• Nenhum resultado encontrado

CNC. Canais de execução. (Ref: 1304)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CNC. Canais de execução. (Ref: 1304)"

Copied!
136
0
0

Texto

(1)

(Ref: 1304)

8070

CNC

(2)

Todos os direitos reservados. Não se pode reproduzir nenhuma parte desta documentação, transmitir-se, transcrever-se, armazenar-se num sistema de recuperação de dados ou traduzir-se a nenhum idioma sem o consentimento expresso de Fagor Automation. Proíbe-se qualquer reprodução ou uso não autorizado do software, quer seja no conjunto ou em parte.

A informação descrita neste manual pode estar sujeita a variações motivadas por modificações técnicas. Fagor Automation se reserva o direito de modificar o conteúdo do manual, não estando obrigado a notificar as variações. Todas as marcas registradas ou comerciais que aparecem no manual pertencem aos seus respectivos proprietários. O uso destas marcas por terceiras pessoas para outras finalidades pode vulnerar os direitos dos proprietários.

É possível que o CNC possa executar mais funções que as captadas na documentação associada; não obstante, Fagor Automation não garante a validez das referidas aplicações. Portanto, a menos que haja licença expressa de Fagor Automation, qualquer aplicação do CNC que não se encontre indicada na documentação deve-se considerar como "impossível". De qualquer maneira, Fagor Automation não se responsabiliza por lesões, danos físicos ou materiais que possa sofrer ou provocar o CNC se este é utilizado de maneira diferente à explicada na documentação relacionada.

Se há contrastado o conteúdo deste manual e sua validez para o produto descrito. Ainda assim, é possível que se tenha cometido algum erro involuntário e é por isso que não se garante uma coincidência absoluta. De qualquer maneira, se verifica regularmente a informação contida no documento e se procede a realizar as correções necessárias que ficarão incluídas numa posterior edição. Agradecemos as suas sugestões de melhoramento.

Os exemplos descritos neste manual estão orientados para uma melhor aprendizagem. Antes de utilizá-los, em aplicações industriais, devem ser convenientemente adaptados e também se deve assegurar o cumprimento das normas de segurança.

da máquina estejam habilitadas com o objetivo de evitar lesões a pessoas e prever danos a CNC como aos equipamentos ligados ao mesmo. Durante o arranque e a validação de parâmetros do CNC, se comprova o estado das seguintes seguranças. Se alguma delas está desabilitada o CNC mostra uma mensagem de advertência.

• Alarme de medição para eixos analógicos.

• Limites de software para eixos lineares analógicos e sercos.

• Monitoração do erro de seguimento para eixos analógicos e sercos (exceto o eixo-árvore), tanto no CNC como nos reguladores.

• Teste de tendência nos eixos analógicos.

FAGOR AUTOMATION não se responsabiliza por lesões a pessoas, danos físicos ou materiais que possa sofrer ou provocar o CNC, e que sejam imputáveis a uma anulação de alguma das normas de segurança.

AMPLIAÇÕES DE HARDWARE

FAGOR AUTOMATION não se responsabiliza por lesões a pessoas, danos físicos ou materiais que possa sofrer ou provocar o CNC, e que sejam imputáveis a uma modificação do hardware por pessoal não autorizado por Fagor Automation.

A modificação do hardware do CNC por pessoal não autorizado por Fagor Automation faz com que se perda a garantia.

VIRUS INFORMÁTICOS

FAGOR AUTOMATION garante que o software instalado não contém nenhum vírus informático. É de responsabilidade do usuário manter o equipamento limpo de vírus para garantir o seu correto funcionamento.

A presença de vírus informáticos no CNC pode provocar um mau funcionamento. Se o CNC se conecta diretamente a outro PC, está configurado dentro de uma rede informática ou se utilizam disquetes ou outro suporte informático para transmitir informação, se recomenda instalar um software anti-virus. FAGOR AUTOMATION não se responsabiliza por lesões a pessoas, danos físicos ou materiais que possa sofrer ou provocar o CNC, e que sejam imputáveis à presença de um virus informático no sistema.

(3)

CNC 8070

(REF: 1304)

I N D I C E

A respeito do produto ... 5 Declaração de conformidade... 7 Histórico de versões ... 9 Condições de Segurança ... 11 Condições de garantia... 15

Condições para retorno de materiais ... 17

Manutenção do CNC ... 19

Documentação relacionada ... 21

CAPÍTULO 1 INTRODUÇÃO. 1.1 Noções básicas sobre os canais. ... 24

PARTE I. CONFIGURAÇÃO

CAPÍTULO 2 CONFIGURAR UM SISTEMA MULTICANAL. 2.1 Configurar os parâmetros máquina. ... 30

2.1.1 Estabelecer o número de canais e seu comportamento... 33

2.1.2 Distribuir os eixos e eixos-árvore entre os diferentes canais... 35

2.1.3 Permitir mudar eixos e eixos-árvore de canal... 40

2.1.4 Configuração dos parâmetros aritméticos. ... 41

2.1.5 Manipulação e visualização de canais... 42

2.1.6 Sub-rotinas associadas às funções –M–. ... 44

2.2 Configurar o programa PLC... 45

CAPÍTULO 3 ENTRADAS E SAÍDAS LÓGICAS DO CNC. 3.1 Sinais de consulta e sinais modificáveis gerais. ... 48

3.1.1 Sinais de consulta. ... 48

3.1.2 Sinais modificáveis... 50

3.2 Sinais de consulta e sinais modificáveis associadas à função –M–. ... 52

3.2.1 Sinais de consulta. ... 52

3.3 Sinais de consulta e sinais modificáveis associadas à função –H–. ... 54

3.3.1 Sinais de consulta. ... 54

3.4 Sinais de consulta e sinais modificáveis associadas à função –S–... 55

3.4.1 Sinais de consulta. ... 55

3.5 Sinais de consulta e modificáveis do eixo-árvore. ... 57

3.5.1 Sinais de consulta. ... 57

3.5.2 Sinais modificáveis... 59

3.6 Sinais de consulta e modificáveis do eixo-árvore. ... 63

3.6.1 Sinais de consulta. ... 63

3.6.2 Sinais de modificáveis... 64

3.7 Sinais de consulta e sinais modificáveis do supervisor de ferramentas. ... 65

3.7.1 Sinais de consulta. ... 65 3.7.2 Sinais modificáveis... 66 CAPÍTULO 4 COMUNICAÇÃO CNC-PLC. 4.1 Funções auxiliares –M–. ... 70 4.2 Funções auxiliares –H–. ... 72 4.3 Função auxiliar –S–. ... 74

4.4 Transferência das funções auxiliares –M–, –H–, –S–. ... 75

4.4.1 Transferência sincronizada. ... 76

4.4.2 Transferência não sincronizada. ... 77

(4)

CNC 8070

(REF: 1304)

PARTE II. MANIPULAÇÃO E PROGRAMAÇÃO.

CAPÍTULO 5 MANIPULAÇÃO E INTERFACE.

5.1 A barra geral de estado. ... 82

5.2 Cambiar de canal. O comutador de canais. ... 84

5.3 Janela de sincronização de canais ... 85

5.4 Tabelas de usuário. ... 86

CAPÍTULO 6 PROGRAMAÇÃO NUM SISTEMA COM CANAIS. 6.1 Executa um programa no canal indicado. ... 88

6.2 Executa um bloco no canal indicado. ... 89

6.3 Intercâmbio de eixos... 90

6.3.1 Estabelecer uma nova configuração de eixos. ... 91

6.3.2 Acrescentar um eixo à configuração do canal. ... 93

6.3.3 Eliminar um eixo da configuração do canal. ... 95

6.3.4 Dar novo nome aos eixos de um canal... 96

6.3.5 Anular a mudança de nome dos eixos... 98

6.3.6 Variáveis associadas à configuração de eixos do canal... 99

6.4 Intercâmbio de eixos-árvore. ... 100

6.4.1 Estabelecer uma nova configuração de eixos-árvore. ... 101

6.4.2 Acrescentar um eixo-árvore à configuração. ... 102

6.4.3 Eliminar um eixo-árvore da configuração. ... 103

6.4.4 Dar novo nome aos eixos-árvore de um canal. ... 104

6.4.5 Anular a mudança de nome dos cabeçotes... 105

6.4.6 Variáveis associadas à configuração de eixos-árvore do canal. ... 106

6.5 Comunicação e sincronização. ... 107

6.5.1 Sincronização de canais com interrupção da execução de todos os canais implicados. 108 6.5.2 Sincronização de canais sem interrupção da execução de todos os canais envolvidos. 109 6.5.3 Variáveis associadas à sincronização de canais. ... 111

CAPÍTULO 7 SISTEMA MULTI-ÁRVORE. CONTROLE DO EIXO-ÁRVORE. 7.1 O eixo-árvore principal do canal. ... 114

7.1.1 Seleção manual de um eixo-árvore master ... 116

7.2 Velocidade do eixo-árvore. ... 117

7.3 G96/G97. Velocidade de rotação ou de corte constante. ... 118

7.3.1 Variáveis associadas à velocidade do eixo-árvore. ... 119

7.4 G192 Limitação da velocidade de rotação. ... 123

7.4.1 Variáveis associadas ao limite da velocidade de rotação... 124

7.5 M03/M04/M05. Arranque e parada do eixo-árvore. ... 125

7.6 M41-M44. Troca de gama de velocidade. ... 127

7.7 M19. Parada orientada do eixo-árvore ... 129

(5)

CNC 8070

(REF: 1304)

A RESPEITO DO PRODUTO

CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.

