• Nenhum resultado encontrado

Guia do usuário. Pantum CP1100 Series. Impressora Colorida a Laser. Recomendado ler atentamente esta guia antes do uso

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Guia do usuário. Pantum CP1100 Series. Impressora Colorida a Laser. Recomendado ler atentamente esta guia antes do uso"

Copied!
141
0
0

Texto

(1)

Pantum

CP1100 Series

Impressora Colorida a Laser

Guia do usuário

(2)

I

Prefácio

Bem-vindo aos produtos da série de Pantum!

Apreciamos de todo o coração o seu uso dos produtos da série de Pantum!

Para proteger os seus interesses vitais, por favor leia atentamente as seguintes declarações.

Aviso legal

Marca comercial

Pantum e os logotipos Pantum são marcas registradas da Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd.. Microsoft®, Windows®, Windows Server® e Windows Vista® são marcas registradas da

Corporação de Microsoft nos Estados Unidos ou em outros países / regiões.

Apple, AirPrint and macOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.

Mopria®, the Mopria® Logo, and the Mopria Alliance™ word mark and logo are registered and/or unregistered trademarks and service marks of Mopria Alliance, Inc. in the United States and other countries. Unauthorized use is strictly prohibited.

Wi-Fi Direct, a configuração do Wi-Fi Protected (WPS), WPA, WPA2, e Wi-Fi Protected Access são marcas da Wi-Fi Alliance.

A propriedade dos nomes do software nesta Guia do Usuário pertence a suas respectivas empresas de acordo com o respectivo contrato de licença, e são encaminhadas apenas para instruções.

Todos os outros produtos e marcas aqui mencionados podem ser marcas registradas, marcas, ou marcas de serviço dos seus respectivos proprietários, e eles são encaminhados apenas para instruções.

Direito autoral

O direito autoral deste Guia do Usuário é de propriedade da Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd.. É proibido copiar, traduzir, modificar e transmitir este Guia do Usuário por qualquer meio ou em qualquer Formulário sem o prévio consentimento por escrito de Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd.

(3)

II

Aviso legal

Para uma melhor experiência de usuário, Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. reserva-se o direito de fazer alterações ao Guia do Usuário. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Os usuários são responsáveis por quaisquer danos decorrentes de não seguir este Guia do Usuário. Enquanto isso, exceto a garantia expressa feita no manual de manutenção do produto ou compromisso de serviço, Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. não faz nenhuma garantia ou garantia explícita ou implícita a este Guia do Usuário (incluindo composição ou palavras). Utilizar eeste produto para copiar, imprimir, digitalizar determinados documentos ou imagens ou fazer outras formas de operações pode ser proibido pelas leis locais. Se você estiver incerto sobre a legalidade de utilizar este produto para determinados documentos ou imagens, você deve consultar ao seu conselheiro legal com antecedência.

O produto só pode ser utilizado com segurança nas áreas não tropicais a uma altitude não superior a 2000 metros.

(4)

III

Precauções de segurança

Desconecte a fonte de alimentação

O produto deve ser colocado em algum lugar próximo ou facilmente acessível a tomadas de energia, de modo a permitir a fácil desconexão da fonte de alimentação!

Segurança do laser

A radiação a laser é prejudicial para o corpo humano. Uma vez que os componentes do laser estão completamente selados na impressora, a radiação a laser não se irá vazar. Para evitar a radiação a laser, por favor não desmonte aleatoriamente a impressora!

A impressora segue as disposições dos produtos a laser da Classe 1 sob o padrão CFR. A impressora tem um diodo de laser da classe III b, que não tem nenhum vazamento da radiação do laser entre os componentes do laser.

Aviso de segurança

Por favor observe os seguintes avisos de segurança antes de usar a impressora:

Atenção

Há eletrodo de alta tensão dentro da impressora. Antes de limpar a impressora, certifique-se de que a fonte de alimentação está desligada!

Conectar e desconectar o plugue do cabo de alimentação com uma alça molhada pode resultar em choque elétrico.

A unidade de fusão está quente durante e após a impressão. Tocar na unidade de fusor (a área sombreada como mostradpode causar queimaduras!

A unidade de fusor é anexada com uma etiqueta de advertência de alta temperatura. Por favor não remova nem danifique esta etiqueta.

(5)

IV

Informações de Segurança

Convenções

CUIDADO: Um cuidado indica uma situação potencialmente perigosa que poderia machucá-lo. Nota:Uma nota indica as informações que poderiam ajudá-lo ou de algum modo poderiam danificar o hardware ou software do produto.

Tipos diferentes de declarações de cuidado incluem:

CUIDADO - POSSÍVEIS FERIMENTOS: Indica um risco de ferimento. CUIDADO - RISCO DE CHOQUE: Indica um risco de choque elétrico.

CUIDADO - SUPERFÍCIE QUENTE: Indica um risco de queimadura se tocado. CUIDADO - RISCO DE QUEDA: Indica um risco de esmagamento.

CUIDADO - RISCO DE PREENSÃO: Indica um risco de ficar preso entre as partes móveis. CUIDADO - PÁS GIRATÓRIAS DA VENTOINHA: Indica um risco de ser cortado pelas pás móveis da ventoinha.

Declarações do produto

CUIDADO - POSSÍVEIS FERIMENTOS: A fim de evitar riscos de incêndio ou choque elétrico, ligue o cabo de alimentação em uma tomada elétrica corretamente aterrada e classificada, que esteja próxima ao produto e de fácil acesso.

CUIDADO - POSSÍVEIS FERIMENTOS: A fim de evitar riscos de incêndio ou choque elétrico, use somente cabos de alimentação fornecidos com este produto ou de reposição do fabricante autorizado.

CUIDADO - POSSÍVEIS FERIMENTOS: Não use este produto com extensões,

adaptadores elétricos, extensões adaptadoras ou dispositivos UPS. A capacidade desses tipos de acessórios pode sobrecarregar facilmente com uma impressora a laser e pode resultar em risco de incêndio, danos à propriedade ou baixo desempenho da impressora.

CUIDADO - POSSÍVEIS FERIMENTOS: Não use este produto com um protetor de surto de linha. O uso de um dispositivo de proteção de surto pode resultar em risco de incêndio, danos à propriedade ou baixo desempenho da impressora.

CUIDADO - RISCO DE CHOQUE: A fim de evitar risco de choque elétrico, não coloque ou use este produto próximo à água ou locais molhados.

(6)

V CUIDADO - RISCO DE CHOQUE: A fim de evitar risco de choque elétrico, não prepare

este produto ou faça qualquer ligação ou cabeamento elétrico durante uma tempestade elétrica. CUIDADO - POSSÍVEIS FERIMENTOS: Não corte, entorte, torça, esmague ou coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Não exponha o cabo de alimentação à abrasão ou tensão. Não aperte o cabo de alimentação entre objetos, como móveis e paredes. Se qualquer coisa dessas acontecer, pode resultar em risco de incêndio ou choque elétrico.

Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de sinais de tais problemas. Retire o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de inspecioná-lo.

CUIDADO - RISCO DE CHOQUE: A fim de evitar risco de choque elétrico, certifique-se de que todas as ligações externas (como Ethernet) estejam corretamente instaladas em suas portas de entrada marcadas.

CUIDADO - RISCO DE CHOQUE: A fim de evitar risco de choque elétrico, se estiver acessando a placa do controlador ou instalando hardware opcional ou dispositivos de memória depois de preparar a impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de continuar. Se possuir qualquer outro dispositivo anexado à impressora, desligue-os também e desconecte qualquer cabo ligado à impressora.

CUIDADO - RISCO DE CHOQUE: A fim de evitar risco de choque elétrico ao limpar o lado externo da impressora, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica e desligue todos os cabos da impressora antes de prosseguir.

