• Nenhum resultado encontrado

ANÁLISE DE GASES SANGUÍNEOS ABL5

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ANÁLISE DE GASES SANGUÍNEOS ABL5"

Copied!
18
0
0

Texto

(1)

1  

         

O  analisador  de  gases  sanguíneos  ABL5  contém  os  cinco  pontos  essenciais  na  análise  de  gases  sanguíneos: 

   

pH,  pCO2  e  pO2:  O  ABL5  cumpre  os  requisitos  essenciais  para  a  medição  dos  gases  sanguíneos  e  o  equilíbrio ácido‐base: mede pH, pCO2 e pO2 com somente 85 μL de sangue e calcula sO2, cHCO‐ 3, cO2t,  AaDpO2, SBC, ABE e SBE.  

   

Simples:  O  uso  do  ABL5  é  fácil,  basta  abrir  a  entrada  da  aspiração  da  amostra  no  analisador.  A  introdução  de  dados  é  simples  e  os  menus  do  usuário  proporcionam  instruções  claras  para  guiar  os  trabalhos diários.  

                       

(2)

2  

 

Exato:  O  analisador  proporciona  medidas  exatas  e  monitora  seu  próprio  funcionamento  para  que  o  usuário se concentre nos resultados.  

     

Acessível: O ABL5 requer manutenção mínima que leva poucos segundos. Além de cumprir as exigentes  demandas  por  segurança  da  atualidade.  Por  exemplo:  o  usuário  está  protegido  dos  resíduos  após  a  realização dos exames, através do sistema de desperdícios.  

     

Confiável:  O  sólido  ABL5,  de  simples  estrutura  garante  durabilidade  e  lhe  confere  um  analisador  de  gases sanguíneos confiável o qual o usuário poderá utilizar durante anos.

O ABL5 foi projetado para efetuar dosagens no sangue humano medindo os seguintes parâmetros através do eletrodos descritos abaixo:

• pH

• (pCO2) pressão parcial de dióxido de carbono.

• (pO2) pressão parcial de oxigênio.

O sistema de eletrodos:

Eletrodo de Referência E111 Este eletrodo é utilizado como referência para o eletrodo de pH G707. Sua função é basicamente, manter um potencial constante relativamente à amostra, independente da concentração desta.

A solução saturada de KCl que passa através da membrana porosa serve como ponte salina, estabelecendo o contato entre o eletrodo de referência e a amostra. A junta de membrana entre a solução de KCl e a amostra é um tipo de junta estável é fiável.

(3)

3

Eletrodo de pH G707 Quando em contato com uma amostra, a diferença potencial é desenvolvida ao longo da membrana de vidro. A magnitude da diferença potencial é proporcional á diferença de pH entre as duas soluções. A diferença permuta de íons em cada superfície da membrana. A permuta de íons é feita entre os íons de hidrogênio da solução em contato com essa superfície, a respectiva extensão é determinada pela concentração de H+ ( mais precisamente, a atividade) em cada solução. Se a concentração de H+ de ambas as soluções for idêntica, a diferença potencial ao longo da membrana de vidro será teoricamente igual a 0 volts.

A bolha de ar localizada no eletrodo serve para compensar a expansão da solução tampão interna, quando aquecida a 37 ºC. e para evitar danos na membrana sensível ao pH.

Eletrodo de pCO2 E808 O Eletrodo de pCO2 é basicamente um eletrodo de pH ao qual foi adicionado uma membrana de silicone, essa membrana permite apenas a passagem das moléculas não carregadas de CO2, O2 e N2. Íons carregados, tais como H+, não passarão, consequentemente o CO2 dissolvido da amostra difundir-se-á na camada fina do eletrótito de bicarbonato até se atingir um equilíbrio.

