• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DO USUÁRIO RE207

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DO USUÁRIO RE207"

Copied!
26
0
0

Texto

(1)

MANUAL DO USUÁRIO

RE207

www.multilaser.com.br

(2)

Leia este manual do usuário antes de utilizar ou conectar este produto e mantenha-o à mão para referência futura.

(3)

ÍNDICE

ÍNDICE ... 3

INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ... 4

PRECAUÇÕES ... 5

INTRODUÇÃO ... 6

CONTROLE REMOTO ... 7

INSTALAÇÃO DAS PILHAS ... 8

PAINEL FRONTAL E TRASEIRO ... 9

CONEXÕES BÁSICAS ... 10 GUIA DE INSTALAÇÃO ... 11 MENU ... 11 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ... 21 ESPECIFICAÇÕES ... 22 OBSERVAÇÕES ... 23

(4)

INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova a tampa.

Não há peças internas que possam ser reparadas pelo usuário. Recorra à assistência técnica de pessoal qualificado.

Este símbolo indica “tensão perigosa” dentro do produto que apresenta risco de choque elétrico ou lesão corporal.

Este símbolo indica instruções importantes que acompanham o produto.

1. Leia, siga e guarde estas instruções. 2. Não use este aparelho próximo à água.

3. Limpe-o somente com pano úmido. Desconecte-o da tomada antes de limpá-lo.

4. Não bloqueie nenhuma das aberturas de ventilação. Instale-o de acordo com as instruções do fabricante.

5. Não o instale próximo de fontes de calor, tais como radiadores, registros de calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

6. Evite que se pise ou aperte o cabo de alimentação, especialmente nos plugues, receptáculos e no ponto em que saem do aparelho.

7. Use apenas acopladores/acessórios incluídos nesta embalagem.

8. Desconecte este aparelho durante tempestades com raios ou quando não estiver em uso por longos períodos.

9. Recorra à assistência técnica de pessoal qualificado. A manutenção é necessária quando o apare-lho tiver sido danificado de alguma forma; como quando o cabo de alimentação ou o plugue estiver danificado, tiver sido derramado líquido ou objetos tiverem caído dentro do aparelho, o aparelho tiver sido exposto à chuva ou umidade, não funcionar normalmente ou tiver caído.

Um aparelho Classe II será permanentemente identificado com as palavras “ISOLAMENTO DUPLO” ou “Duplo Isolamento” e “Na manutenção, use apenas peças de reposição idênticas”.

(5)

PRECAUÇÕES

Leia estas precauções antes de operar esta unidade:

1. Proteção do cabo de alimentação

Para evitar qualquer mau funcionamento da unidade e para protegê-lo contra choque elétrico, incêndio ou lesão corporal, observe o seguinte:

• Segure o plugue com firmeza ao conectar ou desconectar o cabo de alimentação CA. • Mantenha o cabo de alimentação CA afastado de aparelhos de aquecimento. • Jamais coloque nenhum objeto pesado sobre o cabo de alimentação CA. • Não tente reparar o cabo de alimentação CA de maneira alguma. • Jamais faça ou mude conexões com a energia ligada.

2. Colocação

Evite colocar a unidade em áreas de:

• Luz solar direta ou radiadores de aquecimento

• Alta temperatura (acima de 35ºC) ou alta umidade (acima de 90%) • Poeira, uma vez que as partes internas podem ficar seriamente danificadas.

3. Períodos de não utilização

Quando a unidade não estiver sendo usada, desligue-a. Quando a unidade não for utilizada durante um longo período, deverá ser desligada da fonte de alimentação.

4. Não coloque os dedos ou outros objetos dentro da unidade

• Tocar em peças internas desta unidade é perigoso e pode causar sérios danos ao aparelho. Não tente desmontar a unidade.

• Não coloque qualquer objeto estranho nesta unidade.

5. Mantenha-a longe da água

• Mantenha a unidade longe de vasos de flores, banheiras, pias etc. Se forem derramados líquidos dentro da unidade, danos graves podem ocorrer.

(6)

INTRODUÇÃO

O objetivo deste manual do usuário é orientar o usuário na operação do ISDB-T FTA Alta Definição

Receptor Digital Terrestre.

Será solicitada uma senha ao modificar as opções avançadas no menu. A senha padrão é “000000”.

