262
ARS ano 15 n. 29
Esta versão apresenta imagens em negativo das notas da “Boîte de 1914” de Marcel Duchamp e um envelope anexo contendo as notas da Caixa de 1914 por Wallace Masuko. A “Boîte de 1914”, uma edição de 3 exemplares, contém as reproduções em fotografias preto e branco de 2 desenhos e 16 notas manuscritas entre os anos de 1912 e 1914, todas coladas sobre um suporte de papel cartão de tamanho padrão (18 x 24 cm) acondicionadas em 3 caixas de placas fotográficas das marcas Jougla, Kodak e Lumière. Duchamp reuniu reproduções de notas manuscritas por ele em 3 caixas distintas, publicadas ao longo de sua vida: a “Boîte de 1914” em 1914, a “Boîte verte” (“La Mariée mise à nu par ses célibataires, même.”) em 1934 e a “Boîte blanche” (“A l’infinitif”) em 1966. Estas notas aparecem como uma espécie de intertítulo na obra do artista. This version presents images in negative of Marcel Duchamp’s “Boîte de 1914” notes and an attached envelope containing “Caixa de 1914” notes by Wallace Masuko. The “Boîte de 1914”, an edition of 3 copies, contains the reproductions in black and white photographs of 2 drawings and 16 handwritten notes between the years of 1912 and 1914, all glued on a standard size (18 x 24 cm) packaged in 3 boxes of Jougla, Kodak and Lumière photographic plates. Duchamp collected reproductions of notes handwritten by him in 3 separate boxes, published throughout his life: the "Boîte de 1914" in 1914, the "Boîte verte" ("La Mariée mise à nu par ses célibataires, même.") in 1934 and the "Boîte blanche" ("A l'infinitif") in 1966. These notes appear as a kind of sub-title in the artist's work.
palavras-chave: Marcel Duchamp; notas; caixas; manuscritos; fotograia keywords: Marcel Duchamp; notes; boxes; manuscripts; photography
Wallac
e Vieira Masuko
*Marcel Duchamp – Notas da Caixa de 1914
1.
Marcel Duchamp – Notes of The 1914 Box.
1. As notas da caixa de 1914 foram preparadas enquanto se produzia a Caixa Verde (A noiva posta a nu por seus solteiros, mesmo.) apresentada na dissertação HRMD:Rr [Cf. MASUKO, Wallace Vieira.
HRMD: Rr. 2012. Dissertação (Mestrado em Artes Visuais).
* Professor substituto no Departamento de Desenho da EBA-UFMG
A p o n t e d o s v o l u m e s
e m c i m a d o s v o l u m e s .
p a r a v e r p a s s a r o b a t e a u
m o u c h e
u m m u n d o d e a m
a r e l o .
Fazer um armário com espelho.
Fa ze r u m q u a d ro
pode-se olhar ver;
não se pode escutar escutar.
Fa z e r u m q u a d r o : d e a c a s o fe l i z
A p e r s p e c t i v a é u m b o m
m e i o . p a r a r e p r e s e n t a r
a s i g u a l d a d e s ; i . e .
o e q u i v a l e n t e , o s e m e l h a n _
t e ( h o m o t é t i c o ) e o i g u a l
s e c o n f u n d e m , n a e m
s i m e t r i a p e r s p e c t i v a .
linear
O j o g o d o t o n e l . é u m a b e
l í s s i m a
“ e s c u l t u r a , , d e d e s t r e z a :
é p r e c i s o r e g i s t r a r ( f o t o g r a f i c a m . )
3 p e r f o r m a n c e s
s u c e s s i v a s ; e n ã o p r e f e r i r a s p e ç a s d e n t r o
d a r ã ” a “ t o d a s a s p e ç a s f o r a , , o u
s o b r e t u d o u m a b o a m é d i a .
“ t o d a s
( n e m )
A f a s t a m e n t o .
C o n t r a o s e r v i ç o m i l i t a r o b r i g a t ó r i o :
u m “ a f a s t a m e n t o, , d e c a d a m e m b r o ;
d o c o r a ç ã o e d a s o u t r a s u n i d a d e s a n a t ô m i c a s ;
c a d a s o l d a d o t e n d o j á n ã o
p o d e m a i s h o n r a r u m u n i f o r m e, s e u
c o r a ç ã o a l i m e n t a n d o t e l e f o n i c a m e n t e
u m b r a ç o a f a s t a d o e t c.
D a í , s e m m a i s a l i m e n t a ç ã o, c a d a
“ a f a s t a d o ” s e i s o l a n d o.
E n f i m u m Re g i m e n t o p a r a
o s l a m e n t o s d e a f a s t a d o a a f a s t a d o .
a I d é i a d a F a b r i c a ç ã o
S e u m f i o d e u m m e t r o d e c o m p r i m e n t o c a i
d e u m m e t r o d e a l t u r a s o b r e u m p l a n o h o r i z o n t a l
d e f o r m a n d o - s e à s u a v o n t a d e e a p r e s e n t a
u m a n o v a f i g u r a d a u n i d a d e d e
c o m p r i m e n t o .
3 e x e m p l a r e s o b t i d o s e m c o n d i ç õ e s
s e m e l h a n t e s (
:
:
e m s u a c o n s i d e r a ç ã o d e u n s a o s o u t r o s
s ã o u m a r e c o n s t i t u i ç ã o a p r o x i m a d a d a
u n i d a d e d e c o m p r i m e n t o .
a s 3 r e p a r a d a s p a d r ã o s ã o
o m e t r o d i m i n u í d o
mais ou menos
reto
– só temos : para fêmea o mictório
arr a es tá p ara a rte c o mo
m erd ra es t á par a m e rd a.
a rra mer dr a
a rte mer d a
a ar ra da pi nt ura é d o
fe m gênero feminino
gramaticam.:
Artigo recebido em 17 de março e aceito em 11 de abril de 2017.