• Nenhum resultado encontrado

COLA EM PO P/PRENSA QUENTE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "COLA EM PO P/PRENSA QUENTE"

Copied!
16
0
0

Texto

(1)

SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

1.1 Identificador do produto

Nome comercial : COLA EM PO P/PRENSA QUENTE Código do produto : 0892100037

1.2 Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselha-das

Utilização da substância ou mistura

: Colas

1.3 Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança

Companhia : Würth-Portugal Técnica de Montagem, Lda. Estrada Nacional 249-4 - Abrunheira 2710-089 Sintra

Telefone : +35 219 157 200

Telefax : +35 219 151 331

Endereço de correio electró-nico da pessoa responsável por SDS

: prodsafe@wuerth.com

1.4 Número de telefone de emergência

808 250 143

SECÇÃO 2: Identificação dos perigos

2.1 Classificação da substância ou mistura

Classificação (REGULAMENTO (CE) N.o 1272/2008)

Não é uma substância ou uma mistura perigosa.

2.2 Elementos do rótulo

Rótulo (REGULAMENTO (CE) N.o 1272/2008)

Não é uma substância ou uma mistura perigosa.

Etiquetagem suplementar

EUH210 Ficha de segurança fornecida a pedido.

EUH208 Contém Formaldeído. Pode provocar uma reacção alérgica.

2.3 Outros perigos

O contacto com o pó e os olhos pode conduzir a uma irritação mecânica.

(2)

SECÇÃO 3: Composição/informação sobre os componentes

3.2 Misturas

Componentes perigosos

Nome Químico No. CAS

No. CE Número de registo Classificação Concentração (% w/w) Formaldeído 50-00-0 200-001-8 01-2119488953-20 Flam. Gas 1; H220 Acute Tox. 3; H301 Acute Tox. 2; H330 Acute Tox. 3; H311 Skin Corr. 1B; H314 Eye Dam. 1; H318 Skin Sens. 1A; H317 Muta. 2; H341 Carc. 1B; H350 STOT SE 3; H335

< 0,1

Para a explicação das abreviaturas ver seção 16.

SECÇÃO 4: Medidas de primeiros socorros

4.1 Descrição das medidas de primeiros socorros

Recomendação geral : Em caso de acidente, ou indisposição, consultar imediata-mente o médico.

Se os sintomas persistem ou no caso de dúvidas consultar um médico.

Protecção dos socorristas : Nenhuma precaução especial é necessária para atendentes de primeiros socorros.

Em caso de inalação : Se for inalado, levar para o ar puro.

Procure assistência médica se verificar a ocorrência de sin-tomas.

Em caso de contacto com a pele

: Lavar com água e sabão.

Procure assistência médica se verificar a ocorrência de sin-tomas.

Se entrar em contacto com os olhos

: Se nos olhos, enxaguar bem com água.

Procure assistência médica caso a irritação desenvolva ou persista.

Em caso de ingestão : Se engolido, NÃO provocar vómitos.

Procure assistência médica se verificar a ocorrência de sin-tomas.

Enxagúe minuciosamente a boca com água.

4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados

(3)

uma secagem da pele.

O contacto com o pó e os olhos pode conduzir a uma irritação mecânica.

4.3 Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários

Tratamento : Trate sintomaticamente e com apoio.

SECÇÃO 5: Medidas de combate a incêndios

5.1 Meios de extinção

Meios adequados de extin-ção

: Pulverização de água Espuma resistente ao álcool Dióxido de carbono (CO2) Substância química seca Meios inadequados de

extin-ção

: Não conhecidos.

5.2 Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura

Perigos específicos para combate a incêndios

: A exposição aos produtos da combustão pode se constituir num risco para a saúde.

