• Nenhum resultado encontrado

Expediente

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Expediente"

Copied!
11
0
0

Texto

(1)

FLORIANÓPOLIS - VOLUME 17 NÚMERO 1 JAN./MAR. 2020.REVISTA DO PROGRAMA DE PÓS-GRADUÃO EM LINGUÍSTICA DA UFSC

(2)

U N I V E S I D A D E F E D E R A L D E S A N T A C A T A R I N A REITOR | Ubaldo Cesar Balthazar

C E N T R O D E C O M U N I C A Ç Ã O E E X P R E S S Ã O DIRETOR | Arnoldo Debatin Neto

VICE-DIRETORA | Silvana de Gaspari

D E P A R T A M E N T O D E L Í N G U A E L I T E R A T U R A V E R N Á C U L A S CHEFE | Sandra Quarezemin

SUB-CHEFE | Mauri Furlan

P R O G R A M A D E P Ó S - G R A D U A Ç Ã O E M L I N G U Í S T I C A COORDENADOR | Atilio Butturi Junior

VICE-COORDENADORA | Cristine Gorski Severo

E N D E R E Ç O P A R A C O R R E S P O N D Ê N C I A / D I R E C C I Ó N P O S T A L / M A I L I N G A D D R E S S Universidade Federal de Santa Catarina

Programa de Pós-Graduação em Lingüística

CCE - Bloco B, Sala 315, 88040970, Campus Universitário Reitor João David Ferreira Lima, Trindade, Florianóplis, SC, Brasil.

https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/index Tel. (48) 3721-9581/ Fax (48) 3721-6604

( C A T A L O G A Ç Ã O N A F O N T E P E L A D E C T I D A B I B L I O T E C A D A U F S C)

Fórum lingüístico/ Programa de Pós-graduação em Lingüística.

Universidade Federal de Santa Catarina. v. 17, n. 1 (2020)

Florianópolis : Universidade Federal de Santa Catarina, Pós-graduação em Lingüística, 2019 –

Trimestral Irregular 1998-2007;

Resumo em português, espanhol e inglês

A partir de maio de 2008, disponível no portal de periódicos da UFSC em:

http://www.periodicos.ufsc.br pISSN 1516-8698

eISSN 1984-8412

1. Lingüística. 2. Linguagem. 3. Língua Portuguesa I. Universidade Federal de Santa Catarina. Pós-graduação em Lingüística. Curso de Letras

I N D E X A D O R E S / I N D E X A C I Ó N / I N D E X A T I O N CAPES - Portal de Periódicos - http://www.periodicos.capes.gov.br DRJI - Directory of Research Journal Indexing - http://www.drji.org

Diadorim - http://diadorim.ibict.br Dialnet -https://dialnet.unirioja.es

DOAJ - https://doaj.org EBSCO - http://www.ebsco.com Genamics JournalSeek - http://journalseek.net

Latindex - http://www.latindex.org Sumários.org - http://www.sumarios.org

Redib: https://www.redib.org

(3)

F ó R U M L I N G U Í S T ! C O

V O L U M E 1 7 | N Ú M E R O 1 | J A N . / M A R . 2 0 2 0

e I S S N 1 9 8 4 - 8 4 1 2

P R O G R A M A D E P Ó S - G R A D U A Ç Ã O E M L I N G U Í S T I C A | U F S C F o r u m l i n g u i s t . | F l o r i a n ó p o l i s | v . 1 7 | n . 1 | p . 4 3 2 8 - 4 5 7 1 | j a n . / m a r . 2 0 2 0 .