CUIDADO - POSSÍVEIS FERIMENTOS: Se a impressora pesar mais de 18 kg, é necessário duas ou mais pessoas treinadas para levantá-la com segurança.

CUIDADO - POSSÍVEIS FERIMENTOS: Ao mover a impressora, siga estas orientações a fim de evitar ferimentos pessoais ou danos à impressora:

• Certifique-se de que todas as tampas e bandejas estejam fechadas.

• Desligue a impressora e desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica. • Desligue todos os cabos da impressora.

• Se a impressora possuir rodas na base, favor mover cuidadosamente para o novo local. Tenha cuidado ao passar por soleiras e rachaduras no solo.

• Use sempre as alças da impressora para levantá-la.

• Qualquer carrinho usado para mover a impressora deve ter uma superfície capaz de suportar toda a base da impressora.

• Mantenha a impressora na vertical.

• Evite vibrações violentas durante o transporte.

• Assegure-se de que seus dedos não estejam embaixo da impressora ao baixá-la. • Certifique-se de que tenha um espaço adequado em torno da impressora.

(7)

VI CUIDADO - SUPERFÍCIE QUENTE: O interior da impressora pode estar quente. Para

reduzir o risco de ferimentos devido a um componente quente, deixe a superfície esfriar antes de tocá-la.

CUIDADO - SUPERFÍCIE QUENTE: Algumas peças da impressora ainda permanecem em alta temperatura alguns momentos após o uso. A fim de evitar queimaduras, não toque

diretamente nos locais classificados com o aviso de alta temperatura em contato com os componentes internos após abrir a tampa dianteira ou traseira da impressora.

CUIDADO - RISCO DE PREENSÃO: A fim de evitar o risco de um ferimento por preensão, tenha cuidado nas áreas marcadas com esta etiqueta. Ferimentos de preensão podem ocorrer em torno de peças móveis, como engrenagens, tampas e bandejas.

CUIDADO - PÁS GIRATÓRIAS DA VENTOINHA: A fim de evitar o risco de cortes devidos às pás da ventoinha, desligue a impressora e desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de acessar áreas marcadas com este símbolo.

CUIDADO - POSSÍVEIS FERIMENTOS: Este produto usa lasers. O uso de controles ou ajustes ou desempenho de procedimentos diferentes daqueles especificados no Guia do Usuário podem resultar em exposição à radiação perigosa.

Este produto foi projetado, testado e aprovado por cumprir com rígidas normas de segurança internacionais quando em uso com componentes de fabricantes específicos.Os recursos de segurança de algumas peças nem sempre são óbvios.O fabricante não se responsabiliza por qualquer consequência adversa causada pelo uso de peças de outros fabricantes. Para serviços de manutenção ou reparos diferentes daqueles descritos no documento do usuário, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente.

Este produto usa um processo de impressão que aquece a mídia de impressão e o calor pode fazer com que a mídia libere emissões.Leia e entenda a seção em suas instruções de operação que discutem as orientações para selecionar corretamente a mídia de impressão a fim de evitar a possibilidade de emissões perigosas.

Este produto pode produzir uma pequena quantidade de ozônio durante a operação normal e pode estar equipado com um filtro projetado para limitar as concentrações de ozônio a níveis bem abaixo dos limites recomendados de exposição.A fim de evitar altos níveis de concentração de ozônio durante uso intenso, instale este produto em uma área bem arejada e troque os filtros de ozônio e de escape caso instruído a fazê-lo nas instruções de manutenção do produto.Se não houver referências a filtros nas instruções de manutenção do produto, então não é necessário trocar o filtro deste produto.

(8)

VII

Precauções

Precauções antes de utilizar a impressora:

1. Leia e entenda todas as instruções;

2. Familiarize-se com os princípios básicos associados ao funcionamento de aparelhos eléctricos.

3. Cumpra com todos os avisos e instruções marcadas no equipamento ou especificado no manual fornecido com o equipamento.

4. Se as instruções de operação estiverem em conflito com as informações de segurança, por favor consulte as informações de segurança, pois você pode ter entendido mal as instruções de operação. Se você não conseguir resolver os conflitos, por favor ligue para a Linha de

Atendimento ao Cliente ou entre em contato com um representante de serviço para obter ajuda. 5.. Antes de limpar o equipamento, retire o cabo de alimentação da tomada de alimentação de corrente alternada. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou em aerossol.

6. Certifique-se de que o equipamento está colocado numa superfície estável para evitar danos graves causados pela falha do equipamento.

8. Não coloque o equipamento perto de um radiador, de um ar condicionado ou de um tubo de ventilação.

9. Não coloque artigos sobre o cabo de alimentação. Não coloque o equipamento no local onde o cabo de alimentação pode ser pisado por pessoas.

10. As tomadas e os cabos de extensão não devem estar sobrecarregados. Isso pode reduzir o desempenho e pode resultar no incêndio ou no choque elétrico.

11. Não permita que os animais de estimação mastiguem o cabo de alimentação de corrente alternada ou o cabo de interface do computador.

12. Não permita que os objetos afiados perfurem o entalhe do equipamento, de modo a evitar o contato com o dispositivo de alta tensão, que de outra maneira poderia resultar no fogo ou no choque elétrico. Tenha cuidado para não derramar líquidos sobre o equipamento.

13. Não desmonte o equipamento de forma a evitar o risco de choque eléctrico. As reparações necessárias podem apenas ser realizadas por pessoal de manutenção profissional. Abrir ou remover a tampa pode resultar no choque elétrico ou outros perigos potenciais. A desmontagem e a montagem incorretas também podem resultar no choque elétrico durante o futuro uso. 14. Se ocorrer alguma das seguintes situações, desligue o equipamento do computador e retire o cabo de alimentação da tomada de parede de corrente alternada e contacte um técnico qualificado para manutenção:

• O líquido está derramado no equipamento. • O equipamento está exposto à chuva ou à água. • O equipamento cai ou a tampa está danificada.

(9)

VIII • Mudanças significativas no desempenho do equipamento.

15. Ajuste somente o controle mencionado nas instruções. O ajuste incorreto de outros controles pode resultar em dano e significar que o pessoal de manutenção profissional precisa gastar mais tempo consertando-o.

16. Não use o equipamento em uma tempestade para evitar o risco de choque elétrico. Se for possível, puxe o cabo de alimentação de corrente alternada durante uma tempestade.

17. Se você imprimir várias páginas continuamente, a superfície da bandeja ficará muito quente. Tome cuidado para não tocar nessa superfície e manter as crianças ficar longe desta superfície. 18. O fio de sinal do dispositivo conectado com a impressora não pode ser conectado ao

exterior.

19. Por favor assegure a ventilação oportuna no caso de uso prolongado ou impressão de enormes quantidades de documentos em um quarto mal ventilado.

20. No modo de espera, o produto entrará automaticamente no modo de poupança de energia (suspensão) se não receber nenhuma ordem de trabalho durante algum tempo (como 1 minuto). e pode realizar o consumo de energia zero somente se não tiver sido conectado com qualquer fonte de alimentação de entrada externa.

21. Como o equipamento de Classe 1, o produto deve ser conectado à tomada de alimentação com linha de aterramento protectiva ao usar.

22. Este produto deve ser colocado de acordo com as marcas de expedição na caixa da embalagem do produto durante a entrega.

23. Este produto é um tipo do equipamento de baixa tensão. Ao utilizar este produto abaixo da faixa de tensão especificada, por favor consulte as precauções do produto ou ligue para o Centro do serviço de pós-venda de Pantum, se o toner sair do conteúdo impresso ou o equipamento iniciar-se devagar.

24. Este produto é vendido como uma máquina completa. Os consumidores podem ir ao Centro do serviço de pós-venda de Pantum para comprar peças de que necessitam. Se o produto vendido for inconsistente com a lista de pacotes, por favor vá para o Centro do serviço de pós-venda especificado para resolver o problema.