O pH do eletrólito alterar-se-á a medida que se dissolve maior quantidade de gás de CO2 no eletrólito. A medida que o pH no eletrólito se altera, a tensão sobre a membrana de vidro sensível ao pH e entre o fio de Ag/AgCl e a banda de referência de Ag/AgCl também se altera, devido as alterações de potencial ao longo da membrana de vidro. A alteração de calibração do pH é convertida numa leitura de pCO2, através da a uma curva de calibração linear que relaciona o logarítimo de pCO2 com o pH. Visto as moléculas carregadas não poderem atravessar a membrana, a alteração de pH dever-se-á exclusivamente ao gás de CO2 que se difunde no eletrólito.

(4)

4

Eletrodo de pO2 E909 O oxigênio da amostra difunde-se, através da membrana, na solução de eletrólito e é reduzido no catodo, produzindo assim uma corrente entre o anodo e o catodo, que é proporcional á tensão do oxigênio. O circuito é completado no ânodo, onde a prata é oxidada.

Reação no catodo O2 + 4H+ + 4e- → 2HO2 – reação principal O2 + 2H+ +2e-→2H2 2O2– reação secundária

Reação no anodo 4Ag- → 4Ag+ + 4e- 4Ag+ + 4Cl- → 4AgCl

Na presença de Pt negra, que cobre a parte interior da membrana de propileno, o peróxido de hidrogênio decompõe-se imediatamente:

2H2O2 → 2H2 + O2

Isso resulta num eletrólito mais rápido e mais estável.

O diâmero extremamente pequeno do catodo de platina limita o consumo de oxigênio durante a medição. Consequentemente, é gerada apenas uma pequena corrente medica em picoamperes. A corrente depende da reação no catodo. A redução de O2 é limitada pela difusão através da membrana que cobre o catodo.

Adicionalmente, o pH pode ser medido em amostra de 35μl de sangue. No módulo sangue somente pH.

O relatório do paciente lista os dados do paciente e os resultados de medida. O Controle de Qualidade é realizado com as soluções de controle no módulo de controle de qualidade.

O ABL5 pode armazenar o relatório do último paciente e do controle de qualidade. As calibrações são efetuadas automaticamente com duas soluções de calibração e dois gases pré- homogeneizados. A CAL1 é realizada a cada ½ hora e a CAL2 a cada 4 horas. A CAL1 também pode ser selecionada para ser realizada após cada operação de medida.

O enxagüe é realizado automaticamente após cada análise ou calibração. O operador é orientado através do programa do usuário pelos menus, e pelo teclado do aparelho, display e teclado reduzido

FINALIDADE OU USO DO PRODUTO

(5)

5

O Sistema ABL5 é designado para ser utilizado em análise de gases sangüíneos em áreas laboratoriais. No módulo sangue, o ABL5 mede os seguintes parâmetros em amostra de 85μl de sangue total:

• pH

• (pCO2) tensão de dióxido de carbono

• (pO2) tensão de oxigênio

Utilizando os parâmetros do ABL5, outros oito parâmetros são calculados, a saber:

• sO2, cHCO3-, ctO2, AaDpO2, SBC, ABE, SBE e ctCO2.

Parâmetros medidos

Sangue Parâmetros medidos Faixa de medida Faixa de testes

pH pH 6.30-8.00 7.00-7.70 cH+ mmol/L 10-501 20.0-100.0

pCO2 mmHg 5 -250 10-

140

kPa 0.7-33.3 1.3-18.7

pO2 mmHg 0-800 15-530

kPa 0.0-106.7 2.0-70.7

Barômetro B mmHg 450-800

kPa 60.0-106.7

Parâmetros derivados

SO2 saturação do oxigênio nas hemoglobinas do sangue cHCO3 concentração de carbonato de hidrogênio no plasma

ctO2 concentração total de oxigênio no sangue (conteúdo de oxigênio) AaDpO2 diferença da tensão do oxigênio alvéolo-arterial

SBE excesso básico padrão ABE excesso básico atual SBC bicarbonato padrão

(6)