(4)

E DI TO R - C H E F E / E D I T OR J E F E / E D IT O R - I N - C H IE F Atilio Butturi Junior - UFSC, Florianópolis, BR

E DI TO R E S E X E C U TI V O S / E D I T O R E S E J E C U TI V O S / E X E C U T I V E E D I T O R S

Edair Maria Görski . UFSC, Florianópolis, BR | Izabel Christine Seara . UFSC, Florianópolis, BR | Leandra Cristina de Oliveira . UFSC, Florianópolis, BR | Maria Inez Probst Lucena . UFSC, Florianópolis, BR | Núbia Ferreira Rech . UFSC, Florianópolis, BR | Rodrigo Acosta Pereira . UFSC, Florianópolis, BR | Rosângela Pedralli . UFSC, Florianópolis, BR | Sandro Braga . UFSC, Florianópolis, BR

E DI TO R E S A S S I S TE N TE S / E D I T O R E S A DJ U N T O S / A S S I S T A N T E D I T O R S

Agata Lechner. UFSC, Florianópolis, BR | Aline Aline Francieli Thessing. UFSC, Florianópolis, BR | Amanda Machado Chraim . UFSC, Florianópolis, BR | Anderson Jair Goulart. UFFS, Erechim, BR | Camila de Almeida Lara. UFSC, Florianópolis, BR | Cláu dia Garibotti Bechler. UFSC, Florianópolis, BR | Domingos Soares. UFSC, Florianópolis, BR | Eric Duarte Ferreira . UFFS, Chapecó, BR | Gabriel Neves Flaquer. UFSC, Florianópolis, BR | Lygia Barbachan Schmitz. UFSC, Florianópolis, B R| Priscila de Souza UFSC, Florianópolis, BR | Suziane da Silva Mossmann- UFSC, Florianópolis, BR

(5)

C O N S E L H O E DI TO R I A L / C O N S E J O E D IT O R I A L / ED I T O R I A L B O A R D

A d a i l U b i r a j a r a S o b r a l . U C P E L , P e l o t a s , B R | A d e l a i d e H e r c í l i a P e s c a t o r i S i l v a . U F P R , C u r i t i b a , B R | A d j a B a l b i n o d e A m o r i m B a r b i e r i D u r ã o . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | A l e k s a n d r a P i a s e c k a - T i l l . U F P R , C u r i t i b a , BR

| A n a D e m e u r t . U n i v e r s i t y o f C a p e T o w n , Á f r i c a d o S u l | A n g e l a B u s t o s K l e i m a n . U N I C A M P , C a m p i n a s , B R

