observatório do turismo Da CiDaDe De sÃo PAuLo
são paulo turismo
perFil Dos HóspeDes
em Meios de Hospedagem Paulistanos 2º Semestre - 2013
LODGING FACILITIES
Guest Profile in the City of São Paulo
2
ndSemester - 2013
Perfil dos Hóspedes em Meios de Hospedagem Paulistanos 2º Semestre - 2013
Período: 01 a 24/11/2013
Hotéis participantes: 51 (9.135 Unidades Habitacionais) Hostels participantes: 14 (395 Leitos)
Questionários aplicados: 1.906
*Foram convidados a participar da pesquisa todos os meios de hospedagem cadastrados no Observatório do Turismo da Cidade de São Paulo em outubro/2013.
Lodging Facilities Guest Profile in the City of São Paulo 2nd Semester - 2013 Period of application: 11/01/2013 to 11/24/2013
Participant hotels: 51 (9,135 Apartments) Participant hostels: 14 (395 Beds) Applied forms: 1,906
* Were invited to participate in the research all means of accomodation registered with Observatório do Turismo da Cidade de São Paulo in November/2013
APRESENTAÇÃO / Introduction
A são Paulo turismo (sPturis), por meio do observatório do turismo da Cidade de são Paulo, realizou mais um levantamento nos meios de hospedagem da capital, sendo este o décimo semestre consecutivo, visando identificar as principais características de seus usuários.
Neste documento, são apresentados, além do perfil geral dos hóspedes em hotéis paulsitanos, informações específicas de turistas brasileiros, estrangeiros, além de alguns perfis específicos.
Ao final deste relatório, há um comparativo dos resultados obtidos na pesquisa do 2º semestre de 2013 com relação a outros anos, lembrando que este estudo semestral vem sendo realizado desde 2009.
The São Paulo Turismo (SPTuris), through its the observatório do turismo, has concluded another survey, lodging ways in the capital.
In this paper, we present, in addition to the general profile of the guests in hotels, specific information about Brazilian tourists, foreigners, in hostels and others special profiles.
At the end of this report, there is a comparison of the results obtained in the research of the 1st half of 2013 relative to other years, since 2009.
PERFIL DOS HÓSPEDES EM HOTéIS Hotels guest profile
38,2% 69,3%
GÊNERO / Gender
61,8%
acOMPaNHaNtE / Accompanying
sozinho / Alone 58,5%
Cônjuge / Spouse 13,5%
Companheiro(s) de trabalho / Coworkers 13,4%
Amigo(s) / Friends 8%
Filho(s) / Children 3,4%
Parente(s) / Close relative 3,2%
MEiO dE tRaNSPORtE utilizadO PaRa cHEGaR à cidadE / Modes of transport to get to the city
Avião regular / Scheduled flight 70,8%
Carro próprio / Own car 13,4%
Ônibus regular / Regular bus connection 5,6 % Carro alugado / Rental car 3,3%
Avião particular / Own plane 3%
Carro de amigos/parentes / Friends car 1%
outros / Other 3%
97,7%
PESSOaS cOM dEficiÊNcia Persons with a disability
2,3%
sim / Yes
Não / No tipo de deficiência
Types of disability Visual/ Visual 50%
Auditiva / Hearing 50%
1.741 entrevistados / 1,741 respondents
01 02 03 04 05 06 0
GaStOS E PERNOitES
Spendings and number of nights in the city
3,4
Pernoites / Nights in the city
R$ 1.815,74
Gastos no período / Total spendings
R$ 534,04
Gastos diários / Daily spendings
dEStiNO dOS GaStOS Na cidadE Destination of spendings in the city
20,7%
12,3%
6,2%
7,9%
50,1%
ESTADA NA CIDADE / Stay in the city
51,4%
Negócios (corporativos) / Business (corporate) Eventos (feiras, congressos, convenções) Events (fairs, congresses, conventions)
