• Nenhum resultado encontrado

programas de campo: protegendo a natureza para o benefício das pessoas de todo o mundo

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "programas de campo: protegendo a natureza para o benefício das pessoas de todo o mundo"

Copied!
12
0
0

Texto

(1)

programas

de campo

protegendo a

natureza para

o benefício

das pessoas

de todo o

mundo

:

(2)
(3)

serviços ecossistêmicos

são benefícios tangíveis – bens

e serviços – que as pessoas

recebem da natureza

Todas as pessoas merecem viver em um mundo próspero e

saudável — no qual as sociedades tenham o compromisso

permanente de valorizar e cuidar da natureza para o benefício

duradouro dos seres humanos e de todas as formas de vida

na Terra. Para concretizar essa visão, precisamos de um

ambiente saudável que nos proporcione os serviços

essenciais — um clima estável, água doce em qualidade e

quantidade, solos saudáveis e alimentos confiáveis — dos

quais todos dependemos.

Embora o modelo dominante de desenvolvimento econômico

global tenha o potencial de tirar muitas pessoas da miséria,

muito frequentemente ele destrói ecossistemas naturais e

ameaça a biodiversidade necessária para garantir nosso

próprio bem-estar e o das futuras gerações.

Por meio de um controle mais inteligente e mais sustentável

de nossos recursos naturais, podemos criar um caminho de

desenvolvimento que nos levará a um futuro de prosperidade.

(4)

ecossistemas saudáveis +

bem-estar humano

A Conservação Internacional (CI) implementa programas de campo que demonstram como a conservação e a valorização da natureza resultam em impactos positivos para as pessoas. Os programas de campo fornecem experiências, ideias e casos de sucesso que são potencializados por meio de políticas inovadoras, novas oportunidades econômicas, desenvolvimento de competências e esforços de comunicação.

A conservação da biodiversidade é um componente essencial de nossos programas de campo. As espécies são os elementos fundamentais dos ecossistemas dos quais extraímos muitos benefícios e, portanto, precisamos preservar a biodiversidade para podermos proteger nosso próprio futuro.

bem-estar humano

serviços ecossistêmicos

ecossistemas saudáveis

(sustentados pela biodiversidade)

A CI trabalha em parceria com as sociedades para garantir que os serviços essenciais da

natureza, que são fornecidos por ecossistemas saudáveis, atendam as suas necessidades

(5)

nossa estratégia

A CI trabalha com casos específicos e multiplica essas experiências de sucesso visando obter impacto em larga escala.

Nos programas de campo demonstramos que o desenvolvimento social e econômico deve vir acompanhado da preservação dos ecossistemas naturais. Eles são cruciais para demonstrar que os benefícios sociais e econômicos não precisam se dar à custa da

natureza. Em vez disso, a natureza é essencial para a prosperidade humana. No Brasil, por exemplo, estamos demonstrando que a governança estratégica de áreas marinhas pode beneficiar pescadores locais e fornecer atrações turísticas, atividades-base da economia local. Em Madagascar, usamos o mercado de carbono para apoiar os esforços locais de conservação das florestas tropicais. Esses esforços são significativos porque as decisões sobre o uso dos recursos naturais têm sido tomadas com base em estudos científicos que, por sua vez, representam benefícios concretos para as pessoas.

O sucesso dos programas de campo é ampliado por meio da influência em políticas, do engajamento dos mercados e do aumento da conscientização e do conhecimento. Por exemplo, utilizamos resultados de campo na Guatemala para lutar pela melhoria da política nacional acerca das áreas protegidas. Trabalhamos também com uma empresa de engarrafamento de água mineral em Fiji para gerar um financiamento sustentável para a conservação das florestas tropicais e fornecer benefícios para a população local.

impacto em larga escala

demonstração de campo

Políticas e mercados que valorizam a natureza permitem

que aumentemos nossa influência por

meio da melhoria e da multiplicação das demonstrações de campo. Os sucessos de campo são potencializados por meio da influência em políticas, do engajamento dos mercados e do aumento da conscientização e do conhecimento.