Principais recursos

• Conformidade total com MPEG-2/MPEG4/H.264/ISDB-T • Menu de Operações com Tecnologia Inteligente (OSD) • Guia Eletrônico de Programação (EPG) • Legenda em vários idiomas • Interface Gráfica Amigável • Varredura automática/Varredura manual

• HDMI

• Power Memory

(7)

CONTROLE REMOTO

STANDBY: Pressione para ligar ou colocar em modo standby

MUDO: Pressione para silenciar o som de áudio da TV, pressione novamente irá restaurar o som

FAV: Pressione para exibir a lista do canal favorito para configuração

CC: Pressione para ligar/desligar a função closes cap-tion

ÁUDIO: Mudar o canal de áudio

HDMI: Ajustar a resolução

GOTO: Ir para frente ou para trás mediante reprodução de arquivo gravado

RECALL: Pressione para alternar entre o canal de TV atual e o ultimo canal acessado

MENU: Pressione para visualizar o Menu Principal na tela

EPG: Guia Eletrônico de Programação

SAIR: Pressione para voltar ao menu anterior

CH+/-: Mova o cursor para cima / baixo; Canal + /

-•

VOL.+/-: Mova o cursor para a esquerda / direita; Volume

+/-•

OK: Confirmar

(LISTA): Pressione para visualizar todos os canais de TV ou todos os canais de Rádio

INFO: Mostrar/ocultar informações de serviço: -Pressione uma vez para que a Barra de Informações de serviço apareça

-Pressione novamente para mostrar as Informações de talhadas

- Pressione novamente para mostrar as Informações do

USB: Pressione para visualizar o conteúdo do disco rígi-do externo conectarígi-do ou unidade flash

TV/RÁDIO: Alterne entre canais de TV/Rádio, tendo efei-to no modo de serviço.

0-9: Pressione para introduzir os números necessários na caixa de entrada ou selecionar um canal para assistir Pressione diretamente para sintonizar um canal específico.

REPRODUZIR: Pressione para retomar a reprodução

PAUSA: Pressione para pausar a reprodução ou gra-vação

PARAR: Pressione para parar a reprodução ou gravação

REC: Pressione para iniciar a gravação

: Anterior/Próximo

(8)

INSTALAÇÃO DAS PILHAS

Insira as pilhas, observando as polaridades (+) e (-) corretas, conforme ilustrado abaixo:

1. Remova o canto da pilha na direção da seta.

2. Insira duas pilhas tipo AAA de 1,5V, atentando para as polari-dades (+ e -) corretas

3. Recoloque a tampa do compartimento de pilhas.

Sobre as pilhas

• Se a unidade de controle remoto não funcionar, mesmo quando for acionada perto do receptor, substitua as pilhas.

• Use pilhas (AAA) UM-4.

NOTAS:

• Não use pilhas recarregáveis (Ni-Cd).

• Não tente recarregar, colocar em curto-circuito, desmontar ou jogar as pilhas no fogo. • Não deixe cair, não pise nem cause qualquer impacto à unidade de controle remoto. Isso pode

danificá-la, resultando em mau funcionamento. • Não misture pilhas velhas e novas.

• Se a unidade de controle remoto não for usada por um longo período, retire as pilhas.

ATENÇÃO:

Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Se as pilhas forem engolidas, entre em contato com um médico imediatamente.

(9)

PAINEL FRONTAL E TRASEIRO

1. Entrada de sinal de Transmissão de TV Terrestre Digital 2. Saída de áudio analógico

3. Saída de Vídeo Composto

4. Saída de vídeo HDTV digital com HDCP, HDMI versão 1.3 5. Entrada DC

6. Slot Mini USB para sensor IV 7. Sensor de sinal de controle remoto 8. Luz de trabalho(luz Vermelha/Verde) 9. Slot USB

(10)

CONEXÕES BÁSICAS

Preparação

• Todos os equipamentos devem ser conectados de acordo com este manual do usuário. • Desligue este produto e outros equipamentos antes de conectá-los

• Leia o Manual do Usuário com atenção antes de conectar os demais equipamentos • Plugue o cabo de Áudio e Vídeo corretamente

• Ao conectar este produto no aparelho de TV, apenas um tipo de formato de saída de vídeo será aceito.

• Escolha um modo de saída de vídeo correspondente para o produto. Caso contrário, a imagem será distorcida.