Características básicas. ·BL· ·OL· ·M· / ·T·

Sistema baseado em PC. Sistema fechado Sistema aberto

Sistema Operativo. Windows XP

Número de eixos. 3 a 7 3 a 28

Número de eixos-árvore. 1 1 a 4

Número de armazéns. 1 1 a 4

Número de canais de execução 1 1 a 4

Número de volantes. 1 a 12

Tipo de regulação. Analógica / Digital Sercos / Digital Mechatrolink

Comunicações. RS485 / RS422 / RS232

Ethernet

Expansão PCI. Não Opção Não

PLC integrado.

Tempo de execução do PLC. Entradas digitais/ Saídas digitais. Marcas / Registros. Temporizadores / Contadores. Símbolos. < 1ms/K 1024 / 1024 8192 / 1024 512 / 256 Ilimitados

Tempo processo de bloco. < 1 ms

Módulos remotos. RIOW RIO5 RIO70

Comunicação com os módulos remotos. CANopen CANopen CANfagor

Entradas digitais pelo módulo. 8 16 ou 32 16

Saídas digitais pelo módulo. 8 24 ou 48 16

Entradas analógicas pelo módulo. 4 4 8

Saídas analógicas pelo módulo. 4 4 4

Entradas para sondas de temperatura. 2 2

-Entradas de contagem. - - - 4

TTL diferencial Senoidal 1 Vpp

Personalização.

Sistema aberto baseado em PC, totalmente personalizável. Arquivos de configuração INI.

Ferramenta de configuração visual FGUIM. Visual Basic®, Visual C++®, etc.

Bases de dados internas em Microsoft® Access. Interface OPC compativel.

(6)

CNC 8070

(REF: 1304)

OPÇÕES DE SOFTWARE.

Devemos estar atentos pois algumas das características descritas neste manual dependem das opções de software instaladas. A tabela seguinte é informativa; no momento de adquirir as opções de software, somente é válida a informação oferecida pelo ordering handbook.

Modelo -BL- Modelo -OL- Modelo -M- Modelo

-T-Sistema aberto.

Acesso ao modo administrador.

- - - Opção - - -

-Entorno de edição e simulação. - - - Padrão Padrão Padrão

Número de canais de execução 1 1 a 4 1 a 4 1 a 4

Número de eixos 3 a 7 3 a 28 3 a 28 3 a 28

Número de eixos-árvore 1 1 a 4 1 a 4 1 a 4

Número de armazéns 1 1 a 4 1 a 4 1 a 4

Número de eixos interpolados (máximo) 4 28 - - -

-Limitação 4 eixos interpolados Opção Opção Opção Opção

Linguagem IEC 61131 Opção Opção - - -

-Gráficos HD - - - Opção Opção Opção

IIP conversacional - - - Opção Opção

Regulação digital no Fagor Opção Opção - - -

-Compensação de raio Opção Opção Padrão Padrão

Eixo C Opção Opção Padrão Padrão

RTCP dinâmico Opção Opção - - - Opção

Sistema de usinagem HSSA Opção Opção Padrão Padrão

Ciclos fixos de apalpador - - - Opção Padrão

Editor de perfis - - - Padrão Padrão

Ciclos ISO de furação para o modelo OL. (G80, G81, G82, G83).

- - - Opção - - -

-Eixos tandem - - - Opção - - - Opção

Sincronismos e ressaltos. Opção Opção - - -

-Controle tangencial Opção Opção - - - Padrão

Compensação volumétrica (até 10 m³). Opção Opção Opção Opção Compensação volumétrica (mais de 10 m³). Opção Opção Opção Opção

(7)

CNC 8070

(REF: 1304)

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

O fabricante:

Fagor Automation, S. Coop.

Barrio de San Andrés Nº 19, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa- (ESPANHA).

Declaramos o seguinte:

O fabricante declara sob o seu exclusiva responsabilidade a conformidade do produto:

CONTROLE NUMÉRICO 8070

Composto pelos seguintes módulos e acessórios:

8070-M-ICU, 8070-T-ICU, 8070-OL-ICU, 8070-BL-ICU

8070-M-MCU, 8070-T-MCU, 8070-OL-MCU, 8070-BL-MCU, 8070-OL-MCU-PCI 8070-LCD-10, 8070-LCD-15, LCD-15-SVGA

JOG PANEL, KEYBOARD PANEL, OP PANEL HORIZONTAL-KEYB, VERTICAL-KEYB, OP-PANEL BATTERY, MOUSE UNIT

Remote Modules RIOW, RIO5, RIO70

Nota: Alguns caracteres adicionais podem aparecer a seguir às referências dos modelos acima indicados.

Todos cumprem com as Diretrizes listadas. Embora, o cumprimento pode verificar-se na etiqueta do próprio equipamento.

Ao que se refere esta declaração, com as seguintes normas.

De acordo com as disposições das Diretivas Comunitárias 2006/95/EC de Baixa Tensão e 2004/108/EC de Compatibilidade Eletromagnética e suas atualizações.

Em Mondragón a 10 de maio de 2013

Normas de baixa tensão.

EN 60204-1: 2006 Equipes elétricas em máquinas — Parte 1. Requisitos gerais.

Normas de compatibilidade eletromagnética.

(8)
(9)

CNC 8070

(REF: 1304)

HISTÓRICO DE VERSÕES

A seguir mostra-se a lista de funções acrescentadas em cada referência do manual.

Ref. 0501 Ref. 0509 Ref. 0710 Ref. 0809 Ref. 1010 Software V02.01

Sistema multicanal, até 4 canais. Intercâmbio de eixos e eixos-árvore, comunicação e sincronização entre canais, parâmetros aritméticos comuns, acesso a variáveis por canal, etc.

Sistema muti-eixo-árvore, até 4 eixos-árvore.

Controle da ferramenta com vários armazéns, até 4 armazéns.

Software V03.00

Ferramentas de terra para um armazém de porta-ferramentas. O registro TMOPERATION pode recolher os valores 3,4,9,10.

• Registro de PLC: TMOPERATION.

Comandos CNCRD e CNCWR. Nas variáveis podemos definir o número de canal e os índices por meio de um número inteiro, um registro ou um símbolo.

• Comando de PLC: CNCRD e CNCWR.

A variável (V.)G.CNCERR passa a ser por canal. • Variável: (V.)G.CNCERR Muda o critério na hora de aceitar um novo eixo-árvore principal no canal.

Software V03.01

Variáveis Número de ferramenta nas pinças do braço trocador. • Variáveis:

(V.)TM.TOOLCH1[mz] (V.)TM.TOOLCH2[mz] A instrução #EXEC não dá erro se o canal está ocupado; a instrução espera

que termine a operação em curso.

• Instrução #EXEC.

A instrução #EXBLK não dá erro se o canal está ocupado; a instrução espera que termine a operação em curso.

• Instrução #EXBLK.

Software V03.10

Modificar o avanço máximo permitido no canal desde o PLC. • Variáveis: (V.)[ch].PLC.PLCG00FEED

Função retrace. • Marcas de PLC:

RETRAEND, RETRACE. Controle tangencial. • Marcas de PLC:

TANGACTIV, TANGACT(axis). Abortar os comandos CNCEX lançados desde o PLC. • Marca de PLC: PLCABORT.

Software V03.11

Abortar a execução do programa e continuar em outro ponto. • Nova instrução #ABORT.

Software V03.14

É permitido acessar os canais clicando com o mouse sobre os ícones da barra de status.

O controle da velocidade de rotação (G192) também se aplica quando o eixo-árvore trabalha em velocidade de giro constante (G97).

• Função G192.

Software V03.15

O CNC mostra um warning quando um canal está esperando uma ferramenta que está sendo utilizada em outro canal.

Software V03.20

Os eixos podem ser programados mediante o curinga “?”, que faz referência à posição do eixo no canal.

• Curinga "?".

Software V04.00

O número de marcas de sincronização aumenta até 100. • Sentenças: #WAIT e #SIGNAL O número de marcas de sincronização aumenta até 100. • Sentença: #MEET

Software V04.02

(10)

CNC 8070

(REF: 1304)

Ref. 1304

Software V04.10 (não inclui as prestações da versão V04.02)

PLC. Supervisão M’s do eixo-árvore (M3, M4 e M5) desde o PLC. • Marcas de PLC: PLCM3, PLCM4 e PLCM5.

