• Nenhum resultado encontrado

RADIADOR A ÓLEO OIL FILLED RADIATOR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "RADIADOR A ÓLEO OIL FILLED RADIATOR"

Copied!
40
0
0

Texto

(1)

RADIADOR A ÓLEO

OIL FILLED RADIATOR

Manual de instruções

Instruction manual

This product is suitable for well insulated spaces or occasional use. Este produto é adequado para fins de aquecimento principal.

REF. RO11BP-H098 REF. RO7BP-H097

(2)

RADIADOR A ÓLEO

English version

pag. 22-39

Last information update: 07.2020

Versão portuguesa

pág. 3-21

(3)

[3]

RADIADOR A ÓLEO

ÍNDICE

Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente

o manual de instruções, em especial as

indicações de segurança e guarde-o para uma

utilização posterior. Se entregar o aparelho

a terceiros, faculte também este manual de

instruções.

REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE

AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS 4

INTRODUÇÃO 6 AVISOS DE SEGURANÇA 6 CONTEÚDO DA EMBALAGEM 13 DESCRIÇÃO DO APARELHO 14 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 14 UTILIZAÇÃO DO APARELHO 15 Antes da utilização 15

Montagem das rodas 15

Funcionamento 16

Sistema de desligar automaticamente em caso de queda 16

Protetor térmico de segurança 17

DICAS 17 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 17 LIMPEZA E ARRUMAÇÃO 18 Limpeza 19 Arrumação 19 REPARAÇÕES 19 PROTEÇÃO DO AMBIENTE 19 GARANTIA 19

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS 20

DECLARAÇÃO EUROPEIA DE CONFORMIDADE 21

(4)

RADIADOR A ÓLEO

Tabela Modelo identificativo para aquecedores de ambiente local elétricos

Modelo número: RO7BP-H097

Elemento Símbolo Valor Unidade

Potência calorífica

Potência calorífica nominal Pnom 0,951 kW

Potência calorífica mínima (indicativa) Pmin 0 kW

Potência calorífica contínua máxima Pmax,c 0,951 kW

Consumo de eletricidade auxiliar

À potência calorífica nominal elmax 0,000 kW

À potência calorífica mínima elmin 0,000 kW

Em estado de vigília elSB 0 kW

Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção)

Comando manual de carga térmica, com termóstato integrado Sim Não Comando manual de carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior Sim Não Comando eletrónico de carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior Sim Não

Potência calorífica com ventilador Sim Não

Tipo de potência calorífica/comando da temperatura interior (selecionar uma opção)

Potência calorífica numa fase única, sem comando de temperatura interior Sim Não Em duas ou mais fases, sem comando de temperatura interior Sim Não Com comando de temperatura interior por termóstato mecânico Sim Não

Com comando eletrónico de temperatura interior Sim Não

Com comando eletrónico de temperatura interior e temporizador diário Sim Não Com comando eletrónico de temperatura interior e temporizador semanal Sim Não

Outras opções de comando (seleção múltipla possível)

Comando da temperatura interior, com deteção de presença Sim Não Comando da temperatura interior, com deteção de janelas abertas Sim Não

Com opção de domando à distância Sim Não

Com comando de arranque adaptativo Sim Não

Com limitação do tempo de funcionamento Sim Não

Com sensor de corpo negro Sim Não

Elementos de contacto Joinco, Importação e Exportação, Lda., R. Actor António Silva nr. 7,

1600-404 Lisboa - PORTUGAL

(5)

[5]

RADIADOR A ÓLEO

Tabela Modelo identificativo para aquecedores de ambiente local elétricos

Modelo número: RO11BP-H098

Elemento Símbolo Valor Unidade

Potência calorífica

Potência calorífica nominal Pnom 1,419 kW

Potência calorífica mínima (indicativa) Pmin 0 kW

Potência calorífica contínua máxima Pmax,c 1,419 kW

Consumo de eletricidade auxiliar

À potência calorífica nominal elmax 0,000 kW

À potência calorífica mínima elmin 0,000 kW

Em estado de vigília elSB 0 kW

Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção)

Comando manual de carga térmica, com termóstato integrado Sim Não Comando manual de carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior Sim Não Comando eletrónico de carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior Sim Não

Potência calorífica com ventilador Sim Não

Tipo de potência calorífica/comando da temperatura interior (selecionar uma opção)

Potência calorífica numa fase única, sem comando de temperatura interior Sim Não Em duas ou mais fases, sem comando de temperatura interior Sim Não Com comando de temperatura interior por termóstato mecânico Sim Não

Com comando eletrónico de temperatura interior Sim Não

Com comando eletrónico de temperatura interior e temporizador diário Sim Não Com comando eletrónico de temperatura interior e temporizador semanal Sim Não

Outras opções de comando (seleção múltipla possível)

Comando da temperatura interior, com deteção de presença Sim Não Comando da temperatura interior, com deteção de janelas abertas Sim Não

Com opção de domando à distância Sim Não

Com comando de arranque adaptativo Sim Não

Com limitação do tempo de funcionamento Sim Não

Com sensor de corpo negro Sim Não

Elementos de contacto Joinco, Importação e Exportação, Lda., R. Actor António Silva nr. 7,

1600-404 Lisboa - PORTUGAL

REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS

(6)

RADIADOR A ÓLEO

INTRODUÇÃO

Agradecemos a sua escolha. Este Radiador a Óleo HOFFEN ref. RO7BP-H097 / RO11BP-H098 irá facilitar o seu dia-a-dia. Leia este manual de instruções antes de o colocar em funcionamento, para que possa tirar o máximo partido do mesmo, e guarde-o para consulta futura.

AVISOS DE SEGURANÇA

IMPORTANTE: IGNORAR AS INSTRUÇÕES DE

SEGURANÇA PODE RESULTAR EM ACIDENTES

E LESÕES.

