• Nenhum resultado encontrado

NOVÍSSIMA GRAMÁTICA DA LINGUA INGLESA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "NOVÍSSIMA GRAMÁTICA DA LINGUA INGLESA"

Copied!
54
0
0

Texto

(1)
(2)

Capítulo 01

Pronome Pessoal e Verbo To Be

Artigo Definido e Indefinido

Sujeito e Predicado Simples e Composto

Concordância do Sujeito e Predicado

Objetos Diretos

Objetos Indiretos

Complementos do Sujeito

(3)

Pronome Pessoal e Verbo To Be

Pronome Pessoal. Verbo To Be ( Ser ou Estar)

Singular Presente Passado I Am Was You Are Were He Is Was She Is Was It Is Was Plural

We Are Were You Are Were They Are Were

Forma negativa : Acrescenta-se o NOT após o verbo => I am not , You are not (aren’t) He, she, it is not. (isn’t), We, You, They are not (aren’t).

Ex.: I am not a good student You are not a good friend

Forma Interrogativa Positiva: Am I - Are You - Is he, she, it - Are We, You, They , Was I, Were You - Was he, she it - Were We, You, They.

Ex.: Am I a pretty woman ? Are you going to the party ? Is She going to pay the bill ?

Do = auxiliar nas formas interrogativa positiva e negativa, na forma afirmativa (short answers ou ênfases) Usa-se “DO” para : You, We , I e They e “Does” para He, She e It

Ex.: Do you want to go out with me tonight ? (interrogativa) Yes I do ou No, I don’t. (short answer)

(4)

Obs: verbo sempre no presente sem a partícula “TO”

Did = auxiliar nas formas interrogativa e negativa no passado, na forma afirmativa (short answer ou ênfase). Usa-se “Did” para todas as pessoas.

Ex.: Did you go to the movies last night ? Yes, I did ou No I did not (Didn’t) (short answer)

Did she travel to Paris ? Yes, she did ou No, she did not (Didn’t) Yes, she did travel... (ênfase)

Will => auxiliar nas formas negativa, interrogativa, afirmativa, no futuro Ex.: I will go to London next month (futuro afirmativa-positiva) I will not (won’t) go to Londo next month (afirmativa - negativa) Will you como to my bithday party next week ? (interrogativa) Won’t she come along ?

Artigo Definido e Indefinido

1. O artigo indefinido A ou AN (um, uma)

Obs: usa-se a antes de palavras que começam com sons consonantais usa-se an antes de palavras que começam com sons vocálicos.

a. antes de um substantivo singular contável dando o significado de “one”, “any”: Tell me a story.

He always has an excuse. A penny for your thoughts.

b. Em expressões que dão a idéia de unidade de medida: Butter costs fifty cents a pound.

He can type sixty words a minute

That airplane can fly six-hundred miles an hour.

c. Em expressões que limitam ações repetitivas dentro de um período de tempo: There are examinations three times a year.

The boat now goes only twice a month

d. Com as palavras dozen, score, gross, hundred, thousand, million dando a idéia de “one”:

Please buy a dozen roses

I have told you a million times, no smoking here ! e. Com nomes de profissão, ocupação ou classe:

He is an engineer. That girl will soon be a dressmaker. His father is a doctor. He is no longer an enemy of mine.

(5)

f. Em frases exclamatórias com “What” e substantivos contáveis: What a beautiful day ! What a day I’ve had !

What a stupid thing to say ! What a beautiful girl !

g. Para indicar ou identificar uma pessoa desconhecida à pessoa que fala: A Mr. Smith telephoned you.

A certain Tom Jones asked for an appointment.

h. Para designar um membro da família ou mudar um substantivo próprio em comum There isn’t a single Carter still living in our town.

That old man is a regular Homer (a teller of long stories). i. Em expressões tais quais:

to be a pity on an average

all of a sudden such a hot day to be a shame such an impression to take or have an interest in quite a while

to have a headache, a cold quite an imposing monument

a short time ago rather a tiresome trip so + adjective + a (We rarely see so beautiful a girl.)

2. O artigo definido “THE” (o, a, os, as) é usado antes de substantivos(singular ou plural) contáveis e não contáveis.

a. Com um substantivo que foi feito particular por uma frase ou cláusula modificadora: Some sports are dangerous. The sports which I recommend are not dangerous. Water is good to drink. The water from that river is safe to drink.

b. Para particularizar um antecedente indefinido: There was a cloud in the sky.

Suddenly the cloud grew darker.

c. Com um substantivo comum seguido por um substantivo próprio: the writer Hemingway the play Hamlet

the author Saroyan the planet Earth

d. Com nomes de profissões ou ocupações quando o nome específico da pessoa não é mencionado:

I have an appointment with Dr. Green. Is the doctor in ? Where is Professor Martin ? Do you know where the professor is ? e. Com substantivos em aposição, o artigo pode ser usado quando o aposto

(6)

Capítulo 02

Uso de Substantivos e Pronomes

Substantivos Contáveis

Substantivos não Contáveis

Determinantes usados com Substantivos Contáveis e não

Contáveis

• Some e Any

• Much e Many

• Little e few A little e A few

Substantivo Comum e Próprio

Substantivo Coletivo

Posição de Pronomes

Pronomes Pessoais

Pronomes Indefinidos

Pronomes Reflexivos

Pronomes Relativos

(7)

Uso de Substantivos e Pronomes

O grupo mais amplo de palavras em inglês são os substantivos. Vimos que substanti-vos podem ser usados como sujeito da oração, como objeto direto do verbo, como complemento do sujeito do verbo de ligação, como objeto indireto e como objeto preposicionado. Podem também ser usados como apostos e como substantivos de discurso direto. Apostos seguem outros substantivos e os renomeiam. Substantivos de discurso são usados para chamar o nome da pessoa referenciada. Podemos ter uma idéia melhor como substantivos e também pronomes funcionam exatamente se mon-tarmos alguma estrutura básica e praticá-la.

Substantivos e Pronomes na estrutura da sentença

Um substantivo preenche a parte em branco neste exemplo:

( The) —

{

is -- wasare--were

}

(not) good.

Tente preencher o espaço em branco com os seguintes substantivos e pronomes: John My two nephews Last year’s tobacco crop They Studying English Lamb’s wool

His mothe-in-law Chicago My algebra book Something Opera music That film

California Picnics She

Observe que um substantivo preencherá o espaço em branco neste exemplo: I forgot my...

Tente completar o espaço em branco com estes substantivos:

notebook collection scissors

handkerchief dictionary package appointment telephone number invitation

necktie money speech

Você provavelmente notou que ou substantivo singular ou plural pode ser usado neste exemplo.

Pronomes não se encaixam no exemplo porque pronomes não são normalmente precedidos por determinantes. No exemplo a seguir ou substantivos ou pronomes poderão ser usados. Porém, se pronomes forem usados, eles devem ficar na forma

(8)

objetiva, porque os pronomes serão objetos da preposição. She talked to...about...