Software V04.02 (prestações não inclusas na versão V04.10)

Cancelar a mudança de nome dos eixos e eixos-árvore (#RENAME) depois de executar M02 ou M30, depois de um reset ou no começo de um novo programa peça no mesmo canal.

• Sentença #RENAME AX OFF. • Sentença #RENAME SP OFF. Ativar o avanço rápido para o modo automático, durante a execução de um

programa.

• Marca de PLC: EXRAPID.

Software V04.20

Correção dos erros. • Marcas de PLC: RETRAEND, RETRACE. Sub-rotinas de interrupção por canal. • Comando de PLC: INT1 - INT4. Limite máximo de segurança para avanço. • Comando de PLC: FLIMITACCH. Limite máximo de segurança para a velocidade. • Comando de PLC: SLIMITACSPDL.

Software V04.25

(11)

CNC 8070

(REF: 1304)

CONDIÇÕES DE SEGURANÇA

Leia as seguintes medidas de segurança com o objetivo de evitar lesões a pessoas e prever danos a este equipamento bem como aos equipamentos ligados ao mesmo. Fagor Automation não se responsabiliza por qualquer dano físico ou material que seja ocasionado pelo não cumprimento destas normas básicas de segurança.

PRECAUÇÕES ANTES DE LIMPAR O APARELHO.

Se o CNC não acende ao acionar o interruptor de colocação em serviço, comprovar a conexão.

PRECAUÇÕES DURANTE AS REPARAÇÕES

Em caso de mau funcionamento ou falha do aparelho, desligá-lo e chamar o serviço de assistência técnica.

PRECAUÇÕES CONTRA DANOS A PESSOAS

Antes de a colocação em funcionamento, verificar que a máquina onde se incorpora o CNC cumpre a especificação da directiva 89/392/CEE.

Não manipular o interior do aparelho. Somente técnicos autorizados por Fagor Automation podem manipular o interior do aparelho.

N ã o m a n i p u l a r o s c o n e c t o r e s c o m o aparelho conectado à rede elétrica.

Antes de manipular os conectores (entradas/saídas, medição, etc.) assegurar-se que o aparelho não se encontra conectado à rede elétrica.

Não manipular o interior do aparelho. Somente técnicos autorizados por Fagor Automation podem manipular o interior do aparelho.

N ã o m a n i p u l a r o s c o n e c t o r e s c o m o aparelho conectado à rede elétrica.

Antes de manipular os conectores (entradas/saídas, medição, etc.) assegurar-se que o aparelho não se encontra conectado à rede elétrica.

Ligação de módulos. Utilizar os cabos de união proporcionados com o aparelho.

Utilizar cabos apropriados. Para evitar riscos, utilizar somente cabos de rede, Sercos e bus CAN recomendados para este aparelho.

Para prevenir riscos de choque elétrico na unidade central, utilizar o conector de rede apropriado. Usar cabos de potência de 3 condutores (um deles de terra).

Evitar sobrecargas elétricas Para evitar descargas elétricas e riscos de incêndio não aplicar tensão elétrica fora da faixa selecionada na parte posterior da unidade central do aparelho.

Conexões à terra Com o objetivo de evitar descargas elétricas conectar os terminais de terra de todos os módulos ao ponto central de terras. Também, antes de efetuar as ligações das entradas e saídas deste produto assegurar-se que foi efetuada a conexão à terra.

Para evitar choques elétricos assegurar-se, antes de ligar o aparelho, que foi feita a ligação dos terras.

Não trabalhar em ambientes úmidos. Para evitar descargas elétricas trabalhar sempre em ambientes com umidade relativa inferior ao 90% sem condensação a 45 ºC (113 ºF).

Não trabalhar em ambientes explosivos Com o objetivo de evitar possíveis perigos , lesões ou danos, não trabalhar em ambientes explosivos.

(12)

CNC 8070

(REF: 1304)

PRECAUÇÕES CONTRA DANOS AO PRODUTO

PROTEÇÕES DO PRÓPRIO APARELHO

Ambiente de trabalho. Este aparelho está preparado para ser utilizado em Ambientes Industriais obedecendo às diretrizes e normas em vigor na União Européia.

Fagor Automation não se responsabiliza pelos danos que possam sofrer ou provocar o CNC quando se monta em outro tipo de condições (ambientes residenciais ou domésticos).

Instalar o aparelho no lugar apropriado. Se recomenda que, sempre que seja possível, que a instalação do controle numérico se realize afastada dos líquidos refrigerantes, produtos químicos, golpes, etc. que possam danificá-lo.

O aparelho cumpre as diretrizes européias de compatibilidade eletromagnética. Entretanto, é aconselhável mantê-lo afastado de fontes de perturbação eletromagnética, como podem ser:

Cargas potentes ligadas à mesma rede que o equipamento. Transmissores portáteis próximos (Radiotelefones, emissoras de rádio amadores).

Proximidade de Transmissores de rádio/TV. Proximidade de Máquinas de solda por arco. Proximidade de Linhas de alta tensão.

Envolventes. O fabricante é responsável de garantir que o gabinete em que se montou o equipamento, cumpra todas as diretrizes de uso na Comunidade Econômica Européia.

Evitar interferencias proven ientes da máquina-ferramenta.

A máquina-ferramenta deve ter desacoplados todos os elementos que geram interferências (bobinas dos relés, contatores, motores, etc.).

Utilizar a fonte de alimentação apropriada. Utilizar, para a alimentação do teclado e os módulos remotos, uma fonte de alimentação exterior estabilizada de 24 V DC.

Conexões à terra da fonte de alimentação. O ponto de zero volts da fonte de alimentação externa deverá ser ligado ao ponto principal de terra da máquina.

Conexões das entradas e saídas analógicas. Realizar a ligação mediante cabos blindados, conectando todas as

malhas ao terminal correspondente.

Condições do meio ambiente. A t e m p e r a t u ra a m b i e n t e q u e d eve ex i s t i r e m r e g i m e d e funcionamento deve estar compreendida entre +5 ºC e +45 ºC (41 ºF e 113 ºF).

A t e m p e r a t u ra a m b i e n t e q u e d eve ex i s t i r e m r e g i m e d e funcionamento deve estar compreendida entre –25 ºC e 70 ºC (-13 ºF e 158 ºF).

Configuração da unidade central. Garantir entre unidade central e cada uma das paredes do habitáculo as distâncias requeridas.

Utilizar um ventilador de corrente contínua para melhorar a arejamento do habitáculo.

D i s p o s i t i vo d e s e c i o n a m e n t o d a alimentação.

O dispositivo de secionamento da alimentação tem que estar situado em lugar facilmente acessível e a uma distância do chão compreendida entre 0,7 e 1,7 metros (2,3 e 5,6 pies).

Módulos remotos. Todas as entradas-saídas digitais possuem isolamento galvânico mediante optoacopladores entre os circuitos internos e o exterior.

(13)

CNC 8070

(REF: 1304)

SÍMBOLOS DE SEGURANÇA

Símbolos que podem aparecer no manual

Símbolos que podem constar no produto.

Símbolo de perigo ou proibição.

Indica ações ou operações que podem provocar danos a pessoas ou aparelhos.

Símbolo de advertência ou precaução.

Indica situações que podem causar certas operações e as ações que se devem levar a efeito para evitá-las.

Símbolos de obrigação.

Indica ações e operações que se tem que realizar obrigatoriamente.

Símbolos de informação. Indica notas, avisos e conselhos.

Símbolo de proteção de terras.

Indica que o referido ponto assinalado pode estar sob tensão elétrica.

(14)
(15)

CNC 8070

(REF: 1304)

CONDIÇÕES DE GARANTIA

GARANTIA INICIAL

Todo o produto fabricado ou comercializado por FAGOR tem uma garantia de 12 meses para o usuário final, que poderão ser controlados pela rede de serviço mediante o sistema de controle de garantia estabelecido por FAGOR para esta finalidade.

Para que o tempo que transcorre entre a saída de um produto desde os nossos armazéns até à chegada ao usuário final não intervenha contra estes 12 meses de garantia, FAGOR estabeleceu um sistema de controle de garantia baseado na comunicação por parte do fabricante ou intermediário a FAGOR do destino, a identificação e a data de instalação na máquina, no documento que acompanha cada produto no envelope de garantia. Este sistema nos permite, além de garantir o ano de garantia ao usuário, manter informados os centros de serviço da rede sobre os equipamentos FAGOR que entram na área de responsabilidade procedentes de outros países.