NOTA:

Os usuários podem escolher qualquer formato de saída de vídeo adequado de acordo com a tomada de TV e as exigências pessoais.

(11)

GUIA DE INSTALAÇÃO

Se você estiver usando a unidade pela primeira vez ou tiver restaurado a unidade para Definições de Fábrica, o Menu Guia de Instalação aparecerá na tela de sua TV. Siga as informações de ajuda na parte inferior da janela para selecionar o idioma do menu de preferência e país (região) adequado e iniciar a busca de canais.

(1) [Idioma OSD] Pressione a tecla DIREITA/ESQUERDA para selecionar um idioma.

(2) [País] Pressione a tecla DIREITA/ESQUERDA para sele-cionar seu país de residência.

(3) [Busca de Canal] Pressione a tecla DIREITA/ESQUERDA ou OK para iniciar a busca de canal Automática.

Se nenhum canal for encontrado durante o processo de varredura de canal, verifique se as conexões de antena e a antena estão em funcionamento. Após o processo de busca ser concluído, o receptor salvará automaticamente os canais encontrados e exibirá o primeiro canal na lista.

MENU

Menu Principal

A maioria das funções estão disponíveis no menu principal. Siga as informações de ajuda de operação na parte inferior do menu para modificar as opções de preferência. Será solicitada uma senha ao modificar as opções avançadas no menu. A senha padrão é “000000”.

Pressione a tecla menu do controle remoto; você pode acessar o Menu Principal. Há 7 itens para configuração. Use as teclas ESQUERDA e DIREITA para navegar no menu. Selecione a opção desejada e pressione a tecla OK ou a tecla DIREITA para ajustar as configurações. Pressione a tecla SAIR para sair do menu principal.

(12)

A. Configurações do Programa:

Você pode editar os programas, verificar o Guia de Programação de TV, classificar os canais e definir o LCN aqui.

Para editar suas preferências de programação (bloquear, Pular, favorito, mover ou excluir um programa), você precisa digitar uma senha.

Insira uma senha padrão “000000”. A senha mestra desbloqueio é “888888”.

O EPG é um guia de TV na tela que mostra os programas agendados com sete dias de antecedência para cada canal sintonizado. Pressione a tecla EPG no Controle Remoto para acessar o Guia Eletrônico de Programação.

Classificação

Observação: é importante desativar a função LCN enquanto classifica a posição dos canais. A função “Classificar” permite ordenar os canais por métodos diferentes:

Por LCN: Isto irá ordenar os canais por ordem ascendente. Por nome de Serviço: Isto irá ordenar os canais em ordem alfabética. Por ID de Serviço: Isso irá ordenar os canais por ID de Serviço. Por ONID: Isto irá ordenar os canais de acordo com ONID.

B. Configurações de Imagem:

A opção Imagem permite que você defina as diferentes funções, tais como: Proporção de tela

A proporção de tela do vídeo pode ser de 4:3 (também conhecida como Imagem Anamórfica) ou 16:9 (tam-bém conhecida como TV panorâmica (widescreen)). Normalmente, a proporção de tela de vídeo definição padrão deve ser de 4:3 e o vídeo de alta definição deve ser de 16:9. A fim de obter uma excelente qualidade no aparelho de TV, pressione a tecla MENU para entrar no menu e escolha o menu de configuração de proporção de tela para ajustar a proporção de tela adequada. A captura de tela da janela de proporção de tela está ilustrada abaixo. Aqui consta uma descrição de como o modo de conversão de proporção de tela escolhido, o fluxo recebido e as proporções de tela do aparelho de televisão do usuário.

(13)

Resolução:

Você pode escolher diferentes resoluções de acordo com a sua TV: 576i, 576p, 720p, 10SOi, 1080p. Formato de TV: PAL/NTSC

C. Configurações de Busca de Canal:

(a)Busca Automática: Esta opção irá procurar automaticamente canais de TV e de Rádio e salvá-los uma vez que a varredura estiver concluída. Todos os canais e configurações salvos anteriormente serão excluídos. (b) Busca Manual: Esta opção permite que o usuário faça a varredura de novos canais sem excluir canais e configurações salvos anteriormente.

(1) Selecione “Busca Manual” e pressione a tecla “OK” ou “direita”. A tela de busca de Canal Manual aparecerá.