Tente completar os espaços em branco com esses substantivos e pronomes.

us John the other teachers

Mexico herself her lazy students them the children her husband’s hat Harry poverty his worthless family studying the new students the moon

the class beauty many things

Nos exemplos acima alguns dos substantivos são precedidos por determinantes tais como: the, possessivos como, my, his, her e a forma apóstrofo de um outro substantivo. Todos os substantivos e a forma de pronomes objetivo podem ser usados depois de preposições. Porém observe esse exemplo:

I received a/an...

Veja qual das palavras listadas abaixo podem ser usadas no exemplo:

pencil milk joy

gift mathematics wisdom

anger English examination

prize science surprise

water bottle of milk Italy

announcement invitation bread

news dictionary health

distance help kindness

Você provavelmente notou que alguns substantivos não puderam ser colocados no exemplo acima. Somente certos substantivos podem ser precedidos por

determinantes de número, como, a, and, two, three, many, etc. Os substantivos que não se encaixam são substantivos que não são contáveis, mas podem ser combina-dos em unidades a fim de que possam ser unidades contáveis como, bits, pieces,

glasses, lots, pounds, tons, etc.

Substantivos Contáveis

Talvez a distinção mais importante que pode ser feita quando se classifica substanti-vos é a distinção entre substantisubstanti-vos contáveis e não contáveis.

(9)

Substantivos contáveis têm ambas a formas no singular e plural. Podem ser precedi-dos por determinantes.

a book

the book the books several books this book these books many books that book those books a few books his book his books lots of books

my book your books

your book your books their book their books

The pode preceder substantivos contáveis no singular e plural. A / an pode preceder somente substantivos contáveis no singular

A friend in need is a friend indeed.

Todavia, quando substantivos são passados para o plural, o artigo pode ser omitido.

Friends in need are friends indeed.

Substantivos não Contáveis

Substantivos não contáveis ou são substantivos abstratos que indicam qualidade, es-tado, assunto ou atividade, ou são substantivos concretos que indicam substâncias ou coisas normalmente no sentido de massa como, alimentação, líquido, minerais, etc. Substantivos não contáveis normalmente não têm a forma no plural. Eles pedem o verbo no singular. Não são precedidos por a / an. Contudo, há vários determinantes indefinidos que podem preceder substantivos não contáveis. Observe os seguintes exemplos: There is

{

some much a lot of little a little

}

water in this glass

The pode preceder substantivos não contáveis. Assim sendo, o substantivo tem uma

referência específica.

(10)

Seção 1

Agente-ação - Sujeito-Predicado

Seção 2

Complemento Adverbial

Seção 3

Substantivo ou Substituto

Seção 4

Substantivo + Verbo + Substantivo + Substantivo.

Seção 5

Objeto direto - Complemento do Objeto

Seção 6

Verbo de Ligação

Seção 7

Adjetivo ou Advérbio de Lugar ou Frase Preposicionada

Seção 8

Sujeito Simulado com Verbo de Ligação (There)

Seção 9

Sujeito Simulado (It)

Capítulo 03

(11)

Seção 1

Agente-ação - Sujeito-predicado

A primeira estrutura a ser discutida é aquela que está simplesmente limitada ao agen-te-ação, ou, de outra maneira, ao sujeito-predicado. Tem somente dois elementos básicos : Substantivo e Verbo. Nesta parte, o agente atua, mas a ação pára no verbo. Não há complementos e nem objetos. O verbo é denominado de intransitivo pela razão que nenhuma ação é transferida ao objeto. Observe os exemplos e complete as lacunas.

SUJEITO PREDICADO

SUBSTANTIVO VERBO

That man Teaches

He Works

(1) The has arrived

(2) Many are going

(3) Flows (4) The students (5) Everyone (6) The wind (7) The audience (8) The telephone (9) Laughed (10) Rose

Passe as sentenças acima para a forma negativa. Siga esses exemplos. That man teaches. That man does not teach

He doesn’t teach

Passe as sentenças acima para a forma interrogativa. Siga esses exemplos. He works Does he work ?

Doesn’t he work ?

Seção 2

Complemento Adverbial

Esta seção é apenas uma pequena variação da seção 1. De fato, é formada simples-mente por adicionar um complemento adverbial, o qual dá alguma informação a res-peito do verbo. Observe os exemplos e preencha as lacunas. Lembre-se de que um pronome pode substituir um substantivo

(12)

SUJEITO PREDICADO

SUJEITO VERBO COMPLEMENTO

SUBSTANTIVO VERVO ADVÉRBIO(OU)

FRASE PREPOSICIONADA

That teacher teaches in a school

He teaches here

She sews beautifully

(1) The technician in a factory

(2) May is shopping

(3) The singer well

(4) The musician there

(5) The teacher hard

(6) works in a bakery

(7) The group to that teacher

(8) The astronaut was invited (9) The athlete has practiced

(10) She sang

Passe todas as sentenças acima para o negativo. Siga esses exemplos. That lady works in a shoe store

That lady does not work in a shoe store She doesn’t work in a shoe store Passe todas as sentenças acima para o interrogativo. Siga esses exemplos.

John goes to the university. Does John go to the university ? Doesn’t John go to the university ?

Seção 3

Substantivo ou Substituto

Nesta seção, um substantivo ou substituto segue o verbo. Este novo elemento é deno-minado de objeto direto. O verbo é chamado de transitivo porque ele transfere a ação para o objeto direto. O objeto direto recebe a ação do verbo. Observe os exemplos e complete as lacunas.

SUJEITO PREDICADO

SUJEITO VERBO COMPLEMENTO

SUBSTANTIVO VERVO ADVÉRBIO(OU)

FRASE PREPOSICIONADA

That teacher teaches English

He gives lessons

(13)

(2) The scientist performs

(3) Some children the money

(4) rode the elephants

(5) Ivan Portuguese

(6) Uncle harry works a house

(7) The player hit

(8) Mother baked

(9) I will mail

(10) The teacher taught

Passe todas as sentenças acima para o negativo. Siga esses exemplos. She wrote a letter She did not write a letter. She didn’t write a letter. Passe todas as sentenças acima para o interrogativo. Siga esses exemplos.

They received some gifts. Did the receive any gifts ? Didn’t they receive any gifts ?

Seção 4

Substantivo + Verbo + Substantivo + Substantivo.

A seguinte seção é uma extensão mais além da combinação Substantivo + Verbo + Substantivo. Nesta seção, dois substantivos seguem o verbo. A estrutura parece como a seguinte : Substantivo + Verbo + Substantivo + Substantivo. O último substantivo é o objeto direto, o depois do verbo é o objeto indireto. Os dois objetos se referem a coisas diferentes. Observe os exemplos e preencha as lacunas.