A data de inicio da garantia será a que figura como data de instalação no citado documento, FAGOR dá um prazo de 12 meses ao fabricante ou intermediário para a instalação e para a venda do produto, de maneira que a data de inicio da garantia pode ser até um ano posterior à da saída do produto dos nossos armazéns, sempre e quando nos tenha sido remetido a folha de controle da garantia. Isto, significa na prática a extensão da garantia a dois anos desde a saída do produto dos armazéns de Fagor. No caso de que não se tenha enviado a citada folha, o período de garantia finalizará em 15 meses desde a saída do produto dos nossos armazéns.

A referida garantia cobre todas as despesas de materiais e mão-de-obra de reparação, nas dependências da FAGOR, utilizadas para reparar anomalias de funcionamento nos equipamentos. FAGOR se compromete a reparar ou substituir os seus produtos, no período compreendido desde o início de fabricação até 8 anos, a partir da data de desaparição do produto de catálogo.

Compete exclusivamente a FAGOR determinar se a reparação está dentro dos limites definidos como garantia.

CLÁUSULAS DE EXCLUSÃO

A reparação realizar-se-á em nossas dependências, portanto ficam fora da referida garantia todos os gastos ocasionados no deslocamento de seu pessoal técnico para realizar a reparação de um equipamento, mesmo estando este dentro do período de garantia, antes mencionado.

A referida garantia aplicar-se-á sempre que os equipamentos tenham sido instalados conforme as instruções, não tenham sido maltratados, nem tenham sofrido danos por acidentes ou negligência e não tenham sido manipulados por pessoal não autorizado por FAGOR. Se depois de realizada a assistência ou reparação, a causa da avaria não é imputável aos referidos elementos, o cliente está obrigado a cobrir todas as despesas ocasionadas, atendo-se às tarifas vigentes.

Não estão cobertas outras garantias implícitas ou explícitas e FAGOR AUTOMATION não é responsável sob nenhuma circunstância de outros danos ou prejuízos que possam ocasionar.

(16)

CNC 8070

(REF: 1304)

GARANTIA DE REPARAÇÕES

Analogamente à garantia inicial, FAGOR oferece uma garantia sobre as reparações padrão nos seguintes termos:

Nos casos em que a reparação tenha sido com cotação baixa, isto é, se tenha atuado somente sobre a parte avariada, a garantia será sobre as peças substituídas e terá um período de duração de 12 meses. As peças sobressalentes fornecidas soltas têm uma garantia de 12 meses.

CONTRATOS DE MANUTENÇÃO

A disposição do distribuidor ou do fabricante que compre e instale os nossos sistemas CNC, existe o CONTRATO DE SERVIÇO.

PERÍODO 12 meses.

CONCEITO Cobre peças e mão-de-obra sobre os elementos reparados (ou

substituídos) nos locais da rede própria.

CLÁUSULAS DE EXCLUSÃO As mesmas que se aplicam sobre o capítulo de garantia inicial. Se a reparação se efetua no período de garantia, não tem efeito a ampliação de Garantia

(17)

CNC 8070

(REF: 1304)

CONDIÇÕES PARA RETORNO DE

MATERIAIS

Se vai enviar a unidade central ou os módulos remotos, faça a embalagem com o mesmo papelão e o material utilizado na embalagem original. Se não está disponível, seguindo as seguintes instruções:

1 Consiga uma caixa de papelão cujas 3 dimensões internas sejam pelo menos 15 cm (6 polegadas) maiores que o aparelho. O papelão empregado para a caixa deve ser de uma resistência de 170 Kg (375 libras).

2 Inclua uma etiqueta no aparelho indicando o dono do aparelho, o endereço, o nome da pessoa a contatar, o tipo do aparelho e o número de série. Em caso de avaria indique também o sintoma e uma rápida descrição da mesma.

3 Envolva o aparelho com um rolo de polietileno ou sistema similar para protegê-lo. Se vai enviar uma unidade central com monitor, proteja especialmente a tela.

4 Acolchoe o aparelho na caixa de papelão enchendo- a com espuma de poliuretano por todos os lados.

(18)
(19)

CNC 8070

(REF: 1304)

MANUTENÇÃO DO CNC

LIMPEZA

A acumulação de sujidade no aparelho pode atuar como blindagem que impeça a correta dissipação do calor gerado pelos circuitos eletrônicos internos, e também haverá a possibilidade de risco de superaquecimento e avaria do aparelho. Também, a sujeira acumulada pode, em alguns casos, proporcionar um caminho condutor à eletricidade que pode por isso, provocar falhas nos circuitos internos do aparelho, principalmente sob condições de alta umidade.

Para a limpeza do painel de comandos e do monitor se recomenda o emprego de um pano suave empapado com a água desionizada e/ou detergentes lavalouças caseiros não abrasivos (líquidos, nunca em pós), ou então com álcool a 75%. Não utilizar ar comprimido a altas pressões para a limpeza do aparelho, pois isso, pode causar acumulação de cargas que por sua vez dão lugar a descargas eletrostáticas. Os plásticos utilizados na parte frontal dos aparelhos são resistentes a graxas e óleos minerais, bases e lixívia, detergentes dissolvidos e álcool. Evitar a ação de dissolvente como clorohidrocarboretos, benzina, ésteres e éteres fortes porque podem danificar os plásticos que constituem a frente do aparelho.

PRECAUÇÕES ANTES DE LIMPAR O APARELHO.

Fagor Automation não se responsabilizará por qualquer dano material ou físico que pudera derivar-se de um incumprimento destas exigências básicas de segurança.

• Não manipular os conectores com o aparelho conectado à rede elétrica. Antes de manipular os conectores (entradas/saídas, medição, etc.) assegurar-se que o aparelho não se encontra conectado à rede elétrica.

• Não manipular o interior do aparelho. Somente técnicos autorizados por Fagor Automation podem manipular o interior do aparelho.

(20)
(21)

CNC 8070

(REF: 1304)

DOCUMENTAÇÃO RELACIONADA

A continuação se mostra o listado de manuais disponíveis para seu CNC assim como os idiomas nos quais está disponível. Todos os manuais estão disponíveis em nossa página web e alguns deles os pode encontrar no CD-Rom que acompanha o produto. Alguns destes manuais também estão disponíveis, mediante pedido, em formato impresso.

Nome e descrição.

Configuração de hardware (modelo ·M· / ·T· / ·BL· / ·OL·)

Este manual detalha a configuração de hardware e os dados técnicos de cada elemento.

castelhano / inglês

-Manual de instalação (modelo ·M· / ·T· / ·BL· / ·OL·)

Este manual detalha a forma de efetuar a instalação e a colocação em funcionamento do CNC.

castelhano / inglês

Manual de operação (modelo ·M· / ·T· / ·BL· / ·OL·)

Este manual detalha a forma de operar com o CNC.

castelhano / inglês italiano / francês Alemão / Brasileiro

Manual de programação (modelo ·M· / ·T· / ·BL· / ·OL·)

Este manual detalha a forma de programar o CNC.

castelhano / inglês italiano / francês Alemão / Brasileiro

Trabalho com apalpador (modelo ·M·)

Este manual detalha a forma de programar os deslocamentos e os ciclos fixos do apalpador. Modelo fresadora.

castelhano / inglês italiano / francês Alemão / Brasileiro

-Trabalho com apalpador (modelo ·T·)

Este manual detalha a forma de programar os deslocamentos e os ciclos fixos do apalpador. Modelo torno.

castelhano / inglês italiano / francês

alemão

-ciclos fixos de usinagem (modelo ·M· / ·OL·)

Este manual detalha a forma de programar os ciclos fixos de mecanizado. Modelo fresadora.

castelhano / inglês italiano / francês Alemão / Brasileiro

Ciclos fixos de usinagem (modelo ·T·)

Este manual detalha a forma de programar os ciclos fixos de mecanizado. Modelo torno.

castelhano / inglês italiano / francês / alemão

Guia rápida (modelo ·M· / ·T·)

Guia com o resumo da linguagem de programação do CNC.

castelhano / inglês italiano / francês

alemão

-Exemplos de programação (modelo ·M·)

Manual com exemplos de programação do modelo fresadora.

castelhano / inglês

-Exemplos de programação (modelo ·T·)

Manual com exemplos de programação do modelo torno.

castelhano / inglês

-Solução de erros (modelo ·M· / ·T· / ·BL· / ·OL·)

Este manual oferece uma descrição de algumas mensagens de erro que pode mostrar o CNC, indicando as possíveis causas que os originam e como solucioná-los.

castelhano / inglês

-Canais de execução (modelo ·M· / ·T· / ·OL·)

Este manual detalha a forma de configurar e trabalhar um sistema multicanal.

castelhano / inglês italiano / francês Alemão / Brasileiro

-Temas técnicos (modelo ·M· / ·T· / ·BL· / ·OL·)

Este manual oferece uma descrição detalhada de como configurar e trabalhar com algumas funções do CNC.

castelhano / inglês italiano / francês

alemão

-WEB

(22)
(23)

CNC 8070

(REF: 1304)

1

Este manual está dirigido tanto ao fabricante da máquina como ao usuário do CNC e o seu fim é servir de guia para compreender o ambiente de trabalho com canais. Nele podemos encontrar a informação necessária para configurar o CNC em modo multicanal, assim como uma descrição da manipulação e programação.

