• Nenhum resultado encontrado

OFICINA DE TEXTOS EM ESPANHOL AVANÇADO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "OFICINA DE TEXTOS EM ESPANHOL AVANÇADO"

Copied!
34
0
0

Texto

(1)

OFICINA DE TEXTOS EM ESPANHOL AVANÇADO

FRANCISCO THIBÉRIO ARRUDA SALES

U N I D A D E 2

(2)

A Linguística Textual é uma das áreas da Linguística que estuda o texto e a sua composição, por outro lado, nem sempre a LT teve a concepção que tem hoje de texto.

A LT passou por três grandes fases, onde as duas primeiras estão muito relacionadas ao Estruturalismo de Saussure e o surgimento da terceira fase da LT veio para romper com essa concepção, ou seja, o estudo do contexto e da interação passou a ser levado em consideração.

UNIDADE 2 | INTRODUÇÃO

(3)

1. Aprender sobre a teoria dos gêneros textuais.

2. Conhecer os tipos de texto e os elementos que os acompanham.

3. Identificar as partes de um texto.

4. Refletir sobre o processo da coerência e da coesão textual.

UNIDADE 2 | OBJETIVOS

(4)

É necessário entender que a palavra texto vem do latim e significa entrelaçados, em outras palavras, poderíamos dizer que o texto é uma mistura de informações dispostas de forma coerente. Essa combinação representa o que chamamos de orações e o produto final é o que chamamos de texto.

A TEORIA DOS GÊNEROS TEXTUAIS

(5)

Fiorin (2000) afirma que definir um texto é algo bem complicado, no entanto, ele afirma que o texto deve ter uma coerência de sentido. A coerência de sentido seria exatamente a conexão de frases, ou seja a união de frases estabelecendo sentido para formar um texto, uma informação completa.

(6)

Dentro da própria Linguística Textual (LT) a noção de texto foi mudando com o passar do tempo. Antes, o texto era visto como uma unidade básica de comunicação e nos dias de hoje, o texto é algo heterogêneo, ou seja, vai muito mais além de uma unidade básica de comunicação visto que ele está presente em várias esferas se levarmos em consideração os gêneros discursivos.

(7)

Com o surgimento da Linguística Textual, estudos sobre textualidade e textualização foram desenvolvidos por volta dos anos 90. Entendemos como textualidade como um conjunto de estruturas que fazem com que um texto seja

“um texto” e não como sequências de frases ou palavras, sendo a coesão como o principal critério para a formação textual.

(8)

Existem vários tipos de texto com características específicas e em outras palavras, os gêneros textuais se referem às mais variadas formas de texto, podendo ser:

• Formal;

• Informal;

• Escrito;

• Oral.

GÊNEROS TEXTUAIS

(9)

Precisamos entender todo o processo comunicativo e o que nos cerca. É importante destacar que durante esse processo também devemos levar em consideração o contexto de produção, como por exemplo o lugar em que o texto está sendo proferido e por que esse texto está sendo dito ou escrito.

(10)

Rojo (2008) afirma que um gênero textual é um conjunto de textos que apresentam uma função específica e também apresentam uma intenção, uma finalidade no processo de comunicação.

Os principais gêneros textuais são: Narrativo, Descritivo, Dissertativo- Argumentativo, Expositivo e Injuntivo.

(11)

Vejamos agora a definição de cada um dos Gêneros Discursivos e o seu uso em língua espanhola.

Texto Narrativo: Se pararmos para pensar, esse tipo de texto é mais produzido entre nós visto que ele está bastante presente no nosso cotidiano. O texto narrativo serve para contar fatos, seja ele verídico ou não.

DEFINIÇÃO DOS GÊNEROS DISCURSIVOS

(12)

Texto Descritivo: Esse tipo de texto se relaciona a descrição física ou psicológica de pessoas ou de acontecimentos, por exemplo. Nesse tipo de texto é bastante comum para qualificar ou desqualificar alguém.

Texto Dissertativo-Argumentativo: Esse tipo de texto é composto passeado no pensamento crítico do indivíduo, seja de forma escrita ou oral. Esse tipo de texto é muito comuns nos debates visto que é através da argumentação que o posicionamento de um determinado ponto de vista é sustentado.