25. Instale este produto num local com uma temperatura entre 10 °C e 35 °C e a humidade relativa fica entre 20% e 80%.

(10)

IX

Informação legal

Este símbolo indica que, no final da vida do seu produto, ele não deve ser descartado como lixo doméstico. Em vez disso, você deve descartar o seu

equipamento usado num ponto de coleta designado para a reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos. Ref: Directiva 2002/96/EC relativa no Equipamento Eléctrico e electrónico Residual (WEEE). Por favor entre em contato com seu distribuidor/fornecedor para obter mais informações.

Este produto é adequado para apenas o uso interno.

Conformidade com as directivas da Comunidade Europeia (EC)

Dostosowania i harmonizacji przepisów państw członkowskich produktu jest zgodny z Rady 2014/30/EU i dyrektywa 2014/35/EU z udziałem kompatybilności

elektromagnetycznej oraz urządzeń bezpieczeństwa elektrycznego (do wykorzystania w określonych zakresach napięcia) wymogi ochrony.

O fabricante deste produto é: Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd., No.3883, Avenida de Zhuhai, Zhuhai, Guangdong, China 519060.

Uma declaração de conformidade com os requisitos das directivas está disponível mediante pedido pelo representante autorizado.

Este produto satisfaz os limites da classe B da EN 55032 e os requisitos de segurança da EN 62368.

Esta impressora é totalmente compatível com a Directiva ROHS 2009/95/EC e com os requisitos da Directiva 2011/65/EU revista para a gestão de substâncias tóxicas e perigosas.

(11)

X

Conteúdo

1. Antes de usar a máquina ... 1

1.1. Introdução à série de produtos ... 1

1.2. Acessorios ... 2

1.3. Vista do produto ... 3

1.4. Painel de controle ... 5

1.4.1. Visão geral do painel de controle ... 5

1.4.2. Funções do indicador de status do consumível ... 8

1.4.3. Funções do indicador de status do papel ... 8

1.4.4. Funções do indicador de status da impressora ... 9

1.4.5. Indicador de Wi-Fi/Indicador de Economia de Toner ... 11

1.4.6. Funções do indicador de alimentação ... 11

2. Papéis e mídia de impressão ... 12

2.1. Selecionar papel ... 12

2.1.1. Orientações do papel ... 12

2.1.2. Características do papel ... 12

2.1.3. Papel inaceitável ... 13

2.1.4. Economizar papel ... 13

2.2. Especificações do papel ... 15

2.3. Papel especial ... 17

2.4. Alimentar o papel ... 18

2.4.1. Carregando a Bandeja do Alimentador Automático ... 18

2.4.2. Instalar bandeja de alimentação manual ... 20

2.5. Área não de impressão ... 22

3. Instalação e desinstalação do driver ... 23

3.1. Como instalar o driver da impressora do Windows ... 23

3.1.1. Instalação com um clique ... 23

3.1.2. Instalação manual ... 39

3.1.3. Método de desinstalação de driver ... 47

3.2. Instalação do driver no sistema macOS ... 47

3.2.1. Instalação do driver ... 47

3.3. Adicionar impressora ao sistema macOS ... 50

3.3.1. Adicione a impressora via USB ... 50

3.3.2. Adicione a impressora via conexão com fio ... 50

3.3.3. Adicione a impressora via conexão sem fio ... 50

3.3.4. Adicionar a impressora AirPrint ... 51

(12)

XI

4.1. Definição do endereço IP ... 52

4.1.1. Configuração automática ... 52

4.1.2. Configuração manual ... 52

5. Configurações da rede sem fio (aplicável para o modelo Wi-Fi) ... 53

5.1. Modo de Infra-estrutura ... 53

5.1.1. Ferramentas de configuração da rede sem fio ... 53

5.1.2. Configuração do Wi-Fi Protected Setup (WPS) ... 58

5.1.3. Como desligar a rede Wi-Fi conectada ... 58

5.2. Modo Wi-Fi Direct ... 59

5.2.1. Assuntos preparatórios ... 59

5.2.2. Conexão Wi-Fi Direct ... 59

5.2.3. Como desativar o Wi-Fi Direct ... 61

5.3. Problemas frequentemente encontrados na configuração da rede sem fio ... 61

6. Servidor da Web ... 63

6.1. Acesso ao Servidor da Web incorporado ... 63

6.2. Utilizar o Servidor da Web para administrar a impressora ... 64

6.2.1. Configurações do endereço IP ... 64

6.2.2. Configurações sem fio ... 65

6.2.3. Configurações da máquina ... 66

6.2.4. Restaurar configurações de fábrica através do servidor da Web ... 67

7. Impressão ... 68

7.1. Função de impressão ... 68

7.2. Configurações de impressão ... 70

7.2.1. Configuração dos parâmetros de impressão ... 70

7.2.2. Configurações de qualidade de impressão ... 70

7.2.3. Duplex ... 73

7.2.4. Impressão de manual ... 76

7.2.5. Abrir o arquivo de ajuda ... 77

7.3. Modo de impressão ... 78

7.3.1. Impressão com a bandeja do alimentador automático ... 79

7.3.2. Impressão com bandeja de alimentação manual ... 79

7.4. Cancelar a impressão ... 80

8. Impressão móvel ... 81

8.1. Impressão em dispositivo móvel Android ... 81

8.1.1. Pantum ... 81

8.1.2. Impressão móvel de Mopria ... 82

8.2. Impressão em dispositivo móvel iOS ... 84

8.2.1. Pantum ... 84

(13)

XII

9. Configurações de rotina ... 86

9.1. Configurações do sistema ... 86

9.1.1. Configurações do idioma ... 86

9.1.2. Configurações do tempo de suspensão ... 87

9.1.3. Economia de Toner ... 88

9.1.4. Impressão silenciosa... 89

9.1.5. Restaurar configurações de fábrica ... 90

9.1.6. Configuração de desligamento automático ... 91

9.2. Configurações de impressão ... 92

9.2.1. Densidade de Impressão ... 92

9.2.2. Calibragem de Cor ... 93

9.3. Configurações de rede ... 94

9.4. Informações de rede ... 95

9.5. Imprimir relatório de informações ... 96

9.6. Informações de consumíveis ... 97

10. Manutenção de rotina ... 98

10.1. Limpeza da impressora ... 98

10.1.1. Limpar a impressora ... 98

10.2. Trocar peças e consumíveis ... 100

10.2.1. Trocar o cartucho de toner ... 100

10.2.2. Trocar a caixa usada de resíduos do toner ... 103

10.2.3.Trocar a bandeja ... 104

10.3 Mover a impressora ... 105

10.3.1. Mover a impressora para outro local ... 105

10.3.2. Transportar a impressora ... 105

11. Resolução de falhas... 106

11.1. Evitar emperramentos ... 106

11.1.1. Carregamento correto do papel ... 106

11.1.2. Use o papel recomendado ... 107

11.2. Localizar papel preso ... 108

11.3. Eliminar atolamento ... 109

11.3.1. Papel preso na bandeja automática ... 109

11.3.2. Papel preso na bandeja manual ... 111

11.3.3. Papel preso na tampa traseira ... 113

11.4. Falhas de software ... 116

11.5. Informações erradas ... 117

11.6. Solução de Problemas Comuns ... 118

11.6.1. Falhas comuns ... 118

(14)

XIII 12. Especificações do produto ... 125

(15)

1

1. Antes de usar a máquina

1.1. Introdução à série de produtos

Parâmetros da série do produto CP1100

series CP1100W series CP1100DN series CP1100DW series Tipo de interface USB ● ● ● ● NET ● ● Wi-Fi ● ● Idioma de Impressão PDL ● ● ● ● Painel de controle LED ● LCD ● ● ● Velocidade de Impressão (um lado) A4 18ppm ● ● ● ● Letter 19ppm ● ● ● ● Duplex ● ● ● Impressão silenciosa ● ● ● ●

(●: Suporte; Vazio: Não suportado)

(16)

2

1.2. Acessorios

Nome de série Peça

Cartucho de toner para laser

Caixa de resíduos do toner

Cabo de conexão USB

Linha de energia

Disco

(17)

3

Certificado de garantia

Nota: • Em algumas regiões, pode não ter o certificado de garantia.