Configurar um sistema multicanal.

A configuração dos canais se efetua desde as tabelas de parâmetros de máquina. Estes parâmetros fixam o número de canais, os eixos e eixos-árvore de cada canal, a possibilidade de intercambiá-los entre os diferentes canais, etc.

O programa de PLC é único para todo o sistema. As particularidades de cada canal se tratarão dentro do próprio programa. Cada canal dispõe das suas próprias marcas e registros para a comunicação com o CNC. Consulte o manual de instalação para obter mais informação.

Configurar um sistema com vários eixos-árvore.

O CNC pode controlar até quatro eixos-árvore que podem estar repartidos indistintamente pelos diferentes canais. A configuração dos eixos-árvore, assim como a sua distribuição entre os canais se efetua desde os parâmetros de máquina.

A supervisão dos eixos-árvore se efetua desde o programa PLC. Cada eixo-árvore dispõe do seu próprio grupo de marcas e registros.

O programa de usinagem e os comandos de programação.

Neste manual só se mostram as funções de programação que estão diretamente relacionadas com um sistema multicanal. Estas funções englobam temas como o intercâmbio de eixos ou eixos-árvore, sincronização de canais, etc.

O resto de funções, que são igualmente válidas tanto num CNC multicanal como num monocanal, se encontram explicadas no manual de programação.

(24)

CNC 8070

1.

INTRODUÇÃ O. (REF: 1304) N o çõ e s b á s ic as so br e os ca na is .

1.1

Noções básicas sobre os canais.

A respeito de um sistema multicanal.

Um CNC multicanal pode dispor de até quatro canais, cada um dos quais constitui um ambiente de trabalho diferente que pode atuar sobre uma parte ou a totalidade do sistema CNC.

A diferença entre um sistema multicanal e vários CNC independentes, é que os canais podem, não só atuar de forma independente, como também executar de forma conjunta; isto é, podem comunicar-se, sincronizar-se e realizar ações coordenadas.

¿Que é um canal?

Como foi mencionado anteriormente, cada canal constitui um ambiente de trabalho diferente dentro do CNC. Cada canal pode executar um programa diferente, estar num modo de trabalho diferente e possuir os seus próprios dados.

Caso seja necessário, os canais podem comunicar-se, sincronizar-se e realizar ações coordenadas entre eles. Também podem partilhar informação através de variáveis e parâmetros aritméticos.

Um canal pode dispor de um grupo de eixos e eixos-árvore que atuem de forma independente ou em paralelo com o resto de canais. Também é possível configurar um canal sem atribuir-lhe eixos nem eixos-árvore inicialmente. Posteriormente, se poderão acrescentar e retirar tanto eixos quantos eixos-árvore desde um programa em execução ou MDI.

Um canal pode ser guiado desde o PLC, desde o CNC ou desde ambos. Da mesma maneira, um canal poderá ser configurado como –oculto– de maneira que não se possa selecionar desde a interface nem se mostre a informação dos seus eixos na tela.

O canal ativo.

É o canal selecionado por meio do comutador de canais. Se trata do canal visualizado e ao qual vão dirigidas as ordens, por exemplo [START], [STOP] e [RESET].

Agrupar canais.

Dois ou mais canais podem ser configurados formando um grupo, no qual terá as seguintes características.

• Todos os canais estão no mesmo modo de trabalho, manual ou automático. • A ordem de reset em qualquer dos canais do grupo afeta a todos eles.

• Se é produzido um erro em qualquer dos canais do grupo, se detém a execução em todos eles.

Os grupos de canais se definem desde os parâmetros de máquina.

Configuração dos eixos e eixos-árvore de um canal.

Um canal pode estar configurado inicialmente com um, vários ou nenhum eixo ou eixo-árvore, conforme o definido nos parâmetros de máquina. Os eixos e eixos-árvore de cada canal devem ser escolhidos entre os disponíveis no sistema. Um eixo ou eixo-árvore não pode estar em vários canais ao mesmo tempo, embora possa ocorrer que num princípio não esteja atribuído a nenhum canal .

Modificar a configuração dos eixos e eixos-árvore de um canal.

Desde um programa em execução ou MDI, um canal poderá ceder ou solicitar eixos e eixos-árvore. Esta possibilidade vem determinada pelo parâmetro de máquina AXISEXCH, o qual estabelece se é possível que um eixo ou eixo-árvore mude de canal e, se esta mudança é permanente ou não.

Uma mudança permanente se mantém depois de finalizar o programa, depois de um reset e ao ser ligado. A configuração original pode ser restabelecida tanto validando os

(25)

CNC 8070

INTRODUÇÃ O.

1.

(REF: 1304) N o çõ e s b á s ic as so br e os ca na is .

parâmetros de máquina gerais e reiniciando ou então por meio de um programa de usinagem que desfaça as mudanças.

Eixo-árvore principal ou master do canal.

É o eixo-árvore ao que se dirigem as ordens quando não se especifica um eixo-árvore em concreto. Todos as ações dirigidas a um eixo-árvore através do painel de comando, serão dirigidas ao eixo-árvore master.

No arranque do CNC e depois de um reset se aceita como eixo-árvore master o primeiro árvore definido nos parâmetros de máquina do canal (master original). Se este eixo-árvore se encontra parado ou cedido a outro canal, se aceita como master o seguinte, definido nos parâmetros de máquina e assim sucessivamente. Se não existe no canal eixos-árvore da configuração original (a definida nos parâmetros de máquina) porque estão parados ou cedidos, se escolhe como eixo-árvore master o primeiro da configuração atual que não esteja parado.

Em geral, sempre que um canal tenha um só eixo-árvore, este será sempre o eixo-árvore principal. Se um canal tem vários eixos-árvore, inicialmente será eixo-árvore master o primeiro eixo-árvore configurado conforme os parâmetros de máquina. Poderemos selecionar um novo eixo-árvore master por meio da instrução #MASTER.

Armazém e troca de ferramenta.

O CNC pode dispor até quatro armazéns diferentes. O número de armazéns é independente do número de eixos-árvore ou canais disponíveis. Um armazém não está associado a nenhum canal nem eixo-árvore em particular; isto é, um armazém poderá ser partilhado por vários canais e desde um canal se poderá solicitar ferramentas a diferentes armazéns. A única limitação será aquela imposta pela mecânica da máquina; isto é, pela acessibilidade física da máquina aos armazéns.

Todos os armazéns podem efetuar trocas de ferramenta em paralelo (ao mesmo tempo). Contudo, um armazém só pode estar incluído num processo de troca de ferramenta. Se desde um canal se quer pegar ou deixar uma ferramenta num armazém que já está num processo de troca, o gestor esperará que acabe o processo em curso, antes de atender à nova petição.

Também se recuperará a configuração dos parâmetros de máquina se é produzido um erro de checksum no arranque do CNC.

(26)

CNC 8070

1.

INTRODUÇÃ O. (REF: 1304) N o çõ e s b á s ic as so br e os ca na is .

(27)

I

(28)
(29)

CNC 8070

(REF: 1304)

2

MULTICANAL.

Parâmetros de máquina.

A configuração de um sistema multicanal se executa principalmente desde as tabelas de parâmetros de máquina. Estas tabelas são únicas para todo o sistema CNC; é possível acessar a ela desde qualquer canal e definir assim todos os parâmetros de máquina.

Parâmetros de máquina gerais e dos canais.

Parte destes parâmetros são comuns a todo o sistema CNC enquanto que o resto são próprios de cada canal. São os parâmetros que é necessário personalizar em primeiro lugar, já que por meio dos mesmos se define o número de canais, eixos e eixos-árvore do CNC. Desta forma se criam as tabelas de parâmetros próprias destes elementos.

Por cada canal definido se mostrará uma subtabela com os parâmetros próprios de cada canal. Neles se fixa quais são os eixos e eixos-árvore que configuram o canal.

Parâmetro de máquina de eixos (eixo-árvore).

Nestes parâmetros se fixa, para cada eixo e eixo-árvore, se for permitido mudar de canal. A configuração de eixos e eixos-árvore de um canal pode ser modificada desde o programa de usinagem ou MDI.

Parâmetros máquina HMI.

Estes parâmetros estabelecem a forma de monitorar a manipulação e a visualização dos diferentes canais.

Programa PLC.

O programa de PLC é único para todo o sistema CNC. As particularidades de cada canal serão tratados no próprio programa. Ao PLC se pode acessar desde qualquer canal.

(30)

CNC 8070

2.

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L. (REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na.

2.1

Configurar os parâmetros máquina.

Estabelecer o número de canais e seu comportamento.