Produtos de combustão peri-gosos

: Óxidos de metal Compostos de cloro Óxidos de carbono Óxidos de azoto (NOx) Óxidos de enxofre

5.3 Recomendações para o pessoal de combate a incêndios

Equipamento especial de proteção a utilizar pelo pes-soal de combate a incêndio

: Usar equipamento de respiração autónomo para combate a incêndios, se necessário. Usar equipamento de proteção indi-vidual.

Métodos específicos de ex-tinção

: Usar meios de extinção que sejam apropriados às circunstân-cias locais e ao ambiente envolvente.

Os jatos de água podem ser utilizados para arrefecer os con-tentores fechados.

Se seguro, remover os recipientes não danificados da área de fogo.

Evacuar a zona.

SECÇÃO 6: Medidas a tomar em caso de fugas acidentais

6.1 Precauções individuais, equipamento de proteção e procedimentos de emergência

Precauções individuais : Seguir indicação de manipulação segura e recomendações para equipamento de protecção pessoal.

(4)

6.2 Precauções a nível ambiental

Precauções a nível ambien-tal

: A descarga no meio ambiente deve ser evitada. Prevenir dispersão ou derramamento, se seguro. Conter e eliminar a água de lavagem contaminada.

As autoridades locais devem ser avisadas se uma quantidade importante de derramamento não pode ser controlada.

6.3 Métodos e materiais de confinamento e limpeza

Métodos de limpeza : Amontar e varrer, ou aspirar o derramamento e apanhar num contentor adequado para a destruição.

Evite a dispersão de poeira no ar (por exemplo, limpar a poei-ra de superfícies com ar comprimido).

Podem ser aplicados regulamentos locais ou nacionais às libertações e deve eliminar o material, assim como os materi-ais e os itens usados na limpeza. Deverá determinar que normas são aplicáveis.

As secções 13 e 15 deste SDS oferecem informações refe-rentes a alguns requisitos locais ou nacionais.

6.4 Remissão para outras secções

Ver seções: 7, 8, 11, 12 e 13.

SECÇÃO 7: Manuseamento e armazenagem

7.1 Precauções para um manuseamento seguro

Medidas de carácter técnico : Consulte as medidas de Engenharia na secção de

CONTROLO DA EXPOSIÇÃO/PROTECÇÃO INDIVIDUAL. Ventilação local/total : Só utilizar com uma ventilação adequada.

Informação para um manu-seamento seguro

: Não respirar as poeiras.

Manusear de acordo com as boas práticas industriais de higi-ene e segurança.

Minimizar a geração e a acumulação de poeira.

Manter os contentores fechados quando não utilizados. Deve ter cuidado para prevenir vazamentos, resíduos e mini-mizar a libertação para o meio ambiente.

Medidas de higiene : Assegurar que os sistemas de lavagem dos olhos e chuveiros de segurança estejam localizados perto do local de trabalho. Não comer, beber ou fumar durante da utilização. Lavar o vestuário contaminado antes de voltar a usá-lo.

7.2 Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades

Requisitos para áreas de armazenagem e recipientes

: Guardar dentro de contentores correctamente etiquetados. Armazenar de acordo com as regulações particulares nacio-nais.

Recomendações para arma-zenagem conjunta

: Não armazene com os seguintes tipos de produto: Agentes oxidantes fortes

(5)

7.3 Utilização(ões) final(is) específica(s)

Utilizações específicas : Dados não disponíveis

SECÇÃO 8: Controlo da exposição/ Proteção individual

8.1 Parâmetros de controlo

Limites de Exposição Ocupacional

Componentes No. CAS tipo de valor (Forma de expo-sição)

Parâmetros de controlo Bases

Farinha de trigo Não atribuí-do VLE-MP (Poei-ras) 4 mg/m³ PT OEL Informações adici-onais

função pulmonar, bronquite, irritação do trato respiratório superior

Amido 9005-25-8 VLE-MP 10 mg/m³ PT OEL

Informações adici-onais

Agente não classificável como carcinogénico no Homem., Dermatites

Formaldeído 50-00-0 VLE-CE 0,3 ppm PT OEL

Informações adici-onais

Sensibilizante, Agente carcinogénico suspeito no Homem., Os valores ou características encontram-se propostos para alteração, irritação do trato res-piratório superior, Irritação ocular

