• Nenhum resultado encontrado

manual de instruções de instalação do Tubo Solar

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "manual de instruções de instalação do Tubo Solar"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

miiTS

manual

instruções

instalação

Tubo Solar

de

de

do

miiTS

manual

instruções

instalação

Tubo Solar

de

de

do

(2)

miiTS

manual

instruções

instalação

Tubo Solar

de

de

do

miiTS

manual

instruções

instalação

Tubo Solar

de

de

do

Fábrica: Travessa da Zona

Industrial 1, nº 95 Rossio, 3730-601 Vila Cova do Perrinho,

Vale de Cambra. Tel.: (+351) 256 472 888 Fax: (+351) 256 425 794 Email: comercial@chatron.pt URL: www.chatron.pt Índice

1 - Orifício para tubo (versão placa) --- pag. 4 2 - Vedação (versão acessório) --- pag. 5 3 - Orifício para tubo (versão remate) --- pag. 7 4 - Vedação (versão remate) --- pag. 8 5 - Tubo Solar - Difusor Standard ST --- pag. 10 6 - Tubo Solar - Difusor Standard STB1 ---- pag. 11 7 - Tubo Solar Difusor Built in --- pag. 12 8 - Instalação eléctrica do LEDin--- pag. 13 9 - Constituição do Tubo Solar --- pag. 14 10 - Acessório de vedação para murete --- pag. 15 11 - Acessório de vedação em telhado --- pag. 15 12 - Acessório de vedação cobertura plana -- pag. 16 13 - Acessório de vedação para vidro --- pag. 17 14 - Montagem do tubo --- pag. 17 15 - Regulação de ângulos --- pag. 17

(3)

ADVERTÊNCIAS

1. Não inicie a instalação sem ter lido todas as instruções, incluindo estas notas de advertência. (O uso de métodos e materiais não autorizados pela Chatron implicará a inva-lidação da garantia).

2. A Chatron não assume qualquer responsabilidade ou obrigação causada pelo incumprimento de normas, có-digos e regras de edifícios, cócó-digos energéticos, requi-sitos e códigos de segurança contra incêndios, garantia de cobertura e conduta de segurança correspondentes a terceiros responsáveis pela instalação bem como pelo dono de obra. Este produto só deverá ser instalado por pessoas qualificadas e treinadas no uso de ferramentas, equipamentos e técnicas necessárias para a sua instala-ção. Deverão ser usados todos os equipamentos de pro-tecção e segurança durante a instalação.

3. A luminária deve ser posicionada de tal modo que o olhar prolongado e direto à luminária a uma distância inferior a 0,9 m não é espectável;

4. Não olhar para a fonte luminosa em funcionamento; 5. As fontes luminosas incluídas nesta luminária devem

apenas ser substituídas pelo fabricante, representante ou pessoa qualificada.

Durante a instalação ter em atenção o seguinte:

Os componentes dos tubos solares Chatron podem ter arestas vivas. Use sempre equipamento de protecção e segurança para manusear os diversos componentes.

• Para a instalação dos tubos solares Chatron é quase sem-pre necessário realizar trabalhos em altura, subir escadas, usar andaimes ou outros equipamentos de elevação, assim tome sempre as máximas precauções de modo a minimi-zar o risco de acidentes, procedendo tendo em conta o seguinte.

• Não permita que estejam pessoas, animais ou objectos por baixo do local onde esteja a trabalhar;

• Evite trabalhar em superfícies escorregadias ou húmidas; • Use botas de protecção e anti - derrapantes;

• Use escadas robustas e bem fixas; • Trabalhe com tempo seco e estável;

• Quando estiver a trabalhar em coberturas/telhados asse-gure-se de que está devidamente apoiado em estrutura firme;

• Para reduzir o risco de incêndio, descargas eléctricas e lesões, deve tomar sempre as precauções de segurança básicas ao usar ferramentas eléctricas, incluindo o uso de óculos de protecção e verifique que as áreas de trabalhão estão livres de cablagens eléctricas, tubagens de gás, tu-bagens de água e demais obstáculos;

• Quando estiver a trabalhar em locais com poeiras deverá usar máscara de protecção para evitar irritação pulmonar; • Os produtos Chatron não foram concebidos para

supor-tar peso quer de pessoas, ferramentas ou objectos. Para um uso e instalação seguros, siga sempre as instruções de instalação.