O primeiro passo para configurar um sistema multicanal é definir o número de canais e os possíveis grupos de canais. Também se definirão as características de cada canal, como o tipo de canal e se se trata de um canal oculto ou não.

Tipo de canal.

O tipo de canal estabelece se o canal se dirige desde o CNC, desde o PLC ou desde ambos. Um canal de PLC pode resultar interessante, por exemplo, no caso de um sistema de carga e descarga de um armazém de ferramentas controlado como um eixo.

Os canais de PLC não podem ser colocados em modo manual nem podem executar programas de usinagem ou blocos MDI; entretanto, os eixos que o formam sim. Estes podem se visualizar nas tabelas por meio da softkey correspondente. Se durante a fase de colocação em funcionamento for necessário visualizar um canal de PLC, tem que ser definido como do tipo CNC+PLC durante a colocação em funcionamento e depois de terminada a mesma, como do tipo PLC.

Grupos de canais.

Se estabelece um grupo de canais sempre que o número definido no parâmetro GROUPID seja diferente de zero. Todos os canais com o parâmetro GROUPID igual (diferente de ·0·) formam um bloco.

Canais ocultos.

Um canal oculto nem se visualiza nem se pode selecionar nos diferentes modos de trabalho. Em algumas ocasiões pode ser interessante definir um canal como oculto, depois de finalizada a colocação em funcionamento . Também é interessante definir como oculto um canal exclusivo de PLC, depois de terminada a colocação em funcionamento.

Distribuir os eixos e eixos-árvore entre os diferentes canais.

Em primeiro lugar devem ser definidos o número e nome dos eixos e eixos-árvore que compõem o sistema.

Depois de definidos os eixos e eixos-árvore do sistema, estes se devem repartir entre os diferentes canais. Os eixos e eixos-árvore de cada canal devem ser escolhidos entre os disponíveis no sistema. Um eixo ou eixo-árvore não pode estar em vários canais ao mesmo tempo, embora possa ocorrer que num princípio não esteja atribuído a nenhum canal . Da mesma forma, um canal poderá ter associados inicialmente um, vários ou nenhum eixo ou eixo-árvore.

Parâmetro. Significado.

NCHANNEL Número de canais.

GROUPID Grupo ao que pertence o canal. CHTYPE Tipo de canal.

HIDDENCH Canal oculto.

Parâmetro. Significado.

NAXIS Número de eixos do sistema. AXISNAME Nome dos eixos do sistema. NSPDL Número de eixos-árvore do sistema. SPDLNAME Nome dos eixos-árvore do sistema.

Parâmetro. Significado.

CHNAXIS Número de eixos do canal. CHAXISNAME Número de eixos do canal.

(31)

CNC 8070

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L.

2.

(REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na.

A ordem na qual se definem os eixos do canal estabelece quais serão os planos de trabalho principais, os que selecionamos com as funções G17, G18 e G19. No modelo torno também influem o parâmetro GEOCONFIG na hora de fixar os planos de trabalho principais.

Permitir mudar eixos e eixos-árvore de canal.

A configuração de um canal pode ser modificada desde o programa de usinagem ou MDI, quer seja acrescentando ou retirando tanto eixos como eixos-árvore. Para isso, é necessário definir para cada eixo e eixo-árvore se lhe está permitido trocar de canal e se esta troca é permanente ou não.

Quando as mudanças no canal são permanentes, a configuração original (a definida nos parâmetros de máquina) pode ser recuperada validando os parâmetros de máquina ou então desfazendo as mudanças, por exemplo com um programa de usinagem. É necessário considerar que ao validar os parâmetros de máquina se restabelece a configuração de todos os canais.

Configuração dos parâmetros aritméticos.

O CNC possui três tipos de parâmetros aritméticos, tais como parâmetros locais, globais e comuns.

Parâmetros aritméticos locais.

Os parâmetros locais somente são acessíveis desde o programa ou sub-rotina, na qual foram programados. Existem sete grupos ou níveis de parâmetros locais em cada canal. A faixa máxima de parâmetros locais é P0 a P99, sendo a faixa habitual P0 a P25. Quando os parâmetros locais se utilizem no bloco de chamada a uma sub-rotina, também poderão ter referência mediante as letras A-Z (excetuando a Ñ) de forma que "A" é igual a P0 e "Z" a P25.

Parâmetros aritméticos globais.

Os parâmetros globais são acessíveis desde qualquer programa ou sub-rotina do canal. Existe um grupo de parâmetros globais em cada canal. A faixa máxima de parâmetros globais é P100 a P9999, sendo a faixa habitual P100 a P299.

Parâmetros aritméticos comuns.

Os parâmetros comuns são acessíveis desde qualquer canal. O valor destes parâmetros é compartido por todos os canais. A faixa máxima de parâmetros comuns é P10000 a P19999, sendo a faixa habitual P10000 a P10999.

GEOCONFIG Configuração geométrica dos eixos do canal. CHNSPDL Número de eixos-árvore do canal.

CHSPDLNAME Nome dos eixos-árvore do canal.

Parâmetro. Significado.

AXISEXCH Licença de mudança de canal.

Parâmetro. Significado.

MAXLOCP Parâmetro aritmético local máximo. MINLOCP Parâmetro aritmético local mínimo.

Parâmetro. Significado.

MAXGLBP Parâmetro aritmético global máximo. MINGLBP Parâmetro aritmético global mínimo.

Parâmetro. Significado.

MAXCOMP Parâmetro aritmético comum máximo. MINCOMP Parâmetro aritmético comum mínimo.

(32)

CNC 8070

2.

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L. (REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na.

Manipulação e visualização de canais.

Também podemos trocar de canal fazendo click com o mouse sobre os ícones da barra geral de estado.

Sub-rotinas associadas às funções –M–.

A tabela de definição de funções –M– é geral para todos os canais. Se desejamos dispor de procedimentos diferentes nas sub-rotinas associadas a certas funções –M– (por exemplo M06), dentro da sub-rotina podemos diferenciar o código de cada canal mediante a variável (V.)G.CNCHANNEL.

Cinemáticas de canal.

O CNC oferece uma série de cinemáticas predefinidas e que podem ser configuradas facilmente desde os parâmetros de máquina. Além destas cinemáticas, o OEM pode integrar 6 cinemáticas adicionais.

Pode ter ativa uma cinemática por canal. Uma cinemática pode estar configurada pelo entre 3 e 8 eixos. Todos os eixos que formam a cinemática devem pertencer ao mesmo canal e além disso ocupar as primeiras posições, na seguinte ordem.

Os 3 primeiros eixos devem ser lineares sobre os quais se aplica a compensação de eixo-árvore. O resto dos eixos poderão ser rotativos ou lineares, dependendo do tipo de cinemática.

O modo de acessar os diferentes canais é gerenciado mediante a tecla de mudança. Esta tecla poderá ser configurada para acessar aos canais de modo seqüencial ou então para mostrar no menu de softkeys a lista de canais disponíveis.

NEXT

Parâmetro. Significado.

CHANGEKEY Personalização da tecla de mudança.

FUNCTION Função da tecla de troca. Seguinte página do modo atual ou seguinte canal.

MENU Configurar o menu de sistema.

Parâmetro. Significado.

MPROGNAME Sub-rotina associada à função M.

Ordem do eixo. Significado.

Eixo 1º Primeiro eixo principal do plano (abcissas). Eixo 2º Segundo eixo principal do plano (ordenadas). Eixo 3º Eixo longitudinal.

Eixo 4º Quarto eixo da cinemática. Eixo 5º Quinto eixo da cinemática. Eixo 6º Sexto eixo da cinemática. Eixo 7º Sétimo eixo da cinemática. Eixo 8º Oitavo eixo da cinemática. Eixo 9º e seguintes. Resto dos eixos

(33)

CNC 8070

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L.

2.

(REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na.

2.1.1

Estabelecer o número de canais e seu comportamento.

Alguns destes parâmetros correspondem aos parâmetros gerais comuns enquanto que outros pertencem aos parâmetros gerais de cada canal.

NCHANNEL

Número de canais do CNC.

Valores possíveis: De 1 até 4 Valor por default: 1.

Variável associada (V.)MPG.NCHANNEL

O uso de canais está orientado a máquinas como tornos de dois eixos-árvore, onde cada canal terá um dos eixos-árvore e dois eixos; máquinas com alimentadores, onde a máquina e o alimentador serão canais diferentes; sistema de carga e descarga de um armazém de ferramentas controlado como um eixo.

O CNC pode dispor de um único canal de execução (sistema monocanal) ou de vários (sistema multicanal). Cada canal constitui um ambiente de trabalho diferente que pode atuar sobre uma parte ou sobre a totalidade do sistema CNC. A diferença entre um sistema multicanal e vários CNC independentes, é que os canais podem, não só atuar de forma independente, como também executar de forma conjunta; isto é, podem comunicar-se, sincronizar-se e realizar ações coordenadas.

Os eixos e eixos-árvore de um canal.