(13)

Texto Expositivo: Esse tipo de texto nos fornece uma informação específica e é usado principalmente nos artigos científicos, onde o assunto deve ser questionado e discutido.

Texto Injuntivo: Certamente temos muito contato com esse tipo texto e talvez você o conheça por outro nome. Também chamado de texto instrutivo, esse tipo de texto está presente em vários manuais, receitas, bulas etc.

(14)

Segundo Genette (1987), o paratexto é o elemento que faz com que o texto se transforme em livro.

É correto afirmar que um paratexto faz com que um texto se torne um livro, mas na verdade, existe um elemento muito mais importante que devemos levar em consideração. O paratexto ajuda substancialmente na compreensão de um texto.

PARATEXTO ICÔNICO E VERBAL

(15)

Ainda sobre Genette (1987), ele afirma que o paratexto é um discurso auxiliar e que está a serviço do texto, sendo a sua razão de existir.

Pois bem, por mais que o paratexto pertença ao universo gráfico, os seus exemplos são bastante amplos e se classificam em sub categorias devido ao seu grande número de exemplos.

(16)

O paratexto verbal é algo que literalmente está escrito, podendo ser encontrado no/na: título, dedicatória, resumo, epígrafe, referência bibliográfica etc.

Existem paratextos que são indispensáveis para a compreensão de um determinado texto, como é o caso de um título nas notícias.

O paratexto pode ser classificado em três grandes tipos: Editorial, Autoral e Terceiros.

(17)

Estamos querendo dizer que existem vários tipos de texto e não se pode catalogá-los como se possuíssem a mesma estrutura.

O gênero narrativo. Esse tipo de gênero é um dos melhores exemplos para estudar as partes clássicas de um texto, que são divididas em: Introdução, Desenvolvimento e Conclusão.

PARTES DE UM TEXTO

(18)

É importante destacar que o gênero narrativo pode estar presente tanto no texto oral quanto no escrito. Por outro lado, ele também pode ser real ou fictício, dependendo da intenção do que produz/produziu o texto.

(19)

O texto argumentativo é formado principalmente pela opinião daquele que está escrevendo. Dessa forma, o texto argumentativo apresenta a seguinte composição: Tese, Corpo da argumentação e Conclusão.

PARTES DE UM TEXTO ARGUMENTATIVO

(20)

A tese é a parte inicial do texto, ou melhor, dependendo de quem escreve, a tese também pode aparecer no final do texto. A pessoa que opta por colocar a sua tese no final do texto, geralmente não se faz a conclusão visto que a tese ocupa o último nível no processo de produção textual.

(21)

Com respeito ao corpo da argumentação, é onde a argumentação central de um determinado tema aparece. O fato de o escritor está de acordo ou não com um determinado assunto é por conta dela. Nesse tipo de texto, o escritor está defendendo o seu ponto de vista e tentará argumentar da melhor forma possível.

(22)

Já a conclusão representa a última parte do texto argumentativo, podendo ser substituído ou não pela tese (como foi explicado anteriormente). Nessa última parte do texto, o escritor deve ter um raciocínio lógico para poder encerrar o tema como corresponde, ou seja, defendendo e esclarecendo bem as suas ideias, os seus pontos de vista.

(23)

Texto expositivo está presente na comunidade acadêmica, principalmente nos artigos científicos.

Um artigo científico é um tipo de trabalho acadêmico onde se discutem ideias e se mostram os resultados de uma determinada pesquisa.

(24)

O artigo acadêmico está composto da seguinte forma: Introdução, fundamentação teórica, metodologia, apresentação dos resultados, conclusão/considerações finais e referências bibliográficas.

A multimodalidade surgiu graças ao avanço tecnológico, gerando assim a Teoria Multimodal do Discurso, elaborado por Kress e Van Leewen (1996). Segundo os autores, essa teoria pode entender as mudanças na linguagem que sofreram mudanças com o avanço tecnológico.

(25)

Poderíamos resumir a multimodalidade como a agrupação de palavras e imagens em um material. A multimodalidade está dividida em cinco grandes grupos:

linguístico, auditivo, visual, gestual e espacial.