SUJEITO PREDICADO

SUJEITO VERBO OBJETO INDIRETO OBJETO DIRETO SUBSTANTIVO VERBO SUBSTANTIVO SUBSTANTIVO The man teaches the students English He gives them lessons Tom wrote his mother a letter (1)Mr. Allison will buy a gift (2) paid Tom (3) will cause no harm (4) will show the way (5)Professor Thomas asked the class

(6)The United Nations me a fellowship (7)The Carpenter built

(14)

Capítulo 04

O Uso de Modificadores

Modificadores que Precedem o Substantivo

Determinantes

Adjetivos

Particípios

Seqüência de Modificadores Precedindo o Substantivo

Ordem dos Modificadores Antes de Substantivos

Grupo 1: Determinantes; Ordinais; Cardinais, Palavras Quantitativas

Ordem dos Modificadores Antes de Substantivos

Grupo II: Modificadores Descritivos

(15)

The Use of Modifiers

O Uso de Modificadores

Você deve ter notado que as sentenças básicas que temos trabalhadas até o momento não foram bastante interessantes. Elas não têm brilho, interesse e detalhes. Muitas das sentenças não foram específicas. Por exemplo, o exemplo Subst + V.L. + Subst, como visto na sentença That man is a teacher, realmente não nos dá muita informação. O mesmo exemplo expandido pode ser mais interessante e dar mais informação especí-fica: That short, fat, bald man talking to Mr. Jones is my chemestry teacher. Todos os exemplos de sentenças básicas podem ser expandidas pela adição de palavras e frases modificadoras. Aqui estão algumas das maneiras que modificadores se enquadram nas sentenças. Primeiro deveremos examinar modificadores usados para expandir o sujei-to da sentença, então, os modificadores usados para expandir o predicado.

Modifiers That Precede the Noun

Modificadores Que Precedem o Substantivo

Determinantes (Determiners)

=> Aqui estão os determinantes em revisão. A maioria deles foram tratados nas lições anteriores.

Singular Plural

Determinante Subst. Contáveis Subst. não Contáveis My book books sugar Your book books sugar His book books sugar Her book books sugar Its book books sugar Our book books sugar Your book books sugar Their book books sugar The book books sugar Neither book

a book

This book sugar

That book sugar

Any book books sugar No book books sugar

(16)

These books Those books (a) few books Two books

More books sugar Most books sugar Many books

All books sugar Some books sugar Both books

Much sugar

(a) little sugar

Mais de um determinante pode ser usado para modificar um substantivo. Aqui está como o determinante funciona:

Determinantes Susbtantivo

the books

All the books

four books

the four books

All four books

those few books

his many books

Adjetivos (Adjectives)

=> são normalmente usados antes de substantivos que modificam. Se o substantivo for um substantivo contável singular, um determinante é usado antes do adjetivo. Se o substantivo for não contável ou se for um substantivo contável plural, um determinante pode ou não ser usado.

Determinante Adjetivos Subst. cont. Susbt. não contável

a good pen

a nice new pen

an ugly new red car

the interesting old houses

some useful new English words energetic young students black India ink the dark Brazilian coffee some beautiful new blue Japanese silk

(17)

Substantivos (Nouns) => podem ser usados para modificar outros substantivos.

Nor-malmente, o substantivo modificador precede o substantivo principal. Observe os exem-plos:

Determinante Substantivos Subst. Principal Our winter weather

A glass vase

The brick garden wall

Escolha o substantivo apropriado da lista abaixo e os use para modificar os substanti-vos em itálicos.

bananacargo shoe automobile cotton

birthday anniversary cowboy adventure oil

city country state mural wool

(1) The boat sailed (4) Mr. Allison bought his mother a gift (2) He works in a factory (5) They thought the film interesting (3) Sailors wear uniforms

Particípios (Participles)

=> As formas dos verbos -ing, -ed e -en podem ser usadas como modificadoras de substantivos e podem preceder os substantivos que modificam.

Verbal Substantivo Traveling salesman Visiting dignitary

Broken dishes

Repaired typewriter

Observe como particípios são usados como modificadores de substantivos nas se-guintes sentenças:

Exemplo: The salesman was selling typewriters

the traveling salesman was selling repaired typewriter

Se um substantivo for precedido por modificadores de mais de uma classe, a ordem geral é: determinantes, adjetivos, particípios e por fim, substantivos.

Determinantes Adjetivos Particípio Substantivo Substantivo The

houses The five houses

(18)

Capítulo 05

Modificadores que seguem o Substantivo Advérbios

Frases Preposicionadas

Adjetivos Seguindo Objeto Direto / Complemento Frases Participial

Infinitivos

Modificadores Que Precedem o Verbo Auxiliares e Outras Formas de Verbos

Advérbios de Freqüência Modificadores Que Seguem o Verbo

Advérbios de Modo Advérbios de Lugar Advérbios de Tempo

Frases Adverbiais de Lugar, Modo e Tempo Frases Preposicionadas

Substantivos ou Frases Substantivadas Resumo de Modificadores de Verbo Modificadores Que Precedem o Adjetivo

Intensificadores Substantivos

Advérbios

Modificadores Que Seguem o Adjetivo Frases Preposicionadas

(19)

Modifiers That Follow the Noun

Modificadores que seguem o Substantivo

Advérbios (Adverbs)

=> podem seguir o substantivo que modificam John likes winter

John likes winter there Winter is lovely

The winter there is lovely

Frases Preposicionadas (Prepositional Phrases)

=> podem seguir o substantivo que modificam

Substantivo Frase Preposicionada

Winter in America

Book of poems

Tea without milk

Mr. Rowe finds winter beautiful

Mr. Rowe finds winter in America beautiful She gave me this book

She gave me this book of poems

Adjectives Following Direct Object / Complement Adjetivos seguindo Objeto Direto / Complemento

Substantivo Adjetivo

Coffee Hot

Jack Happy

He likes his coffee He likes his coffee hot Work makes jack happy

The tourists consider the pyramids interesting Alice prefers her hair short

Frases Participial (Participial Phrases)

=> Uma frase introduzida pelas formas dos verbos -ing, -ed ou -en pode seguir o substantivo que modifica.

(20)

Substantivo Frase Participial Girl smiling at her mother Man dresses in an overcoat Flower hidden from sight The girl will get married on Saturday

The girl smilimg at her mother will get married soon A man asked for help

A man dressed in an overcoat asked for help he discovered a flower

He discovered a flower hidden from sight

Infinitivos (Infinitives)

=> Como na frase participial, o infinitivo pode seguir o substantivo que modifica. Substantivo Infinitivo

Place to go

Something to eat

Work to do

The man has no place The man has no place to go He asked for something He asked for something to eat He has some money

He has some money to spend

Modifiers That Precede The Verb

Modificadores Que Precedem o Verbo

Auxiliares e outras formas de verbo

=> Num sentido geral, auxiliares podem ser considerados modificadores de verbos. Quando acontece, eles são a parte crucial do predicado. Auxiliares incluem palavras como will, may, should, would, can, could, etc., assim também como as formas de be, have, e do. Nós estudaremos auxiliares em detalhes como também verbais e combina-ções especiais de verbos, tais quais, keep going, like to sing, continue studying.