• Por favor, leia as instruções de instalação adequadas ao

Outras informações

Tipo de material termoplástico utilizados na luminária: • Caixa de derivação: Polipropileno

• Cúpula: Policarbonato;

• Difusor: Policarbonato prismático. Índice IP das partes expostas: • Exterior: IP23

• Interior: IP20

Conselhos para a instalação.

• Reserve pelo menos 2 a 3 horas para preparar a instala-ção, particularmente se é a primeira vez que o vai fazer. • Durante o dia desligue as luzes do local, de modo a

con-seguir verificar a quantidade de luz que entra no espaço pelas janelas e para determinar a melhor posição do sis-tema de iluminação natural Chatron. Para iluminar uma determinada zona, situe o sistema no centro da mesma. • Meça a distância entre a cobertura e o ponto onde

pre-tende o difusor interior.

• Evite pontos na cobertura onde existam sombras, zonas com obstruções como chaminés, aspersores contra in-cêndios, equipamentos AVAC, condutas de gás, água ou tubagens de exaustão e assegure-se de que a cober-tura é adequada para suportar uma instalação sem da-nificar as suas propriedades de impermeabilização nem debilitar a estrutura do edifício.

• Para obter uma instalação eficaz, recomenda-se apli-car todos os selantes, todas as fitas adesivas, todos os materiais de vedação sobre superfície seca e isenta de poeiras ou impurezas e a uma temperatura de cerca de 20ºC.

• A fita de alumínio, usada neste tipo de sistema, contém um material adesivo que deverá ser bem pressionado de modo a promover uma boa selagem de todas as uniões, de forma a evitar a entrada de sujidade e/ou insectos nos tubos. A fita apenas serve de apoio à selagem, a união dos componentes do sistema deverá ser efectuada com parafusos, que são fornecidos para o efeito.

(4)

1 - Orifício para tubo (Versão com acessório de vedação)

1.1 - Desenhar o circulo do orifício e o contorno do acessório de vedação na cobertura. Utilizar o acessório de vedação como escantilhão.

1.2 - Cortar o orifício para passar o tubo, com uma serra para painel sandwish.

1.3 - Cortar os socalcos da cobertura com uma rebarbadora, de forma a permitir o melhor encaixe da placa de vedação. Aplicar uma tira de alumínio plissado no limite do sucalco da cobertura, do lado a jusante.

(5)

2 - Vedação (Versão com acessório de vedação)

2.1 - Aplicar o acessório de vedação no local desenhado na cobertura. O orifício do acessório é concentrico ao da cobertura.

2.2 - Aplicar fita de alumínio plissado por cima dos restantes três lados da junta entre o acessório de vedação e a cobertura do edifício. A fita de alumínio plissado deve ficar por cima dos parafusos e da orla do acessório de vedação.

(6)

2.4 - Aplicar a cúpula do tubo solar. Fixar com parafusos nos orifícios na cúpula, contra as orelhas da gola existentes para o efeito.

2.5 - Aplicar uma boa camada de produto em todo o alumínio plissado, até ficar com aspecto opaco, com mais relevo nas juntas entre o acessório de vedação e a cobertura.

(7)

3 - Orifício para tubo (Versão com remate tubular)

3.1 - Desenhar o circulo do orifício e o contorno da placa de vedação na cobertura. Utilizar o acessório de vedação como escantilhão.

3.2 - Cortar o orifício para passar o tubo, com uma serra para painel sandwish.

(8)

4 - Vedação (Versão com remate tubular)

4.1 - Inserir o acessório de remate tubular no orifício. Deixar as orelhas de fixação do lado de fora, para que o acessório não caia.

4.2 - Cortar o excesso em cada uma das orelhas. Aparafusar as orelhas à cobertura com parafusos auto-perfurantes.

(9)

4.4 - Inserir o tubo no orifício. Apontar o Max Light para Sul. Fixar com parafusos aplicados na gola do acessório de vedação.