Limites de exposição ocupacional de produtos de decomposição

Componentes No. CAS tipo de valor (Forma de expo-sição)

Parâmetros de controlo Bases

Formaldeído 50-00-0 VLE-CE 0,3 ppm PT OEL

Informações adici-onais

Sensibilizante, Agente carcinogénico suspeito no Homem., Os valores ou características encontram-se propostos para alteração, irritação do trato res-piratório superior, Irritação ocular

Nível derivado de exposição sem efeitos (DNEL) de acordo com o Regulamento (CE) No. 1907/2006:

Nome da substância Utilização final Vias de exposi-ção

Possíveis danos para a saúde

Valor Cloreto de sódio Consumidores Ingestão Longo prazo - efeitos

sistémicos

126,65 mg/kg bw/dia Consumidores Inalação Longo prazo - efeitos

sistémicos

443,28 mg/m³ Consumidores Contacto com a

pele

Longo prazo - efeitos sistémicos

126,65 mg/kg bw/dia Consumidores Ingestão Agudo - efeitos

sisté-micos

126,65 mg/kg bw/dia Consumidores Inalação Agudo - efeitos

sisté-micos

443,28 mg/m³ Consumidores Contacto com a

pele

Agudo - efeitos sisté-micos

126,65 mg/kg bw/dia Trabalhadores Inalação Longo prazo - efeitos

sistémicos

2068,62 mg/m³ Trabalhadores Contacto com a Longo prazo - efeitos 295,52 mg/kg

(6)

pele sistémicos bw/dia Trabalhadores Inalação Agudo - efeitos

sisté-micos

2068,62 mg/m³ Trabalhadores Contacto com a

pele

Agudo - efeitos sisté-micos

295,52 mg/kg bw/dia Sulfato de amónio Trabalhadores Inalação Longo prazo - efeitos

sistémicos

11,167 mg/m³ Trabalhadores Contacto com a

pele

Longo prazo - efeitos sistémicos

42,667 mg/kg bw/dia Consumidores Inalação Longo prazo - efeitos

sistémicos

1,667 mg/m³ Consumidores Contacto com a

pele

Longo prazo - efeitos sistémicos

12,8 mg/kg bw/dia Consumidores Ingestão Longo prazo - efeitos

sistémicos

6,4 mg/kg bw/dia Formaldeído Trabalhadores Inalação Longo prazo - efeitos

sistémicos

9 mg/m³ Trabalhadores Inalação Longo prazo - efeitos

locais

0,375 mg/m³ Trabalhadores Contacto com a

pele

Longo prazo - efeitos sistémicos

240 mg/kg bw/dia Trabalhadores Inalação Agudo - efeitos locais 0,75 mg/m³ Consumidores Inalação Longo prazo - efeitos

sistémicos

3,2 mg/m³ Consumidores Contacto com a

pele

Longo prazo - efeitos sistémicos

102 mg/kg bw/dia Consumidores Ingestão Longo prazo - efeitos

sistémicos

4,1 mg/kg bw/dia Trabalhadores Contacto com a

pele

Longo prazo - efeitos locais

0,037 mg/cm² Consumidores Inalação Longo prazo - efeitos

locais

0,1 mg/m³ Consumidores Contacto com a

pele

Longo prazo - efeitos locais

0,012 mg/cm²

Concentração previsivelmente sem efeitos (PNEC) de acordo com o Regulamento (CE) No. 1907/2006:

Nome da substância Compartimento Ambiental Valor

Cloreto de sódio Agua doce 5 mg/l

Utilização/libertação intermitente 19 mg/l Estação de Patamento de esgoto 500 mg/l