Lazer e Entretenimento / Leisure and Entertainment Estudos / Studies
saúde (tratamentos, estética) / Health Visita a parentes e amigos / Visiting friends outro / Other
19,2%
2,6%
9,2%
12,1%
3,5%
2%
MOtivO PREdOMiNaNtE da viaGEM Main reason to the travel
Hospedagem / Accomodation Alimentação / Food
Compras / Shopping transporte / Transport Lazer / Leisure
outros / Others 2,8%
outras Other
atividadES REalizadaS / Activities in the city
ESTADA NA CIDADE / Stay in the city
23,9% 18,3% 14,7% 5% 4,6% 4,4% 4% 2,8% 2,7% 5,3% 14,2%
Gastr onomia
Gastr onomy
ComprasShopping
Vida NoturnaNigh tlife
tea tro/Cinema
Thea tre/Cinema
museus
Museums shows
Conc erts
Par ques/Ár
eas V erdes
Park s/Gr
een Ar eas
Eventos EsportivosSporting E ven
ts
Centr o Históric
o
Historic C enter
NenhumaNone
SEMaNa Na cidadE Week in the city 20,9%
seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri sáb/ Sat
dom/ Sun
Check-in Check-out
21,7%
10%
15%
20%
sim / Yes 43,4%
Não / No 56,7%
sim / Yes 32,9%
Não / No 67,1%
SOBRE A copa do mundo da fIfa bRaSIl 2014™
about 2014 FIFA World Cup Brazil™
tEM iNtERESSE Na cOPa dO MuNdO da fifa BRaSil 2014tM? ARE YOU INTERESTED IN THE EVENT
2014 FIFA WORLD CUP BRAZILTM?
PREtENdE viSitaR SãO PaulO NO PERíOdO dO EvENtO?
DO YOU INTEND TO VISIT THE CITY OF SÃO PAULO DURING THE EVENT?
82,4%
PRINCIPAIS PROCEDÊNCIAS / main origin of tourists
Alemanha
Paraná
Minas Gerais
Santa Catarina
Rio de Janeiro
Estados Unidos
São Paulo Rio Grande do Sul
França
Chile
Itália Portugal
Argentina United States
France Germany
Chile
Argentina
Portugal Italy
China China Espanha
Spain
Bahia Goiás
Pernambuco 1º
2º
3º
4º 7º
10º
5º
9º
2º 3º
4º
5º
6º
7º 9º
PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests
17,6%
Brasileiros Residents
Estrangeiros Foreigners
Campinas
Santos
Ribeirão Preto
Bauru
Sorocaba São José do Rio Preto
Grande São Paulo Araraguara
São Carlos
3º 2º
6º 9º
4º
7º 5º
10º
1º 1º
São José dos Campos
iNtERNaciONaiS / International
EStadOS BRaSilEiROS / Brazilian states
cidadES dE SP / Cities of São Paulo state
8º
Distrito Federal
10º
8º
8º 6º Inglaterra
Grande São Paulo
São José dos Campos
BRASILEIROS / brazilians ESTRANGEIROS / foreigners
PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests
PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests
são Paulo / Sao Paulo state 26,4%
rio de Janeiro / Rio de Janeiro state 16,9%
minas Gerais / Minas Gerais state 8,4%
outros Estados / Other states 48,3%
Europa / Europe 38,5%
América do Norte / North America 30,9%
América do sul / South America 18,1%
outros Continentes / Other continents 12,5%
São Paulo 1º
Rio de Janeiro 2º
Minas Gerais 3º
Europa 1º
América do Norte 2º
América do Sul 3º
1.346 entrevistados / 1,346 respondents 333 entrevistados / 333 respondents
Negócios (corporativos) / Business (corporate) Eventos (feiras, congressos, convenções) Events (fairs, congresses, conventions)
Lazer e Entretenimento / Leisure and Entertainment Estudos / Studies
saúde (tratamentos, estética) / Health Visita a parentes e amigos / Visiting friends outro / Other
BRASILEIROS / brazilians ESTRANGEIROS / foreigners
21,1%
seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri sáb/ Sat
dom/ Sun
10%
15%
20%
23,1%
Check-in Check-out
SEMaNa Na cidadE Week in the city
19,9%
seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri sáb/ Sat
dom/ Sun
10%
15%
20%
19,7%
Check-in Check-out SEMaNa Na cidadE
Week in the city
48,4%
20,2%
3,7%
10,7%
12%
2,9%