| A n i C a r l a M a r c h e s a n . U F F S , C h a p e c ó , B R | B e n e d i t o G o m e s B e z e r r a . U F P , R e c i f e , B R | B e n j a m i n M e i s n i t z e r , J o h a n n e s G u t e n b e r g U n i v e r s i t ä t M a i n z , G E R | B e n t o C a r l o s D i a s d a S i l v a . U N E S P , A r a r a q u a r a , B R | C h a r l e s B r i g g s . U C B e r k e l e y , E U A | C h r i s t i n a A b r e u G o m e s . U F R J , R i o d e J a n e i r o , B R | C l á u d i a R e g i n a B r e s c a n c i n i . P U C R S , P o r t o A l e g r e , B R | D ó r i s d e A r r u d a C . d a C u n h a . U F P E , R e c i f e , B R | D u l c e d o C a r m o F r a n c e s c h i n i . U F U , U b e r l â n d i a , B R | E d w i g e s M a r i a M o r a t o . U N I C A M P , C a m p i n a s , B R | E l e o n o r a A l b a n o . U N I C A M P , C a m p i n a s , B R | E l i a n a R o s a S t u r z a . U F S M , S a n t a M a r i a , B R | E l i s a B a t t i s t i . U F R G S , P o r t o A l e g r e , B R | F á b i o J o s é R a u e n . U N I S U L , T u b a r ã o , B R | F e r n a n d a C o e l h o L i b e r a l i . P U C - S P , S ã o P a u l o , B R | F r a n c i s c o A l v e s F i l h o . U F P I , T e r e z i n a , B R | G a b r i e l d e Á v i l a O t h e r o . U F R G S , P o r t o A l e g r e , B R | G e o r g A K a i s e r , U n i v e r s i t ä t K o n s t a n z , G E R | H e l o í s a P e d r o s o d e M o r a e s F e l t e s . U C S , C a x i a s d o S u l , B R | H e r o n i d e s M . d e M e l o M o u r a . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | J a n e Q u i n t i l i a n o S i l v a . P U C M I N A S , B e l o H o r i z o n t e , B R | J e r r y L e e , U n i v e r s i t y o f C a l i f o r n i a a t I r v i n e , E U A | J o ã o C a r l o s C a t t e l a n . U N I O E S T E , C a s c a v e l , B R | J o ã o W a n d e r l e y G e r a l d i . U N I C A M P , C a m p i n a s , B R | J o s é L u í s d a C â m a r a L e m e . U n i v e r s i d a d e N o v a d e L i s b o a . L i s b o a , P T | L e o n o r S c l i a r C a b r a l . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | L e t í c i a F r a g a . U E P G , P o n t a G r o s s a , B R | L i l i a n C r i s t i n e H ü b n e r . P U C R S , P o r t o A l e g r e , B R | L u c í l i a M a r i a S o u s a R o m ã o . U S P , R i b e i r ã o P r e t o , B R | L u i z F r a n c i s c o D i a s . U F M G , B e l o H o r i z o n t e , B R | L u r d e s C a s t r o M o u t i n h o . U n i v . d e A v e i r o , A v e i r o , P T | M a r c i F i l e t i M a r t i n s . U N I R , C a m p u s G u a j a r a - M i r i m , B R | M a r c o J a c q u e m e t . U n i v e r s i t y o f S a n F r a n c i s c o , E U A | M a r i a C r i s t i n a d a C u n h a P e r e i r a Y o s h i o k a – P U C S P , S ã o P a u l o , B R | M a r i a C r i s t i n a L o b o N a m e . U F J F , J u i z d e F o r a , B R | M a r i a d e L o u r d e s D i o n í s i o , C e n t r o d e I n v e s t i g a ç ã o e m E d u c a ç ã o , U n i v e r s i d a d e d o M i n h o , P T | M a r i a I z a b e l S a n t o s M a g a l h ã e s . U N B , U F C , F o r t a l e z a , B R | M a r i a M a r g a r i d a M . S a l o m ã o . U F J F , J u i z d e F o r a , B R | M a r í a Á n g e l e s S a s t r e R u a n o , U n i v e r s i d a d d e V a l l a d o l i d , E S P | M a r i a n g e l a R i o s d e O l i v e i r a – U F F , N i t e r ó i , B R | M a r í g i a A n a d e M o u r a A g u i a r . U N I C A P , R e c i f e , B R | M a r t a C r i s t i n a S i l v a – U F J F , J u i z d e F o r a , B R | M a r y E l i z a b e t h C e r u t t i - R i z z a t t i . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | M o r g a n a F a b í o l a C a m b r u s s i . U F F S , C h a p e c ó , B R | N i c a n o r N i c a n o r R e b o l l e d o R e c e n d i z . U n i v e r s i d a d P e d a g ó g i c a N a c i o n a l , C i d a d e d o M é x i c o , M X | N í v e a R o h l i n g d a S i l v a . U F T P R , C u r i t i b a , B R | R a i n e r E n r i q u e H a m e l . U n i v . A u t ó n o m a M e t r o p o l i t a n a , C i d a d e d o M é x i c o , M X | R o s â n g e l a H a m m e s R o d r i g u e s . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | S i n f r e e M a k o n i , U n i v e r s i d a d e E s t a d u a l d a P e n n s y l v a n i a , E U A | S o l a n g e C o e l h o V e r e z a . U F F , N i t e r ó i , B R | T e l i s a F u r l a n e t t o G r a e f f . U P F , P a s s o F u n d o , B R | T o m m a s o M i l a n i , U n i v e r s i t y o f G o t h e n b u r g , S u é c i a | T o n y B e r b e r S a r d i n h a . P U C - S P , S ã o P a u l o , B R | V â n i a C r i s t i n a C a s s e b G a l v ã o . U F G , G o i â n i a , B R | W a n d e r E m e d i a t o d e S o u z a . U F M G , B e l o H o r i z o n t e , B R

IMAGEM DA CAPA / IMAGEN DE LA PORTADA / COVER IMAGE

Fan g L i ju n , ' Un tit le d / Se m t í tu lo ' (1995), o il on can v as Fan g L i ju n – Chin a