Solos 4,86 mg/kg

Sulfato de amónio Agua doce 0,312 mg/l

Água do mar 0,031 mg/l

Utilização/libertação intermitente 0,53 mg/l Estação de Patamento de esgoto 16,18 mg/kg Sedimento de água doce 0,063 mg/kg

Solos 62,6 mg/kg

Formaldeído Agua doce 0,44 mg/l

Água do mar 0,44 mg/l

Utilização/libertação intermitente 4,44 mg/l Estação de Patamento de esgoto 0,19 mg/l Sedimento de água doce 2,3 mg/kg

(7)

Sedimento marinho 2,3 mg/kg

Solos 0,2 mg/kg

8.2 Controlo da exposição Medidas de planeamento

O processamento pode criar compostos perigosos (ver secção 10). Introduzir ventilação adequada, especialmente em áreas fechadas. Minimizar as concentrações de exposição no local de trabalho.

Certifique-se que os sistemas de manejo do pó (tais como tubos de escape, colectores de poei-ra, navios e equipamentos de processamento) são concebidos de forma a evitar a fuga de pó na área de trabalho (ou seja, não há fugas do equipamento).

Proteção individual

Protecção dos olhos : Vestir o equipamento individual de protecção seguinte: Óculos de segurança

Protecção das mãos

Material : Neopreno

Pausa através do tempo : > 120 min Espessura das luvas : >= 0,5 mm

Directiva : DIN EN 374

Material : Viton (R)

Pausa através do tempo : > 480 min Espessura das luvas : >= 0,5 mm

Directiva : DIN EN 374

Observações : O tipo das luvas protectoras contra produtos químicos devem ser seleccionadas de acordo com a concentração e quanti-dade da substância perigosa e especificamente para o local de trabalho. Aconselha-se acordar com o fabricante das lu-vas a resistência das lulu-vas protectoras face a produtos quí-micos para aplicações específicas. Lavar as mãos antes dos intervalos e no final do dia de trabalho.

Protecção do corpo e da pele : A pele deve ser lavada depois do contacto.

Protecção respiratória : Utilize protecção respiratória, a menos que haja ventilação local adequada ou que a avaliação de exposição demonstre que a exposição está de acordo com as directrizes de exposi-ção recomendadas.

Filtro tipo : Combinado sob a forma de particulados, gás orgânico e vapor de baixo ponto de ebulição (AX-P)

SECÇÃO 9: Propriedades físico-químicas

9.1 Informações sobre propriedades físicas e químicas de base

Aspeto : pó

(8)

Odor : característico

Limiar olfativo : Dados não disponíveis

pH : Dados não disponíveis

Ponto de fusão/ponto de con-gelação

: Dados não disponíveis

Ponto de ebulição inicial e intervalo de ebulição

: Dados não disponíveis

Ponto de inflamação : > 200 °C Taxa de evaporação : Não aplicável

Inflamabilidade (sólido, gás) : Não classificado como um perigo de inflamação, A formação de uma mistura explosiva de poeira-ar não é esperada. Limite superior de explosão : Dados não disponíveis

Limite inferior de explosão : Dados não disponíveis Pressão de vapor : Não aplicável

Densidade relativa do vapor : Não aplicável Densidade relativa : 0,6 - 0,7 Solubilidade(s) Hidrossolubilidade : dispersível (20 °C) Coeficiente de partição n-octanol/água : Não aplicável

Temperatura de auto-ignição : Dados não disponíveis Temperatura de

decomposi-ção

: Dados não disponíveis

Viscosidade

Viscosidade, dinâmico : Não aplicável Propriedades explosivas : Não explosivo

Propriedades comburentes : A substância ou a mistura não está classificada como oxidan-te.

9.2 Outras informações

(9)

SECÇÃO 10: Estabilidade e reatividade

10.1 Reatividade

Não classificado como uma reactividade perigosa.

10.2 Estabilidade química

Estável em condições normais.

10.3 Possibilidade de reações perigosas

Reações perigosas : Pode reagir com agentes oxidantes fortes.