MOtivO PREdOMiNaNtE da viaGEM Main reason to the travel
2,2%
63,5%
15%
1,5%
3,5%
12,8%
2,6%
1,2%
MOtivO PREdOMiNaNtE da viaGEM Main reason to the travel
Negócios (corporativos) / Business (corporate) Eventos (feiras, congressos, convenções) Events (fairs, congresses, conventions)
Lazer e Entretenimento / Leisure and Entertainment Estudos / Studies
Visita a parentes e amigos / Visiting friends saúde (tratamentos, estética) / Health outro / Other
BRASILEIROS / brazilians ESTRANGEIROS / foreigners
Média dE GaStOS E PERNOitES Spendings and number of nights
2,7
Pernoites/ Nights in the city
R$ 1.401,94
Gastos no período/ Total spendings
Hospedagem / Accomodation 50,5%
Alimentação / Food 20,4%
Compras / Shopping 12,3%
transporte / Transport 7,4%
Lazer / Leisure 6%
outros / Others 3,4%
dEStiNO dOS GaStOS Na cidadE Destination of spendings in the city
Média dE GaStOS E PERNOitES Spendings and number of nights
5,2
Pernoites / Nights in the city
R$ 3.453,65
Gastos no período/ Total spendings
Hospedagem / Accomodation 54,9%
Alimentação / Food 19,4%
Compras / Shopping 12,2%
transporte / Transport 7,4%
Lazer / Leisure 5,1%
outros / Others 1%
dEStiNO dOS GaStOS Na cidadE Destination of spendings in the city atividadES REalizadaS
Activities in the city
atividadES REalizadaS Activities in the city
Gastronomia / Gastronomy 23,2%
Compras / Shopping 19,4%
Vida Noturna / Nightlife 13,7%
teatro/Cinema / Theatre/Cinema 5,4%
shows / Concerts 4,4%
museus / Museums 4,2%
Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 3,7%
Eventos Esportivos / Sporting events 2,6%
Centro Histórico / Historic Center 1,8%
outras / Other 5,9%
Nenhuma / None 15,7 %
Gastronomia / Gastronomy 26,7%
Vida Noturna / Nightlife 18,4%
Compras / Shopping 14%
museus / Museums 6,4%
Centro Histórico / Historic Center 5,9%
Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 5,5%
shows / Concerts 4,4%
Eventos Esportivos / Sporting events 3,6%
teatro/Cinema / Theatre/Cinema 3,6%
outras / Other 3%
Nenhuma / None 8,5%
R$ 519,24
Gastos diários/ Daily spendings
R$ 664,16
Gastos diários/ Daily spendings
PERFIL DOS HÓSPEDES EM COMPRAS NA CIDADE DE SÃO PAULO Guests who made purchases profile
SEMaNa Na cidadE Week in the city
28,94% 69,3%
GÊNERO / Gender
71,06%
16%
seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri sáb/ Sat
dom/ Sun
10%
15%
20%
Check-in Check-out
21,3%
atividadES REalizadaS Activities in the city
Gastronomia / Gastronomy 19,4%
Vida Noturna / Nightlife 12,2%
shows / Concerts 4,9%
teatro/Cinema / Theatre/Cinema 5,2%
museus / Museums 6,0%
Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 5,3%
Eventos Esportivos / Sporting events 1,6%
Centro Histórico / Historic Center 3,5%
outras / Others 1,3%
38,8%
21,0%
3,0%
4,8%
17,5%
11,6%
3,3%
MOtivO PREdOMiNaNtE da EStada Main reason to the stay
Negócios (corporativos)/ Business (corporate) Lazer e Entretenimento/ Leisure and Entertainment Eventos (feiras, congressos, convenções) / Events (fairs, congresses, conventions)
Estudos/ Studies
Visita a parentes e amigos/ Visiting friends saúde (tratamentos, estética)/ Health outro/ Other
GaStOS E PERNOitES
Spendings and number of nights in the hotel
4
Pernoites / Nights in the city
R$ 2.240,10
Gastos no período / Total spendings
R$ 560,02
Gastos diários / Daily spendings
PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests
83,4%
16,6%
Brasileiros
Residents Estrangeiros
Foreigners 506 entrevistados / 506 respondents
5 15 20 25 30 35 40