D E S IG N G R ÁF I C O / T A P A Y D I S E Ñ O G R Á F I C O / C O V E R A N D G R A P H I C D E S I G N Pe dro P . V . – Fl or ian ó po l is , Br as i l

(6)

S U M Á R I O / T A B L A D E C O N T E N I D O S / T A B L E O F C O N T E N T S

A PR E S E N TAÇ Ã O / Presentación / Presentation

A T I L I O BU T T U R I JU N I O R

4 3 3 9

A RT IG O / A R T Í C U L O / A R T I C L E

E ME R GÊ N C I A DE DAR P RA/DE N O DO M Í N I O F U N C I O N A L DA A U X I L I A R I ZA ÇÃ O MO DA L DE Ô N TI C A | E m e r g e n c i a d e d a r p r a / d e e n e l d o m i n i o f u n c i o n a l d e l a a ux i l i a r i z a c i ó n m o d a l d eó n t i c a | E m er g e n c y o f d a r p r a / d e i n the f u n c t i o n a l d o m a i n o f d e o nt i c m o d a l a u x i l i a r i z a t i o n

E D A I R M A R I A G Ö R S K I

4 3 4 2

(7)

A V E R I F I C AÇ Ã O S E MÂ NTI C A DE E S PE C I F I C A Ç ÃO DE TR A J E TÓ R I A PA R A V E R BO S DE MO V I ME N TO DI R E C I O N A DO – O S TE S TE S DE A DJ U N Ç Ã O E DE PA R Á F R A S E | L a v e r i f i c a c i ó n s e m á n t i c a d e e s p e c i f i c a c i ó n d e t r a ye c t o r i a p a r a v e r b o s d e m o v i m i e n t o d i r i g i d o – p r u e b a s d e a d j u n ci ó n y d e p a r á f r a s i s | S e m a n ti c v e r i f i c a t i o n o f p a t h s p e c if i c a t i o n f o r d i r e c t e d m o t i o n v e r b s – a d j u nc t i o n a n d p a ra p hr a s e s t e s t s

M O R G A N A F A B I O L A C AM B R U S S I E T A L IT A VE R ID I A N A H A C K P O L L

4 3 5 7

A S PE C TO S DA DI ME N S Ã O DI S C U R S I VA DA ME MÓ R I A N O S TÁ L GI C A : U MA A N Á L I S E DE E DI TO R I A I S DA R E V I S TA F E R R OV I A | A s p e c t o s d e la d im e n s i ó n d i s c u r s i v a d e l a m e m o r i a n o s t á l g i c a: u n a n ál i s i s d e e d i t o r i a l e s d e l a r e v i s t a Fe r r o v i a | A s p e c t s o f t h e d i s c u r s i v e d i m e n s i o n o f n o s t a l g i c m e m o r y : a n a na l y s i s o f r e v i s t a f e r r o v i a e d i t o r i a l s

A L A N A D E S T R I E A N S E LM O L I M A

4 3 7 6

O DI S C U R S O DE A MO R EM C A N Ç Õ E S: A S F O R MAÇ Õ E S DI S C U RS I V A S DA DO R E DA S A U DA DE | E l d i s c u r s o d e a m o r e n c a n c i o n e s : l a s f o r m a c i o n e s d i s c u r s i v a s d e l a d o l o r y d e l a n o s t a lg i a | T h e d i s c o u r s e o f l o v e i n s o n g s : d i s c u r s i v e f o r m a t i o n s o f p a i n a n d no s t a l g i a

A D E L I N O P E R E I R A D O S SA N T O S

4 3 8 9

A C O NS TR U Ç ÃO DO H UMO R PE L A PO L I F O N I A E I N TE R TE X TU A L I DA DE N O V Í DE O

“É PA U , É PE DR A ” | L a c on s t r u c c i ó n d e l h u m o r a t r a vé s d e l a po l i f o n í a y i n t e r t e xt u a l i d a d e n e l v i d e o “ É p a u , é p edr a ” | T he c o n s t r u c t i o n o f h u m o r t hr o u g h p o l y p h o n y a n d i n t e r t e x t u a l i t y i n th e v i d e o “ É pa u , é p e d ra ”