Serão formados produtos de decomposição perigosos a tem-peraturas elevadas.

10.4 Condições a evitar

Condições a evitar : Não conhecidos.

10.5 Materiais incompatíveis

Materiais a evitar : Oxidantes

10.6 Produtos de decomposição perigosos

Decomposição térmica : Formaldeído

SECÇÃO 11: Informação toxicológica

11.1 Informações sobre os efeitos toxicológicos

Informações sobre vias de exposição prováveis

: Inalação

Contacto com a pele Ingestão

Contacto ocular

Toxicidade aguda

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Componentes: Formaldeído:

Toxicidade aguda por via oral

: Estimativa da toxicidade aguda: 100 mg/kg Método: Opinião especializada

Toxicidade aguda por via inalatória

: Estimativa da toxicidade aguda: 100 ppm Duração da exposição: 4 h

Atmosféra de ensaio: gás Método: Opinião especializada Toxicidade aguda por via

cutânea

(10)

Corrosão/irritação cutânea

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Componentes: Formaldeído:

Espécie: Coelho

Método: Directrizes do Teste OECD 404

Resultado: Corrosivo após 3 minutos até 1 hora de exposição

Lesões oculares graves/irritação ocular

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Componentes: Formaldeído:

Espécie: Coelho

Resultado: Efeitos irreversíveis nos olhos

Sensibilização respiratória ou cutânea Sensibilização da pele

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Sensibilização respiratória

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Componentes: Formaldeído:

Tipo de Teste: Ensaio de gânglio linfático local (LLNA) Vias de exposição: Contacto com a pele

Espécie: Rato

Método: Directrizes do Teste OECD 429 Resultado: positivo

Avaliação: Probabilidade ou prova da alto índice de sensibilizaçãp da pele nos seres humanos

Mutagenicidade em células germinativas

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Componentes: Formaldeído:

Genotoxicidade in vitro : Tipo de Teste: Ensaio de mutação reversa bacteriana (AMES) Resultado: positivo

: Tipo de Teste: Teste de aberação cromática in vitro Resultado: positivo

Genotoxicidade in vivo : Tipo de Teste: Teste de micronúcleos de eritrócitos de mamí-feros (teste citogenético in vivo)

Espécie: Ratazana Via de aplicação: Inalação

(11)

Resultado: positivo Mutagenicidade em células

germinativas- Avaliação

: Resultado(s) positivo(s) de testes in vivo sobre as células somáticas mutagénicas em mamíferos.

Carcinogenicidade

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Componentes: Formaldeído:

Espécie: Ratazana

Via de aplicação: inalação (gás) Duração da exposição: 28 Meses Resultado: positivo

Carcinogenicidade - Avalia-ção

: Provas suficientes de carcinogenicidade em experiências com animais

Toxicidade reprodutiva

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Componentes: Formaldeído:

Efeitos sobre o desenvolvi-mento do feto

: Tipo de Teste: Desenvolvimento embriofetal Espécie: Ratazana

Via de aplicação: inalação (gás) Resultado: negativo

Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT) - exposição única

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Componentes: Formaldeído:

Avaliação: Pode provocar irritação das vias respiratórias.

Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT) - exposição repetida

Não classificado com base nas informações disponíveis.

Componentes: Formaldeído:

Vias de exposição: inalação (gás)

Avaliação: A substância ou mistura não está classificada como tóxico específico de orgãos-alvo, exposição repetida.

Toxicidade por dose repetida Componentes:

(12)

Espécie: Ratazana NOAEL: 6 ppm LOAEL: 10 ppm

Via de aplicação: inalação (gás) Duração da exposição: 28 Dias

Toxicidade por aspiração

Não classificado com base nas informações disponíveis.