PERFIL DAS MULHERES DE NEGÓCIOS NA CIDADE DE SÃO PAULO Guests who made purchases profile
atividadES REalizadaS Activities in the city
Compras / Shopping 24,8%
Gastronomia / Gastronomy 23,8%
Vida Noturna / Nightlife 13,5%
shows / Concerts 3,2%
teatro/Cinema / Theatre/Cinema 4,0%
museus / Museums 3,3%
Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 2,7%
Eventos Esportivos / Sporting events 1,7%
Centro Histórico / Historic Center 1,8%
outras / Others 5,7%
Nenhuma / None 15,5%
68,87%
31,13%
MOtivO PREdOMiNaNtE da EStada Main reason to the stay
GaStOS E PERNOitES
Spendings and number of nights in the hotel
3
Pernoites / Nights in the city
R$ 1.591,76
Gastos no período / Total spendings
R$ 530,58
Gastos diários / Daily spendings PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES
Origin of the guests 86,4%
13,6%
Brasileiros
Residents Estrangeiros
Foreigners
Negócios (corporativos)/ Business (corporate)
Eventos (feiras, congressos, convenções) / Events (fairs, congresses, conventions)
SEMaNa Na cidadE Week in the city
19,9%
seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri sáb/ Sat
dom/ Sun
10%
15%
20%
Check-in Check-out
23,0%
292 entrevistados / 292 respondents
PERFIL DOS HÓSPEDES qUE PRETENDEM VOLTAR NA COPA Guests who should be back to the made purchases profile
28,94% 69,3%
GÊNERO / Gender
71,06%
atividadES REalizadaS Activities in the city
Gastronomia / Gastronomy 21,3%
Vida Noturna / Nightlife 16,2%
Compras / Shopping 18,5%
shows / Concerts 4,6%
teatro/Cinema / Theatre/Cinema 5,8%
museus / Museums 4,8%
Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 5,1%
Eventos Esportivos / Sporting events 4,0%
Centro Histórico / Historic Center 3,8%
outras / Others 4,1%
Nenhuma / None 11,7%
47,0%
16,4%
2,6%
3,6%
19,2%
7,8%
3,4%
MOtivO PREdOMiNaNtE da EStada Main reason to the stay
GaStOS E PERNOitES
Spendings and number of nights in the hotel
2,94
Pernoites / Nights in the city
R$ 1.731,74
Gastos no período / Total spendings
R$ 589,02
Gastos diários / Daily spendings
PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests
81,3%
18,7%
Brasileiros Residents
Estrangeiros Foreigners Negócios (corporativos)/ Business (corporate)
Eventos (feiras, congressos, convenções) / Events (fairs, congresses, conventions)
Lazer e Entretenimento/ Leisure and Entertainment Estudos/ Studies
Visita a parentes e amigos/ Visiting friends saúde (tratamentos, estética)/ Health outro/ Other
566 entrevistados / 566 respondents
31,3%
57,3%
colômbia
alemanha chile
argentina
irlanda Colombia
Germany
Argentina
Ireland
PERFIL DOS HÓSPEDES EM HOSTELS / Hostel guest profile
GÊNERO / Gender PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests
42,7%
Lazer e Entretenimento / Leisure and Entertainment Eventos (feiras, congressos, convenções) / Events (fairs, congresses, conventions)
Estudos / Studies
Negócios (corporativos) / Business (corporate) Visita a parentes e amigos/ Visiting Friends saúde (tratamentos, estética) / Health outro/ Other
19,9%
10,2%
12,5%
17,6%
5,7%
2,8%
MOtivO PREdOMiNaNtE da viaGEM Main reason to the travel
GaStOS E PERNOitES Na cidadE Spendings and number of nights in the city
5,23
Pernoites / Nights in the city
R$ 690,69
Gastos no período / Total spendings
R$ 132,06
Gastos diários / Daily spendings PRiNciPal PROcEdÊNcia dOS
EStRaNGEiROS Main origin of foreigners
Chile 41,6% 58,4%
Brasileiros Residents
Estrangeiros Foreigners
SEMaNa Na cidadE Week in the city 20,1%
seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri sáb/ Sat
dom/ Sun
10%
15%
20%
22%
Check-in Check-out
atividadES REalizadaS Activities in the city
165 entrevistados / 165 respondents
Vida Noturna / Nightlife 21,9%
Gastronomia / Gastronomy 9,3%
Compras / Shopping 3,6%
shows / Concerts 10,5%
teatro/Cinema / Theatre/Cinema 11,2%
museus / Museums 15,7%
Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 4,0%
Eventos Esportivos / Sporting events 4,0%
Centro Histórico / Historic Center 1,7%
outras / Others 6,2%
Nenhuma / None 11,9%
COMPARATIVOS 2009/2013 - 2o SEMESTRE 2009 - 2013 comparision - 2nd Semester
Geral/ General
turistas estrangeiros (sobre o total de entrevistados)
Foreigners tourists 8,9% 18,5% 17,6% 14,7% 17,6%
motivação de visita à são Paulo Main motivation to visit São Paulo
Lazer
Leisure 10,9% 13,5% 12,5% 9,9% 12,1%
Eventos
Events 22,4% 25,3% 24,4% 18,7% 19,2%
Negócios
Business 56,1% 51% 45% 57,3% 51,4%
saúde
Health 2,5% 2,5% 3% 3,3% 3,5%
Estudos
Studies 4% 4,4% 6,7% 5,9% 9,2%
Visitar parentes e amigos
Visiting friends 2,6% 3,3% 5,2% 2,1% 2,6%
Gastos diários / Daily expenses r$ 524 r$ 532 r$ 528 r$ 468 R$ 534
Pernoites/ Number of nigths 3,5 2,9 3,1 3 3,4
Brasileiros Brazilians
Gastos diários / Daily expenses r$ 350 r$ 400 r$ 570 r$ 432 R$ 519
Pernoites/ Number of nigths 2,5 3,1 2,6 2,7 2,7
Estrangeiros Foreigners
Gastos diários/ Daily expenses r$ 540 r$ 545 r$ 465 r$ 551 R$ 664
Pernoites / Number of nigths 3,7 4,2 4,8 4,6 5,2
2010 2011
2009 2012 2013
últiMO dia da SEMaNa / cHEck-Out Last day of the week / Check-out PRiMEiRO dia da SEMaNa / cHEck-iN
First day of the week / Check-in
Segunda-feira/ monday quinta-feira / Thursday
DESTAqUES / Highlights
GaStOS Na cidadE
Spendings in the city MOtivaçãO POR EStudOS
Study by main motivation
29,3%* 55,9%*
* 2º semestre de 2013 comparado ao 2º semestre de 2012
ANáLISE / analysis
Conhecer o perfil do hóspede é essencial para o sucesso de qualquer empreendimento hoteleiro. Apenas com estas informações é possível planejar melhor os serviços, delimitar políticas comerciais mais adequadas e superar as necessidades de cada cliente. Diante disso, e em um mercado tão relevante nacionalmente como é a cidade de São Paulo, a presente publicação da São Paulo Turismo provê ao mercado informações de grande valia, tanto aos hoteleiros, quanto ao setor de turismo como um todo.
Nesta edição, constatamos que o principal hóspede da cidade de São Paulo segue sendo o homem de negócios.
Em sua maioria, o público que utiliza os meios de hospedagem da cidade é formado por homens (61,8%), que viajam sozinhos (58,5%) e chegam à cidade de avião (70,8%). Além disso, a amostra revela que esses hóspedes estão em São Paulo para o chamado turismo de negócios (51,4%) e sua viagem é realizada durante a semana útil - de segunda a quinta-feira.
Um dos grandes desafios do setor é fazer com que o turista fique em São Paulo mais um dia e desfrute da ampla oferta de entretenimento e gastronomia que a cidade oferece. Neste sentido, cabe notar um aumento do percentual de turistas que visita a cidade a lazer - 9,9% em 2012 e 12,1% em 2013 – e um aumento no número médio de pernoites realizados na cidade – 3 em 2012 para 3,4 em 2013.
A gastronomia é um dos grandes diferenciais da cidade, que vem ganhando maior espaço entre as preferências dos visitantes a cada ano. Em 2013, 23,9% dos hóspedes entrevistados utilizaram a ampla oferta gastronômica da capital.