F E R N A N D A T R O M B I N I RA H M E N C A S S I M E B R U N O F R A N C E S C H I N I

4 3 9 8

(8)

A PO BR E ZA E S U A S F AC E S E M R E TR A TO N A S N O TÍ C I A S : U MA A BO RDA GE M DI A C R Ô N IC A E C R Í TI CO - DI S C U R S IV A | L a po br e z a y s u s c a r a s e n r e t r a t o s e n l a s n o t i c i a s : u n a b o r d a j e d i ac r ó n i c o y c r í t i c o -d i s c u r s i v o | P o v e r t y a n d i t s f a c e s i n p or t r a i t u re o n t h e n e w s : a d i a ch r o n i c a n d c r i t i c a l - d i s c u r s i v e a p p ro a c h

F Á B I O F E R N A N D O L I M A

4 4 1 4

TRADUÇÃO / TRADUCCIÓN / TRANSLATION

E S TI L Í S TI C A DE C O R PU S : U MA PO N TE E N TRE O S E S TU DO S L I N GU Í S TI C O S E L I TE R Á R I O S | C o r p u s s t yli s t i c s : b r i d g i n g th e g ap b e tw e e n l i n g u i s t i c a n d l it e r a r y s t u d i e s

M I C H A E L A M A H L B E R G | T R A D U Ç Ã O D E R A P H A E L M A R C O O L IV E I R A C A R N E I R O E A R I E L N O V O D V O R S KI

4 4 3 0

(9)

DOSSIÊ / DOSIER / DOSSIER

A PR E S E N TAÇ Ã O / P RE S EN T AC I Ó N / PR E S E N TA TI O N

A D A I R B O N I N I

4 4 5 3

(10)

ARTIGO / ARTÍCULO / ARTICLE

L O S R E C OR DA TO R I O S DE L O S DE S A PA R E C I DOS DU R A N TE L A Ú L TI MA DI C TA DU R A A R GE N TI N A ( 19 7 6 - 1 98 3) : A N Á L I S I S CR Í TI C O DE L GÉ N E R O | O s r e co r d a t ó r i o s d o s d e s a p a r e c i d o s d u r a n t e a ú l ti m a d i t a d u r a A r g e n t i n a ( 19 7 6 - 1 9 8 3 ) : a n á l i s e c r í t i c a d o g ê n e r o | T he r e m i n d e r o f t h e m i s s i n g p e o p l e d u r i n g t h e l a s t A r ge n t i n e d i c t a t o r s h i p ( 1 9 7 6 - 1 9 8 3 ) : c r i t i c a l a n a l y s i s o f t h e g e n r e

G R A C I E L A M A Z U R G EI N S E S

4 4 5 6

O PR O GR A MA E L E I TO RA L E M U M PL E BI S C I TO DE DI V I S Ã O DO E S TA D O DO PA R Á E O U S O DO DI S C U RS O PA TR I Ó TI C O PA R A A C O N S TR U Ç Ã O S I MBÓ L I C A DO TE R R I TÓ R I O E DO S A GE N TE S E N V O L V I DO S | E l p r o g r a m a e l e c t o r a l e n u n p l e b i s c i t o / r e f e r e n d o d e d i v i s i ó n d el e s t a d o d e Pa r á y e l u s o d e l di s c u r s o p a t r i ó t i c o p a r a l a c on s t r u c c i ó n s i m b ó l i c a d e l t e rr i t o r i o y d e l o s g r u p o s d e i n t e r é s i n v o l u c r a d o s | Th e e l ec t o r a l p r o g ra m i n P a rá s t a t e d i v i s i o n p l e b i s c i t e a n d t h e u s e o f p a tr i o t i c d i s c o u r s e f o r t h e s y m b o l i c c o n s t r u c t i o n o f t h e te r r i t o r y a n d a g e n t s i n v o l v e d

C A R L O S B O R G E S J U N I O R

4 4 7 4

(11)