Advérbios de freqüência

=> Advérbios de freqüência comumente usados (algumas vezes chamados de

pre-verbs = pré-verbos) são: always sometimes, often, usually, frequently, occasionally, rarely, seldom, never, ever, hardly, hardly ever, scarcely, scarcely ever, never.

(21)

Auxiliar Advérbio de Advérbio de Verbo Freqüencia Verbo Freqüencia

rarely arrives

sometimes sings usually studies

is usually

was rarely seen

have always gone

Advérbios de freqüência ocorrem antes de todos os verbos no presente e no passado, exceto be. Eles seguem be.

Gentlemen usually prefer blondes They often worked late that year Jane never goes out alone He is never late for dinner

Quando o predicado for feito de um verbo mais auxiliares, a palavra de freqüência normalmente ocorre depois do primeiro auxiliar.

She was rarely seen alone

He has usually seemed happy to help her

They might occasionally have asked her to dinner

Alguns dos modificadores mudam de posição na sentença para acomodar a exigência da ênfase e eufonia. Os mais freqüentes desses modificadores são sometimes, often, usually, frequently, e occasionally. Quando esses modificadores se desviam da posi-ção normal, eles comumente ocorrem no início ou no final da sentença.

Usually, gentlemen prefer blondes Gentlemen prefer blonds usually Often we work late on Fridays We work late on Frudays often

Os advérbios seldon, never, rarely, always, hardly, hardly ever, scacerly ever são de pouca freqüência que ocorrem fora de suas posições normais. Quando acontece, uma mudança na ordem das palavras muitas vezes acorre.

Geralmente Em vez de

Neve is John late Never John is late Seldom does he go there Seldom he goes there

(22)

Capítulo 06

Modificadores que seguem o Substantivo

Advérbios Frases Preposicionadas

Adjetivos seguindo Objeto Direto / Complemento Frases Participial

Infinitivos

Modificadores Que Precedem o Verbo

Auxiliares e outras formas de verbo Advérbios de Freqüência

Modificadores Que Seguem o Verbo

Advérbios de Modo Advérbios de Lugar Advérbios de Tempo

Frases adverbiais de Lugar, Modo e Tempo Frases Preposicionadas

Substantivos ou Frases Substantivadas

Resumo de Modificadores de Verbo

Modificadores Que Precedem o Adjetivo

Intensificadores Substantivos

Advérbios

Modificadores Que Seguem o Adjetivo

Frases Preposicionadas Infinitivos

Modificadores Que Precedem o Advérbio

Intensificadores

Modificadores Que Seguem o Advérbio

Comparativos

Formas Comparativa e Superlativa de Adjetivos e

Advérbi-os

Conjunções Coordenativas

Conjunções Correlativas

Conectores

Combinando Sentenças sem Conjunções ou Conectores

Oração Subordinada

Orações Substantivadas

Posição da oração substantivada Subordinantes na oração substantivada

Orações Adjetivas

Pontuando orações adjetivas

Orações Adverbiais

Palavras subordinativas em orações adverbiais Pontuando orações adverbiais

(23)

Modifiers That Precede the Adverb

Modificadores Que Precedem o Advérbio

Intensifiers (Intensificadores) Intensificador Advérbio very slowly too quickly rather formally somewhat disappointedly He speaks very slowly

He spent his money too quickly He shook hands rather formally He answered somewhat disappointedly

Amplie as seguintes sentenças usando intensificadores para modificar os advérbios em itálico.

(1) She sings well

(2) Her mother sews beautifully (3) Jackson always works hard

(4) Her teacher speaks slowly but clearly (5) She speaks English rapidly

Modifiers That Follow the Adverb

Modificadores Que Seguem o Advérbio

Comparatives (Comparativos)

Advérbio Comparativo slowly as he could

soon as possible

faster than John

faster yet

(24)

Comparative and Superlative Forms of Adjectives and Adverbs

Formas Comparativa e Superlativa de Adjetivos e Advérbios

Ambos adjetivos e advérbios mudam a forma para fins de comparação.

Eles usam o que é chamado de forma comparativa para comparar uma coisa ou entidade a outra. Usam a forma superlativa para compara uma entidade com todas as outras em sua classe

Tom is a good player

He is a better player than jack - comparativo He is the best player on the team - superlativo The climate here is hot

It is hotter than the climate in Florida It is the hottest climate in the United States Mr. John is a remarkable man

He is more remarkable than I supposed He is the most remarkable man I know Students work hard in grade school They work even harder in high school They work hardest of all in college

Jane entertains beautifully, but her sister entertains more beautifully than she does

Of all the hostesses I know, Jane entertains most beautifully

As formas comparativa e superlativa de alguns dos adjetivos e advérbios mais comuns são irregulares.

Positiva Comparativa Superlativa

good better best

bad worse worst

well better best

much more most

little less least

As formas comparativa e superlativa de adjetivos e advérbios de uma sílaba são feitas pela adição de -er e -est.

big-bigger-biggest new-newer-newest fast-faster-fastest Para adjetivos e advérbios de duas sílabas, -er e -est podem algumas vezes ser adicio-nados ou more e most podem ser usados antes do modificador.

(25)

recent-recenter-recentest often-oftener-oftenest recent-more recent-most recent often-more often-most often

Para adjetivos e advérbios de mais de duas sílabas more e most são usados antes do modificador

interesting-more interesting-most interesting interestingly-more interestingly-most interestingly

Conjunções Coordenativas

As sentenças podem ser expandidas por adicionar uma sentenças a uma ou várias outras sentanças. O resultado é denominado de sentença composta. Isto é alcançado através do uso de palavras conectoras denominadas de conjunções ou conectores.

As conjunções unem elementos iguais. Há sete conjuções (freqüentemente denominadas de conjunções coordenadas) que devem ser estudadas.

and or nor but for so yet

Embora estas conjunções sejam usadas para fazer setenças compostas, podem também ser usadas para fazer sujeitos e predicados compostos, ou unir dois objetos ou outros elementos paralelos na setença. Observe estes exemplos:

Mother and father are away today

Did you look in the dictionary or in the encyclopedia ?

The poor people sang and danced all night.

O objetivo aqui é mostrar o uso de conjunções em unir duas estruturas básicas de senten-ça. Observe que conjunções coordenadas diferentes têm significados distintos.

And denota adição

John moved to New York, and Alice moved to Seattle.

But e yet denotam contraste.

John moved away, but Alice stayed in town

Jerry has saved money all year, yet he does no have enough for his

vacation.

Or e nor denotam contraste ou alternação

Are you going to the party, or will you stay at home ?