(2) Pressione as teclas “Direita” ou “Esquerda” para selecionar a frequência do canal. (3) Pressione a tecla “OK” para iniciar a varredura de novos canais.

(4) Se um novo canal for encontrado, ele será salvo e armazenado junto com o resto dos canais. Se nenhum canal for encontrado, a unidade sairá automaticamente depois de terminar o processo de varredura.

D. Configurações de hora: Permite que você defina:

Compensação de hora: Selecione automático ou manual para ajustes de fuso GMT.

Região do País: Selecione a Região do País quando [Correção de Hora] estiver definida como AUTO. Fuso Horário: Selecione o Fuso Horário compensado quando [Compensação de Hora] estiver definida como MANUAL.

Suspender (Dormir): Selecione o tempo desejado para a função Desligamento Automático (a partir de 1 hora até 12 horas, ou configure-o para Desligado).

E. Opção:

O Menu contém as seguintes opções: Idioma OSD: Alterar o idioma de Exibição Na Tela. Idioma da Legenda: Selecione o idioma da legenda.

Idioma de áudio: Se o programa tiver múltiplos idiomas. Defina sua preferência aqui.

F. Configurações do sistema: O menu contém as seguintes opções:

Guia dos Pais: As opções para configurar a referência de idade vão de 4 anos a 18 anos. Para acessar esta função, o usuário deverá inserir um código. A senha padrão é “000000”. Esta função também pode ser desativada simplesmente definindo-a para DESLIGADO.

Definir Senha: Permite que o usuário modifique a senha padrão, que é “000000”.

Restaurar Definições de Fábrica: Permite que o usuário restaure a unidade para as configurações padrão de fábrica. Será solicitado que o usuário digite sua senha “000000”. Em seguida, pressione a tecla “OK”.

NOTAS: Esta função irá excluir todos os seus canais salvos e suas configurações pessoais. INFORMAÇÕES: Você pode verificar a versão de software de sua unidade.

G. Configurações USB: O menu USB tem cinco opções: MULTIMÍDIA:

No modo TV, pressione o botão “USB” para acessar o menu Multimídia. O menu contém 4 ícones diferentes: Música, Foto, Filme e PVR.

(14)

Reprodução de Música: Selecione o ícone “MÚSICA”, mova o cursor para acessar o caminho do arquivo de áudio desejado. Pressione o botão OK para reproduzir o arquivo de áudio selecionado.

Visualização de Foto: Escolha o ícone FOTO e digite o caminho dos arquivos de fotos desejadas. Pressione o botão OK para visualizar os arquivos de fotos desejadas.

Reprodução de Filme: Escolha o ícone FILME, e mova o cursor para escolher o caminho dos arquivos de vídeo desejados. Pressione o botão OK para reproduzir os arquivos de vídeo desejados.

Reprodução PVR: Selecione o ícone PVR. Selecione o arquivo gravado que deseja reproduzir, pressione OK para iniciar a reprodução. Pressione a tecla RECALL para mover até a próxima Pasta. Pressione a tecla VERMELHA para alternar entre os modos de Pré-visualização e Tela Cheia. Use a tecla AMARELA para excluir o arquivo que você não quer. Pressione a tecla VERDE para renomear o arquivo gravado, se desejar.

(2) Configuração de foto: É possível ajustar o tempo de slide, modo de slide e proporção de tela aqui. (3) Configuração de filme: É possível configurar a Proporção de Tela, Legenda Específica, fundo de Legenda e cor da Fonte da Legenda aqui.

(4) Configuração PVR: Dispositivo de gravação. Aqui, é possível ver as informações do seu dispositivo de armazenamento USB conectado que inclui Tipo de Formato, espaço Total e Livre disponível na unidade. É possível escolher a opção FORMATO para definir o formato de seu dispositivo compatível com USB em Fat 32 de formatos NTFS.

(5) A porta USB também é usada para executar uma Atualização de software:

(a) COPIE O ARQUIVO DE ATUALIZAÇÃO DE SOFTWARE DO SEU PC PARA UMA UNIDADE FLASH USB

1. Para atualizar a sua unidade via USB, conecte a unidade USB compatível ao PC e faça backup de todos os dados da unidade USB. Clique com o botão direito do mouse na unidade USB e selecione o item Formato. Formato em unidade USB como sistema de arquivos FAT32.