Por outro lado, 14,2% deles não realizaram nenhuma atividade adicional além de seus negócios, percentual a ser revertido a partir do trabalho conjunto entre São Paulo Turismo e entidades do setor.
Em média, esses hóspedes gastam R$ 534,04 por dia ao longo de sua estada na cidade, o dobro do gasto médio per capita entre os turistas internacionais que visitaram o Brasil ao longo do ano de 2012 (Ministério do Turismo e Fipe, 2013).
São hóspedes nacionais, residentes nos principais centros econômicos do país e do interior do próprio estado de São Paulo. Cabe notar que é significativo o percentual de visitantes estrangeiros hospedados (17,6%), fato influenciado tanto pela intensa dinâmica paulistana de negócios, como pela conexão da cidade com o principal aeroporto do país.
O ano de 2014 será um ano atípico para todo o setor de turismo no Brasil, especialmente nos meses de junho e julho, quando o país sediará a Copa do Mundo da FIFA 2014. A hotelaria paulistana terá a oportunidade de consolidar sua imagem, especialmente em âmbito internacional, porém também enfrentará um grande desafio. Como indica a pesquisa, 67,1% dos entrevistados não pretendem visitar a cidade durante o período da Copa do Mundo da FIFA 2014.
Este público, que habitualmente ocupa a oferta hoteleira paulistana, será parcialmente substituído pelos hóspedes atraídos pelo evento esportivo, ou seja, os turistas de lazer. Contudo, em uma cidade com dinâmica de negócios tão intensa quanto São Paulo e com um parque hoteleiro já numeroso e consolidado, espera-se que este fenômeno de substituição de público não prejudique diretamente as taxas normais de ocupação.
Esse desafio poderá ser enfrentado com parcerias entre a São Paulo Turismo, entidades do setor e a rede hoteleira paulistana no sentido de fomentar o turismo local e apresentar incentivos, não só tarifários, mas com foco nas inúmeras atrações da capital paulista, enaltecendo a arte de bem receber do paulistano e ainda a capacidade de proporcionar um cenário cosmopolita a qualquer hóspede do mundo, seja ele brasileiro ou estrangeiro.
roberto rotter Especialista convidado Presidente do Fórum de Operadores Hoteleiros do Brasil (FOHB)
Address Cidade Jardim Blue tree Premium Berrini Blue tree Premium Congonhas Blue tree Premium Faria Lima Blue tree Premium morumbi Blue tree Premium Paulista Blue tree Premium Verbo divino Blue tree towers Anália Franco Bourbon Convention ibirapuera Bourbon são Paulo Business Hotel Caesar Business são Paulo Paulista Clarion Faria Lima
Comfort downtown Comfort Nova Paulista Comfort suites oscar Freire Excelsior são Paulo Feller Avenida Paulista George V Alto de Pinheiros George V Casa Branca Go inn Jaguaré Golden tulip Park Plaza Golden tulip Paulista Plaza Grand Plaza Hotel
Green Place Flat H3 Hotel Paulista Hampton Park residence HB Hotels Ninety
Holiday inn Express sumaré Ave Howard Johnson Faria Lima inn ibis Budget são Paulo morumbi ibis são Paulo Congonhas ibis são Paulo Expo Barra Funda ibis são Paulo morumbi
intercity Premium ibirapuera intercity Premium Nações unidas interContinental são Paulo L’Hotel Porto Bay são Paulo Linson Augusta Hotel Loi suites Belgrano Lorena Hotel internacional Luni Hotel
Luz Plaza Hotel maksoud Plaza
matiz são Paulo manhattan meliá Jardim Europa
mercure são Paulo Alamedas mercure são Paulo Berrini
mercure são Paulo Central towers mercure são Paulo itaim Bibi mercure são Paulo moema mercure são Paulo Nortel mercure são Paulo Paraíso
mercure são Paulo Paulista mercure são Paulo Pinheiros mercure são Paulo times square mercure são Paulo Vila olímpia NEWciti Flat
Nikkey Palace Hotel Novotel morumbi