(26)

Capítulo 07

Formas Verbais Verbos Irregulares

Tempos Verbais

Simple Present (Presente Simples) Present Continuos (Presente Contínuo)

Simple Past (Passado Simples) Past Continuos (Passado Contínuo)

Future(futuro)

The will and be going to Futures Diferença entre shal e will

Outras formas de futuro Future Continuos(Futuro Contínuo)

Present Perfect(Presente Perfeito)

Present perfect continuos(Presente Perfeito Contínuo) Past Perfect(Passado Perfeito)

Past Perfect Continuos(Passado Perfeito Contínuo) Future Perfect(Futuro Perfeito)

(27)

Verb Forms

Formas Verbais

Esta unidade cobrirá as formais verbais, as flexões, voz ativa e passiva. Um verbo em inglês somente tem cinco formas

Forma simples ou infinitiva work give sing

3ª pessoa do singular works gives sings

Gerúndio working giving singing

Pretérito worked gave sang

Participio passado worked given sung O verbo work é representativo para a maioria dos verbos em inglês. É um verbo regular. Todos os verbos regulares seguem a mesma estrutura na sua forma de mu-dança. Os verbos give e sing representam os poucos verbos comparativamente os quais diferem na formação de suas formas no passado e particípio passado. São deno-minados de verbos irregulares. Todos os verbos em inglês, regulares e irregulares, formam a 3ª pessoa do singular pela adição de -s ou -es. Formam o gerúndio pela adição de -ing.

Irregular Verbs

Verbos Irregulares

Como foi dito anteriormente, a maioria dos verbos formam o passado e o particípio passado simplesmente por adicionar -d ou -ed à forma simples ou infinitiva.

I live in New York I lived in New York I have lived in New York I work there

I worked there I have worked there

O número limitado de verbos que têm formas irregulares no passado e particípio pas-sado entram nas seguintes categorias. Preferivelmente uma lista completa de exem-plos é dada apenas para referência.

(28)

Verbs whose simple, past tense, and past participle forms are all alike

Verbos cujas formas no presente, passado e particípio passado, são todas iguais.

Presente Pretérito P.P Presente Pretérito P.P

bet bet bet quit quit quit

burst burst burst rid rid rid

cast cast cast set set set

cost cost cost shed shed shed

cut cut cut shut shut shut

hit hit hit split split split

hurt hurt hurt spread spread spread

let let let thrust thrust thrust

put put put wet wet wet

Verbs which have the same form in the past and past participle Verbos que têm a mesma forma no passado e particípio passado

bend bent bent stand stood stood

build built built find found found

lend lent lent bind bound bound

spend spent spent wind wound wound

mean meant meant grind ground ground

dig dug dug deal dealt dealt

win won won feel felt felt

cling clung clung creep crept crept

fling flung flung keep kept kept

spin spun spun sleep slept slept

sting stung stung sweep swept swept

string strung strung weep wept wept

wring wrung wrung sell sold sold

hang hung hung tell told told

strike struck struck leave left left

sit sat sat lose lost lost

feed fed fed bring brought brought

meet met met buy bought bought

read read read catch caught caught

bleed bled bled fight fought fought

lead led led seek sought sought

speed sped sped teach taught taught

hold held held think thought thought

get got got have had had

shoot shot shot make made made

(29)

Capítulo 08

Outras formas de futuro Future Continuos(Futuro Contínuo)

Present Perfect(Presente Perfeito)

Present perfect continuos(Presente Perfeito Contínuo) Past Perfect(Passado Perfeito)

Past Perfect Continuos(Passado Perfeito Contínuo) Future Perfect(Futuro Perfeito)

(30)

Outras Formas de Futuro

=> Be + to + a forma simples do verbo denota plano, intenção, obrigação ou necessi-dade no futuro.

My dentist says I am to see him twice a year. They are to be here at 10:00 o’clock in the morning.

O sentido de certos auxiliares modais tais quais must, ought to, should, may e might é futuro em alguns casos. O futuro tende a estar expresso em um advérbio.

I must remember to call Mary They may go to the concert tonight

I should read the book before I talk to the author According to the weather man, it might rain tonight.

Future Continuos(Futuro Contínuo)

I, you, he, she, it, we, they will be working

You will be hearing from them

You will not be hearing from them

won’t

Will you be hearing from them?

Will you not be hearing from them?

Won’t you be hearing from them?

How often will you be hearing from them?

Who will be hearing from them?

Whom will you be hearing from?

O modo Futuro Contínuo é uma construção feita ou de will + be + ing (gerúndio) forma do verbo principal ou de be going to + be + ing forma do verbo principal. Esta construção denota que uma atividade ou estado vai tomar lugar ou está em andamen-to em um determinado tempo no futuro.

Advérbio de tempo pode estar ou expresso ou contido. What will you be doing at this time tomorrow? I’ll be studying in the library

We are going to be in Acapulco next week They are going to be working very late tonight

O Futuro Contínuo também é usado para indicar que uma ação vai acontecer em um tempo indefinido no futuro.

(31)

The salesman will be calling on you from time to time

Present Perfect (Presente Perfeito)

I, you, we, they have worked

he, she has worked

He has seen that movie before.

He has not seen that movie before.

He hasn’t seen that movie before.

Has he seen that movie before? Has he not seen that movie before? Hasn’t he seen that movie before? How often has he seen that movie before? Who has seen that movie before?

O modo Presente Perfeito é uma construção feita do auxiliar have + o particípio passado do verbo principal. É usado para indicar uma ação que aconteceu em um tempo indefinido ou um período de tempo no passado. O tempo da ação não é menci-onado e não está contido. Se o tempo for mencimenci-onado ou estiver contido, o passado ou passado perfeito é normalmente usado.

I have seen that movie. (Em algum tempo indefinido no passado.) I saw that movie last night. (Tempo definido)

He has read that book (Antes do tempo da fala,mas o tempo definido não é conhecido - somente que aconteceu no passado)

He read that book two years ago (Tempo definido)

Have you ever studied Greek? (Tempo indefinido - at any time in your life since birth to moment of speaking - em algum tempo desde o nascimento até o presente)

No I have never studied Greek (Not yet in my lifetime - Em nenhum tempo em minha vida))

Yes, I studied Greek when I was in college (Tempo definido)

O presente perfeito é muitas vezes usado com a palavra just para expressar que uma ação se completou no passado muito recente.

They have just arrived (Only a very short time before now - num curto espa-ço de tempo antes de agora)

They have just finished dinner. (Eles acabaram de jantar)

Dependendo do advérbio empregado, o presente perfeito é usado para descrever uma ação que aconteceu em algum tempo indefinido no passado.