1.3. Vista do produto

Vista lateral

1 Painel de controle Indica-se o estado da impressora, realizando a operação de definição.

2 Saída padrão Usa-se para guardar os papéis impressos.

3 Bandeja manual Para colocar meios que são impressos na bandeja de alimentação manual.

4 Bandeja automática Para colocar mídias que são impressos na bandeja de alimentação

automática.

Nota: • A aparência da impressora pode variar dependendo do modelo e configuração da impressora, o diagrama esquemático é somente para referência.

:A fim de evitar risco de choque elétrico, não prepare este produto ou faça qualquer ligação ou cabeamento elétrico durante uma tempestade elétrica.

:A fim de evitar riscos de incêndio ou choque elétrico, ligue o cabo de alimentação em uma tomada elétrica corretamente aterrada e classificada, que esteja próxima ao produto e de fácil acesso.

(18)

4

:Não corte, entorte, torça, esmague ou coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Não exponha o cabo de alimentação à abrasão ou tensão. Não aperte o cabo de alimentação entre objetos, como móveis e paredes. Se qualquer coisa dessas acontecer, pode resultar em risco de incêndio ou choque elétrico. Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de sinais de tais problemas. Retire o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de inspecioná-lo.

:A fim de evitar risco de choque elétrico, certifique-se de que todas as ligações externas (como Ethernet) estejam corretamente instaladas em suas portas de entrada marcadas.

:A fim de evitar riscos de incêndio ou choque elétrico, use somente cabos de alimentação fornecidos com este produto ou de reposição do fabricante autorizado.

Nota:• A fim de evitar perda de dados ou mau funcionamento da impressora, não toque no

cabo USB, em qualquer adaptador de rede sem fio ou na impressora, nas áreas mostradas no processo de impressão.

Vista traseira

1 Interface de rede((aplicável aos modelos

que suportam a função de rede))

Usa-se para ligar o produto à rede através do cabo de rede.

2 Interface USB Usa-se o cabo de conexão USB para ligar o produto

ao computador.

3 Interface de fonte de alimentação Usa-se para ligar o produto à fonte de alimentação

através do cabo de fonte de alimentação.

Nota: • As aparências da impressora podem ser diferentes dependendo dos modelos e funções diferentes, os diagramas esquemáticos apenas se servem para fins de referência.

(19)

5

1.4. Painel de controle

1.4.1. Visão geral do painel de controle

A disposição do painel de controle da impressora é mostrada abaixo:

LCDPainel de controle

Número

serial Nome de série Função

1 Visor LCD Exibir interface de operação e informações do produto.

2

Indicador

Wi-Fi/indicador de economia de toner

Indica o status da conexão Wi-Fi (aplicável somente ao modelo Wi-Fi).

Indica se a função de Economia de Toner está ligada/desligada

(aplicável somente ao modelo sem Wi-Fi). (Consulte a Seção

1.4.5)

3

Indicador do cartucho/status do toner

Indica o status do cartucho de toner e da impressora (Consulte a

Seção 1.4.5)

4 Tecla de cancelar Executar a operação de cancelar.

5 Tecla OK Confirme a seleção na tela/abra o menu principal no painel de

controle.

6 Para cima

Navegar pelos menus e suas opções.

Para itens do menu, é necessário inserir/alterar o valor numérico por acumulação de ciclos.

(20)

6

7 Para baixo

Navegar pelos menus e suas opções.

Para itens de menu que precisam ser colocados, mude as posições de entrada da esquerda para a direita, por exemplo, entrada do endereço de IP.

8 Tecla de voltar Volte para o menu anterior.

9 Tecla Wi-Fi/Tecla

Economia de Toner

Pressione brevemente o botão Wi-Fi para ligar a conexão Direct Wi-Fi da impressora e imprimir automaticamente a página “Assistente de Conexão Wi-Fi de Dispositivo Móvel” (somente para modelos com função Wi-Fi).

Mantenha o botão Wi-Fi pressionado por mais de 2s para iniciar o WPS quando o Wi-Fi não estiver conectado, ou para

desconectá-lo quando estiver conectado (apenas para modelos com função Wi-Fi).

Ativar a função de poupança do toner (apenas aplicável para o modelo não-Wi-Fi).

11 Botão “Energia”

• Liga ou desliga a impressora.

Nota: Pressione e segure este botão por mais de 2 segundos para desligar a impressora.

• Quando a impressora estiver no estado pronto, pressione brevemente este botão e a impressora entra no estado hibernar. • Quando a impressora estiver no estado hibernar, pressione brevemente este botão para acordar a impressora.

(21)

7

LEDPainel de controle

Número

serial Nome de série Função

1 Indicador do status do

consumível Indica o status dos consumíveis (veja a Seção 1.4.2).

2 Indicador de status do

papel Indica o status do papel (veja a Seção 1.4.3).

3 Indicador de status da

impressora Indica o status da impressora (veja a Seção 1.4.4).

4 Botão

“Cancelar/Continuar”

Se a impressora estiver no estado hibernar, pressione este botão brevemente ou por mais tempo para acordá-la. Pressione e segure este botão durante a impressão para cancelar a tarefa de impressão atual.

Quando a impressora estiver no estado pronto, pressione este botão por mais tempo para imprimir a página de informações.

5 Botão “Energia”

• Liga ou desliga a impressora.

Nota: Pressione e segure este botão por mais de 2 segundos para desligar a impressora.

• Quando a impressora estiver no estado pronto, pressione brevemente este botão e a impressora entra no estado hibernar.

• Quando a impressora estiver no estado hibernar, pressione brevemente este botão para acordar a impressora.

(22)

8

1.4.2. Funções do indicador de status do consumí

vel

Indicador de LED do status do consumível

Status e descrição do status C - Ciano M -

Magenta Y - Amarelo K - Preto

Luz Desligada: Normal

Piscando:

Toner ficando vazio

Luz ligada:

Toner esgotado, nenhum cartucho de toner detectado ou incompatibilidade do cartucho de toner

1.4.3. Funções do indicador de status do papel

Indicador de LED do status do papel

Número serial

Indicadores de

status Estado Descrição do estado

1 Extinguir Nenhuma anormalidade do papel na

impressora

2

Luz vermelha normalmente iluminando

Anormalidades na bandeja da impressora, como papel preso, papel fora ou falha de alimentação.

(23)

9

1.4.4. Funções do indicador de status da impressora

Indicador de LCD do status da impressora

Número serial

Indicadores

de status Estado Descrição do estado

1 Extinguir A impressora está desligada ou no modo “Hibernar”.

2

Luz verde normalmente iluminando

Impressora pronta.

3 Luz verde piscando A impressora está começando, imprimindo,

processando ou cancelando.

4

Luz vermelha normalmente iluminando

Falha da impressora (exceto para falha da caixa de

resíduos do toner).

5 Luz laranja

normalmente ligada

Quando a impressora estiver em um estado de aviso

(o toner no cartucho está baixo ou a caixa de resíduos

do toner está quase cheia).

6

Luz de cor-de-laranja piscando

Indica que o cartucho do toner da impressora está

anormal (não encontrado, incompatível, fim da vida

útil) e que a caixa de resíduos de toner está cheia ou

(24)

10

Indicador de LED do status da impressora

Número serial

Indicadores de

status Estado Descrição do estado

1 Extinguir A impressora está desligada ou no modo

“Hibernar”. 2 Luz verde normalmente iluminando Impressora pronta.