Um canal pode dispor de um grupo de eixos e eixos-árvore que atuem de forma independente ou em paralelo com o resto de canais. Também se pode configurar um canal sem atribuir-lhe eixos nem eixos-árvore inicialmente; posteriormente se poderão acrescentar e retirar tanto eixos como eixos-árvore desde o programa de usinagem ou desde o modo MDI/MDA.

Funcionamento de um canal.

Para poder mover um eixo ou eixo-árvore, este deve estar atribuído a um canal. Cada canal só pode controlar os seus eixos e eixos-árvore, embora desde o programa de usinagem ou MDI/MDA possa ordenar movimentos a eixos ou eixos-árvore de outros canais.

Cada canal pode executar um programa diferente, estar num modo de trabalho diferente e possuir os seus próprios dados. Os canais podem partilhar informação através de variáveis e parâmetros aritméticos, e caso seja necessário, podem sincronizar-se desde o programa de usinagem.

GROUPID

Grupo ao que pertence o canal.

Valores possíveis: De 0 até 2.

Valor por default: 0 (não pertence a nenhum grupo). Variável associada (V.)[ch].MPG.GROUPID

Dois ou mais canais podem ser configurados para formar um grupo. Os canais de um mesmo grupo se comportam da seguinte maneira.

• Cada canal pode estar num modo de trabalho diferente, exceto nos modos manual ou automático. A troca entre os modos manual e automático de um canal afetará a todos os canais do grupo que se encontrem num destes modos; os canais que se encontrem num modo diferente não serão afetados.

• Um reset em qualquer dos canais do grupo afeta a todos eles.

• Se é produzido um erro em qualquer dos canais do grupo, se detém a execução em todos eles.

Parâmetro. Tipo de parâmetro.

NCHANNEL Parâmetro de máquina geral. GROUPID Parâmetro de máquina geral do canal. CHTYPE Parâmetro de máquina geral do canal. HIDDENCH Parâmetro de máquina geral do canal.

(34)

CNC 8070

2.

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L. (REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na. CHTYPE Tipo de canal. Valores possíveis: CNC / PLC / CNC+PLC. Valor por default: CNC.

Variável associada (V.)[ch].MPG.CHTYPE

Um canal pode ser guiado desde o CNC, desde o PLC ou desde ambos.

Os canais dirigidos desde o PLC não possuem modo manual nem modo MDI/MDA. Os modos automático e EDISIMU sim estão disponíveis, porém não é permitido executar nem simular programas.

Se durante a colocação em funcionamento é necessário visualizar estes modos de trabalho ou executar ou simular programas, definir o canal como dirigido desde o CNC+PLC e depois de finalizada a colocação em funcionamento, voltar a defini-lo como canal de PLC.

HIDDENCH Canal oculto.

Valores possíveis: Sim / Não. Valor por default: Não.

Variável associada (V.)[ch].MPG.HIDDENCH

Os canais ocultos não se visualizam e não podem ser selecionados.

A um canal oculto não se pode dar um reset desde o painel de comando; para dar-lhe um reset será necessário agrupá-lo com outro canal ou então dar-lhe um reset desde o PLC por meio da marca RESETIN.

(35)

CNC 8070

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L.

2.

(REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na.

2.1.2

Distribuir os eixos e eixos-árvore entre os diferentes canais.

Alguns destes parâmetros correspondem aos parâmetros gerais comuns enquanto que outros pertencem aos parâmetros gerais de cada canal.

CONFIGURAÇÃO DOS EIXOS DO SISTEMA.

NAXIS

Número de eixos que governa o CNC.

Valores possíveis: De 1 até 28 Valor por default: 3.

Variável associada (V.)MPG.NAXIS

Este parâmetro fixa o número de eixos-árvore do sistema, estejam servo-controlados ou não. Para o cálculo de eixos não consideraremos os eixos-árvore.

É necessário lembrar que o número de eixos não depende do número de canais. Um canal pode ter associado um, vários ou nenhum eixo.

AXISNAME n Nome dos eixos.

Valores possíveis: X, X1··X9, ·· , C, C1··C9.

Valor por default: Começando por AXISNAME1; X, Y, Z... Variável associada (V.)MPG.AXISNAMEn

O nome do eixo estará definido por 1 ou 2 caracteres. O primeiro caractere deve ser uma das letras X - Y - Z - U - V - W - A - B - C. O segundo caractere é opcional e será um sufixo numérico entre 1 e 9. Desta maneira o nome dos eixos poderá ser qualquer um da faixa X, X1…X9,...C, C1…C9. Por exemplo X, X1, Y3, Z9, W, W7, C...

Na hora de definir os eixos , é necessário considerar que a ordem na qual se definem estabelece o seu número lógico. O primeiro eixo da tabela será o eixo lógico ·1· e assim sucessivamente. Da mesma forma que o nome do eixo, o número lógico permite identificar o eixo em variáveis, marcas de PLC, etc.

Parâmetro. Tipo de parâmetro.

NAXIS Parâmetro de máquina geral. AXISNAME Parâmetro de máquina geral. NSPDL Parâmetro de máquina geral. SPDLNAME Parâmetro de máquina geral. CHNAXIS Parâmetro de máquina geral do canal. CHAXISNAME Parâmetro de máquina geral do canal. GEOCONFIG Parâmetro de máquina geral do canal. CHNSPDL Parâmetro de máquina geral do canal. CHSPDLNAME Parâmetro de máquina geral do canal.

AXISNAME n Ordem lógica.

AXISNAME 1 Número lógico ·1·. AXISNAME 2 Número lógico ·2·. AXISNAME 3 Número lógico ·3·.

(36)

CNC 8070

2.

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L. (REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na.

CONFIGURAÇÃO DOS EIXOS-ÁRVORE DO SISTEMA.

NSPDL

Número de eixos-árvore que governa o CNC.

Valores possíveis: De 0 até 4. Valor por default: 1.

Variável associada (V.)MPG.NSPDL

Este parâmetro fixa o número de eixos-árvore do sistema, estejam servo-controlados ou não.

É necessário lembrar que o número de eixos-árvore não depende do número de canais. Um canal poderá ter associado um, vários ou nenhum eixo-árvore.

SPDLNAME n

Nome dos eixos-árvore.

Valores possíveis: S, S1··S9.

Valor por default: Começando por SPDLNAME1; S, S1... Variável associada (V.)MPG.SPDLNAMEn

O nome do eixo-árvore estará definido por 1 ou 2 caracteres. O primeiro caractere deve ser a letra –S–. O segundo caractere é opcional e será um sufixo numérico entre 1 e 9. Desta forma o nome dos eixos-árvore poderá ser qualquer da categoria S, S1…S9.

Na hora de definir os eixos-árvore, é necessário considerar que a ordem na qual se definem estabelece o seu número lógico. A numeração lógica dos eixos-árvore continua a partir do último eixo lógico; desta maneira, num sistema com 3 eixos, o primeiro eixo-árvore da tabela será o eixo-árvore lógico ·4· e assim sucessivamente.

CONFIGURAÇÃO DOS EIXOS DO CANAL.

CHNAXIS

Número de eixos do canal.

Valores possíveis: De 0 até 28. Valor por default: 3.

Variável associada (V.)[ch].MPG.CHNAXIS

Este parâmetro fixa o número de eixos do canal, estejam servo-controlados ou não. Um canal poderá ter associado inicialmente um, vários ou nenhum dos eixos definidos no sistema. Em qualquer caso, o número de eixos atribuídos ao canal não pode ser maior que o número de eixos do sistema, definido no parâmetro NAXIS. A soma dos eixos atribuídos aos canais tampouco poderá exceder o número de eixos do sistema.

Desde o programa peça se poderá modificar a configuração de eixos de um canal (definindo uma nova configuração, acrescentando ou tirando eixos) mediante as instruções #SET AX, #FREE AX e #CALL AX.

CHAXISNAME n Nome dos eixos.

Valores possíveis: Qualquer eixo definido em AXISNAME. Valor por default: Começando por CHAXISNAME1; X, Y, Z... Variável associada (V.)[ch].MPG.CHAXISNAMEn

Pode pertencer ao canal qualquer eixo definido no parâmetro AXISNAME.

Na hora de definir os eixos , é necessário considerar que a ordem na qual se definem estabelece o seu índice no canal. O primeiro eixo da tabela terá índice ·1· e assim

AXISNAME SPDLNAME Ordem lógica.

AXISNAME 1 Número lógico ·1·.

AXISNAME 2 Número lógico ·2·.

AXISNAME 3 Número lógico ·3·.

(37)

CNC 8070

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L.

2.

(REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na.

sucessivamente. Da mesma forma que o nome do eixo, o índice no canal permite identificar o eixo em variáveis, marcas de PLC, etc.

A ordem dos eixos e os planos de trabalho (modelo fresadora).