(32)

Capítulo 09

Quadro Demonstrativo de Relacionamento de Tempo

Sequencia de Tempos

Voz

Active Form(Voz Ativa) Passive Form(Voz Passiva)

Exercises (Exercícios)

Verbos Auxiliares

Os Auxiliares Modais

Can

Could

May

Might

Should

Would

Shall

Will

Must

Ought to

Formas dos Modais

Outros Modais e Auxiliares

Would/had rather, would/had sooner

Had better

Have to

Is to (am to, are to) e was to

Used to

(33)

Quadro Demonstrativo de Relacionamento de Tempo

O quadro seguinte ilustra o relacionamento de tempo entre os vários tempos de verbo.

O tempo presente foi arbitrariamente colocado no mês de janeiro.

PAST PRESENT FUTURE November December January February March

He was working in New York in November. He had worked in New York before he came to Chicago. He had been working in New York before he came to Chicago He came to Chicago in December Georges works in Chicago. He is working in Chicago now.

He has worked in Chicago for two monthes. He had worked in Chicago since December.

He has been working in Chicago for two months.

He has been working in Chicago since December (since last year)

He will work in Chicago until March He will work in Chicago for three months He will be working in Chicago from now on By March, he will have worked in chicago for two months By March, he will have been working in Chicago for three months

(34)

Sequencia de Tempos

Em discuros conectados, tempos verbais ocorrem em seqüências presumidas. Em sen-tenças simples, o tempo do verbo em cláusulas diferentes tem uma relação presumida uma com a outra. Nas sentenças a seguir, por exemplo, o objeto direto da cláusula substantiva emprega um tempo de verbo presente ou passado de acordo com o verbo usado na oração principal.

She says her name is Jean She said her name was Jean

I hear that he is going to Minneapolis tomorow I heard that he was going to Minneapolis tomorrow The class knows that evaporation causes rain The class knew that evaporation caused rain

Observe o uso do passado, mesmo com o advérvio de futuro tomorrow. Nestas sen-tenças a ação ou estado mencionado na oração dependente não muda; ainda que o tempo do verbo mude para concordar com o tempo usado na oração principal. Clara-mente, o tempo usado na oração dependente nestas sentenças é convencional antes que lógico. Isto não está errado - somente que um verbo no passado no começo de duas orações tende a produzir um verbo no passado na segunda oração.

Em algumas sentenças, contudo, dois estados ou ações acontecendo em tempos dife-rentes devem ser colocadas em relacionamento correto uma com a outra.

I will tell the teacher that I have finished the report I told the teacher that I had finished the report I hear that Mary has been invited to the dance I heard that she received an invitation on Saturday

I heard that she had received an invitation, but I did not hear when she received it

Observe que o modo passado ou participio passado são usados juntos e que o modo presente e futuro são usados com o presente perfeito.

Deve ser evidenciado que o modo presente na primeira oração pode ser seguido por qualquer modo na segunda oração.

He thinks John will go He thinks John has gone

(35)

He thinks John had gone before we got there.

É quando o verbo na primeira oração for no modo passado que a convenção gramati-cal tende a ditar o uso do modo no passado e particípio passado na segunda oração. Da mesma maneira, os tempos verbais usados em um parágrafo inteiro são governa-dos pelo verbo principal na sentença introdutória. Se este verbo estiver no modo presente, então todos os outros verbos usados no parágrafo devem estar em ralacionamento próprio ao modo presente. Observe os tempos verbais no seguinte parágrafo:

Mr. Brannan writes superbly. He writes so well, in fact, that one never knows whether his activities are more interesting than those of most other people, or whether his gift of expression makes them seem so. He conveys his enthusiasm for his undertakings so convincingly that the reader believes wholeheartedly in the importance of all his endeavors.

Before he has read far, he will begin to feel all of Mr. Brannan’s fears and anxieties; he will rejoice in his triumphs and be discouraged by his failures. He may want to give assitance or advice.

Agora observe os tempos verbais no mesmo parágrafo quando a sentença introdutória estiver no modo passado.

Mr. Brannan wrote superbly. He wrote so well, in fact, that one never knew whether his activities were more interesting than those of most other people, or whether his gift of expression made them seem so. He conveyed his enthusiasm for his undertakings so convincingly that the reader believed wholeheartedly in the importance of all his endeavors.

Before he had read far, he would begin to feel all of Mr. Brannan’s hopes and anxieties; he would rejoice in his triumphs and be discouraged by his failures. He might even want to give assitance or advice.

Voz

Nosso trabalho até agora tem sido com verbos na voz ativa. A forma(voz) passiva do verbo é usada mais freqüentemente no inglês escrito que falado. É composta de algu-mas foralgu-mas do verbo be + o particípio passado do verbo principal. A forma passiva dá um toque impessoal e objetivo à escrita. Pode suavizar o impacto da declaração a qual possa parecer áspera ou mesmo acusativa na forma ativa. Em sentenças na forma ativa, o sujeito performa a ação e um objeto direto segue o verbo.

Americans declared their independence on July 4, 1776

(36)

Capítulo 10

Sentenças condicionais

Future-Possible Condition

Present-Unreal Condition

Past-Unreal Condition

Verbs of Wishing(Verbos de Desejo)

As Funções dos Verbais

O Infinitivo e a Frase Infinitiva

Estrutura

O Gerúndio e a Frase Gerúndio

Estrutura

O Particípio e a Frase Participial

The Simple Participle(O Particípio Simples)

A Frase Participial

Pontuação de Frease Participial)

Posição da Frase Participial

Combinações Verbo-Verbal

Verbos freqüentemente seguidos por gerúndio

Verbos freqüentemente seguidos ou por gerúndio ou por

infinitivos

Verbos freqüentemente seguidos por infinitivos mas não por

gerúndios

Verbos seguidos por um infinitivo com um substantivo ou

prono-me oblíquo

Verbos seguidos por um infinitivo ou por um infinitivo com um

substantivo ou pronome oblíquo

Verbos seguidos por um infinitivo sem to

(37)

Conditional Sentences Sentenças condicionais

Uma sentença condicional contém duas cláusulas: uma cláusula dependente começan-do com if (ou uma outra conjunção realizancomeçan-do a mesma função geral) e uma cláusula principal. A cláusula principal responde à condição da cláusula condicional - if-clause. Há três diferentes tipos de sentenças condicionais. Cada tipo é composto de uma combinação diferente de tempo.

Future-Possible Condition

=> Esta sentença condicional descreve uma situação a qual pode ou não acontecer no futuro. O tempo presente do verbo é usado na if-clause e o tempo futuro é usado na cláusula principal A if-clause pode preceder ou seguir a cláusula principal.

If he comes, I will give him the message.

If I have enough money, I am going to buy some books today He will not go to the picnic if it rains

When, as soon as, until, before, unless, etc. podem substituir o if I will tell him if he comes I will tell him before he leaves I will tell him when he comes I will wait here until he comes I will tell him as soon as he comes

Tão quanto a if-clause, a ordem das cláusulas pode ser revertida If he comes, I will tell him

When he comes, I will tell him As soon as he comes, I will tell him

Embora seja mais comum usar os auxiliares modais shall e will na oração principal, é também possível usar os modais may, can e must, ou o auxiliar be going to.