4.6 - Aplicar a cúpula do tubo solar. Fixar com parafusos nos orifício na cúpula, contra as orelhas da gola existentes para o efeito. 4.5 - Aplicar uma boa camada de produto em todo o alumínio plissado, até ficar com aspecto opaco, com mais relevo nas juntas entre o acessório de vedação e a cobertura.

(10)

5 - Tubo Solar - Difusor Standard ST

5.1 - A assemblagem do Difusor Standard ao Tubo Solar é feita por pressão e de seguida fixado com 3 parafusos auto-roscantes.

5.2 - Por fim é feito um remate no interior da abertura da cobertura. É aplicado um disco de acrílico ou de chapa metálica, à volta do tubo solar, que cobre a abertura. O disco é fixado com 4 parafusos auto-roscantes.

(11)

6 - Tubo Solar - Difusor Standard STB1

6.2 - Nos casos com sistema LEDin, este é acrescentado com uma ponta de tubo solar, imediatamente acima do orifício no tecto e fixado ao tubo com fita adesiva. 6.1 - No caso de instalação com difusor Standard B o tubo

solar é inserido a partir do exterior até ao limite do tecto.

6.3 - Se a instalação contemplar um difusor STB1, aplique o suporte do difusor no orifício, acertando-o com o interior do tubo Solar. O difusor STB1 vem equipado com duas molas de suprote, nas laterais. Levante ambas as molas ara inserir o difusor no orifício.

6.4 - Para que o difusor fixe fixo, liberte ambas as molas do lado de dentro do orifício.

(12)

7 - Tubo Solar Difusor Built in

7.2 - O tubo solar aberto deverá abraçar a ponta de tubo já anteriormente instalada e a gola do difusor. Este tubo é fixado com parafusos auto-roscantes.

7.1 - No caso de instalação de um difusor Built in em tecto falso, o difusor é colocado / encaixado na estrutura do tecto falso.

7.4 - Por fim é colocado a placa do difusor pelo interior do edifício. Esta placa tem 4 saliências que permitem a sua fixação pelas laterais, na carcaça do difusor.

7.3 - Nos casos com sistema LEDin, este é acrescentado com uma ponta de tubo solar, imediatamente acima do difu-sor e fixado com fita adesiva.

(13)

8 - Instalação eléctrica do LEDin

8.1 - Versão Standard

O LEDin vem totalmente ligado internamente.

O Bloco de terminais externo não vem incluído, pelo que a sua ligação deverá ser realizada por um electricista ou técnico habilitado / qualificado.

8.2 - Versão com Radio Frequência

O LEDin vem totalmente ligado internamente.

O Bloco de terminais externo não vem incluído, pelo que a sua ligação deverá ser realizada por um electricista ou técnico habilitado / qualificado.

LEDin Power SuplyMean Well

Power Suply Mean Well

Power Suply Mean Well

Red V + (Red) DIM+(Blue) +

DIM+(Blue) DIM+(Blue) DIM - (White) V + (Red) V + (Red) Red Red Black V - (Black) -V - (Black) V - (Black) Black Black LEDin LEDin N N N N N PH PH PH 230V AC 230V AC 230V AC PH PH 230V AC 230V AC Consola Dimerização Manual com Botoneira

LEDin Power SuplyMean Well

Power Suply Mean Well

Power Suply Mean Well

Red V + (Red) DIM+(Blue) +

DIM+(Blue) DIM+(Blue) V + (Red) V + (Red) Red Red Black V - (Black) -V - (Black) V - (Black) Black Black LEDin LEDin N N N PH PH PH 230V AC 230V AC 230V AC RF Dimming

Receptor ControllerLight

DIM - (White) DIM - (White) DIM - (White) DIM - (White) DIM - (White)

(14)

7.9 - Difusor Built in 7.7 - Troços/extensões de tubo 7.6 - Registo motorizado 7.5 - Fita de alumínio 7.4 - Tubo Solar 7.2 - Cúpula 7.1 - Alumínio Plissado 7.8 - Sistema LEDin 7.3 - Acessório de vedação

(15)

10 - Acessório de vedação para murete

11 - Acessório de vedação em telhado

10.1 - Coloque o acessório sobre o murete. Fixe o acessó-rio de vedação ao murete, usando material isolante entre a lateral do murete e a lateral do acessório.

10.2 - Fixe com parafusos auto perfurantes.