NOTAS: Para executar uma atualização de software do Receptor, certifique-se de que a Unidade Flash USB ou disco rígido Portátil está em formato de sistema de arquivos FAT32. A porta USB para atualizações de software não é compatível com unidades Flash USB ou Discos Rígidos Portáteis em formatos de Sistema de Arquivos NTFS, FAT16 ou U3 PRO.

2. Pressione MENU, mova para a direita para entrar em CONFIGURAÇÃO Do SISTEMA, mova para baixo para entrar em ATUALIZAÇÃO DE SOFTWARE. Pressione a tecla ENTER e insira a unidade USB, escolha atualizar nome de arquivo.

(15)

Pressione a tecla “INFO” para visualizar o banner Informações durante a visualização de programas de TV.

Banner de informações:

TECLA ÁUDIO

Alguns programas podem ter idioma de áudio multilíngue e esta transmissão de áudio pode estar em um modo de áudio diferente, como Estéreo, Esquerdo ou Direito. Todos os idiomas de áudio disponíveis serão exibidos na janela de faixa de áudio quando você pressionar a tecla ÁUDIO. A Captura de tela abaixo ilustra isso. Se não houver nenhuma saída de áudio depois de o usuário ter selecionado o idioma de áudio, isso in-dica que não há áudio no modo de áudio atual, portanto, você tem que selecionar o modo de áudio anterior.

(16)

Idioma de Áudio

Alguns programas têm informações de legenda multilíngue. Todos os idiomas das legendas disponíveis serão exibidos na janela de informações da legenda quando você pressionar a tecla LEGENDA. A captura de tela abaixo ilustra isso. Siga as informações de ajuda na janela de legenda para selecionar a legenda preferida.

TECLA ANTERIOR/PRÓXIMO E TECLA PARA TRÁS/PARA FRENTE. A tecla ANTERIOR/PRÓXIMO e a tecla PARA TRÁS/PARA FRENTE pode ser usada durante a reprodução de programas multimídia a partir do seu dispositivo USB externo. Pressione a tecla ANTERIOR/PRÓXIMO para ir para o programa anterior/próximo programa e a tecla PARA TRÁS/PARA FRENTE para avançar ou retroceder rapidamente durante a repro-dução.

EPG

Pressione a tecla EPG para exibir o guia eletrônico de programação na tela.

Isso exibe um Guia Eletrônico de Programação de 7 dias para todos os programas transmitidos de todas as emissoras

(17)

Lista de canal de tv e de canal de rádio

Pressione a tecla OK para exibir todos os canais de TV ou todos os canais de Rádio Siga as informações de ajuda na parte inferior da janela para selecionar o canal preferido.

Lista de canais favoritos

Configurar Canais de TV ou Canais de Rádio Favoritos: Você pode adicionar canais preferidos na lista de canais favoritos. Pressione a tecla Menu para acessar o Menu de Edição de Programação. A opção de canal favorito permite classificar os canais por diferentes gêneros: Filmes / Notícias / Esportes / Músicas. Pressione a tecla “FAV” ou “OK” para confirmar sua seleção. Um símbolo em forma de coração aparece próximo ao canal que confirma a sua seleção.

(18)

Desativar Canais de TV ou Canais de Rádio Favoritos:

Pressione a tecla Menu para acessar o Menu de Edição de Programação. A lista dos canais favoritos será exibida. Realce o canal desejado para desativar. Pressione o botão “FAV”, selecione a opção “Desativar” e pressione a tecla “FAV” ou “OK” para cancelar. Pressione a tecla “Sair” para sair do menu principal.

Visualizar Canal Favorito:

Enquanto estiver no modo de visualização normal, pressione a tecla “FAV” para acessar o seu menu de ca-nais favoritos. Pressione as teclas ESQUERDA ou DIREITA no seu controle remoto para acessar o Sub-Menu classificado (Filmes / Notícias / Esportes / Músicas). Pressione as teclas PARA CIMA ou PARA BAIXO para percorrer seus canais favoritos. Pressione a tecla “OK” para selecionar seu canal favorito.

Excluir um Programa de TV ou Rádio:

Pressione a tecla Menu para acessar o Menu de Edição de Programação. Selecione o programa que você deseja excluir e pressione a tecla “AZUL” em seu controle remoto. Uma mensagem de aviso aparecerá na tela da TV. Pressione a tecla “OK” para confirmar a exclusão do canal. Repita o procedimento acima para excluir outros canais.