3 Luz verde piscando A impressora está começando, imprimindo,

processando ou cancelando.

4

Luz vermelha normalmente iluminando

Falha da impressora (exceto para falha da

caixa de resíduos do toner).

5 Luz laranja

normalmente ligada

A caixa de resíduos do toner não está

instalada na impressora e a caixa de resíduos

do toner está cheia.

6 Luz de cor-de-laranja

(25)

11

1.4.5. Indicador de Wi-Fi/Indicador de Economia de Toner

Número serial Indicadores de status Estado Descrição do status (aplicável somente ao modelo Wi-Fi) Descrição do status (aplicável somente ao modelo sem Wi-Fi)

1 Extinguir Wi-Fi desconectado e

modo hibernar

Desligar a Economia de Toner e o modo hibernar

2 Luz verde piscando Conectando Wi-Fi Nenhum

3

Luz verde normalmente iluminando

Wi-Fi conectado Ligar a Economia de

Toner

1.4.6. Funções do indicador de alimentação

Número serial Status exibido pelo indicador de energia

Estado Descrição do estado

1 Extinguir A impressora está desligada.

2 Sempre

ligado

A impressora não está no estado hibernar (impressora pronta, imprimindo, processando etc.).

(26)

12

2. Papéis e mídia de impressão

2.1. Selecionar papel

2.1.1. Orientações do papel

Use papel apropriado para evitar emperramento de papel e garantir uma impressão livre de problemas.

• Recomenda-se usar papel novo e não danificado.

• Antes de carregar o papel, identifique o lado imprimível recomendado do papel. Esta informação geralmente vem indicada na embalagem do papel.

• Não use papel que tenha sido cortado à mão.

• Não misture tamanhos, tipos ou pesos na mesma bandeja, o uso misturado pode causar emperramento do papel.

• Não use papel revestido, a não ser que tenham sido especificamente projetados para impressão eletrofotográfica.

2.1.2. Caracterí

sticas do papel

As seguintes características do papel afetam a qualidade e precisão da impressão. Considere esses fatores antes da impressão.

Peso

A bandeja pode alimentar fibra de papel grande com um peso de 60-200 g/m². Papéis mais leves que 60 g/m² podem não ser rígidos o suficiente para alimentação adequada e podem causar emperramento do papel.

Enrolar

O papel tende a enrolar nas beiradas. Excesso de enrolamento pode causar problemas de alimentação.Pode ocorrer enrolamento depois do papel passar pela impressora, onde fica exposto a altas temperaturas.Guardar o papel fora da embalagem em condições quentes, úmidas, frias ou secas pode contribuir para o enrolamento do papel antes da impressão e pode causar problemas de alimentação.

Lisura

A lisura do papel afeta diretamente a qualidade da impressão.Se o papel for muito áspero, o toner não consegue fundi-lo corretamente. Se o papel for muito liso, isso pode causar problemas na alimentação do papel e na qualidade da impressão.

Teor de umidade

A quantidade de umidade no papel afeta a qualidade de impressão e a capacidade da impressora de alimentar papel corretamente. Deixe o papel em sua embalagem original até

(27)

13

usá-lo.Alteração no teor de umidade causada pela exposição do papel pode diminuir seu desempenho.

Guarde o papel em sua embalagem original no mesmo ambiente da impressora por 24 a 48 horas antes da impressão.Aumente o tempo em vários dias caso o armazenamento ou o ambiente de transporte sejam muito diferentes do ambiente da impressora. Papel grosso também pode precisar de um período maior de condicionamento.

Direção das fibras

Fibra do papel refere-se ao alinhamento das fibras do papel em uma folha de papel. A fibra de papel pode ser grande, percorrendo o comprimento do papel, ou fibra de papel curta,

percorrendo a largura do papel.Para papel de 60-200 g/m², recomenda-se papel com fibra de papel grande.

Nível de fibras

O papel com a mais alta qualidade xerográfica é feito com 100% de polpa de celulose quimicamente tratada. Esse nível fornece ao papel muita estabilidade, levando a poucos

problemas de alimentação de papel e uma melhor qualidade de impressão.Papel contendo fibras, como algodão, pode afetar negativamente o manejo do papel.

2.1.3. Papel inaceitável

Os tipos de papel a seguir não são recomendados para uso com a impressora:

• Papel quimicamente tratado, usado para fazer cópias sem papel carbono, também conhecido como papel sem carbono, papel autocopiativo (CCP) ou papel não-carbono (NCR).

• Papel pré-impresso com produtos químicos que possam contaminar a impressora. • Papel pré-impresso que pode ser afetado pela temperatura no fusor da impressora.

• papel pré-impresso que precise de um posicionamento preciso (o local de impressão preciso da página) maior do que ±2,3 mm, como formatos de reconhecimento óptico de caracteres (OCR). Em alguns casos, você pode usar aplicativos para ajustar o posicionamento para imprimir nesses formatos com sucesso.

• Papel revestido (papel apagável), papel sintético, papel térmico.

• Papel com superfície rugosa, de borda rugosa ou altamente texturizada ou papel enrolado. • Papel com peso inferior a 60 g/m².

• Formulários ou documentos com várias partes.

2.1.4. Economizar papel

Use estas orientações de armazenamento de papel para evitar emperramentos e qualidade irregular da impressão:

• Guarde o papel em sua embalagem original no mesmo ambiente da impressora por 24 a 48 horas antes da impressão.

(28)

14

• Aumente o tempo em vários dias caso o armazenamento ou o ambiente de transporte sejam muito diferentes do ambiente da impressora. Papel grosso também pode precisar de um período maior de condicionamento.

• Para resultados melhores, guarde o papel onde a temperatura seja de 21°C e a umidade relativa seja de 40%.

• A maioria dos fabricantes de etiquetas recomenda a impressão em um ambiente com uma temperatura de 18-24 °C e uma umidade relativa de 40~60%.

• Guarde o papel em caixas, sobre um palete ou estante em vez do chão. • Guarde embalagens individuais sobre uma superfície plana.

• Não coloque nada sobre as embalagens individuais do papel.

• Retire o papel da caixa ou embalagem somente quando estiver pronto para carregá-lo na impressora. A caixa e a embalagem ajudam a manter o papel limpo, seco e plano.

(29)

15

2.2. Especificações do papel

Bandeja de entrada automática Tipo de

mídia Papel comum (70 ~ 105 g / m²), Papel fino (60 ~ 70 g / m²)

Tamanho da mídia

A4,A5, A6,Legal,Letter,JIS-B5, ISO B5, Executive , Folio , Oficio , Statement ,16K,32K, Big 16K, Big 32K, B6,Papel personalizado Peso da mídia em grama 660~105 g/m² Capacidade máxima da bandeja 250 folhas (80 g/m²) Bandeja de alimentação manual Tipo de mídia

Papel normal(70 ~ 105 g / m²), papel fino(60 ~ 70 g / m²), papel

grosso(105 ~ 200 g / m²), filme transparente, cartolina, papel de etiqueta, envelope

Tamanho da mídia

A4, A5, A6, Legal, Letter, JIS-B5, ISO B5, Executive , Folio , Oficio , Statement ,16K,32K, Big 16K, Big 32K, No.10 Env., Monarch Env, DL Env, C5 Env, C6 Env, ZL, Janpanese Postcard, Yougata4, Younaga3, Nagagata3, Yougata2, Postcard, B6, Papel personalizado

Peso da mídia em grama 660~200 g/m² Capacidade máxima da bandeja 1 folhas

Nota: • Este modelo de impressora é recomendado usar o papel comum de 80 g/m².

• Não se recomenda a utilização de um grande número de papéis especiais, o que pode afectar a vida útil da impressora.

• A mídia de impressão não correspondente às diretrizes listadas neste guia do usuário pode conduzir à pobre qualidade de impressão, ao aumento de frequência do bloqueio de papéis, ao desgaste excessivo da impressora.