SECÇÃO 12: Informação ecológica

12.1 Toxicidade Componentes: Formaldeído:

Toxicidade em peixes : CL50 : 6,7 mg/l

Duração da exposição: 96 h

Observações: aom base em dados de materiais semelhantes Toxicidade em dáfnias e

outros invertebrados aquáti-cos

: CE50 (Daphnia pulex): 5,8 mg/l Duração da exposição: 48 h Método: OECD TG 202

Toxicidade em algas : CE50 (Desmodesmus subspicatus (Scenedesmus subspica-tus)): 4,89 mg/l

Duração da exposição: 72 h Método: OECD TG 201 Toxicidade para os

micro-organismos

: CE50 : 34,1 mg/l

Duração da exposição: 120 h Toxicidade em peixes

(Toxi-cidade crónica)

: NOEC: >= 48 mg/l

Duração da exposição: 28 d

Espécie: Oryzias latipes (Cyprinodontidea) Toxicidade em dáfnias e

outros invertebrados aquáti-cos (Toxicidade crónica)

: NOEC: >= 6,4 mg/l

Duração da exposição: 21 d Espécie: Daphnia magna Método: OECD TG 211

12.2 Persistência e degradabilidade Componentes:

Formaldeído:

Biodegradabilidade : Resultado: Rápidamente biodegradável. Biodegradabilidade: 91 %

Duração da exposição: 14 d

Método: Directrizes do Teste OECD 301C

(13)

12.3 Potencial de bioacumulação Componentes: Formaldeído: Coeficiente de partição n-octanol/água : log Pow: 0,35 12.4 Mobilidade no solo

Dados não disponíveis

12.5 Resultados da avaliação PBT e mPmB

Não relevante

12.6 Outros efeitos adversos

Dados não disponíveis

SECÇÃO 13: Considerações relativas à eliminação

13.1 Métodos de tratamento de resíduos

Produto : Eliminar de acordo com os regulamentos locais.

De acordo com o Catálogo Europeu dos Resíduos, os Códi-gos dos Resíduos não são específicos ao produto, mas espe-cíficos à aplicação.

Os códigos dos resíduos devem ser atribuídos pelo usuário, de preferência em discussão com as autoridades responsá-veis pela destruição dos resíduos.

Embalagens contaminadas : Os contentores vazios devem ser levados para um local apro-vado para a manipulação de resíduos para a reciclagem ou a destruição.

Se não especificado de outra forma: Eliminar como produto não utilizado.

Número de eliminação de resíduos

: Os códigos dos resíduos seguintes são somente sugestões: produto usado

080409, resíduos de colas ou vedantes, contendo solventes orgânicos ou outras substâncias perigosas

produto não usado

080409, resíduos de colas ou vedantes, contendo solventes orgânicos ou outras substâncias perigosas

embalagens contaminadas

150110, embalagens contendo ou contaminadas por resíduos de substâncias perigosas

(14)

SECÇÃO 14: Informações relativas ao transporte

14.1 Número ONU

Não regulado como mercadoria perigosa

14.2 Designação oficial de transporte da ONU

Não regulado como mercadoria perigosa

14.3 Classes de perigo para efeitos de transporte

Não regulado como mercadoria perigosa

14.4 Grupo de embalagem

Não regulado como mercadoria perigosa

14.5 Perigos para o ambiente

Não regulado como mercadoria perigosa

14.6 Precauções especiais para o utilizador

Não aplicável

14.7 Transporte a granel em conformidade com o anexo II da Convenção MARPOL e o Código IBC

Observações : Não aplicável ao produto tal como fornecido.

SECÇÃO 15: Informação sobre regulamentação

15.1 Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente

REACH - Lista de substâncias que suscitam elevada preocupação candidatas a autorização (artigo 59).

: Não aplicável

Regulamento (CE) n.o 1005/2009 relativo às substân-cias que empobrecem a camada de ozono

: Não aplicável

Regulamento (CE) n.º 850/2004 relativo a poluentes orgânicos persistentes

: Não aplicável

Regulamento (CE) n. o 649/2012 do Parlamento Euro-peu e do Conselho relativo à exportação e importação de produtos químicos perigosos

: Não aplicável

Seveso III: Diretiva 2012/18/UE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa ao controlo dos perigos associados a acidentes graves que envolvem substâncias perigosas.