Uma página web é onde podemos encontrar facilmente um texto multimodal, é através dele que nos conectamos com outras páginas e outras ferramentas que até então não eram possíveis.

(26)

A Linguística Textual é uma área que surgiu na Alemanha na década de 19670 tendo como principal ponto de estudo a frase o texto. Segundo Bentes (2006), é correto afirmar que a LT se divide em três grandes fases:

Análise Transfásica

Gramática do Texto

Teoria do Texto

A COERÊNCIA E A COESÃO TEXTUAL

(27)

Em outras palavras, segundo Koch (2001), a LT surgiu com características do Estruturalismo – levando em conta os aspectos gramaticais (análise transfásica e gramática do texto) e passou a uma tendência mais sócio-cognitivista.

(28)

Entende-se Pragmática como a ciência que estuda o uso da linguagem de forma concreta em seus mais variados contextos. Essa ciência também é responsável por estudar os atos de fala e o seu contexto social e cultural.

Van Dijk (2012) representa um grande nome para o estudo do contexto a nível internacional. Dito autor conseguiu completar algumas lacunas que faltavam com respeito à comunicação.

(29)

A coesão é um conceito que se relaciona com o sentido das coisas, onde a interpretação é a palavra chave para entender o sentido da mesma.

Segundo Fávero (2002), o sistema linguístico se divide em três grandes níveis: Semântico, Léxico-gramatical e Fonológico ortográfico.

Semântico

Léxico-gramatical

Fonológico ortográfico

COESÃO

(30)

Para Halliday e Hassam (1976), a definição de coesão precisa ser complementada por classes específicas de contextos de situação e que definem o texto de forma mais ampla, levando em consideração o uso do contexto.

A coerência é um elemento que pode ser encontrado a um nível macrotextual, exatamente o contrário da coesão que é encontrado a um nível microtextual.

(31)

Widdowson (1978) afirma que a coerência está ligada diretamente aos atos ilocucionários e a ligação de termos são dados de forma implícita. Os atos ilocucionários estão dentro dos atos de fala, que por sua vez são divididos em:

• Atos locucionários;

• Atos ilocucionários;

• Atos perlocucionários.

(32)

É importante ter em conta que as diferenças culturais podem trazer condições diferentes no processo de produção discursiva, portanto, o ato ilocucionários pode variar segundo a cultura de uma dada comunidade linguística.

(33)

Em suma, a coerência é um conjunto de elementos que apresentam nexo e conexão. Dizer que um texto está coerente é dizer que ele tem uma sequência lógica e que possa ser entendido pelo receptor sem que o mesmo não tenha nenhuma dúvida de interpretação.

(34)

OBRIGADO!

Referências

Documentos relacionados

Apesar dos esforços para reduzir os níveis de emissão de poluentes ao longo das últimas décadas na região da cidade de Cubatão, as concentrações dos poluentes

De seguida, vamos adaptar a nossa demonstrac¸ ˜ao da f ´ormula de M ¨untz, partindo de outras transformadas aritm ´eticas diferentes da transformada de M ¨obius, para dedu-

O segundo Beneficiário será designado pelo Segurado na Proposta de Adesão, podendo ser substituído a qualquer tempo, mediante solicitação formal assinada pelo próprio Segurado, para

Desenvolver um trabalho no âmbito da Didática de línguas estrangeiras, seja na oralidade ou na estrita é um tanto quanto relativo, pois antes de mais nada, deve-se conhecer que tipo

Muita gente já tinha escrito (verbo escrever, no Pretérito Mais-Que-Perfeito Composto do Indicativo) ao menino para lhe dizer que gostaria (verbo gostar, no Condicional) de

a) “Ao fundo da nossa rua, depois de todas as casas, depois de todas as árvores, depois do campo de ervas altas e do ribeiro de água gelada, há um muro”.. Depois, transforma as

Passava a vida a preparar 2- armadilhas e ratoeiras, a 3- percorrer as matas com cão e furão, a fazer pontaria a qualquer bicho de pena ou 4- pelo!. Era o papão

Quero ir com o avô Markus buscar a Boneca-Mais-Linda-do-Mundo, quero andar de trenó, comer maçãs assadas e pão escuro com geleia (17) de framboesa (18).... – Porque é tão