6

ctCO2 (P) concentração de gás carbônico total no plasma pH (T) pH do sangue a temperatura do paciente

pCO2 (T) tensão de gás carbônico no sangue a temperatura do paciente

cH+ (T) concentração de íons de hidrogênio no sangue a temperatura do paciente

pO2 (T) tensão do oxigênio no sangue a temperatura do paciente AaDpO2,

T

diferença da tensão do oxigênio alvéolo-arterial a temperatura do paciente

Parâmetros de entrada

Descrição faixas valor

padrão

Temp Temperatura do Paciente 15.0 - 45.0 ºC 37.0 ºC 59.0 - 113.0 ºF 98.6 ºF Arnpola de QUALICHECK 18.0 - 32.0 ºC

25.0 ºC

(correção de temperatura) 64.4 - 89.6 ºF 77.0 ºF

ctHb concentração total de hemo

globina (Fe) no sangue 0.0 - 18.0 mmol/L 9.3 mmol/L

0.0 - 29.0 g/dL 15.0 g/dL 0 - 290 g/L 150 g/L FIO2 Fração de oxigênio inspirado

no ar inspirado (seco) 0.000 - 1.000

0.210 (fração) 0.0 - 100.0%

21.0%

Especificações da Amostra

Volume da amostra em modo de Sangue: 85 µL; em Sangue, modo só pH: 35 µL. Tempo de

manipulação de amostra

(típico) do início da aspiração até a exibição dos resultados na tela:

• em modo Sangue: 60 segundos;

• em Sangue, modo só pH:: 45sec.

ciclo de uma amostra em modo Sangue, ou Sangue, só pH: 2 minutos

(7)

7

Amostras/hora 30

Outras Especificações

Início aproximadamente 20 minutos desde a condição fria até o Pronto se o analisador permaneceu desligado durante um longo período; 15 minutos depois do reinício se o analisador estava em temperatura ambiente e os eletrodos condicionados.

Calibrações Automáticas e Tempos

Cal 1: Cada 30 minutos ou depois de cada medida; duração 2 3/4 min.

Cal 2: Cada 4 horas; duração 51/2 min. Drift na calibração

tolerâncias

pH Baixo: < ± 0.02 Alto: < ± 0.02

pCO2 Baixo: < ± 3 mmHg/0.4 kPa Alto: < ± 4 mmHg/0.5 kPa pO2 Baixo: < ± 5 mmHg/0.7 kPa Alto: < ± 5 mmHg/0.7 kPa

Temperatura Ambiente

15 ºC até 32 ºC

Umidade relativa

20 até 80%. Grau de poluição 2. Aquecimento 37.0 ± 0.2 - ºC

Alimentação 100/120/230/240 V; 50-60 Hz; 60 VA.

Configure para 120 V se somente se, 115 V estiver disponível. Configure para 230 V se somente se, 220 V estiver disponível.

Para informação:

tolerâncias da voltagem principal 100/120/240 V ±10%; 230 V +6 %/-15%.

tolerância Freqüência ±5 %. Categoria da instalação II.

Fuga de Corrente abaixo de 0.5 mA.

Fusíveis Retardo (queima lenta), 0.4 A, 5 x 20mm, para 230/240 V Retardo (queima lenta), 0.8 A, 5 x 20mm, para 100/120 V Impressora Interna, do tipo térmica.

Informações Adicionais

Dimensões Largura: 34 cm. Altura: 39 cm. Profundidade: 20 cm.

Peso kg.

Placa de Interface RSI5 (opcional): 1 saída serial de RS-232, conector D de 9

10.1.3

(8)

8

pinos.

Código ASCII. Baud Rate: 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600.

Opções de Interface Conexão com o CLINIFILETM 3 Versão 2, computador de laboratório ou impressora de ticket.

Idioma inglês, alemão, francês, espanhol, italiano, japonês e português.

Aprovações UL, CSA, GS-Zeichen, JQA. Conforme IEC 1010-1. marca CE Indica conformidade com a Diretiva EMC 891336/EEC.

Emissão de EMC EN 50081-1 (1992): padrão de emissão Genérico; Parte 1: Residencial, comercial e indústria leve.

Conforme limite B nos padrões VDE 0871 e FCC, parte 15, subparte J.