• O peso, a composição, a textura, a umidade e outras propriedades são fatores importantes que afectam o desempenho e a qualidade de saída da impressora.

(30)

16

Ao escolher a mídia de impressão, deve considerar as seguintes precauções:

1. Resultado pretendido de impressão: a mídia de impressão escolhida deve atender às necessidades do trabalho de impressão.

2. Suavidade da superfície: A suavidade da mídia de impressão pode influenciar a clareza do resultado de impressão.

3. Alguma mídia de impressão pode atender a todas as diretrizes desta seção e ainda assim não pode produzir resultados de impressão satisfatórios. Isto pode ser causado pelas operações inadequadas, temperatura e umidade inaceitáveis ou outros fatores incontroláveis. Antes de adquirir grandes quantidades de mídia de impressão, por favor certifique-se de que a mídia de impressão atende às especificações especificadas neste guia do usuário.

(31)

17

2.3. Papel especial

Este produto suporta a impressão em papel especial, o papel especial inclui: papel de etiqueta, envelope, película transparente, papel grosso, cartolina, papel fino.

Nota: • Ao utilizar papel especial ou mídia de impressão, por favor certifique-se de selecionar nas configurações de impressão os tipos e tamanhos de impressão compatíveis, a fim de obter os melhores resultados de impressão.

Por favor observe os seguintes critérios:

Categoria da mídia de impressão

Abordagem correta Abordagem inadequada

Papel de etiqueta

Apenas utilize a etiqueta na qual o papel entrefolha não está exposto.

Ao utilizar etiqueta deve estar nivelada. Apenas se usam papéis inteiros de etiqueta.

Não se garante que todos os papéis de etiqueta no mercado são capazes de cumprir os requisitos.

Usam-se papéis de etiqueta com rugas, bolhas ou danos.

Envelope Os envelopes devem ser implantados

planamente.

Usam-se envelopes com rugas, cortes, aderências ou danos.

Usam-se envelopes com grampos, fechos, janelas ou entrefolhas revestidas.

Usam-se envelopes em película não

secante auto-adesiva, ou outros materiais sintéticos.

FIlme transparente

Apenas se usam películas transparentes

aprovados de ser aplicáveis à impressora a laser.

Usam-se películas transparentes não

aplicáveis à impressora a laser.

Papel grosso, cartolina

Apenas se usam papéis pesados que são aprovados de ser aplicáveis à impressora a laser e atendem às especificações de peso deste produto.

Usa-se papel cujo peso excede a

especificação da mídia recomendada

deste produto, a menos que seja o papel aprovado para ser aplicável a este produto.

(32)

18

2.4. Alimentar o papel

Nota: • As aparências da impressora podem ser diferentes dependendo dos modelos e funções diferentes, os diagramas esquemáticos apenas se servem para fins de referência.

2.4.1. Carregando a Bandeja do Alimentador Automático

:A fim de evitar risco de choque elétrico, se estiver acessando a placa do controlador ou dispositivos de memória depois de preparar a impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de continuar. Se possuir qualquer outro

dispositivo anexado à impressora, desligue-os também e desconecte qualquer cabo ligado à impressora.

:A fim de reduzir o risco de instabilidade do equipamento, carregue cada bandeja separadamente. Guarde todas as outras bandejas até que sejam necessárias.

1. Deslize a bandeja de alimentação automática da impressora.

Nota:• Para evitar emperramentos, não retire a bandeja enquanto a impressora estiver

(33)

19

2. Flexione, alise e alinhe as beiradas do papel antes de carregar.

3. Carregue o papel com o lado de impressão voltado para cima.

Nota: • Para impressão de um único lado, carregue o papel com o lado de impressão voltado para cima e o alto da folha voltado para dentro da bandeja.

• Não deslize o papel para dentro da bandeja.

• A fim de evitar emperramentos do papel, certifique-se de que a altura da pilha esteja abaixo do máximo do indicador de enchimento.

(34)

20

4. Ajuste a guia para corresponder com o tamanho do papel carregado.

5. Colocar a bandeja.

2.4.2. Instalar bandeja de alimentação manual

(35)

21

2. Carregue uma folha de papel com o lado de impressão voltado para cima.

Nota:• Para impressão de um único lado, carregue o papel com o lado de impressão

voltado para cima e primeiro, o alto da folha voltado para dentro da impressora. • Para um melhor efeito de impressão, recomenda-se usar papel novo e não danificado.

3. Alimente o papel até que sua beirada dianteira seja puxada para dentro.

Nota: • A fim de evitar emperramentos de papel, não force o papel para dentro da bandeja manual.

(36)

22

2.5. Área não de impressão

As partes sombreadas indicam a área de não-impressão.

Finalidade Tamanho do papel

Margens superior e inferior (A)

Margens esquerda e direita (B)

(37)

23

3. Instalação e desinstalação do driver

3.1. Como instalar o driver da impressora do Windows

O software de instalação do driver do Windows fornece dois métodos de instalação: instalação com um clique e instalação manual.Recomendamos a instalação com um clique, que pode lhe ajudar a instalar o driver automaticamente de uma maneira mais rápida e conveniente.

Nota: As interfaces de instalação do driver podem ser diferentes dependendo dos modelos e funções, os diagramas esquemáticos apenas se servem para fins de referência.

3.1.1. Instalação com um clique

A instalação com um clique fornece três métodos de instalação: conectar a impressora via cabo USB, conectar a impressora por meio de conexões com fio e conecte a impressora via rede sem fio. Você pode escolher um deles de acordo com a sua necessidade.

3.1.1.1. Método I: Conecte a impressora via cabo USB

1. Conecte a impressora ao Computador via cabo USB, ligue a impressora e o Computador . 2. Coloque o CD de instalação incluso no drive CD-ROM do Computador:

• Sistema Windows XP: executa automaticamente o procedimento de instalação.

• Sistema Windows 7/Vista/Server 2008: Na interface "Execução Automática", clique em "Autorun.exe" para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 8: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela pop-up, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 10: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Nota: • Alguns Computadors podem não conseguir reproduzir automaticamente o CD devido à alguma configuração do sistema. Nesse caso, clique duas vezes no ícone

"Computador", localize "DVD RW driver", depois clique duas vezes em "DVD RW driver" para executar o procedimento de instalação.

3. Leia e concorde com os termos contidos no Acordo de Licença do Usuário Final e na Política de Privacidade, clique no botão “Próximo” no canto inferior direito da interface para entrar na interface de instalação do driver.

(38)

24

4. Clique no botão "Instalação em Um Clique" no Método I e entre no processo de instalação. O processo pode demorar algum tempo e a duração está relacionada com a configuração do seu Computador, então aguarde pacientemente.

5. Após a instalação, clique no botão "Imprimir Página de Teste". Se a impressora imprimir a página de teste com êxito, significa que você instalou o driver corretamente.

(39)

25

3.1.1.2. Método II: Conecte a impressora via rede com fio

1. Ligue as fontes de alimentação da impressora e do computador. 2. Ligue o computador a uma rede com fio.

3. Conecte o cabo de rede para a interface de rede da impressora, verifique que a impressora está conectada à rede do seu computador (para as informações sobre como configurar a rede, por favor consulte o Capítulo 4).

4. Coloque o CD de instalação incluso no drive CD-ROM do Computador:

• Sistema Windows XP: executa automaticamente o procedimento de instalação.

• Sistema Windows 7/Vista/Server 2008: Na interface "Execução Automática", clique em "Autorun.exe" para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 8: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela pop-up, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 10: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Nota: • Alguns Computadors podem não conseguir reproduzir automaticamente o CD devido à alguma configuração do sistema. Nesse caso, clique duas vezes no ícone

"Computador", localize "DVD RW driver", depois clique duas vezes em "DVD RW driver" para executar o procedimento de instalação.

