents and adults showed severe intoxication

In an attempt to encourage standardization and re- search, two rating scales have been developed that incorporate the variables described above in assess- ing psychosocial factors

A preparação de recursos humanos deverá atender todas as necessidades decorrentes da implementação das diretrizes fixadas, destacando, em especial: promoção de treinamento voltado

Nesse texto, destacamos apenas as informações referentes à quatro categorias (conceito, atribuições, instituição, palavras- chave) como critério de recorte para