Imunidade EMC EN 50082-1 (1992): padrão de imunidade Genérico, Parte 1: indústria Residencial, comercial leve.

Patentes Patentes Americanas (EUA) Nos. 4415534, 4780192, 4874501, 4867797, e 5309775.

Patentes Dinamarquesas Nos. 151394 e 151397. Patentes Européias Nos. 212126 e 478683. patentes Americanas (EUA) e outras. Pendentes. Design registrado e design registrado pendente.

ACESSÓRIOS FORNECIDOS

O ABL5 é fornecido em 100 V, 120 V e 230/240 V. Os seguintes acessórios são fornecidos com o ABL5:

Tipo Nome Referência

Fusível Retardo (queima lenta), 0.8 A, 5 x 20 mm, 4 unidades 450-038

Cabo de Alimentação 615-403

D5 Manual do Operador para o ABL5, Inglês 985-680

Manual do Operador para o ABL5, Português 985-680

Manual de Referência para o ABL5/BPH5 985-681

Manutenção Programada para o ABL5/BPH5 985-929

Manual reduzido de Instruções para o ABL5 985-531

QS90 Cilindro de Gás 2.5 L, 5.61% CO2,19.76% O2 962-140

Cilindro de Gás 2.5 L, 11.22% CO2, 0% O2 962-141

D731 Regulador de fluxo para Gás 1 (ISO 407) 847-385

D732 Regulador de fluxo para Gás 2 (ISO 407) 847-386

Chave para cilindros gás 920-606

E115 Eletrodo de Referência 945-633

(9)

9

E808 Eletrodo de pCO2 945-375

E909 Eletrodo de pO2 945-376

G707 Eletrodo de pH 945-383

S1545 Solução de calibração 1, 140 mL, 3 unidades 943-837 S1555 Solução de calibração 2,140 mL, 1 unidade 943-839

S4930 Solução Lavar(Rinse), 340 mL, 3 unidades 944-071

S5362 Solução Hipoclorito para remoção de Proteínas(Desproteinização) e Desinfecção, 100 mL, 1 unidade

943-906 S5332 Solução Limpar(Cleaning), 100 mL alcalino, 1 unidade 943-696 D155 Recipiente de Esgoto Descartável, 400 mL, 2 unidades 905-248

Papel Térmico, caixa com 2 rolos 984-057

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

Além dos artigos mencionados acima, os acessórios seguintes estão disponíveis em ordem:

Tipo

Nome Referência

CABO DE CONEXÃO PARA IMPRESSORA DE TICKET

617-891

RSI5 RADIOMETER Interface Serial, 1 canal 902-268

Protocolo de comunicação ASTM para produtos da RADIOMETER MEDICAL

985-999 PICO Coletor de Sangue Arterial, 1 mL. Somente aspiração. Caixa de 100

unidades; 956-482

QS50 Coletor de Sangue Arterial. Somente aspiração. Caixa de 100 unidades 956-424 D941-9.0-90-5 CLINITUBES coletor de sangue Multipack heparinizado capilares de

vidro, volume 85 µL 942-851

D941-4.0-40-5 CLINITUBES coletor de sangue Multipack heparinizado capilares de vidro, volume 35 µL

942-845 Adaptadores para Capilares, bolsa com 85 unidades, 906-018

Inlet com barra fechada 902-276

Inlet com aberto, 902-388

S2001 Sistema de Controle de Qualidade QUALICHECK para Gases

Sangüíneos 905-306

Kit de documentação para o Sistema QUALICHECK para Gases Sangüíneos

985-402 D940-9.0-90 CLINITUBES, 1 frasco com 75 unidades, volume 85 µL 904-943 D940-9.0-40 CLINITUBES, 1 frasco com 75 unidades, volume 35 µL 904-585 QS90 Amostra de Sangue Arterial com agulha, 23 G 5/8”, caixa com 100

unidades 956-335

Or

Smooth-E Amostra de Sangue Arterial com agulha , 23 G 1”, caixa com 100 unidades

956-457

10.2.2

(10)