SOMENTE PARA UTILIZAÇÃO NO INTERIOR DA

HABITAÇÃO.

Para reduzir o risco de acidentes pessoais, incêndio

ou danos, quando utilizar aparelhos elétricos deve

seguir precauções de segurança básicas, incluindo

as seguintes:

• Antes de utilizar o aparelho verifique, na etiqueta

de especificações técnicas, se a corrente elétrica

corresponde à rede elétrica da sua habitação.

A etiqueta está colocada no aparelho. Em caso

de dúvida, recorra à ajuda de um eletricista

qualificado.

• Este aparelho pode ser utilizado por crianças

de 8 ou mais anos e pessoas com capacidades

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou

(7)

[7]

RADIADOR A ÓLEO

sem experiência e conhecimento para o seu

manuseamento, se tiverem recebido supervisão

ou instruções relativas à utilização do aparelho

de forma segura e compreenderem os riscos

envolvidos. As crianças não devem brincar com

o aparelho. A limpeza e manutenção não devem

ser feitas por crianças sem supervisão.

• As crianças com menos de 3 anos de idade

devem ser mantidas afastadas deste aparelho,

a menos que continuamente supervisionadas.

• Crianças com idade entre 3 anos e menos de

8 anos, só devem ligar ou desligar o aparelho

desde que este tenha sido colocado ou instalado

na sua posição normal de funcionamento e

lhes tenha sido dada supervisão ou instruções

relativas à utilização do aparelho de forma

segura e compreenderem os perigos envolvidos.

Crianças com idade entre 3 anos e menos de

8 anos não devem ligar o aparelho à tomada,

regular e limpar o aparelho ou executar a sua

manutenção.

• CUIDADO - Algumas partes deste aparelho

podem tornar-se muito quentes e causar

queimaduras. Uma atenção especial deve ser

dada aquando da utilização do aparelho na

presença de crianças ou pessoas vulneráveis.

• As crianças desconhecem os danos que podem

(8)

RADIADOR A ÓLEO

ser sempre supervisionadas por forma a garantir

que não brincam com o aparelho. Este aparelho

não é um brinquedo, como tal, deve ser mantido

fora do alcance de crianças.

• Após desembalar o aparelho, certifique-se que

não está danificado e que não falta nenhuma

peça. Em caso de dúvida contacte a Serviço

de Informação ao Cliente. Todo o conteúdo

da embalagem, como por exemplo, sacos de

plástico, esferovite, fitas, etc., deve ser mantido

fora do alcance das crianças, pois pode ser

perigoso e causar asfixia. Deve utilizar apenas

os acessórios recomendados pelo fabricante

e contidos nesta embalagem, sob o risco de

acidente ou danos no aparelho.

• Nunca deixe o aparelho sem supervisão durante

o funcionamento.

• Nunca desmonte ou tente efetuar qualquer tipo

de reparação no aparelho. Caso não cumpra

com esta norma de segurança pode colocar

em risco a sua própria segurança e invalidar os

termos da garantia. Somente pessoal técnico,

devidamente qualificado, pode efetuar qualquer

tipo de reparação neste aparelho.

• Este aparelho está cheio de óleo especial na

quantidade precisa para o seu funcionamento.

Qualquer tipo de reparação que implique a

abertura do circuito do óleo, só pode ser realizada

(9)

[9]

RADIADOR A ÓLEO

pelo fabricante ou por um serviço de assistência

técnica devidamente qualificado e que deverá

ser contactado no caso de haver uma fuga de

óleo.

• O aparelho não deve ser utilizado se

estiver avariado, se não estiver a funcionar

correctamente ou se detectar alguma anomalia

no cabo de alimentação ou na ficha. Sempre que

detectar alguma avaria e/ou anomalia dirija-se à

loja onde o adquiriu ou a um técnico qualificado,

a fim de efectuar a reparação ou substituição do

aparelho ou do cabo de alimentação.

Assegure-se que somente são usadas peças novas e

recomendadas.

• Este aparelho foi concebido apenas para uso

doméstico. Qualquer outro uso será considerado

impróprio e consequentemente perigoso. O

fabricante não pode ser responsabilizado por

nenhuns ferimentos ou danos resultantes do

uso impróprio do aparelho.

• De forma a evitar riscos de incêndio ou choques

eléctricos, certifique-se que nenhum tipo de

líquido entra em contacto com as partes eléctricas

do aparelho ou com o cabo de alimentação.

Não utilize o aparelho em ambientes húmidos,

empoeirados ou no exterior e mantenha-o

afastado de fontes directas ou indirectas de

água, como por exemplo, lavatórios, jarras,

(10)

RADIADOR A ÓLEO

vasos, etc., e nunca o utilize nas imediações

da banheira, chuveiro ou piscina. No caso de

derrame de qualquer líquido sobre as partes

eléctricas, desligue o aparelho imediatamente

da fonte de alimentação e dirija-se à loja onde

o adquiriu ou a um técnico qualificado para

reparação.

• Não toque no aparelho, nem na sua ficha, com

as mãos molhadas ou os pés húmidos ou

descalços, a fim de evitar o perigo de choques

elétricos.

• Nunca utilize o aparelho para secar roupa,

papéis, jornais, ou qualquer outro objeto que

possa arder.

• Verifique periodicamente o cabo de alimentação.

Se o cabo de alimentação estiver danificado,

deve ser substituído pelo fabricante, por um

serviço de assistência técnica ou por pessoal

qualificado para evitar um perigo.

• Não coloque nenhum objecto por cima do cabo

de alimentação, nomeadamente carpetes e

tapetes, nunca o dobre ou torça e certifique-se

que o mantém afastado de arestas cortantes,

superfícies quentes e de locais de normal

circulação de pessoas de forma a evitar quedas.

Não deixe que o cabo de alimentação fique

pendurado de forma que uma criança o possa

agarrar.