5. Leia e concorde com os termos contidos no Acordo de Licença do Usuário Final e na Política de Privacidade, clique no botão “Próximo” no canto inferior direito da interface para entrar na interface de instalação do driver.

6. Por favor, clique no botão "Instalação em Um Clique" no Método II e instale o software do driver.

Nota: • Antes de clicar no botão, você pode colocar o cursor do rato no botão "Instalação em Um Clique" para verificar as informações de pop-up, a fim de confirmar através do endereço de IP se a impressora atual é aquela que você precisa instalar.

• Você pode verificar o endereço IP da impressora através de "Página de configuração de rede"(consulte o Capítulo 9.4 para saber como imprimir).

(40)

26

• Clique no botão "Instalação em Um Clique" para entrar no processo de instalação se o seu software tiver encontrado apenas uma impressora. O processo pode demorar algum tempo e a duração está relacionada com a configuração do seu Computador. Por favor, aguarde

(41)

27

• Clique no botão "Instalação em Um Clique" para entrar no processo de instalação se o seu software tiver encontrado apenas uma impressora. O processo pode demorar algum tempo e a duração está relacionada com a configuração do seu Computador. Por favor, aguarde

pacientemente.

Nota: • Se a impressora que você precisa não for mostrada na lista, clique no botão "Atualizar" para pesquisar novamente. Se ela não for encontrada, verifique se a impressora e o Computador estão na mesma rede(Por favor, veja o Capítulo 5.3 para saber como verificar).

• Quando o endereço IP da impressora é alterado no driver da impressora instalado com a ID do host, você também pode imprimir diretamente sem reinstalar o driver. Se você precisar instalar o driver da impressora com o ID do host, marque a opção "Instalar a impressora da lista com o ID do host".

7. Após a instalação, clique no botão "Imprimir Página de Teste". Se a impressora imprimir a página de teste com êxito, significa que você instalou o driver corretamente.

(42)

28

3.1.1.3. Método 3: Conectar a impressora via rede sem fio

Verifique se a impressora está conectada à rede sem fio ao instalar o software do driver da impressora. Se ela estiver desconectada, instale segundo instruções do Capítulo 3.1.1.3.1. Se ela estiver conectada, instale segundo as instruções do Capítulo 3.1.1.3.2.

Nota: Você pode imprimir a "Página de configuração de rede" para confirmar o status da conexão de rede da impressora (consulte o Capítulo 9.4 para saber como imprimir).

3.1.1.3.1. A impressora não está conectada à rede sem fio

3.1.1.3.1.1. Configure a rede sem fio via cabo USB e instale o driver

Como alguns computadores não têm a função de rede sem fio, esta seção é dividida em

"Conecte o Computador ao router via Wi-Fi" e "Conecte o Computador ao roteador via conexão com fio" para introduzir o processo de instalação.

I.Conecte o Computador ao router via Wi-Fi

1. O Computador já está conectado ao router via Wi-Fi.

2. Conecte a impressora ao Computador via cabo USB e ligue a impressora. 3. Coloque o CD de instalação incluso no drive CD-ROM do Computador:

• Sistema Windows XP: executa automaticamente o procedimento de instalação.

• Sistema Windows 7/Vista/Server 2008: Na interface "Execução Automática", clique em "Autorun.exe" para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 8: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela pop-up, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 10: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Nota: • Alguns Computadors podem não conseguir reproduzir automaticamente o CD devido à alguma configuração do sistema. Nesse caso, clique duas vezes no ícone

"Computador", localize "DVD RW driver", depois clique duas vezes em "DVD RW driver" para executar o procedimento de instalação.

4. Leia e concorde com os termos contidos no Acordo de Licença do Usuário Final e na Política de Privacidade, clique no botão “Próximo” no canto inferior direito da interface para entrar na interface de instalação do driver.

5. Clique no botão "Instalação em Um Clique" no Método III para instalar o software do driver.

Nota: • Antes de clicar no botão, você pode colocar o cursor do rato no botão "Instalação em Um Clique" para verificar as informações de pop-up, a fim de confirmar através do endereço de IP se a impressora atual é aquela que você precisa instalar.

• Você pode verificar o endereço IP da impressora através de "Página de configuração de rede"(consulte o Capítulo 9.4 para saber como imprimir).

(43)

29

• Clique no botão "Instalação em Um Clique" se o seu software tiver encontrado apenas uma impressora e entre no processo de instalação para concluir a configuração automática da rede e a instalação do driver.

(44)

30

• Se o seu software tiver encontrado várias impressoras, clique no botão "Instalação em Um Clique" e a interface da lista de impressoras irá aparecer. Selecione "Configure e instale Wi-Fi via USB" e selecione impressora USB, clique no botão "Confirmar" e entre no processo de instalação para concluir a configuração automática da rede e a instalação do driver.

Nota: • Quando o endereço IP da impressora é alterado no driver da impressora instalado com a ID do host, você também pode imprimir diretamente sem reinstalar o driver. Se você precisar instalar o driver da impressora com o ID do host, marque a opção "Instalar a impressora da lista com o ID do host".

6. Após a instalação, clique no botão "Imprimir Página de Teste". Se a impressora imprimir a página de teste com êxito, significa que você instalou o driver corretamente.

(45)

31

II.Conecte o Computador ao router via cabo de rede

1. Conecte o Computador ao router via cabo de rede.

2. Conecte a impressora ao Computador via cabo USB e ligue a impressora. 3. Coloque o CD de instalação incluso no drive CD-ROM do Computador:

• Sistema Windows XP: executa automaticamente o procedimento de instalação.

• Sistema Windows 7/Vista/Server 2008: Na interface "Execução Automática", clique em "Autorun.exe" para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 8: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela pop-up, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 10: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Nota: • Alguns Computadors podem não conseguir reproduzir automaticamente o CD devido à alguma configuração do sistema. Nesse caso, clique duas vezes no ícone

"Computador", localize "DVD RW driver", depois clique duas vezes em "DVD RW driver" para executar o procedimento de instalação.

4. Leia e concorde com os termos contidos no Acordo de Licença do Usuário Final e na Política de Privacidade, clique no botão “Próximo” no canto inferior direito da interface para entrar na interface de instalação do driver.

5. Clique no botão "Instalação em Um Clique" no Método III para instalar o software do driver.

Nota: • Antes de clicar no botão, você pode colocar o cursor do rato no botão "Instalação em Um Clique" para verificar as informações de pop-up, a fim de confirmar através do endereço de IP se a impressora atual é aquela que você precisa instalar.

• Você pode verificar o endereço IP da impressora através de "Página de configuração de rede"(consulte o Capítulo 9.4 para saber como imprimir).

(46)

32

• Clique no botão "Instalação em Um Clique" se o software tiver encontrado apenas uma impressora.Quando aparecer uma interface de configuração de rede sem fio, insira o SSID e a palavra-passe da rede e clique no botão "Confirmar" para entrar no processo de instalação . O processo pode demorar algum tempo e a duração está relacionada com a configuração do seu Computador, então aguarde pacientemente.

(47)

33

• Se o software tiver encontrado mais de uma impressora, a interface da lista de impressoras será exibida em uma mensagem pop-up. É necessário configurar a impressora atual conectada via cabo USB à rede sem fio e instalar o driver. Selecione a interface da lista de impressoras "Configure e instale Wi-Fi via USB" e marque a opção de impressora USB. Ela irá aparecer na interface de configuração da rede sem fio após clicar no botão "Confirmar". Insira o SSID e a palavra-passe da rede sem fio que você deseja e, em seguida, clique no botão "Confirmar" para entrar no processo de instalação. O processo pode demorar algum tempo e a duração está relacionada à configuração do seu Computador. Por favor, aguarde pacientemente.