10

Or

QS90 Amostra de Sangue Arterial com agulha, 23 G 1 ¼”, caixa com 100

unidades 956-459

S2001 Sistema de Controle de Qualidade QUALICHECK para Gases

Sangüíneos, referência 905-306, inclui:

Tipo Nome

Referência S2030 QUALICHECK Gases Sangüíneos – Acidemia, 30 ampolas x 2

mL

943-660 S2040

QUALICHECK GASES SANGÜÍNEOS – NORMAL, 30

AMPOLAS X 2 ML

943-661

S2050

QUALICHECK GASES SANGÜÍNEOS – ALCALEMIA,

30 AMPOLAS X 2 ML

943-662

S2060

QUALICHECK GASES SANGÜÍNEOS – OXIGÊNIO

ALTO, 30 AMPOLAS X 2 ML

943-689

BANDEJA

887-827

SUPORTE PARA ACESSÓRIOS

923-464

ABRIDOR DE AMPOLA (PRETO)

920-712

CORREÇÃO DE TEMPERATURA

984-319

Kit de documentação para o Sistema de Controle de Qualidade

QUALICHECK para Gases Sangüíneos, inglês, referência 985-402,

inclui:

Tipo Nome

Referência

MANUAL DO USUÁRIO

983-869

INSTRUÇÕES RESUMIDAS

983-867

LOGBOOK

983-048

D940-9.0-90 CLINITUBES Kit para amostras de Sangue, referência 904-

943, inclui:

(11)

11

Tipo Nome

Referência D941-9.0-

90

CLINITUBES, 1 FRASCO COM 75 UNIDADES,

VOLUME 85 µL

942-850

TAMPA PARA CAPILARES, VERMELHO, SACO

COM 160 UNIDADES

904-439

ARAMES PARA MISTURAR, 0.8 X 16, FRASCO

DE 84 UNIDADES

904-459

ÍMÃ

912-065

INSTRUÇÕES DE USO

983-979

D940-4.0-40 CLINITUBES Kit para amostras de Sangue, referência 904-

585, inclui:

Tipo Nome

Referência D941-4.0-

40

CLINITUBES, 1 FRASCO COM 75 UNIDADES,

VOLUME 35 µL

942-844

TAMPA PARA CAPILARES, VERMELHO, SACO

COM 160 UNIDADES

904-439

ARAMES PARA MISTURAR, 0.8 X 16, FRASCO

DE 84 UNIDADES

904-459

IMÃ

912-065

INSTRUÇÕES DE USO

983-823

ACESSÓRIOS, PARTES/PEÇAS E MÓDULOS

Acessórios fornecidos

O ABL™5 é fornecido em 100 V, 120 V e 230/240 V. Acompanhado os acessórios abaixo:

(12)

12

Tipo Nome Código

Fusível Retardo (queima lenta), 0.8 A, 5 x 20 mm, 4 unidades 450-038

Cabo de Alimentação 615-403

D5 Manual do Operador para o ABL5, Inglês 985-680 Manual do Operador para o ABL5, Português 985-680 Manual de Referência para o ABL5/BPH5 985-681 Manutenção Programada para o ABL5/BPH5 985-929 Manual reduzido de Instruções para o ABL5 985-531

QS90 Cilindro de Gás 2.5 L, 5.61% CO2,19.76% O2 962-140

Cilindro de Gás 2.5 L, 11.22% CO2, 0% O2 962-141

D731 Regulador de fluxo para Gás 1 (ISO 407) 847-385 D732 Regulador de fluxo para Gás 2 (ISO 407) 847-386