Pular Canal de TV ou RÁDIO:

Pressione a tecla Menu para acessar o Menu de Edição de Programação. Selecione o canal que você gostaria de “Pular” e pressione a tecla “VERDE” do controle remoto. Um símbolo de salto aparecerá. Agora, o canal está marcado como PULAR. Para salvar as configurações e sair do menu, pressione a tecla “Sair”.

Mover um Programa de TV ou Rádio:

Pressione a tecla Menu para acessar o Menu de Edição de Programação. Selecione o canal desejado que você queira mover e pressione a tecla “VERMELHA” no controle remoto. Um símbolo “MOVER” aparecerá na tela da TV. Pressione as teclas PARA CIMA ou PARA BAIXO para mover o canal para a posição desejada. Pressione a tecla “OK” para confirmar sua seleção. Repita o procedimento acima para mover outros canais. AVISO:

Para usar a Função PVR, função de gravação instantânea, função de gravação temporizada de guia de programação de TV, função TIMESHIFT, função de Reprodução de programa gravado e função de leitor Multimídia, é necessário conectar um dispositivo externo, como uma unidade flash USB ou um disco rígido externo na entrada USB. A capacidade máxima do Disco Rígido suportada pelo STB é de até 500 GB. Ele suporta formatos de arquivo FAT32 e NTFS.

(19)

1) Gravação Instantânea

Pressione a tecla REC para iniciar a gravação instantânea do programa de TV que está sendo visualiza-do, o símbolo de gravação será exibido no canto superior esquerdo da tela. Pressione a tecla INFO para visualizar as informações da gravação instantânea. Pressione a tecla PARAR para interromper a gravação instantânea.

2) Guia de programação eletrônica – gravação temporizada

MENU > EPG DE PROGRAMAÇÃO > Guia de Programação > Planejamento > Agendamento > Inclusão de Evento > Gravação Temporizada

Você jamais irá perder qualquer um dos seus programas favoritos novamente com o recurso de gravação Guia Eletrônico de Programação. Enquanto estiver no modo TV, pressione a tecla “EPG” para acessar o Guia Eletrônico de Programação NA TELA, selecione o canal e o programa que você deseja gravar. Pressione a tecla “OK” para selecionar o programa que deseja gravar. Aparecerá uma janela de Evento de agendamento. Selecione e defina os parâmetros corretos para agendar a gravação. Defina a opção Modo para “Gravar”. Este programa será gravado automaticamente no horário agendado.

Você pode editar a definição de gravação temporizada no Menu de Eventos de Agendamento editando o número do canal, o nome, a data, a hora de início e de término. Selecione a opção de gravação Uma Vez, Diária, Semanal ou Mensal, conforme desejado.

Uma vez que a configuração do horário de gravação tiver sido definida, você pode a qualquer momento editar a gravação agendada, pressionando a tecla “VERDE” ou excluir a gravação agendada, pressionando a tecla “AZUL” em seu controle remoto.

(20)

3) Timeshift

A função TIMESHIFT permite pausar o programa de TV que está sendo visto. Uma vez pausado, o programa de TV está sendo armazenado em seu Disco Rígido ou Unidade Flash USB conectado.

Ao assistir a um programa, pressione a tecla “PLAY” no controle remoto para ativar a função. Agora você pode usar o PARA TRÁS (função Rewind) para voltar ao ponto de início da função Timeshift ou PARA FRENTE (Fast Forward) para alcançar a transmissão ao vivo. Se você desejar interromper a função TIMESHIFT, pressione a tecla “PARAR”.

Uma caixa de diálogo será exibida na tela solicitando que você confirme. Pressione “OK” para parar o TIMESHIFT.

Para economizar espaço de disco rígido USB, o programa gravado não deve estar no modo timeshift.

Se você pressionar a tecla “INFO”, poderá acessar a tela de informações TIMESHIFT.

AVISO:

Para compatibilidade dos dispositivos de Disco Rígido e USB com as funções TIMESHIFT e PVR, consulte a tabela abaixo:

Certifique-se de que NÃO está usando um dispositivo USB ou um Disco Rígido de 1,8 polegada para a função TIMESHIFT.