(11)

[11]

RADIADOR A ÓLEO

• Segure sempre na ficha para desligar o aparelho

da fonte de alimentação, nunca o faça puxando

pelo cabo de alimentação.

• Não desloque o aparelho puxando-o pelo cabo

de alimentação, certifique-se que nada impede

o seu movimento e não o enrole à volta do

aparelho.

• Sempre que pretender movimentar, limpar,

armazenar e se não pretender utilizar o aparelho

por um longo período de tempo, desligue-o

no botão ligar/desligar, retire a ficha da fonte

de alimentação e permita que arrefeça por

completo.

• Utilize este aparelho somente em superfícies

planas, estáveis, secas e protegidas de impactos,

a fim de evitar quedas e possíveis danos.

• Este aparelho fica quente durante e após o

funcionamento, o que é normal devido à sua

própria função. Evite o contacto com a pele pois

poderá sofrer queimaduras. Utilize sempre a

pega de transporte para o movimentar.

• Mantenha o aparelho afastado de materiais

incandescentes ou facilmente inflamáveis, tais

como velas, combustíveis, tintas, solventes,

aerossóis, mobília, almofadas, cortinas, tecidos,

papel, etc. Assegure-se que mantém uma

distância de segurança de pelo menos 90 cm

entre o aparelho e qualquer objecto ou material.

(12)

RADIADOR A ÓLEO

• Mantenha as aberturas de ar desobstruídas

e nunca introduza objectos estranhos, tais

como dedos, facas, etc., a fim de evitar

sobreaquecimento, avarias no aparelho,

queimaduras, choques eléctricos ou fogo.

• Nunca coloque o aparelho sobre superfícies

instáveis, como por exemplo, camas, sofás, etc.,

onde o aparelho possa cair e bloquear estas

aberturas.

• Este aparelho só deve ser utilizado com os

suportes para as rodas e as rodas devidamente

montados e na posição vertical.

• Nunca coloque o aparelho imediatamente

abaixo de uma tomada de parede.

• Para mais informações sobre a montagem

das rodas verifique o capítulo “montagem das

rodas” mais à frente neste manual.

• Evite utilizar adaptadores e cabos de extensão.

Se necessário, utilize apenas os recomendados

para este tipo de aparelho, certificando-se que

tem a capacidade de 10A ou mais, e ligação

terra.

• Este aparelho não se destina a funcionar através

de programadores, temporizadores externos,

sistemas de controlo remoto separado ou

qualquer outro dispositivo que ligue o aparelho

automaticamente, pois existe o risco de

incêndio se estiver tapado ou colocado de forma

incorrecta.

(13)

[13]

RADIADOR A ÓLEO

• Este aparelho é de Classe I e possui, de origem,

um cabo de alimentação e uma ficha com

ligação terra, pelo que deve ser sempre ligado a

uma tomada com ligação terra incorporada. Se

a tomada eléctrica não tiver ligação terra, é da

responsabilidade pessoal do cliente substituí-la

por uma com ligação terra.

• Quando eliminar o aparelho siga os regulamentos

relativos à eliminação de óleos.

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

Depois de retirar o conteúdo da embalagem, por favor verifique se todos os elementos listados estão presentes. Após desempacotar o aparelho, verifique se está a funcionar corretamente.

1 x Radiador a óleo 7 elementos de aquecimento 1 x Manual de Instruções 1 x Radiador a óleo 11 elementos de aquecimento 1 x Manual de Instruções

REF. RO7BP-H097 REF. RO11BP-H098

Se detetar a falta de alguma peça, entre em contato com o vendedor.

AVISO! NÃO COBRIR

PARA EVITAR O RISCO DE

SOBREAQUECIMENTO OU INCÊNDIO,

NUNCA CUBRA O APARELHO.

(14)

RADIADOR A ÓLEO

DESCRIÇÃO DO APARELHO

REF. RO11BP-H098 REF. RO7BP-H097

Descrição do Aparelho 1 - Pega de transporte

2 - Botão de termostato

regulável 3 - Interruptor dealimentação 4 - Elementos deaquecimento

5 - Suporte de encaixe da

ficha 6 - Suporte das Rodas - U (x2) 7 - Rodas multidireccionais (x4)

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Tensão de alimentação: 220-240V~, 50-60Hz

Modelo RO7BP-H097 - Potência: 1500W (600/900/1500W) Modelo RO11BP-H098 - Potência: 2500W (1000/1500/2500W)

1 2 3 5 7 6 4

(15)

[15]

RADIADOR A ÓLEO

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

Fácil de transportar, o Radiador a Óleo HOFFEN RO7BP-H097/RO11BP-H098 proporciona uma rápida e uniforme distribuição do fluxo de ar.

Antes da utilização

• Certifique-se que todo o material de acondicionamento foi devidamente retirado antes de proceder à utilização do aparelho.

Montagem das rodas

• ATENÇÃO: Os suportes das rodas - U devem ser montados entre a primeira e a segunda barra de aquecimento, em ambos os lados. • Vire o aparelho ao contrário sobre uma superfície plana e macia de

forma a ficar estável e a evitar possíveis riscos ou danos (Fig. 2).

• Desaparafuse as porcas dem formato de asa (B) dos suportes em formato de arco (A) fornecidos.

• Coloque as rodas multidireccionais (7) nos suportes U (6) e fixe-as com as porcas fornecidas (B).

• Encaixe os aros metálicos nos suportes (fig.2).

• Coloque os 2 suportes no primeiro e último elementos de aquecimento (4) e fixe-os com os aros metálicos e as porcas de asas fornecidas (A) (B) (Fig. 3 e 4). Caso necessário, utilize um alicate para apertar as porcas em formato de asa (B).

• Coloque o aparelho na posição vertical e verifique se os suportes em formato U (6) e as rodas (7) estão bem montados e fixos.

• Nota: não aperte demasiado, poderá causar danos no radiador. Deixe o aparelho repousar na posição vertical cerca de 15 minutos antes de o colocar em funcionamento.