Chave para cilindros gás 920-606

E115 Eletrodo de Referência 945-633

E808 Eletrodo de pCO2 945-375

E909 Eletrodo de pO2 945-376

G707 Eletrodo de pH 945-383

S1545 Solução de calibração 1, 140 mL, 3 unidades 943-837 S1555 Solução de calibração 2,140 mL, 1 unidade 943-839 S4930 Solução de enxague (Rinse), 340 mL, 3 unidades 944-071 S5362 Solução Hipoclorito para remoção de Proteínas(Desproteinização)

e Desinfecção, 100 mL, 1 unidade 943-906

S5332

SOLUÇÃO DE LIMPEZA (CLEANING), 100 ML

ALCALINO, 1 UNIDADE

943-696 D155 Recipiente de Esgoto Descartável, 400 mL, 2 unidades 905-248

Papel Térmico, caixa com 2 rolos 984-057

7.2. Acessórios opcionais

Além dos artigos mencionados acima, os acessórios seguintes estão disponíveis em ordem:

Tipo

Nome Código

CABO DE CONEXÃO PARA IMPRESSORA DE

TICKET

617-891

RSI5 RADIOMETER Interface Serial, 1 canal 902-268

Protocolo de comunicação ASTM para produtos da RADIOMETER MEDICAL

985-999

PICO Coletor de Sangue Arterial, 1 mL. Somente aspiração. Caixa de 956-482

(13)

13

100 unidades;

QS50 Coletor de Sangue Arterial. Somente aspiração. Caixa de 100 unidades

956-424

D941-9.0-90-5 CLINITUBES coletor de sangue Multipack heparinizado capilares de vidro, volume 85 µL

942-851

D941-4.0-40-5 CLINITUBES coletor de sangue Multipack heparinizado capilares de vidro, volume 35 µL

942-845

Adaptadores para Capilares, bolsa com 85 unidades, 906-018

Inlet com barra fechada 902-276

Inlet com aberto, 902-388

S2001 Sistema de Controle de Qualidade QUALICHECK para Gases Sangüíneos

905-306

Kit de documentação para o Sistema QUALICHECK para Gases Sangüíneos

985-402

D940-9.0-90 CLINITUBES, 1 frasco com 75 unidades, volume 85 µL 904-943 D940-9.0-40 CLINITUBES, 1 frasco com 75 unidades, volume 35 µL 904-585 QS90 Coletor para amostra de Sangue Arterial com agulha, 23 G

5/8”, caixa com 100 unidades

956-335

Ou

Smooth-E Coletor para amostra de Sangue Arterial com agulha , 23 G 1”, caixa com 100 unidades

956-457

Ou

QS90 Coletor para amostra de Sangue Arterial com agulha, 23 G 1

¼”, caixa com 100 unidades

956-459

S2001 Sistema de Controle de Qualidade QUALICHECK para Gases Sanguíneos, referência 905-306, inclui:

Tipo Nome

Código S2030 QUALICHECK Gases Sangüíneos – Acidemia, 30 ampolas x 2

mL

943-660

S2040

QUALICHECK GASES SANGÜÍNEOS – NORMAL, 30

AMPOLAS X 2 ML

943-661

S2050

QUALICHECK GASES SANGÜÍNEOS – ALCALEMIA,

30 AMPOLAS X 2 ML

943-662

(14)

14

S2060

QUALICHECK GASES SANGÜÍNEOS – OXIGÊNIO

ALTO, 30 AMPOLAS X 2 ML

943-689

BANDEJA

887-827

SUPORTE PARA ACESSÓRIOS

923-464

ABRIDOR DE AMPOLA (PRETO)

920-712

CORREÇÃO DE TEMPERATURA

984-319

Kit de documentação para o Sistema de Controle de Qualidade QUALICHECK para Gases Sangüíneos, inglês, referência 985-402, inclui:

Tipo Nome

Código

MANUAL DO USUÁRIO

983-869

INSTRUÇÕES RESUMIDAS

983-867

LOGBOOK

983-048

D940-9.0-90 CLINITUBES Kit para amostras de Sangue, referência 904-943, inclui:

Tipo Nome

Código D941-9.0-

90

CLINITUBES, 1 frasco com 75 unidades, volume 85 µL 942-850

Tampa para Capilares, vermelho, saco com 160 unidades 904-439 Arames para misturar, 0.8 x 16, frasco de 84 unidades 904-459