Não aplicável Componentes orgânicos

voláteis.

: Directiva 2010/75/UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 24 de Novembro de 2010 , relativa às emissões industriais (prevenção e controlo integrados da poluição)

Teor dos componentes orgânicos voláteis: < 0,1 %

15.2 Avaliação da segurança química

(15)

SECÇÃO 16: Outras informações

Texto completo das Demonstrações -H

H220 : Gás extremamente inflamável.

H301 : Tóxico por ingestão.

H311 : Tóxico em contacto com a pele.

H314 : Provoca queimaduras na pele e lesões oculares graves. H317 : Pode provocar uma reacção alérgica cutânea.

H318 : Provoca lesões oculares graves.

H330 : Mortal por inalação.

H335 : Pode provocar irritação das vias respiratórias. H341 : Suspeito de provocar anomalias genéticas.

H350 : Pode provocar cancro.

Texto completo das outras siglas

Acute Tox. : Toxicidade aguda

Carc. : Carcinogenicidade

Eye Dam. : Lesões oculares graves Flam. Gas : Gases inflamáveis

Muta. : Mutagenicidade em células germinativas Skin Corr. : Corrosão cutânea

Skin Sens. : Sensibilização da pele

STOT SE : Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição única PT OEL : Segurança e Saúde no Trabalho - Valores limite de exposição

profissional a agentes químicos

PT OEL / VLE-MP : Valor limite de exposição-media ponderada PT OEL / VLE-CE : Valor limite de exposição - concentração máxima

ADN - Acordo europeu relativo ao transporte internacional de mercadorias perigosas por via na-vegável interior; ADR - Acordo Europeu Relativo ao Transporte Internacional de Mercadorias Pe-rigosas por Estrada; AICS - Relação Australiana de Substâncias Químicas; ASTM - Sociedade Americana para a Testagem de Materiais; bw - Peso corporal; CLP - Regulamento relativo à classificação, rotulagem e embalagem; Regulamento (CE) No 1272/2008; CMR - Cancerígeno, mutagénico ou tóxico para a reprodução; DIN - Norma do Instituto Alemão de Normalização; DSL - Lista de Substâncias Domésticas (Canadá); ECHA - Agência Europeia de Produtos Químicos; EC-Number - Número da Comunidade Europeia; ECx - Concentração associada pela resposta de x%; ELx - Taxa de carregamento associada à resposta de x%; EmS - Procedimento de Emer-gência; ENCS - Substâncias Químicas Novas e Existentes (Japão); ErCx - Concentração associ-ada à resposta de taxa de crescimento de x%; GHS - Sistema Globalmente Harmonizado; GLP - Boas Práticas de Laboratório; IARC - Agência Internacional de Pesquisa sobre Câncer; IATA - Associação Internacional do Transporte Aéreo; IBC - Código Internacional para a Construção e Equipamento de Navios que Transportam Substâncias Químicas Perigosas a Granel; IC50 - concentração média máxima inibitória; ICAO - Organização Internacional da Aviação Civil; IECSC - Relação de Substâncias Químicas Existentes na China; IMDG - Código Marítimo Inter-nacional de Mercadorias Perigosas; IMO - Organização Marítima InterInter-nacional; ISHL - Lei de Saúde e Segurança Industrial (Japão); ISO - Organização Internacional para a Padronização; KECI - Relação de Químicos Existentes na Coreia; LC50 - Concentração Letal para 50% de uma população de teste; LD50 - Dose Letal para 50% de uma População de teste (Dose Letal Média); MARPOL - Convenção Internacional para a Prevenção de Poluição dos Navios; n.o.s. - N.S.A.: Não especificadas de outro modo. NO(A)EC - Concentração máxima que não éobservado ne-nhum efeito (adverso); NO(A)EL - Nivel máximo que não é observado nene-nhum efeito (adverso); NOELR - Taxa de Carregamento que não éobservado nenhum efeito; NZIoC - Relação de Quí-micos da Nova Zelândia; OECD - Organização para a Cooperação e o Desenvolvimento