4) Leitor multimídia

MENU+ multimídia. Agora você pode selecionar para ver fotos, reproduzir arquivos de música MP3 e ver arquivos de filmes através do leitor multimídia / arquivos suportados conhecidos estão descritos abaixo. Sistemas de arquivos NTFS, FAT32 e FAT são suportados.

(21)

21 5) Formar disco rígido portátil

A função formatar disco rígido também foi fornecida. Formatar um disco rígido irá excluir permanentemente todos os dados do disco rígido. É altamente recomendável fazer backup de todos os dados antes de formatar sua unidade de disco rígido.

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problemas Possível Causa Soluções Sugeridas

Sem energia O cabo de alimentação não foi bem conectado

Conecte o cabo de alimentação na tomada de força e ligue o aparelho; se ainda não houver energia, desligue-o novamente e aguarde de 5 a 10 minutos. Em seguida, reinicie.

Ajuste a antena ou use uma antena externa. Use uma antena com entrada de

Frequência de entrada, parâmetro de largura de banda correto

O cabo de saída está conectado de forma incorreta

O modo de saída de vídeo da unidade está diferente do modo do monitor

Sem Cor O sistema de saída de vídeo da unidade está diferente do modo domonitor Distorção de imagem na mudança

de canal Normal

As pilhas foram instaladas incorretamente Instale as pilhas corretamente Pilhas gastas Substitua as pilhas Fora do alcance de operação efetivo Opere dentro do alcance efetivo O sensor remoto é apontado por luz brilhante. Coloque a unidade em outro local paramudança

A faixa de áudio e o idioma de

legenda não são os itens escolhidosA faixa de som correta não foi escolhida

Pressione o botão Áudio para mudar a faixa

A unidade está no modo mudo Cancele a função mudo O volume está baixo demais Aumente o volume O cabo está conectado incorretamente Conecte o cabo corretamente Pode ter havido curto-circuito Corrija a conexão de cabo de saída eligue novamente. No modo mudo Cancele a função mudo No modo standby Ligue a unidade Qualidade de imagem ruim Muitos sinais de interferência Ajuste a posição da antena.

Sem resposta Pode haver interferência estática Conectealimentaçãonovamente o cabo de O cabo USB foi conectado incorretamente. A corrente da unidadeConecte o cabo corretamente.

Forneça fonte de alimentação externa. Troque o dispositivo com curto-circuito e Acidentalmente sem som

A Unidade Flash não consegue ler

circuito de dispositivo externo. Não é possível fazer a varredura dos

programas

A antena não está bem ajustada. Antena incorreta. Entrada de parâmetros incorreta.

Sem imagem Conecte o cabo de saída corretamente.SE o problema persistir, o cabo de saída

O controle remoto não funciona

(22)

Escolhidos

ESPECIFICAÇÕES

Itens Recursos

Alcance de Frequência de Entrada 174-230, 470-862MHz(VHF e UHF) Largura de Banda 6 MHz

Nível de Sinal de Entrada -75~-20dBm Conector de Entrada de RF Conector tipo F_ Impedância de Entrada

Modo de Demodulação

Forma de Onda COFDM (Mutiplexação por Divisão de Frequência Ortogonal Demodulação QPSK, QAM16, QAM64

Modo de Transmissão 2K, 8K Intervalo de Guarda 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Taxa de Código 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8

Compatível com ISO/IEC13818-2 MPEG2(MP@ML)/MPEG4/H.264 Resolução de Vídeo 720xS76(PAL); 720x480(NTSC), 1920x1080

Sintonizador de Alta Frequência

Taxa de Código de Entrada de

Vídeo 15 Mbit/s Máx.

Problemas Possível Causa Soluções Sugeridas

Sem energia O cabo de alimentação não foi bem conectado

Conecte o cabo de alimentação na tomada de força e ligue o aparelho; se ainda não houver energia, desligue-o novamente e aguarde de 5 a 10 minutos. Em seguida, reinicie.