Ímã 912-065

Instruções de uso 983-979

D940-4.0-40 CLINITUBES Kit para amostras de Sangue, referência 904-585, inclui:

Tipo

Nome Código D941-4.0-

40

CLINITUBES, 1 FRASCO COM 75 UNIDADES,

VOLUME 35 µL

942-844

TAMPA PARA CAPILARES, VERMELHO, SACO

COM 160 UNIDADES

904-439

(15)

15

ARAMES PARA MISTURAR, 0.8 X 16, FRASCO

DE 84 UNIDADES

904-459

ÍMÃ

912-065

INSTRUÇÕES DE USO

983-823

Software

( poderão ser escolhidos em qualquer dos idiomas abaixo) Código Descrição

914-124

CARTÃO MEMÓRIA, ABL™5 - INGLÊS V2.08

914-125

CARTÃO MEMÓRIA, ABL™5 - ALEMÃO V2.08

914-126

CARTÃO MEMÓRIA, ABL™5 - JAPONÊS V2.08

914-127

CARTÃO MEMÓRIA, ABL™5 - FRANCÊS V2.08

914-128

CARTÃO MEMÓRIA, ABL™5 - ESPANHOL V2.08

914-129

CARTÃO MEMÓRIA, ABL™5 - ITALIANOV20.8

914-130

CARTÃO MEMÓRIA, ABL™5 -

PORTUGUÊSV2.08

914-131

CARTÃO MEMÓRIA, ABL™5 - RUSSO V2.08

Lista de partes e peças com indicação nas vistas explodidas (

ver págs. 9 e 10)

TODAS AS PARTES DISPONÍVEIS PARA O ABL™5 ESTÃO INCLUÍDAS

NESTA LISTAGEM

SÃO MECÂNICOS E ELETRÔNICOS

O módulo defeituoso marcado com “M” deve retornar a Radiometer para reposição em Trade-In, com exceção dos módulos os quais tenham sido danificados devido a tentativa de reparos por pessoas não autorizadas. Os reparos somente poderão ser feitos mediante permissão dada pelo representante da Radiometer no Brasil.

Componentes

(16)

16

As partes/peças disponíveis para serviço estão listadas a seguir. Todas as parte/peças são fabricadas pela Radiometer e somente podem ser adquiridas através do seu representante no Brasil.

Partes da Seção Úmida (Líquida)

Nº Código Descrição

401-008 Lâmpada para câmara de medida 570-091 Relay com conector

15 580-042 Motor de passo

580-163 Braçadeira para motor de passo 636-338 Cabo de acoplamento

636-340 Socket para lâmpada da câmara de medidas 816-328 Vedante de silicone para câmara de medidas 816-285 Vedante de solicone para o resistor aquecidor 836-156 Entrada /vedante para o pré-aquecedor

841-750 Tubo pré-aquecedor para a câmara de medida para o enxague do pré- aquecedor

842-194 Tubo da bomba

866-663 Acoplamento para a bomba 24 879-119 Suporte para o prisma

886-396 Placa isolante para o pré-amplificador 886-398 Guia para a luz

891-042 Conector espiral para escudo do aquecedor e pré-aquecedor 16 902-018 Gear box 27:1

17 902-188 Socket da bomba com rotor

923-628 Rotor

25 902-204 Pré-amplificador pH/pCO2

18 902-276 Módulo de entrada

902-278 Socket do conector de referência 19 902-279 Unidade dosadora de fluido (FDU) 20 837-479 Espuma traseira para FDU

21 888-453 Placa para FDU 22 048-316 Clip para FDU

902-280 Câmara de medida

26 902-281 Pré-aquecedor passivo

816-327 Vedante de silicone para pré-aquecedor 923-751 Escova para pré-aquecedor

23 902-282 Bloco termostatizado/suporte para câmara de medidas com tubo 902-283 Termistor com socket e cabo

902-309 Sensor de líquido, reposto pelo 902-429 902-401 Aquecedor com cabo e plug