(6)

Nicarágua Costa Rica El Salvador Guatemala Libéria Guiné  Serra Leoa Costa do Marfim Gana Togo Gabão Angola Ruanda Botsuana Namíbia Guiné Equatorial África do Sul Madagascar Maurício Indonésia Camboja Palau Nova Zelândia Papua-Nova Guiné Micronésia Filipinas Vietnã Tailândia Laos Ilhas Comores Moçambique Tanzânia Quênia Seychelles Ilhas Cook Ilhas Salomão Kiribati Ilhas Marshal Tokelau Tonga Vanuatu Fiji Samoa Nova Caledônia Zâmbia Índia Rússia Geórgia Azerbaijão Armênia Turquia República  Democrática do Congo NepalButão China Zimbábue Suriname Brasil Paraguai  Chile Bolívia Peru Equador México Guiana Colômbia Panamá Venezuela Honduras Belize Ilhas Wallis e Futuna Ilha de Pitcairn Polinésia Francesa Região Marinha Bird’s Head Região Marinha de Sulu-Sulawesi  Programa Marinho no  Oceano Índico Ocidental Região Marinha do  Brasil (Abrolhos)  Programa  Marinho do Havaí Região Marinha do  Pacífico Tropical Leste M i l l e r National Capitals Cities 3,000,000+ Cities 900,000-2,999,999 Cities 250,000-899,999 Cities 75,000-249,999 Cities 0-74,999 International Boundaries Highways Primary Roads Major Rivers Lakes 0 500 1,000 2,000 Miles 0 500 1,000 2,000 KM

onde trabalhamos

A CI desenvolve demonstrações de campo em regiões específicas

onde a relação entre ecossistemas saudáveis, serviços ecossistêmicos

e o bem-estar humano pode ser potencializada. As abordagens

implementadas nessas áreas são amparadas em uma base sólida

de ciência com o objetivo de gerar benefícios para as pessoas. A CI

trabalha diretamente em 31 países e, por meio do apoio a parceiros

locais, em 42 nações.

Com o direcionamento de investimentos, a CI e uma rede de parceiros

demonstram que a preservação de ecossistemas naturais e a da

biodiversidade é vital para o sucesso do desenvolvimento sustentável.

Fazemos isso mostrando como a política e a governança ambientais,

os mercados inovadores, os mecanismos de incentivo para a proteção

da biodiversidade e o engajamento da sociedade civil são essenciais

para o desenvolvimento social e econômico sustentável.

legenda do mapa:

país com investimentos da CI por meio de parceiros região marinha/

programa marinho escritório da CI

país com demonstrações de campo da CI e investimentos da CI por meio de parceiros país com demonstrações de campo da CI sede da CI

(7)

Nicarágua Costa Rica El Salvador Guatemala Libéria Guiné  Serra Leoa Costa do Marfim Gana Togo Gabão Angola Ruanda Botsuana Namíbia Guiné Equatorial África do Sul Madagascar Maurício Indonésia Camboja Palau Nova Zelândia Papua-Nova Guiné Micronésia Filipinas Vietnã Tailândia Laos Ilhas Comores Moçambique Tanzânia Quênia Seychelles Ilhas Cook Ilhas Salomão Kiribati Ilhas Marshal Tokelau Tonga Vanuatu Fiji Samoa Nova Caledônia Zâmbia Índia Rússia Geórgia Azerbaijão Armênia Turquia República  Democrática do Congo NepalButão China Zimbábue Suriname Brasil Paraguai  Chile Bolívia Peru Equador México Guiana Colômbia Panamá Venezuela Honduras Belize Ilhas Wallis e Futuna Ilha de Pitcairn Polinésia Francesa Região Marinha Bird’s Head Região Marinha de Sulu-Sulawesi  Programa Marinho no  Oceano Índico Ocidental Região Marinha do  Brasil (Abrolhos)  Programa  Marinho do Havaí Região Marinha do  Pacífico Tropical Leste M i l l e r National Capitals Cities 3,000,000+ Cities 900,000-2,999,999 Cities 250,000-899,999 Cities 75,000-249,999 Cities 0-74,999 International Boundaries Highways Primary Roads Major Rivers Lakes 0 500 1,000 2,000 Miles 0 500 1,000 2,000 KM

(8)

A CI se concentra em

seis

iniciativas-chave para

garantir o bem-estar

humano

A segurança climática

é a manutenção de um clima desejável tanto local como regional e globalmente e resistente aos impactos negativos das atividades humanas. Para alcançar a segurança climática, precisamos reduzir as emissões dos gases do efeito estufa, especialmente por meio da proteção das florestas e de outros ecossistemas naturais; pelo sequestro e pela manutenção dos estoques de carbono existentes, combinando a proteção do clima e ações de uso da terra, como o reflorestamento, a produção responsável de biocombustíveis e melhores práticas agrícolas; e com a capacitação das comunidades para a adaptação às mudanças climáticas por meio de abordagens baseadas nos ecossistemas.