1 A 2 3 4

B

(16)

RADIADOR A ÓLEO

Funcionamento

• Coloque o aparelho numa superfície estável, plana e seca, na posição vertical e certifique-se que mantém a distância mínima de segurança de 90 cm entre o aparelho e qualquer objecto ou material.

• Certifique-se que o aparelho está desligado no botão do termóstato regulável (2) e no interruptor de alimentação e selector do nível de aquecimento (3) antes de o ligar à fonte de alimentação.

• Desenrole completamente o cabo de alimentação e ligue o aparelho à fonte de alimentação.

• Seleccione o nível de aquecimento desejado no botão (3): • Nível “0” – desligado

• Nível “1” – nível mínimo de aquecimento (600W para o modelo RO7BP-H097 e 1000W para o modelo RO11BP-H098);

• Nível “2” – nível médio de aquecimento (900W para o modelo RO7BP-H097 e 1500W para o modelo RO11BP-H098);

• Nível “3” – nível máximo de aquecimento (1500W para o modelo RO7BP-H097 e 2500W para o modelo RO11BP-H098);

• A luz existente entre o botão (2) e o botão (3) ilumina-se quando o aparelho está em funcionamento.

• Seleccione a temperatura pretendida no botão (3). Rode-o no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a temperatura, e no sentido inverso para a diminuir.

• Quando o espaço interior atingir a tempertatura desejada, rode devagar o botão do termostato (2) até que a luz do termostato se apague. Assim que a temperatura ambiente descer abaixo da temperatura definida, o aparelho ligar-se-á automaticamente até atingir novamente a temperatura definida.

• Para desligar o aparelho rode o botão (3) para a posição desligado “0” e desligue qualquer nível de potência seleccionado no botão (2). • Nota: o aparelho demora algum tempo a arrefecer depois de desligado.

Não o movimente enquanto não tiver arrefecido completamente e para o movimentar utilize a pega de transporte (1).

• Se pretender movimentar o aparelho, ou se não pretender utilizá-lo por um longo período de tempo, retire a ficha da fonte de alimentação.

Sistema de desligar automático em caso de queda

• Este aparelho possui um sistema de desligar automático, que actua desligando o aparelho, sempre que este apresentar uma inclinação superior a 30 graus para qualquer um dos lado.

(17)

[17]

RADIADOR A ÓLEO

Protetor térmico de segurança

• Este aparelho está equipado com um protector térmico de segurança que desliga o aparelho automaticamente em caso de sobreaquecimento. • Sempre que o protector térmico desligar o aparelho automaticamente,

deve desligá-lo da fonte de alimentação e aguardar entre 15 a 20 minutos para que arrefeça, antes de o voltar a ligar.

DICAS

• Mantenha as portas e janelas fechadas das divisões que pretende aquecer, e garanta que estão bem calafetadas, de forma a minimizar as perdas de calor.

• Coloque o aparelho próximo de paredes que dêem para o exterior da habitação (paredes mais frias) e preferencialmente debaixo de uma janela, de forma a beneficiar da circulação de ar, permitindo uma melhor distribuição do ar quente e uma utilização mais eficiente.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Sempre que utilizar este aparelho e detetar alguma irregularidade no seu funcionamento, consulte a tabela que se segue para perceber as causas e as soluções. Caso não seja possível, dirija-se à loja onde adquiriu o aparelho ou a um técnico qualificado.

Problema Causa possível Solução / Dica

O Aparelho não

funciona embora esteja ligado à tomada.

A ficha não está corretamente ligada à tomada. Introduza corretamente a ficha na tomada. A tomada está danificada. Verifique se a tomada está danificada e ligue o aparelho a outra tomada que funcione corretamente.

(18)

RADIADOR A ÓLEO

A Temperatura da divisão continua baixa.

Existência de correntes de ar.

Calafete todas as portas e janelas para evitar ou reduzir a dispersão do calor e a entrada de ar frio. Inadequação do

apare-lho e da sua potência para a área da divisão a aquecer.

Adquira um aparelho com mais potência ou um aparelho adicional. O aparelho desliga-se. O sistema contra o sobreaquecimento actuou e desligou o aparelho. Verifique as aberturas do aparelho e retire quaisquer objectos que as estejam a obstruir. O aparelho encontra-se

inclinado ou não está na posição vertical correcta, activando o sistema de desligar automático. Coloque o aparelho na posição vertical.

LIMPEZA E ARRUMAÇÃO

Limpeza

• Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de proceder a qualquer operação de limpeza e aguarde que arrefeça completamente. • Não utilize detergentes de limpeza abrasivos ou esfregões, álcool,

solventes, ceras ou produtos de polimento.

• Limpe a parte exterior do aparelho com um pano ligeiramente húmido e seque-o de seguida com um pano limpo e seco.

• Ao limpar o Radiador evite que o interior receba humidade, pode criar riscos e danos ao aparelho.

• Nota: nunca desmonte qualquer parte do aparelho para proceder à sua limpeza.

(19)

[19]

RADIADOR A ÓLEO

Arrumação

• Aguarde que o aparelho arrefeça completamente e enrole o cabo de alimentação no suporte (5).

• Guarde este aparelho num local seco e ventilado, preferencialmente dentro da própria embalagem, para evitar a acumulação de pó.

REPARAÇÕES

• Este aparelho não possui peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Não tente reparar o aparelho por si próprio. Recorra sempre a um profissional credenciado para reparações.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de serviço técnico autorizado ou um profissional qualificado.

PROTEÇÃO DO AMBIENTE

De forma a preservar o ambiente e a proteger a saúde humana, os equipamentos eléctricos e electrónicos inuti-lizáveis devem ser eliminados de acordo com as leis es-pecíficas do fabricante e do utilizador. Desta forma, e como indicado através do símbolo na etiqueta de classificação ou na embalagem, este aparelho não deve ser eliminado com o lixo indiferenciado. O utilizador tem o direito de o le-var a um ponto específico de recolha de desperdícios para reutilização, reciclagem ou utilização para outros fins, em conformidade com a diretiva.