27 902-402 Pré-amplificador pO2, reposto pelo 902-430 945-598 Eletrodo falso

28 902-405 Socket do amplificador do eletrodo falso 902-429 Sensor de líquido

27 902-430 Pré-amplificador de pO2

(17)

17

29 910-221 Transdutor de pressão com cabo

835-449 Anel vedante para transdutor de pressão 923-799 Placa de montagem para transdutor de pressão 30 923-582 Braço de conexão para os frascos

923-732 Placa de fundo para câmara de medidas 31 923-733 Prisma para câmara de eletrodos

923-740 Escudo aquecedor

940-629 Jaqueta protetora para eletrodos de pO2 e pCO2

834-618 Anel selante para pontas dos eletrodos de pO2 e pCO2

834-619 Gaxeta de borracha para eletrodos de pO2 e pCO2

Instrumentos

Nº Código Descrição

367-030 Tecla eletrônica para ABL™5

460-036 Suporte de fusível/seletor de voltagem 2 770-764 Transformador principal

1 802-225 Socket principal c/ fusível e seletor de voltagem 855-148 Pé de borracha

37 879-115 Espiral para conector do cartão memória 879-117 Espiral para a placa do display

3 886-384 Base de montagem 4 886-385 Tampa traseira

886-397 Tampa para cartão memória

5 886-389 Tampa para o módulo de impressão 886-390 Suporte para o rolo de papel

6 888-424 Placa de metal para montagem da impressora 7 888-452 Placa traseira para o display

901-921 Sensor de papel

8 902-252 Placa da CPU/interface M 9 902-268 Interface serial RS15

10 902-269 Placa da impressora 39 902-277 Painel frontal com teclado 11 902-288 Tampa frontal do ABL™5 12 902-298 Unidade de gás

13 902-311 Módulo display

14 910-206 Unidade da impressora térmica 993-067 Espuma para unidade da impressora

Micelâneus

Nº Código Descrição

010-311 Parafuso Allen, hex M3x10 010-316 Parafuso Allen, hex M3x16 010-320 Parafuso Allen, hex M3x20

(18)

18

011-000 Parafuso Allen para resistor aquecedor, hex M3x8 011-001 Parafuso Allen, hex M4x20

021-413 Parafuso auto-atarrachamento M1.8x5 ( para placa terminal) 021-325 Parafuso auto-atarrachamento M3x10

021-327 Parafuso auto-atarrachamento, M3x30 021-328 Parafuso auto-atarrachamento M3x18 042-307 Entrada da amostra

430-128 Bateria de Li, 3.0 V Ǿ24,5 x 5 mm 450-016 Fusível 400 mA (230V)

450-038 Fusível 800 mA (120V) 905-248 Frasco para esgoto 32 943-837 Solução de calibração 1 33 943-839 Solução de calibração 2 35 943-838 Solução de enxague 36 984-057 Papel temo sensível 38 983-867 Short-form das instruções

Referências

Documentos relacionados

2 - OBJETIVOS O objetivo geral deste trabalho é avaliar o tratamento biológico anaeróbio de substrato sintético contendo feno!, sob condições mesofilicas, em um Reator

De acordo com a legislação portuguesa, estão sujeitos a receita médica os medicamentos que possam constituir um risco para a saúde do doente, direta ou

nesta nossa modesta obra O sonho e os sonhos analisa- mos o sono e sua importância para o corpo e sobretudo para a alma que, nas horas de repouso da matéria, liberta-se parcialmente

No entanto, maiores lucros com publicidade e um crescimento no uso da plataforma em smartphones e tablets não serão suficientes para o mercado se a maior rede social do mundo

O objetivo do curso foi oportunizar aos participantes, um contato direto com as plantas nativas do Cerrado para identificação de espécies com potencial

3.3 o Município tem caminhão da coleta seletiva, sendo orientado a providenciar a contratação direta da associação para o recolhimento dos resíduos recicláveis,

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Para preparar a pimenta branca, as espigas são colhidas quando os frutos apresentam a coloração amarelada ou vermelha. As espigas são colocadas em sacos de plástico trançado sem