Ajuste a antena ou use uma antena externa. Use uma antena com entrada de

Frequência de entrada, parâmetro de largura de banda correto

O cabo de saída está conectado de forma incorreta

O modo de saída de vídeo da unidade está diferente do modo do monitor

Sem Cor O sistema de saída de vídeo da unidade está diferente do modo domonitor Distorção de imagem na mudança

de canal Normal

As pilhas foram instaladas incorretamente Instale as pilhas corretamente Pilhas gastas Substitua as pilhas Fora do alcance de operação efetivo Opere dentro do alcance efetivo O sensor remoto é apontado por luz brilhante. Coloque a unidade em outro local paramudança

A faixa de áudio e o idioma de

legenda não são os itens escolhidosA faixa de som correta não foi escolhida Pressione o botão Áudio para mudar afaixa

A unidade está no modo mudo Cancele a função mudo O volume está baixo demais Aumente o volume O cabo está conectado incorretamente Conecte o cabo corretamente Pode ter havido curto-circuito Corrija a conexão de cabo de saída eligue novamente. No modo mudo Cancele a função mudo No modo standby Ligue a unidade Qualidade de imagem ruim Muitos sinais de interferência Ajuste a posição da antena.

Sem resposta Pode haver interferência estática Conecte novamente o cabo de alimentação

O cabo USB foi conectado incorretamente. A corrente da unidadeConecte o cabo corretamente. Forneça fonte de alimentação externa. Troque o dispositivo com curto-circuito e reinicie o produto.

Acidentalmente sem som

A Unidade Flash não consegue ler

circuito de dispositivo externo. Não é possível fazer a varredura dos

programas

A antena não está bem ajustada. Antena incorreta. Entrada de parâmetros incorreta.

Sem imagem

Conecte o cabo de saída corretamente. SE o problema persistir, o cabo de saída

O controle remoto não funciona

(23)

Itens Recursos

Alcance de Frequência de Entrada 174-230, 470-862MHz(VHF e UHF) Largura de Banda 6 MHz

Nível de Sinal de Entrada -75~-20dBm Conector de Entrada de RF Conector tipo F_ Impedância de Entrada

Modo de Demodulação

Forma de Onda COFDM (Mutiplexação por Divisão de Frequência Ortogonal Demodulação QPSK, QAM16, QAM64

Modo de Transmissão 2K, 8K Intervalo de Guarda 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Taxa de Código 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8

Compatível com ISO/IEC13818-2 MPEG2(MP@ML)/MPEG4/H.264 Resolução de Vídeo 720xS76(PAL); 720x480(NTSC), 1920x1080

Sintonizador de Alta Frequência

Taxa de Código de Entrada de

Vídeo 15 Mbit/s Máx. ISO/IEC 13818-3

Faixa de Áudio Estéreo, Monofonia (Esquerdo, Direito) Taxa de Amostra de Áudio 32,44.1,48KHz

Tensão Nominal -90-240V CC EM 5V=2A Consumo Nominal

Potência Máxima Nominal Consumo em Standby Temperatura 0~40ºC Umidade < 90% Fonte de Alimentação Ambiente de Trabalho OBSERVAÇÕES

- Os dados referentes a peso e tamanho são aproximados apenas. - As especificações estão sujeitas a alteração (pelo fabricante) sem aviso prévio.

(24)
(25)
(26)

Referências

Documentos relacionados

21.002/02 acabou impactando diretamente na dinâmica eleitoral e no número de candidatos em 2002: 31 partidos lançaram candidatos à Câmara, mas apenas 6 à presidência

A Igreja Batista Betel é uma família que existe para transformar pessoas sem Cristo em verdadeiros discípulos e levar a maturidade os discípulos já alcançados. NOSSA DECLARAÇÃO

couronne d orientation et pivot d'orientation (partie supérieure) Piattaforma girevole completa di ralla e supporto ralla (parte.. superiore) Superestructura completa con corona de

Embora os níveis de cortisol não tenham indicado estresse significativo, os animais submetidos ao protocolo apresentaram um longo período de estro, dificultando o seu

Completa as 6 frases de acordo com o texto. Pode escrever com incorreções linguísticas não impeditivas da compreensão. f) … the power of humanity and innovation allow us to

Consolidar Resultados: Matriz de Forças Posicionar os fatores classificados dentro de cada quadrante.. Priorizar Priorizar Priorizar Monitorar Monitorar Monitorar

Esta humidade uma vez dentro das paredes pode contribuir para a degradação do comportamento térmico da fachada e dos materiais constituintes bem como para o aparecimento

barre d ’ appui articulée pour sanitaires asidero abatible esquerdo left gauche izquierdo direito right droit derecho inox + stainless steel ref a AP.4114 AP.4113. mm 800