GARANTIA

A garantia deste produto é válida por dois anos. No caso de mau funcionamento, deve levar o produto ao local onde o adquiriu com a respetiva prova de compra. Para este fim, o produto deve estar completo e deve ser colocado na embalagem original.

(20)

RADIADOR A ÓLEO

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS

Este símbolo indica que o Manual de Instruções está in-cluído na embalagem do produto e deve ser lido antes da utilização do aparelho.

A marca “Ponto Verde” impressa na embalagem significa que a entidade, para quem o produto foi fabricado, fez con-tribuições financeiras na construção e operação do sistema nacional de recuperação e reciclagem de resíduos de em-balagens, de acordo com os princípios resultantes das leis de Portugal e a União Europeia sobre embalagens e resídu-os de embalagens.

Este símbolo significa que o produto não deve ser descar-tado com lixo doméstico indiferenciado. A lei portuguesa proíbe misturar resíduos de equipamento elétrico e eletróni-co eletróni-com outros resíduos doméstieletróni-cos.

É possível evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que podem sur-gir do manuseamento inadequado dos resíduos de equipa-mentos elétricos e eletrónicos, se o produto for descartado adequadamente.

O símbolo “CE” é a garantia do cumprimento das normas europeias harmonizadas, de forma voluntária, refletindo os requisitos essenciais nas especificações técnicas e tem por objetivo assegurar que o aparelho cumpre com os requisitos que proporcionam um elevado nível de proteção da saúde e da segurança das pessoas, e dos animais domésticos e dos bens, garantindo ao mesmo tempo o funcionamento do mercado interno.

(21)

[21]

RADIADOR A ÓLEO

Este produto está de acordo com os requisitos da Diretiva 2011/65 / EU - chamada diretiva RoHS. O objetivo da presente diretiva é aproximar a legislação dos Estados-Membros relativa à restrição do uso de substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, e contribuindo para a proteção da saúde humana e recuperação e descarte ecologicamente correto de equipamentos elétricos e eletrónicos.

A diretiva RoHS está em vigor desde 3 de janeiro de 2013. O novo equipamento elétrico e eletrónico colocado no mercado não contém chumbo, mercúrio, cádmio, crómio hexavalente, difenilo polibromado ou feniléter polibromado.

DECLARAÇÃO EUROPEIA DE CONFORMIDADE

Este aparelho cumpre os requisitos da Diretiva EMC (Compatibilidade Eletromagnética) (2014/30/EU) e da Nova Diretiva de Baixa Tensão (2014/35/EU). Portanto, o aparelho recebeu a marca CE e a declaração europeia de conformidade.

EQUIPAMENTO PRODUZIDO PARA:

Joinco - Importação e Exportação, Lda. Rua Actor António Silva 7,

1600-404 Lisboa

VAT: 507 191 765 www.joinco.pt Fabricado na China

(22)

OIL FILLED RADIATOR

INDEX

Read the instruction manual before using this

appliance, especially the safety instructions,

and keep the instruction manual for future

use. Should this appliance be passed to

another person, it is vital to also pass on

these instructions.

INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL

SPACE HEATERS 23 INTRODUCTION 25 SAFETY INSTRUCTIONS 25 PACKAGE CONTENT 32 APPLIANCE DESCRIPTION 32 TECHNICAL SPECIFICATIONS 33

PREPARING FOR USE 33

Before operation 33

Wheels assembly 33

Operation 34

Automatic shutoff system in case of fall 35

Safety thermal protector 35

SUGESTIONS 35

TROUBLESHOOTING 35

CLEANING AND STORAGE 36

Cleaning 36

Storage 37

REPAIRS 37

PROTECTION OF THE ENVIRONMENT 37

WARRANTY 38

SYMBOLS EXPLANATION 38

DECLARATION CONFORMITY EU 39

(23)

[23]

OIL FILLED RADIATOR

INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS

Table Model identifier for electric local space heaters

Model number: RO7BP-H097

Item Symbol Value Unit

Calorific Potency

Nominal heat out put Pnom 0,951 kW

Minimum heat output (indicative) Pmin 0 kW

Maximum continuous heat output Pmax,c 0,951 kW

Auxiliary electricity consumption

At nominal heat output elmax 0,000 kW

At minimum heat output elmin 0,000 kW

In standby mode elSB 0 kW

Type of heat input, for electric storage local space heaters only (single select)

Manual heat charge control, with integrated thermostat Yes No Manual heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback Yes No Electronic heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback Yes No

Fan assisted heat output Yes No

Type of heat output/room temperature control (single select)

Single stage heat output and no room temperature control Yes No Two or more manual stages, no room temperature control Yes No

With mechanic thermostat room temperature control Yes No

With electronic room temperature control Yes No

Electronic room temperature control plus day timer Yes No

Electronic room temperature control plus week timer Yes No

Outras opções de comando (seleção múltipla possível)

Room temperature control, with presence detection Yes No

Room temperature control, with open window detection Yes No

With distance control option Yes No

With adaptive start control Yes No

With working time limitation Yes No

With black bulb sensor Yes No

(24)

OIL FILLED RADIATOR

INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS

Table Model identifier for electric local space heaters

Model number: RO11BP-H098

Item Symbol Value Unit

Calorific Potency

Nominal heat out put Pnom 1,419 kW

Minimum heat output (indicative) Pmin 0 kW

Maximum continuous heat output Pmax,c 1,419 kW

Auxiliary electricity consumption

At nominal heat output elmax 0,000 kW

At minimum heat output elmin 0,000 kW

In standby mode elSB 0 kW

Type of heat input, for electric storage local space heaters only (single select)