(16)

Econômico; OPPTS - Gabinete de Segurança Química e Prevenção à Poluição; PBT - Substân-cia Persistente, Bioacumulativa e Tóxica; PICCS - Relação de SubstânSubstân-cias Químicas e Químicos das Filipinas; (Q)SAR - Relações (Quantitativas) entre Estrutura Química e Atividade Biológica ; REACH - Regulamento (CE) No 1907/2006 do Parlamento Europeu e do Concelho a propósito do Registro, da Avaliação, Autorização, e Restrição de Químicos; RID - Regulamento relativo ao transporte internacional ferroviário de mercadorias perigosas; SADT - Temperatura de Decom-posição Autoacelerada; SDS - Ficha de dados de segurança; TCSI - Relação de Substâncias Químicas de Taiwan; TRGS - Regra Técnica para Substâncias Perigosas; TSCA - Lei de Contro-le de Substâncias Tóxicas (Estados Unidos); UN - Nações Unidas; vPvB - Muito Persistentes e Muito Bioacumulativos

Informações adicionais

Fontes dos principais dados utilizados na elaboração da ficha

: Dados técnicos internos, dados de matéria-prima SDSs, re-sultados da pesquisa da OCDE eChem Portal e Agência Eu-ropeia de Produtos Químicos, http://echa.europa.eu/

Os itens onde foram feitas alterações à versão anterior são destacados no corpo deste docu-mento por duas linhas verticais.

A informação fornecida nesta Ficha de Dados de Segurança é a correcta, para o melhor do nos-so conhecimento, informação e crença na data da sua publicação. A informação destina-se ape-nas como orientação para manusear, usar, processar, armazenar, transportar, eliminar e publicar e não deve ser considerada como uma garantia ou especificação de qualquer tipo de qualidade. A informação fornecida refere-se apenas ao material específico identificado no topo deste SDS e pode não ser válida, quando o material do SDS é usado em combinação com outros materiais, ou em qualquer processo, excepto se especificado no texto. Os utilizadores dos materiais devem analisar as informações e recomendações no contexto específico em termos da forma pretendi-da de manuseio, uso, processamento e armazenamento, incluindo uma avaliação pretendi-da adequação do material SDS no produto final do utilizador, se aplicável.

Referências

Documentos relacionados

No mês de maio deste ano, a Diretoria Executiva do Postalis recebeu, na sede do Instituto, entidades representativas de participantes e membros dos conselhos

Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte. Número ONU:

Com base em nossa experiência e na informação disponível, não são esperados efeitos adversos para a saúde se manipulado conforme recomendado. Dados experimentais/calculados:

Ora, isso é completamente absurdo, pois a justiça é para Platão a virtude necessária e suficiente para o estabelecimento de uma cidade feliz (cf. A República). E Rousseau

01) Para Nietzsche, a ética institui um &#34;dever ser&#34; moral, os princípios e os valores que ela dita são universais, portanto válidos para todos os homens, independentemente

avaliar a adequação da Companhia de Água e Esgoto do Estado do Ceará (CAGECE) aos padrões de qualidade físico-químicas e microbiológicas da água de abastecimento

pontos 4 e 5 foram significativas entre o período As diferenças nos valores médios de IQA nos seco e o chuvoso, no ano de 2009, não havendo diferença significativa (Figura 7A)

Textos doutrinários 399 — Vasco Mousinho de Quevedo Castelbranco: Alegoria do poema 399 — Manuel Severim de Faria: Das partes que há-de ter o poema heróico 400 — Manuel Pires