A ( R E ) CO N S TR U ÇÃ O DE MA S C U L I N I DA DE S NA SE S S Ã O DE GR U PO S O C IO E DU C A TI V O | L a ( r e ) c o n s t r u c c i ó n d e l a m a s c u l i n i d a d e n l a s e s i ó n d e l g r u p o s o c i o ed u c a t i v o | Th e ( r e ) c on s t r u c t i o n o f m a s c u l i n i t y a t t h e s o c i o - e d u c a t i on a l g r o u p s e s s i o n

V A N E S S A A R L E S I A D E SO U Z A F ER R E T T I

4 4 9 2

A PU BL I C I DA DE DA J O H N N I E W A L K E R E A C O N STR U Ç Ã O DE I DE N TI DA D E S A S C U L I N AS N A MO DE R N I DA DE TA R DI A | L a p u b l i c i d a d d e J o h nn i e W a l k er y l a co n s t r u c c i ón d e i d e n t i d a d e s m a s c u l i n a s e n l a m o d e r n i d a d t a r d í a | J o h n n i e W a l k e r' s a d v e r t i s i n g a n d t h e c o n s t ru c t i o n o f m a l e i d e n t i t i e s i n l a t e m o d e r n i t y

A N A P A U L A F L O R E S

4 5 1 7

L A A L F A BE TI ZA C I Ó N DI GI TA L E N E L “E S C R I TO R I O F A MI L I A ” DE L PR O GR A MA C O N E C TAR I GU A L DA D: E N TR E E L MA N U A L DE L A N E TBO O K Y E L GO BI E R N O

DE L A F A MI L I A | A l f a b e t i z a ç ã o d i g i t al n a " á r e a d e t r a b a l h o d a f a m í l i a " d o p r ogr a m a C o n e c t a r I g u a l d a d: e n t r e o m a n u a l do n e t b oo k e a g o v e r n a n ç a da f a m í l i a | D i g i t a l l i t e r a c y i n t he “ f a m i l y d e s k t o p ” o f C o n e c t a r I g u a l d a d p r o g r a m : b e t w e e n t he n e t b o o k u s e r ma nu a l a nd t h e f a m i l y ’ s g o v e r n a n ce

M A I T E M A R T Í N E Z R O M AG O S A

4 5 4 0

F I R MÁ E S TA PE TI C I Ó N : DI S C U R S O S A F A V OR Y EN C O N TRA DE L V O TO E XTE R I O R PA RA U R U GU A Y O S E N C H AN GE . O R G | A s s i n e e s t e a b a i x o -a s s i n a d o: d i s c u r s o s a f a v o r e c o n t ra o v o t o e s t r a n g e i r o p a ra o s u r u gu a i o s e m c h a n g e . o r g | S i g n thi s p e t i t i o n: f o r a n d a ga i n s t d i s c o u r s e s o n e x t e r n a l v o t i n g f o r U r u g u a y a n s o n c h a n g e. o r g

N O E L I A C A R R A N C I O P A S I L I O

4 5 5 6

Referências

Documentos relacionados

UFSC, Florianópolis, B R| Priscila de Souza UFSC, Florianópolis, BR | Suziane da Silva Mossmann- UFSC,

UFSC, Florianópolis, B R| Priscila de Souza UFSC, Florianópolis, BR | Suziane da Silva Mossmann- UFSC,

UFSC, Florianópolis, BR | Maria Inez Probst Lucena.. UFSC, Florianópolis, BR | Núbia

UFSC, Florianópolis, BR | Maria Inez Probst Lucena.. UFSC, Florianópolis, BR | Núbia

UFSC, Florianópolis, BR | Maria Inez Probst Lucena.. UFSC, Florianópolis, BR | Núbia

UFSC, Florianópolis, BR | Maria Inez Probst Lucena.. UFSC, Florianópolis, BR | Núbia

UFSC, Florianópolis, BR | Igor Valdeci Ramos da Silva .UFSC, Florianópolis, BR | Jéssica Forini Ramon, UFSC, Florianópolis, BR | Natha lia Mü ller Camozzato.

UFSC, Florianópolis , BR| Suziane da Silva Mossmann- UFSC, Florianópolis, BR |Vidomar Sil va Filho. IFSC,