Manual heat charge control, with integrated thermostat Yes No Manual heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback Yes No Electronic heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback Yes No

Fan assisted heat output Yes No

Type of heat output/room temperature control (single select)

Single stage heat output and no room temperature control Yes No Two or more manual stages, no room temperature control Yes No

With mechanic thermostat room temperature control Yes No

With electronic room temperature control Yes No

Electronic room temperature control plus day timer Yes No

Electronic room temperature control plus week timer Yes No

Outras opções de comando (seleção múltipla possível)

Room temperature control, with presence detection Yes No

Room temperature control, with open window detection Yes No

With distance control option Yes No

With adaptive start control Yes No

With working time limitation Yes No

With black bulb sensor Yes No

(25)

[25]

OIL FILLED RADIATOR

INTRODUCTION

Thank you for your preference. This Oil Filled Radiator HOFFEN ref. RO7BP-H097/RO11BP-H098 will make your daily routine easier. Read this instruction manual before using the appliance to get the best results from it and keep it for future reference.

SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT: IGNORING THE SAFETY

INSTRUCTIONS CAN RESULT IN ACCIDENTS

AND INJURIES.

THIS APPLIANCE IN EXCLUSIVELY FOR

DOMESTIC USE! FOR INDOOR USE ONLY.

To reduce the risk of personal injury or property

damage, when using electrical appliances, basic

safety precautions should always be followed,

including the following:

• Before using the appliance, check that the

supply voltage details marked on the appliance

agree with those of the electricity supply. The

label is placed on the appliance. If you have any

doubts apply to a skilled electrician for help.

• This appliance can be used by children aged

from 8 years and above and persons with

reduced physical, sensory or mental capabilities

or lack of experience and knowledge if they

(26)

OIL FILLED RADIATOR

have been given supervision or Instruction

concerning use of the appliance in a safe way

and understand the hazards involved. Children

shall not play with the appliance. Cleaning and

user maintenance shall not be made children

without supervision.

• Children of less than 3 years should be kept

away unless continuously supervised.

• Children aged from 3 years and less than 8

years shall only switch on/off the appliance

provided that it has been placed or installed

in its intended normal operating position and

they have been given supervision or instruction

concerning use of the appliance in a safe way

and understand the hazards involved. Children

aged from 3 years and less than 8 years shall

not plug in, regulate and clean the appliance or

perform user maintenance.

• CAUTION - Some parts of this appliance can

become very hot and cause burns. Particular

attention has to be given where children and

vulnerable people are present.

• Children are not aware of potential hazards

when using electrical appliances. They should

be supervised to ensure that they do not play

with the appliance. This appliance is not a toy

and must be kept away from children.

(27)

[27]

OIL FILLED RADIATOR

• After unpacking the appliance, check that it

is undamaged and that no parts are missing.

If you have any doubts, contact the Customer

Support Line. All packaging ex. plastic bags,

Styrofoam, tape, etc., should be kept away

from reach of children, as it could be dangerous

and cause suffocation. Only use accessories

recommended by the manufacturer and those

provided with the appliance, otherwise they

could constitute a danger to the user and risk

to damage the appliance.

• Never leave the appliance unsupervised during

operation.

• Do not open or undertake any repairs on the

appliance. By failing to observe this rule, you

risk your safety and the warranty may become

invalid. Only qualified technicians can repair

the appliance.

• This heater is filled with a precise quantity

of special oil. Repairs requiring opening of

the oil container, are only to be made by the

manufacturer or by a serviced agent, who

should be contacted if there is an oil leak.

• Do not operate this appliance if it is damaged,

if it is not working properly or if detected any

damaged on the supply cord or plug. If is

detected any damage or any malfunction, you

(28)

OIL FILLED RADIATOR

must contact the store where you bought the

appliance or a qualified technician in order to

repair the appliance or replace supply cord.

Assure that only original parts or components

are used.

• This appliance is exclusively for domestic use.

Any other use must be considered improper

and therefore dangerous. The manufacturer

cannot be held responsible for any injuries or

damage resulting from improper use.

• To avoid fire accidents or electrical shocks,

make sure that no fluids enter in contact

with the electrical parts of the appliance or in

contact with the supply cord. Do not expose the

appliance to humidity or dusty environments,

do not use it outdoors and keep it away

from any objects filled with fluids, such as

washbasins, vases, flowerpots, etc. Do not use

this heater in the immediate surroundings of a

bath, a shower or a swimming pool. If any fluid

accidentally spills on the appliance’s electrical

parts, remove the plug from the wall socket and

go to the store where the appliance was bought

or get it repaired by a qualified technician.

• Do not touch on the appliance or its plug with

wet hands, humid feet or barefoot, to avoid the

(29)

[29]

OIL FILLED RADIATOR

risk of electrical shocks.

• Never use the appliance to dry cloths, papers,

newspaper or any other object that may burn.

• Periodically check the supply cord for any

damages. If the supply cord is damaged, it must

be replaced by the manufacturer, its service

agent or similarly qualified person in order to

avoid a hazard.

• Do not place any objects on top of the supply

cord, such as carpets or rugs. Never bend or

twist the supply cord and make sure it does

not come into contact with sharp edges, hot

surfaces or where people may walk past and

trip. Do not leave the supply cord hanging in

such a position that a child may reach it.

• Always hold the plug to disconnect the appliance

from the wall socket and not by the supply cord.

• Never move the appliance by pulling the supply

cord. Make sure the supply cord doesn’t get

caught in any way and do not wind it around

the appliance.

• Whenever you wish to move, clean or store the

appliance and if you do not intend to use it for

a long period of time, make sure it is switched

off, the plug is removed from the wall socket

and that has cooled down completely.

(30)

OIL FILLED RADIATOR

• Only use this appliance on flat, stable and dry

surfaces, protected from impacts to avoid falls

and possible damage.