A segurança dos recursos hídricos

se dá com o fornecimento regular de água doce de qualidade para atender as necessidades das pessoas e de outras formas de vida na Terra. Para alcançar a segurança nos aspectos relacionados ao fornecimento e à qualidade de água, a CI promove a conservação de ecossistemas aquáticos por meio de uma abordagem que engloba a gestão integrada de bacias hidrográficas, a proteção de nascentes e a conservação de cursos de água.

(9)

A segurança alimentar

existe quando todas as pessoas têm acessos físico, social e econômico contínuos à alimentação nutritiva, segura e suficiente e que atenda as suas necessidades e preferências alimentares para que possam ter uma vida ativa e saudável. A CI apoia a segurança alimentar garantindo o extrativismo sustentável, preservando a capacidade dos ecossistemas em promover a produtividade em áreas agrícolas e combatendo as práticas insustentáveis do uso da terra e de recursos naturais.

A segurança da saúde

existe quando as pessoas estão protegidas, preparadas e resistentes a ameaças de doenças. Para apoiar a segurança da saúde, a CI se concentra na valoração de ecossistemas naturais e serviços ecossistêmicos em termos de custos de saúde e vulnerabilidade a desastres naturais, surgimento de epidemias, incidência e transmissão de doenças e as contribuições conhecidas da natureza para a medicina e as ainda não descobertas.

Os serviços culturais

referem-se ao papel fundamental que as paisagens terrestres e as regiões marinhas e as diversas espécies têm desempenhado na ciência, nas artes, na recreação e na religião. Para proteger esses serviços e os benefícios econômicos que eles trazem, a CI garante que os serviços culturais sejam considerados em estratégias de desenvolvimento e que as ideias e opiniões de comunidades locais e indígenas sejam incorporadas a esses planos.

As contribuições de espécies

referem-se às funções

desempenhadas por todas as formas de vida, que são os elementos

fundamentais dos quais a existência depende. Os esforços de conservação da CI incluem a conservação de espécies e habitats como meio de proteger os benefícios atuais e futuros que os sistemas naturais fornecem às pessoas.

(10)
(11)
(12)

Na Conservação Internacional nós temos o compromisso de recuperar e manter os sistemas naturais do mundo. Por meio do rigor científico, do pensamento criativo e de ações de ponta, estamos provando que muitas espécies podem ser salvas, várias paisagens podem ser protegidas e as pessoas podem prosperar.

nossa

visão

Imaginamos um mundo próspero e saudável no qual a sociedade tenha o compromisso de cuidar da natureza, nossa biodiversidade global, e de valorizá-la para o bem-estar permanente das pessoas e de todas as formas de vida na Terra.

nossa

missão

Promover o bem-estar humano fortalecendo a sociedade no cuidado responsável e sustentável para com a natureza, nossa biodiversidade global, amparada em uma base sólida de ciência, parcerias e experiências de campo.

Fotos da esquerda para a direita: © Ci/Foto de Haroldo Castro © Janny “HeintJe” rotinsulu © William Crosse

© Ci/Foto de sterling Zumbrunn © Ci/Foto de sterling Zumbrunn © Cristina mittermeier/ilCp

© solvin Zankl/Wild Wonders oF europe

Avenida Getúlio Vargas, 1300, 7o Andar Belo Horizonte, MG, 30112-021, Brasil + 55 31 3261 3889

Referências

Documentos relacionados

Como já afirmamos, o acompanhamento realizado pelas tutorias é nosso cartão de visitas, nossa atividade em que o objeto social do Gauss se manifesta de forma mais

firmada entre o Sinduscon-AL e Sindticmal e que não tiver nenhuma ausência em cada período de aferição, bem como contar com 3 (três) meses ou mais de vigência de contrato de

O objetivo do curso foi oportunizar aos participantes, um contato direto com as plantas nativas do Cerrado para identificação de espécies com potencial

3.3 o Município tem caminhão da coleta seletiva, sendo orientado a providenciar a contratação direta da associação para o recolhimento dos resíduos recicláveis,

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Analysis of relief and toponymy of the landscape based on the interpretation of the military topographic survey: Altimetry, Hypsometry, Hydrography, Slopes, Solar orientation,

Invólucro campanulado, 8-10 mm alt., 13-15 mm diâm., trisseriado, brácteas involucrais dimorfas, as da série externa foliáceas, expandidas, de maior tamanho que as internas, às

QUANDO TIVER BANHEIRA LIGADA À CAIXA SIFONADA É CONVENIENTE ADOTAR A SAÍDA DA CAIXA SIFONADA COM DIÂMTRO DE 75 mm, PARA EVITAR O TRANSBORDAMENTO DA ESPUMA FORMADA DENTRO DA