Novotel são Paulo Jaraguá Convention Pergamon Hotel
Pullman são Paulo ibirapuera Quality Berrini
Quality Jardins Quality moema
Quality suites imperial Hall
Quality suites Long stay Bela Cintra radisson Faria Lima
ramada são Paulo Jardins riema saint Charbel suites & Life royal Jardins Boutique Hotel san michel Hotel
sheraton são Paulo WtC Hotel slaviero Executive Jardins slaviero slim Congonhas staybridge suites são Paulo the Hill residence Flat the time othon suítes the universe Flat
transamérica Classic Higienópolis transamérica Classic La residence
transamérica Executive Chacara santo Antonio transamérica Executive Faria Lima
transamérica Executive 21st Century transamérica Executive Congonhas transamérica Prime Paradise Garden transamérica Executive Perdizes transamérica Executive the Advance transamérica Executive the special transamérica Prime international transamérica Prime the World transamérica são Paulo
travel inn Live & Lodge ibirapuera travel inn Park Avenue
trianon Paulista Hotel tryp Berrini
tryp iguatemi tryp itaim
tryp Jesuino Arruda tryp Nações unidas tsue the Palace Flat tulip inn interative Flat
3 dogs Hostel Alice Hostel
Beats Hostel são Paulo Casa Club Hostel City Lights Hostel Giramondo Hostel Global Hostel
Gol Backpackers Hostel Lime time Hostel morumbi Hostel Ô de Casa Hostel
okupe Pousada & Hostel Jardins okupe Pousada & Hostel Vila mariana olah Hostel
Pousada dos Franceses Hostel saci Hostel
sampa Hostel santa maloca Hostel
são Paulo Hostel downtown telstar Hostel
uvaia Hostel Vila madalena Hostel
MEIOS DE HOSPEDAGEM PARTICIPANTES participants means of accomodation
HOtéiS / flatS Hotels / Flats
HOStElS Hostels
o objetivo da são Paulo turismo é promover a Cidade de são Paulo de forma independente e sem nenhum vínculo com os estabelecimentos mencionados.
The purpose of São Paulo Turismo is to promote the city of São Paulo independently of and without any connection to the establishments mentioned.
mais informações / For more information: observatoriodoturismo.com.br observatório do turismo da Cidade de são Paulo Av. olavo Fontoura, 1209 – Portão 35 – Parque Anhembi – santana - são Paulo – sP – 02012-021 - tel.: (11) 2226-0626/0623 - pesquisa@spturis.com
Elaborado em março de 2014 / Drawn up on March 2014
Prefeito da Cidade de São Paulo / Mayor of the City of São Paulo: Fernando Haddad Vice-Prefeita da Cidade de São Paulo / Deputy Mayor of the City of São Paulo: Nádia Campeão SÃO PAULO TURISMO S/A (SPTuris) Diretor Presidente / President: Wilson Martins Poit Diretor Vice-Presidente e Diretor de Eventos / Vice-President and Events Director: Ítalo Cardoso Chefe de Gabinete / Chieff of Staff: Jaime Herzog Gerente de Comunicação / Press Relations: Lilian Natal OBSERVATÓRIO DO TURISMO DA CIDADE DE SÃO PAULO (SPTuris) Chefe de Equipe / Team Leader: Fabio Montanheiro Analista Técnica / Technical Analyst: Andrezza Serra Diagramação / Diagramming: Andrezza Serra, Claudiana Capozzoli, Taynah Caram Estagiárias / Trainees: Claudiana Capozzoli, Joice Ruiz e Taynah Caram
CRéDITOS / credits
AGRADECIMENTOS ESPECIAIS Special Thanks
Ábaco Hotelaria Accor Hotels Associação Brasileira da Indústria de Hotéis do Estado de São Paulo (ABIH-SP) Associação dos Hostels de São Paulo (AHOSTELSP) Atlantica Hotels International Brazil Hospitality Group (BHG) Blue Tree Hotels Fórum de Operadores Hoteleiros do Brasil (FOHB) Grupo Aldan InterContinental Hotels Group (IHG) InterCity Hotéis Meliã Hotels International São Paulo Convention & Visitors Bureau Transamércia Hospitality Group
OBSERVATÓRIO DO TURISMO DA CIDADE DE SÃO PAULO
SÃO PAULO TURISMO
OBSERVATORIODOTURISMO.COM.BR