If we arrive late, they are not going to wait for us If we arrive late, they may not wait for us If we arrive late, they cannot wait for us If we arrive late, they must not wait for us Would pode ser usado na if-clause

(38)

If you would like this book, I will send you a copy

If you would care to see him, I will arrange an appointment

Ambas cláusulas, a condicional -if - e a principal, contêm o tempo presente em certas circunstâncias:

Atos bem entendidos: If (when) a baby cries, you feed him Imperativo: If (when) the telephone rings, answer it

Present-Unreal Condition

=> Este tipo de sentença condicional descreve uma situação que não existe ou é irreal. A realização da condição é improvável.

O tempo passado do verbo é usado na if-clause e os modais would, should e could são usados na oração principal. Esta cláusula condicional - if-clause - é a que tradicional-mente é conhecida como um subjuntivo.

You do not study, but:

If you studied, you would learn English quickly I am not rich, but:

If I were rich, I would give my money to the poor A ordem das cláusulas pode ser revertida

If he smoked in class, he would be punished He would be punished if he smoked in class

O subjuntivo were na cláusula sobordinada, if-clause - é usado para todas as pessoas. if I were (em vez de if I was ), if he were, if we were, if you were, etc. Past-Unreal Condition

=> Esta sentença condicional indica passado e trata de uma situação irreal e não completada. O modo passado perfeito - past perfect tense - é usado na oração subor-dinada, if-clause - e could have, would have ou should have é usado na oração prin-cipal. Observe que no último exemplo a ordem da cláusula está invertida.

I did not know her telephone number, but:

If I had known her number, I would have called her He did not have enough time, but:

If he had had more time, he could have finished the exam I would have called her if I had known her telephone number.

(39)

Capítulo 11

Frase Preposicionada Como Adjetivo

Frase Preposicionada Como Advérbio

Frase Preposicionada Como Substantivo

Preposição

Preposição de Lugar

above, below, over, under, inside, outside, near

Preposição de Movimento

to, toward, into, out of, through

Beside (next to), opposite, as far as, between, among

Beneath, underneath, off, upon

Besides, like, unlike, despite, in order to

Since, during, throughout, before, after, until, within

Preposições no final da sentença

Verbos e Preposições

(40)

Frase Preposicionada como Adjetivo => Normalmente, uma frase preposicionada

usada como adjetivo segue o substantivo que modifica. We should take the road along the river He saw a river with a bridge

The book on Egypt has been sold The package for Mary arrived yesterday

Frase Preposicionada como Advérbio => Frases preposicionadas podem modificar

verbos, e em tal caso, funcionam como advérbio na sentença. Tais frases adverbias podem ocorrer após o verbo que modificam ou após o sujeito.

They were driving along a country road They came to a river

In April, we will see him again

Frase Preposicionada como Substantivo => Pode ser usada como substantivo. Before breakfast is a good time for a swin (Subject - sujeito) The best place for a picnic is in the park

(subject complement - complemento do sujeito)

Preposições normalmente indicam relação como, position posição, place lugar, direction direção, time tempo, manner modo, agent agente, possession -posse e condition-condição entre o sujeito e outras partes da sentença. Frases preposicionadas dão informações normalmente solicitadas por palavras interrogativas como who, what, where, how, when, why, how much, how long, etc.

Preposição

A lista a seguir mostra alguns dos usos mais comuns de preposições

Where: lugar, posição

across Her house is across the street

at He used to be a student at an American university against His bicycle was leaning against the fence

behind The garage is behind the house

by Tha house by the lake is my dream house

down We saw her walking down Fifth Avenue this afternoon in She was dozing in an amrchair when we got there in back of The taxi is parked in back of the bus

(41)

insideCome in! It is warmer inside the house near You shouldn’t smoke near gasoline on He put the book on the table

on top of I want cake and ice cream, and on top of that, I want whipped cream over The mother pulled the blanket over the baby

outside There’s a bird’s nest outside my window to She went to the grocery store

through The bird flew through the open window underI found that book. It was under the desk underneath Put a pad underneath that hot coffee pot up He was walking up the street

among If you look carefully, you might find the letter among those papers between His shop is between the bank and the post office

after Walk straight ahead; then take the first street after the bridge before I have your letter before me now

below They live in the apartment below ours opposite The school is opposite the church

Where: direção

into I saw her going into the theater a few minutes ago out of He took some money out of his pocket

toward This road leads toward the sea

by way of Can’t we go to New York by way of Philadelphia across He is building a house across the street

opposite The post office is opposite the court house

When: tempo

at I told her to meet us at six o’clock sharp by Alice should be back by seven at the latest in I’ll meet you in an hour

for They are leaving for three weeks

during During the summer, I think I’ll go to Florida after Would you please call after eight

before Take this medicine before meadtime until (till) We must wait until noon

on + time Do you think the train is arriving on time?

in + time Please hurry up, or we’ll never be in time for the first act around I get to my office around nine every morning

about I think she will be away about a week

from ... to The office will be open from nie to one every day from .. until She works from eight until two six day a week

(42)

Capítulo 12

Combinações Separáveis

Combinações Inseparáveis

List of Two-Word Verb (Lista de Verbos Compostos)

Combinações com Get

Combinações com Come

Combinações com Bring

Combinações com Up

Outros Verbos Preposicionados

Conjunções ou Conectores

Conjunções Coordenativas

Advérbios conjuntivos usados como conjunções coordenativas

Conjunções Correlativas

Conjunções Subordinativas

(43)

Combinações Separáveis

Muitas vezes o objeto do verbo preposicionado pode ocorrer ou após o verbo ou entre as duas partes.

Please turn on the light Please turn the light on Please turn it on

Se um pronome for usado como um objeto de uma combinaçao separável, deve ocor-rer entre as partes do verbo.

Please turn it on (Errado falar - turn on it) I’ll call up Mary

I’ll call Mary up I’ll call her up

Combinações Inseparáveis

Outros verbos preposicionados com objetos, contudo, ou não podem ser completa-mente separados ou não podem ser separados e retêm o mesmo significado.

I got off the train (Errado - got the train off) She looked in on the children

He got over his cold very quickly I ran into Jim downtown yesterday How did you come by that unusual belt? How did you come by it?

Verbos preposicionados sem objetos são sempres inseparáveis We get up five o’clock every morning

What did you find out?

Ocasionalmente o mesmo verbo composto ou preposicionado terá dois significados diferentes. Pode ter um objeto e ser separável em um significado e ter nenhum objeto e ser inseparável em outro significado.