• The appliance becomes hot during and after

use, which is quite normal and proper of its

function. Avoid skin contact with the appliance

as it could cause burns. Always use the handle

to move it around.

• Keep the appliance away from incandescent

materials or which may catch fire easily such

as candles, fuels, paints, solvents, aerosols,

furniture, cushions, curtains, cloth, paper, etc.,

and make sure that the safety distance of at

least 90 cm between the appliance and any

other material is respected.

• Keep the air inlet and outlet clear and never

place strange objects, such as your fingers,

knives, etc., in the openings to avoid overheating,

breakdowns, burns, electric shock or fire.

• Never place the appliance on unstable surfaces

such as beds, sofas, etc., where it could fall and

the openings could become blocked.

• This appliance should only be used with the

wheel brackets and wheels duly fitted and in

the upright position.

• The heater must not be located immediately

below a socket-outlet.

(31)

[31]

OIL FILLED RADIATOR

• For more instructions about the wheels please

find the complete instructions on the “wheels

assembly” section on this manual.

• Avoid using adapters and extension cables.

If necessary use only the recommended for

this appliance, making sure that they have a

capacity of 10A or more and earth connection.

• This appliance is not designed to be operated by

programmers, external timers, remote control

systems or any other device that automatically

switches it on, since there is a fire hazard if the

appliance is covered or placed incorrectly.

• This appliance is of Class I and it has from origin

a supply cord and plug with earth connection,

that is why it should always be connected to a

wall socket with earth connection. If the socket

does not have an earth connection, it is the

user’s responsibility to replace the socket for

one with an earth connection.

• When scrapping the appliance, follow the

regulations concerning the disposal of oil.

WARNING! DO NOT COVER

TO AVOID THE RISK OF

OVERHEATING OR FIRE, NEVER

COVER THE APPLIANCE.

(32)

OIL FILLED RADIATOR

PACKAGE CONTENT

After unpacking the contents, please check that all the elements listed are present. After unpacking the device, check that it is working correctly.

1 x Oil filled

radiator 7 fins 1 x Instruction manual radiator 11 fins1 x Oil filled 1 x Instruction manual

REF. RO7BP-H097 REF. RO11BP-H098

If any parts are missing, contact the seller.

APPLIANCE

DESCRIPTION

REF. RO11BP-H098 REF. RO7BP-H097 1 2 3 5 7 6 4

(33)

[33]

OIL FILLED RADIATOR

1 Handle 2 Thermostat knob 3 Power switch

4 Radiant fins 7 Castor wheels (x4)

5Storage compartment for thesupply cord 6 U-shaped wheel brackets (x2)

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Supply voltage: 220-240V~, 50-60Hz Power: RO7BP-H097 - 600-900-1500W RO11BP-H098 - 1000-1500-2500W

PREPARING FOR USE

Lightweight and easy to carry, the Oil Filled Radiator HOFFEN RO7BP-H097/ RO11BP-H098 provides a quick and uniform air distribution.

Before operation

• Make sure that all the packaging materials have been properly removed before use.

Wheels assembly

• ATENTION: The rear castors must be assembled between the first and second fins, on both sides.

• Turn the appliance upside down, on a soft and flat surface so it becomes stable and avoid possible marks or damages (fig. 2).

• Screw off the wing nuts (B) from the Arc shapped brackets (A) provided.

• Insert the castor wheels (7) on U-shaped wheel brackets (6) and fixed

1 A 2 3 4

B

(34)

OIL FILLED RADIATOR

• Fix the two arc shaped brackets on the wheel brackets (fig. 2).

• Fit the 2 brackets in the radiant fins (4) and fix them with the arc shaped brackets and with the wing nuts supplied (A) (B) (Fig. 3 and 4). If necessary, use a pliers to tighten the wing nuts (B) supplied.

• Place the appliance in the upright position and make sure that the U-shaped wheel brackets (6) ans Castor wheels (7) are well assembled and fixed.

• Note: do not over tighten, which may cause the damage of radiator flange. Let the appliance rest in the upright position, at least 15 minutes before operation.

Operation

• Place the appliance on a stable, flat and dry surface, on the upright position and assure that the minimum safety distance of 90 cm between the appliance and any object or material is respected.

• Make sure that the appliance is switched off on the thermostat knob (2) and power switch (3) before connecting it to the wall socket. • Fully extend the supply cord and connect the appliance to the wall

socket.

• Select the desired heating level on power switch (3): • Level “0” – off

• Level “1” – low heating level (600W for model RO7BP-H097 and 1000W for model RO11BP-H098);

• Level “2” – medium heating level (900W for model RO7BP-H097 and 1500W for model RO11BP-H098);

• Level “3” – maximum heating level (1500W for model RO7BP-H097 and 2500W for model RO11BP-H098);

• The existing light between the power switch (2) and (3) lights on when the appliance is working.

• Select the desired temperature on power switch (3). Turn it clockwise to select a higher temperature and turn it the opposite direction to a lower temperature.

• When your room reaches the desired temperature, now slowly rotate the thermostat knob counterclockwise until the pilot light goes out. As soon as the room temperature has dropped below the set temperature, the unit will switch itself on automatically until the set temperature has been reached again. In this way the room temperature remains constant with the most economical use of electricity.

(35)

[35]

OIL FILLED RADIATOR

“0” and switch off any power level selected on power switch (2). • Note: the appliance takes some time to cool down after disconnected.

Do not move it until it has cool down completely and use the handle (1) to move it around.

• If you wish to move the appliance or if it is not going to be used for a long period of time, remove the supply cord from the wall socket.

Automatic shutoff system in case of fall

• This appliance is equipped with an automatic shutoff system which operates by switching off the appliance when it presents an inclination superior to 30º to either side.

Safety thermal protector

• This appliance is equipped with an automatic shutoff system which automatically switches off the appliance in the event of overheating. • Whenever the thermal protector switches off the appliance disconnect

it from the wall socket and wait 15 to 20 minutes for it to cool down before switching on again

SUGESTIONS

• Keep doors and windows of the room you want to heat closed and make sure they are well caulked, to minimize the heating loss.