A ordem na qual se definem os eixos do canal estabelece quais serão os planos de trabalho principais, os que selecionamos com as funções G17, G18 e G19. Com a função G20 podemos formar qualquer plano de trabalho com os eixos do canal.

A ordem dos eixos e os planos de trabalho (modelo torno).

A ordem na qual se definem os eixos do canal e o parâmetro GEOCONFIG estabelecem quais serão os planos de trabalho principais. Consulte este parâmetro para obter mais informação.

GEOCONFIG

Configuração geométrica dos eixos do canal.

Valores possíveis: Plano / Triedro. Valor por default: Triedro.

Variável associada (V.)[ch].MPG.GEOCONFIG

Sem função no modelo fresadora. No modelo torno, este parâmetro indica a configuração de eixos da máquina, triedro ou plano.

Configuração de eixos tipo "triedro".

Esta configuração dispõe de três eixos formando um triedro cartesiano tipo XYZ como numa fresadora. Podem existir mais eixos, além dos que formam o triedro, que poderão formar parte do triedro ou ser eixos auxiliares, rotativos, etc.

Com esta configuração, o comportamento dos planos é igual como numa fresadora, a não ser que o plano habitual de trabalho seja G18 (se se configurou assim no parâmetro IPLANE). A ordem na qual se definem os eixos do canal estabelece quais serão os planos de trabalho principais, os que selecionamos com as funções G17, G18 e G19. Com a função G20 podemos formar qualquer plano de trabalho com os eixos do canal.

CHAXISNAME n Índice no canal.

CHAXISNAME 1 Índice ·1·. CHAXISNAME 2 Índice ·2·. CHAXISNAME 3 Índice ·3·.

Plano. Eixo de abcissas. Eixo de ordenadas. Eixo longitudinal.

G17 CHAXISNAME 1 CHAXISNAME 2 CHAXISNAME 3

G18 CHAXISNAME 3 CHAXISNAME 1 CHAXISNAME 2

G19 CHAXISNAME 2 CHAXISNAME 3 CHAXISNAME 1

Configuração de eixos tipo "plano". Configuração de eixos tipo triedro.

Plano. Eixo de abcissas. Eixo de ordenadas. Eixo longitudinal.

G17 CHAXISNAME 1 CHAXISNAME 2 CHAXISNAME 3

G18 CHAXISNAME 3 CHAXISNAME 1 CHAXISNAME 2

G19 CHAXISNAME 2 CHAXISNAME 3 CHAXISNAME 1

X+

Z+

X+

Z+

Y+

(38)

CNC 8070

2.

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L. (REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na.

O CNC visualiza as funções ·G· associadas aos planos de trabalho.

Configuração de eixos tipo "plano".

Esta configuração possui de dois eixos formando o plano habitual de trabalho em torno. Pode haver mais eixos, mas não podem formar parte do triedro; deverão ser eixos auxiliares, rotativos, etc.

Com esta configuração o plano de trabalho sempre é G18 e estará formado pelos dois primeiros eixos definidos no canal. Se se definiram os eixos X (primeiro eixo do canal) e Z (segundo eixo do canal), o plano de trabalho será ZX (eixo Z como abcissas e eixo X como ordenadas).

O plano de trabalho sempre é G18; o parâmetro máquina IPLANE não se aplica e não se permite cambiar de plano desde o programa peça. As funções ·G· associadas aos planos de trabalho têm os seguintes efeitos.

O CNC não visualiza as funções ·G· associadas aos planos de trabalho, pois sempre é o mesmo plano.

Configuração de eixos tipo "plano". Programação de arcos.

A programação do centro do arco I K depende do plano de trabalho ativo.

• Com a função G18, nas interpolações circulares o centro do arco I está associado ao primeiro eixo do canal (normalmente o X) e o K ao segundo eixo do canal (normalmente o Z).

• Com a função G20, nas interpolações circulares o centro do arco I está associado ao eixo das abscissas (normalmente o Z) e o K ao eixo das ordenadas do canal (normalmente o X).

Configuração de eixos tipo "plano". O eixo longitudinal.

Nesta configuração se considera como eixo longitudinal o segundo eixo do canal. Se foram definidos os eixos X (primeiro eixo do canal) e Z (segundo eixo do canal), o plano de trabalho será ZX e o eixo longitudinal o Z. É neste eixo longitudinal onde se aplica a compensação de comprimento quando se empregam ferramentas de fresadora. Com ferramentas de torno a compensação de comprimento se aplica em todos os eixos nos quais se tenha definido offset na ferramenta.

Quando num torno se tenham que empregar ferramentas de fresadora, pode ser mudado o eixo de compensação longitudinal com a instrução #TOOL AX ou a função G20.

Configuração de eixos tipo "plano". Intercâmbio de eixos.

É permitido o intercâmbio de eixos, porém se deve considerar que o comportamento anterior se mantém; isto é, todo o tratamento explicado anteriormente se mantém para os eixos primeiro e segundo do canal que resultem do intercâmbio.

CONFIGURAÇÃO DOS EIXOS-ÁRVORE DO CANAL.

CHNSPDL

Número de eixos-árvore do canal.

Valores possíveis: De 0 até 4. Valor por default: 1.

Variável associada (V.)[ch].MPG.CHNSPDL

Este parâmetro fixa o número de eixos-árvore do canal, estejam servo-controlados ou não. Um canal poderá ter associados inicialmente um, vários ou nenhum eixo-árvore. Em qualquer caso, o número de eixos-árvore atribuídos ao canal não pode ser maior que o

Função. Significado.

G17 Não muda de plano e mostra um warning avisando disso.

G18 Não produz nenhum efeito (a não ser que esteja ativada a função G20). G19 Não muda de plano e mostra um warning avisando disso.

G20 É permitido se não altera o plano principal; isto é, só se pode usar para mudar o eixo longitudinal.

(39)

CNC 8070

CONFIGURA R UM SISTEMA MULTICANA L.

2.

(REF: 1304) Con fig urar os parâmetros má qui na.

número de árvore do sistema, definido no parâmetro NSPDL. A soma dos eixos-árvore atribuídos aos canais tampouco poderá exceder o número de eixos-eixos-árvore do sistema.

Desde o programa peça se poderá modificar a configuração dos eixos-árvore de um canal (definindo uma nova configuração, acrescentando ou tirando os eixos-árvore) mediante as instruções #SET SP, #FREE SP e #CALL SP.

CHSPDLNAME n

Nome dos eixos-árvore.

Valores possíveis: Qualquer eixo-árvore definido em SPDLNAME. Valor por default: Começando por CHSPDLNAME1; S, S1... Variável associada (V.)[ch].MPG.SPDLNAMEn

Pode pertencer ao canal qualquer eixo-árvore definido no parâmetro SPDLNAME. Na partida do CNC e após um reset, o canal assume como cabeçote master o primeiro cabeçote definido nos parâmetros de máquina do canal (master original). Se este eixo-árvore se encontra parado ou cedido a outro canal, o canal aceita como master o seguinte eixo-árvore definido nos parâmetros de máquina e assim sucessivamente.

Na hora de definir os eixos-árvore, é necessário considerar que a ordem na qual se definem estabelece o índice no canal. O primeiro eixo-árvore da tabela terá índice ·1· e assim sucessivamente. Da mesma forma que o nome do eixo-árvore, o índice no canal permite identificar o eixo-árvore em variáveis, marcas de PLC, etc.

CHSPDLNAME Índice no canal.

CHSPDLNAME 1 Índice ·1·. CHSPDLNAME 2 Índice ·2·. CHSPDLNAME 3 Índice ·3·.

Referências

Documentos relacionados

A opção por empresas cotadas e de grande dimensão justifica-se pelas seguintes razões: estas empresas estão obrigadas a aplicar as IAS, desde o dia 1 de janeiro de 2005; facilidade

Com a necessidade de expansão das linguagens, se avista um risco de tudo se fundir em uma única manifestação e se perder as essências tão características de cada

Pode-se concluir, até o momento, que a maioria dos idosos avaliados apresenta redução evidente da capacidade de produção de força, tanto de membros inferiores, quanto de

Corograpliiu, Col de Estados de Geografia Humana e Regional; Instituto de A lta C ultura; Centro da Estudos Geográficos da Faculdade de Letras de Lisboa.. RODRIGUES,

Cuando haya instalado la tarjeta SIM, vuelva a colocar la tapa trasera y, con el fin de garantizar su estanqueidad, asegúrese de que los puntos de contacto estén bien

Este estudo, que tem como objetivo a investigação do imaginário de estudantes de Psicologia sobre o primeiro atendimento clínico, insere-se num

Com relação à germinação das sementes armazenadas em câmara fria, aos três meses de armazenamento (Tabela 10), observou-se em sementes tratadas ou não com fungicidas e

O emprego de um estimador robusto em variável que apresente valores discrepantes produz resultados adequados à avaliação e medição da variabilidade espacial de atributos de uma