(48)

34

Nota: • Quando o endereço IP da impressora é alterado no driver da impressora instalado com a ID do host, você também pode imprimir diretamente sem reinstalar o driver. Se você precisar instalar o driver da impressora com o ID do host, marque a opção "Instalar a impressora da lista com o ID do host".

6. Após a instalação, clique no botão "Imprimir Página de Teste". Se a impressora imprimir a página de teste com êxito, significa que você instalou o driver corretamente.

3.1.1.3.1.2. Conecte o PC à impressora diretamente via Wi-Fi e instale o driver.

Conecte o PC à impressora através de uma conexão Wi-Fi direta. Essa opção é aplicável à rede sem fio sem o modo de infraestrutura, mas ainda precisa do cenário de uso temporário da impressora via rede sem fio. Você pode conectar diretamente o PC que está equipado com a função sem fio à impressora para realizar a função de impressão.

1. Ligue as fontes de alimentação da impressora e do computador.

2. Conecte o computador à rede Wi-Fi Direct da impressora (consulte a Capítulo 5.2.2.2 sobre o método de configuração).

3. Coloque o CD de instalação incluso no drive CD-ROM do Computador:

• Sistema Windows XP: executa automaticamente o procedimento de instalação.

• Sistema Windows 7/Vista/Server 2008: Na interface "Execução Automática", clique em "Autorun.exe" para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 8: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela pop-up, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 10: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

(49)

35

Nota:• Alguns Computadors podem não conseguir reproduzir automaticamente o CD devido

à alguma configuração do sistema. Nesse caso, clique duas vezes no ícone "Computador", localize "DVD RW driver", depois clique duas vezes em "DVD RW driver" para executar o procedimento de instalação.

4. Leia e concorde com os termos contidos no Acordo de Licença do Usuário Final e na Política de Privacidade, clique no botão “Próximo” no canto inferior direito da interface para entrar na interface de instalação do driver.

5. Clique no botão "Instalação em Um Clique" abaixo do Método Três e entre no processo de instalação. O processo pode demorar algum tempo e a duração está relacionada com a configuração do seu Computador, então aguarde pacientemente.

6. Após a instalação, clique no botão "Imprimir Página de Teste". Se a impressora imprimir a página de teste com êxito, significa que você instalou o driver corretamente.

(50)

36

3.1.1.3.2. A impressora já está conectada à rede sem fio

1. A impressora já está conectada à rede sem fio, você pode imprimir a "Página de configuração de rede" para verificar(consulte o Capítulo 9.4 para ver como imprimir).

2. Conecte o Computador à rede da impressora.

3. Coloque o CD de instalação incluso no drive CD-ROM do Computador:

• Sistema Windows XP: executa automaticamente o procedimento de instalação.

• Sistema Windows 7/Vista/Server 2008: Na interface "Execução Automática", clique em "Autorun.exe" para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 8: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela pop-up, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 10: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Nota: • Alguns Computadors podem não conseguir reproduzir automaticamente o CD devido à alguma configuração do sistema. Nesse caso, clique duas vezes no ícone

"Computador", localize "DVD RW driver", depois clique duas vezes em "DVD RW driver" para executar o procedimento de instalação.

4. Leia e concorde com os termos contidos no Acordo de Licença do Usuário Final e na Política de Privacidade, clique no botão “Próximo” no canto inferior direito da interface para entrar na interface de instalação do driver.

5. Clique no botão "Instalação em Um Clique" no Método III para instalar o software do driver.

Nota: • Antes de clicar no botão, você pode colocar o cursor do rato no botão "Instalação em Um Clique" para verificar as informações de pop-up, a fim de confirmar através do endereço de IP se a impressora atual é aquela que você precisa instalar.

• Você pode verificar o endereço IP da impressora através de "Página de configuração de rede"(consulte o Capítulo 9.4 para saber como imprimir).

(51)

37

• Clique no botão "Instalação em Um Clique" para entrar no processo de instalação se o seu software tiver encontrado apenas uma impressora. O processo pode demorar algum tempo e a duração está relacionada com a configuração do seu Computador. Por favor, aguarde

(52)

38

• Se o software tiver encontrado várias impressoras, a interface da lista de impressoras irá aparecer. Por favor, selecione a impressora que você precisa de acordo com o endereço IP da rede com fio da sua impressora ou ID do host.

Nota: • Se a impressora que você precisa não for mostrada na lista, clique no botão "Atualizar" para pesquisar novamente. Se ela não for encontrada, verifique se a impressora e o Computador estão na mesma rede(Por favor, veja o Capítulo 5.3 para saber como verificar).

• Quando o endereço IP da impressora é alterado no driver da impressora instalado com a ID do host, você também pode imprimir diretamente sem reinstalar o driver. Se você precisar instalar o driver da impressora com o ID do host, marque a opção "Instalar a impressora da lista com o ID do host".

(53)

39

6. Após a instalação, clique no botão "Imprimir Página de Teste". Se a impressora imprimir a página de teste com êxito, significa que você instalou o driver corretamente.

3.1.2. Instalação manual

• Antes da instalação do driver, você precisa saber o modelo da impressora, por favor imprima a "Página de informações" da impressora e consulte o "Nome do produto" para saber o modelo da impressora (sobre as informações de como imprimir, por favor consulte o Capítulo 9.4).

3.1.2.1. Instalação do modo de conexão com USB

1. Conecte a impressora ao Computador via cabo USB, ligue a impressora e o Computador. 2. Coloque o CD de instalação incluso no drive CD-ROM do Computador:

• Sistema Windows XP: executa automaticamente o procedimento de instalação.

• Sistema Windows 7/Vista/Server 2008: Na interface "Execução Automática", clique em "Autorun.exe" para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 8: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela pop-up, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Sistema Windows 10: Quando aparecer a janela pop-up “Driver DVD RW” do lado superior direito da área de trabalho do computador, clique em qualquer lugar da janela, depois clique em “Autorun.exe” para executar o procedimento de instalação.

Nota: • Alguns Computadors podem não conseguir reproduzir automaticamente o CD devido à alguma configuração do sistema. Nesse caso, clique duas vezes no ícone

"Computador", localize "DVD RW driver", depois clique duas vezes em "DVD RW driver" para executar o procedimento de instalação.

3. Leia e concorde com os termos contidos no Acordo de Licença do Usuário Final e na Política de Privacidade, clique no botão “Próximo” no canto inferior direito da interface para entrar na interface de instalação do driver.

4. Clique no botão "installazione manuale" na parte inferior da interface de instalação do driver e entre na interface de instalação manual.

Referências

Documentos relacionados

No primeiro, destacam-se as percepções que as cuidadoras possuem sobre o hospital psiquiátrico e os cuidados com seus familiares durante o internamento; no segundo, evidencia-se

No âmbito da Década da Educação para o Desenvolvimento Sustentável (2005-2014) ambiciona-se uma escola renovada, capaz de direccionar a humanidade para um caminho

Entretanto, muitas das características abordadas pela automação são aproveitadas nas técnicas que esta relacionada ao conceito de sustentabilidade em uma

A história deste dia prende-se com a do bispo Valentim que lutou contra as ordens do imperador Cláudio II, que havia proibido o casamento durante as guerras, acreditando que

A análise mostrou a oportunidade de (i) adoção de uma estratégia de planejamento que reflita um modelo sustentável de desenvolvimento que inclua decisões sobre o futuro da Amazônia

Existem diversas definições sobre o que é um operador logístico, algumas trazem o termo prestador de serviço logístico, abrangendo todo o tipo de atividade

Os maiores coeficientes da razão área/perímetro são das edificações Kanimbambo (12,75) e Barão do Rio Branco (10,22) ou seja possuem uma maior área por unidade de

libras ou pedagogia com especialização e proficiência em libras 40h 3 Imediato 0821FLET03 FLET Curso de Letras - Língua e Literatura Portuguesa. Estudos literários