11.1 - Ao aplicar o acessório de vedação em telhados tradicionais, comece por retirar as telhas. Marque o centro e marque a base interior do acessório. Se tiver laje ou

qual-11.2 - Coloque o material isolante em toda a periferia do acessório de vedação e fixe-o no local pretendido usando parafusos auto perfurantes para o efeito.

11.3 - Corte e volte a colocar as telhas de modo a efectuar um remate o mais perfeito possível.

(16)

12.1 - Marque o centro desenhando o perímetro do

acessó-rio pelo inteacessó-rior. 12.2 - Abra o orifício na cobertura

12.3 - Aplique material isolante na cobertura. 12.4 - Aplique material isolante na parte de baixo do aces-sório de vedação.

12.5 - Fixe o acessório à cobertura com parafusos auto

perfurantes com anilha de vedação. 12.6 - Faça um cordão de material isolante em toda a perife-ria do acessório.

(17)

13.1 - Marque o centro e faça um corte circular com o diâ-metro do tubo + 5 mm.

13.2 - Aplique o acessório, deixe secar e só depois conti-nue os trabalhos

13.2 - Aplique o material isolante para vidro na orla do corte e na base do acessório de vedação

14.1 - Montagem de troços de tubo:

Sempre que o tubo vá por montar, proceda como mostra a figura. Depois de encaixado fixe com parafuso auto perfu-rante e sele a união com fita de alumínio. Exerça sempre pressão sobre a fita para conseguir uma selagem perfeita. Retire a película protectora do interior do tubo.

15.2 - Ângulos:

Caso pretenda desviar o tubo, deverá rodar o acessório “ângulo” até à posição pretendida, unindo-o de seguida ao tubo restante, usando parafusos auto perfurantes e selando a união com fita de alumínio.

13 - Acessório de vedação para vidro

(18)
(19)

miiTS

manual

instruções

instalação

Tubo Solar

de

de

do

miiTS

manual

instruções

instalação

Tubo Solar

de

de

do

Fábrica: Travessa da Zona

Industrial 1, nº 95 Rossio, 3730-601 Vila Cova do Perrinho,

Vale de Cambra.

Tel.: (+351) 256 472 888 Fax: (+351) 256 425 794 Email: comercial@chatron.pt

(20)

miiTS

manual

instruções

instalação

Tubo Solar

de

de

do

miiTS

manual

instruções

instalação

Tubo Solar

de

de

do

Fábrica: Travessa da Zona

Industrial 1, nº 95 Rossio, 3730-601 Vila Cova do Perrinho,

Vale de Cambra.

Tel.: (+351) 256 472 888 Fax: (+351) 256 425 794 Email: comercial@chatron.pt

Referências

Documentos relacionados

Pequeno-almoço no hotel e saída para visita à chamada “Cidade Branca” a segunda maior cidade do Perú, a qual conserva os seus antigos tesouros arquitectónicos, tais como

No entanto, maiores lucros com publicidade e um crescimento no uso da plataforma em smartphones e tablets não serão suficientes para o mercado se a maior rede social do mundo

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Secretária Municipal de Educação e Cultura.. Ref.: Recomposição do equilíbrio econômico. O requerimento da Compromitente, POSTO MARISTELA CUPIM LTDA, sobre o pedido de

NORMATIZADA (NDVI), PARA A AVALIAÇÃO E MONITORAMENTO DO REASSENTAMENTO FLOR DA SERRA EM PORTO NACIONAL– TO, NO PERÍODO DE 2008 A 2018. ALUNO: FELIPE

6.3.2.6 Cópia do CPF e do Registro no Conselho de Classe do(s) profissional(is) responsável(veis) pela elaboração do Plano de ação de emergência (PAE) no

QUANDO TIVER BANHEIRA LIGADA À CAIXA SIFONADA É CONVENIENTE ADOTAR A SAÍDA DA CAIXA SIFONADA COM DIÂMTRO DE 75 mm, PARA EVITAR O TRANSBORDAMENTO DA ESPUMA FORMADA DENTRO DA

A utilização da glicerina bruta na alimentação animal já foi, no passado, alvo de estudo (BERNAL et al., 1978; WAGNER, 1994; SIMON et al., 1997) e, com o recente estímulo