• Place the appliance near the walls facing onto the outside of the house (colder walls) and preferably, under a window to benefit from air circulation, allowing a better distribution of hot air and a more efficient use.

TROUBLESHOOTING

During use, if any irregularities are detected on the appliance’s operation, check the below table to understand the causes and solutions to resolve them. If not possible, please contact the Customer Support Line or go to the store where the appliance was bought.

(36)

OIL FILLED RADIATOR

Problem Possible cause Solution / Sugestions

The appliance does not switch on when connected to the wall socket.

The plug is not con-nected correctly into the wall socket.

Connect the plug correctly into the wall socket.

The wall socket is damaged.

Check if the wall socket is damaged and connect the appliance to another that works properly.

The appliance doesn’t reach the selected temperature.

Existence of air draughts.

Caulk all doors and windows to prevent or reduce the dispersion of heat and cold air entrance.

Inadequacy of the appliance and its power to the size of the room to warm up.

Purchase an appliance with more power or an additional appliance.

The appliance turns off.

The overheat system was activated and has turned off the appli-ance.

Check the appliance’s openings and remove any objects that are blocking them. The appliance is tilted

or not in the correct upright position, acti-vating the automatic shutoff system.

Place the appliance in the upright position.

CLEANING AND STORAGE

Cleaning

• Always disconnect the appliance from the wall socket and allow it to cool down completely before any cleaning operation.

• Do not use abrasive cleaning agents, scrub pads, alcohol, solvents, waxes or polishes.

• Clean the appliance’s exterior with a slightly damp cloth and then drying it with a clean and dry cloth.

(37)

[37]

OIL FILLED RADIATOR

• Do not allow the interior to get wet as this could create a hazard. • Note: when cleaning, do not disassemble any part of the appliance. • Never immerse the appliance in water or other liquid.

Storage

• Wait until the appliance has cooled down completely, wind the supply cord around the storage compartment (5) and insert the plug into the slots of the storage compartment (5).

• Store this appliance in a dry and well-ventilated place, preferably inside the original packaging to avoid the dust accumulating.

REPAIRS

• This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to repair the appliance on your own. Always have a professional repair the product for you. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, their authorised technical service agent or a qualified professional

PROTECTION OF THE ENVIRONMENT

In order to preserve our environment and protect hu-man health, the waste electrical and electronic equip-ment should be disposed of in accordance with specific rules with the implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rat-ing label or on the packagrat-ing, your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive.

(38)

OIL FILLED RADIATOR

WARRANTY

The product warranty is valid for two years. In the event of malfunction, the product must be returned to the store where it was purchased, along with the proof of purchase. The product should be complete and placed in its original packaging.

SYMBOLS EXPLANATION

This symbol indicates that the Instruction Manual is includ-ed in the product packaging and must be read before using the device.

The “Ponto Verde” mark printed on the packaging means that the entity, for whom the product was manufactured, made financial contributions to the construction and opera-tion of the naopera-tional packaging waste recovery and recycling system, in accordance with the principles resulting from the laws of Portugal and the European Union on packaging and packaging waste.

This symbol means that the product must not be disposed of with unsorted household waste. Portuguese law prohibits mixing waste electrical and electronic equipment with oth-er household waste. It is possible to avoid potential nega-tive consequences for the environment and human health, which may arise from the improper handling of waste elec-trical and electronic equipment, if the product is disposed of properly.

The “CE” symbol is the guarantee of compliance with harmonized European standards, on a voluntary basis, reflecting the essential requirements in the technical specifications and aims to ensure that the appliance complies with the requirements that provide a high level of health and safety protection people, pets and goods, while ensuring the functioning of the internal market.

(39)

[39]

OIL FILLED RADIATOR

This product complies with the requirements of Directive 2011/65 / EU - called the RoHS directive. The purpose of this Directive is to approximate the laws of the Member States relating to the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, and contributing to the protection of human health and the environmentally friendly recovery and disposal of electrical and electronic equipment. The RoHS directive has been in force since January 3, 2013. The new electrical and electronic equipment placed on the market does not contain lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium, polybrominated diphenyl or polybrominated phenylether.

DECLARATION CONFORMITY EU

This appliance conforms to the EMC Directive and Low Voltage Directive. Consequently, the product is CE marked and has a declaration of conformity to European standards.

MANUFACTURED FOR:

Joinco - Importação e Exportação, Lda. Rua Actor António Silva 7,

1600-404 Lisboa - PORTUGAL VAT: 507 191 765

www.joinco.pt Made in China

(40)

Referências

Documentos relacionados

No protocolo de memória espacial do labirinto de Morris, os animais jovens SM permaneceram uma maior percentagem de tempo na periferia da piscina e apresentaram

The corridor between the setter and the candling room, the candling room, and the corridor between this room and the hatcher are considered as critical control points for egg

The evaluation of the severity showed that the effect of the treatments is not only quantitative, reducing the number of infected seeds; there was also a change in the development

The objective of this study was to evaluate the drift and chemical control of the caterpillar and stink bug complex promoted by aerial applications of insecticide in the

neologismo ‘cibercultura’, especifica aqui o conjunto de técnicas (materiais e intelectuais), de práticas, de atitudes, de modos de pensamento e de valores que se

(2008a), testando a inclusão de níveis de caroço de algodão na dieta de ovinos com aproximadamente 55% de volumoso, não encontrou efeito do caroço de algodão sob consumo

As drogas utili adas são ben odia ep nicos principalmente mida olam e lora epam , opi ides, propofol e uetamina Pacientes ue serão sedados por menos de oras ou

Neste trabalho depois de estudarmos os princípios de álgebras de Hopf, percebemos que este tipo de álgebra aparece muito no estudo do plano quântico, principalmente quando