Please get the letter off today (Send - enviar) Did Harry get off on time? (Leave - partir, sair)

(44)

Abaixo estão listados verbos compostos freqüentemente usados. Há muito mais. So-mente o significado mais comum das combinações citadas estão listados. Algumas das combinações listadas como inseparáveis podem ser usadas como separáveis (e vice versa), mas com uma resultante mudança no significado. Quando o novo significado não é de uso comum, ou é estritamente gíria ou coloquial, não aparecerá na lista. O simbolo (i) e (s) indica se a combinação é inseparável ou separável e deve ser memorizada junto com seu significado. Lembre-se, um verbo composto separável pode ou não ser separável por um substantivo objeto, mas deve ser separável por um pronome objeto.

Lista de Verbos Compostos Combinações com Get

Get about (i) mover ou andar, especialmente após uma doença

Bob broke his leg in June, but he gets about very well now It is nice to be able to get about again

Get across (s) convencer, fazer-se entendido He did not get the point across

The teacher tried hard to get the idea across Get after (i) repreender ou criticar

The father got after the children severely Get ahead (i) prosperar, progredir, chegar antes de, vencer

I try to go fast, but Ed always gets ahead of me Please get ahead of that bus

An intelligent person usually gets ahead in life Benjamin Franklin got ahead very young

Get along (i) conseguir, suceder, concordar; trabalhar ou jogar com outras pessoas sem dificuldade; dar-se bem com alguém

I get along well with Tom

Our children do not get along at all

(45)

Capítulo 13

(46)

GLOSSÁRIO DE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS

Até mesmo aqueles que têm um bom conhecimento de inglês ficam confusos quando ouvem ou lêem gíria americana ou outras expressões. Eles podem entender o signifi-cado de muitas palavras inglesas, mas quando americanos combinam estas palavras em expressões ou lhes dão significados inesperados, o resultado é confuso e enigmá-tico. Como é freqüentemente o caso, não desejando aparecer incompreendidos, eles também sentem embaraço. Alguns gostariam de mostrar seus exemplos com inglês tentando usar expressões americanas, mas eles temem que as usarão de modo errado e se envergonharão. Tais pessoas também se esforçam pela compreensão quando elas encontram gíria americana em jornais americanos e revistas, ou quando vão ao cine-ma ou escutam a progracine-mas de rádio e televisão.

Como o inglês ficou mais popular como o idioma comum (escrito e falado), expres-sões americanas tendem a ser um desafio especial às pessoas de outras culturas. O desafio é feito até mesmo pela tendência de americanos a dar significados novos e estranhos a palavras (Exemplo: “Not” é agora usado como um modo de dizer: “No “, ou “ I won’t do it! “). Então, americanos usam freqüentemente a mesma expressão para significar coisas totalmente opostas. (Exemplo: “ That’s just great”! significa ambos “ Wonderful “! e “ That’s awful “!). O contrário também é verdade. Palavras totalmente opostas podem significar a mesma coisa. (Exemplo: “ Close down “ e Close up” significa o mesmo: cesse operações.

Compreensivelmente, os cursos de idioma inglês enfocam freqüentemente em ensinar o idioma elementar ou “ de sobrevivência “. Porém, até mesmo com cursos mais avançados, o tempo não permite ensinar muitas expressões americanas. Enquanto os professores estão bem atentos à importância de comunicações de tais expressões, eles notam a falta de fontes de custo baixo fácil-de-usar, que eles poderiam recomendar aos seus alunos para auto aprendizagem. A intenção deste livro não é dar um curso especial só de expressões e sim também mostrar como podem ser usadas e seus signi-ficados. As palavras chaves estão em negrito nas expressões. As expressões não fo-ram traduzidas para o português pois a intenção é torná-las bem próximas de seus reais significados.

An A-1 fellow (An excellent person) I’m taken Aback (Surprised; offended) Learn the ABC’S (The fundamentals)

From A to Z (Everything)

(Be) (Get) About it! (Start!)

Don’t beat About the bush (Say what you are thinking) I’m crazy About... (I admire....very much) He harps About... (Talks continuosly about...) Keep your head About you! (Think carefully!)

(47)

I’m not About to.... (I have no intention of...) Tell me About it! (I already know it!)

I know what I’m About (My purpose is clear; I have experience, Knowledge)

It’s what I’m About (My nature; purpose) What is it About? (What is its character?) Open and Above board (Correct; proper) It’s a cut Above... (It’s better than....) He’s Above the salt (An important person) I’m Above that (I wouldn’t behave that way)

According to Hoyle (According to the rules)

A no-Account (A bad person)

On Account of... (Because of....) Take it into Account (Consider it) I’ll Ace a deal (Make an agreement)

My Ace in the hole (up my sleeve; My secret advantage) The Acid test (The critical proof needed)

All over hell’s half Acre (Everywhere)

A wise Acre (A sarcastic; bothersome person) It’s Across the board (Applies to everything)

Come Across! (Give it to me!; Do what you promissed!) I’ll come Across as.... (Be perceived as...)

I’ll (come) (stumble) Across it (Find it [by chance] ) Get Across that... (Communicate that...) I’ll run Across him (Meet him)

It’s a class Act (High quality) Clean up your Act! (Reform yourself!) Get your Act together (Organize yourself better) I have my Act together (I’m confident; well organized) A high wire Act (Very risky)

Read him the riot Act! (Give him a strong warning!) He’ll Act up (Cause problems; misbehave) How does he get off Acting

that way? (Why does he behave that way?)

I want a piece of the Action (A share of the activity) Where is the Action? (Where is the key activity?) He Acts funny (He behaves strangely) I don’t know him from Adam (He’s a stranger to me) It will Add insult to injury (Make things even worse) It doesn’t Add up (It doesn’t make sense) It Adds up to... (The result is....) An splashy Affair (An extravagant party) I went far Afield (I wasn’t focused) Go like a house Afire (Very fast)

(48)

CAPÍTULO 14

GLOSSÁRIO DE EXPRESSÕES COMERCIAIS GLOSSÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS

(49)

GLOSSÁRIO DE EXPRESSÕES COMERCIAIS

abandoned merchandise mercadoria abandonada abandonment of a ship abandono de um navio abated credit crédito esgotado

above par com ágio, acima do valor par

above the rate câmbio acima do par

from abroad do exterior

absolute acceptance aceite incondicional

absolute majority maioria absoluta

accelerated depreciation depreciação acelerada

accelerated redemption resgate antecipado

accept an offer aceitar uma oferta

accept conditions aceitar condições

accept in payment aceitar em pagamento

accept on presentation aceitar na apresentação acceptable quality level nível aceitável de qualidade

acceptance advice aviso de aceite

acceptance by intervention aceite por intervenção

acceptance of honor aceite de honra

acceptance of a bill aceite de uma letra

acceptance of order reconhecimento do pedido

acceptance trade aceite comercial

acessory advertising publicidade complementar acessory raw material matéria-prima acessória accredited representative representante autorizado, credenciado accrued depreciation depreciação acumulada accrued expense despesa provisionada, despesa a pagar

accrued income receita acumulada

accumulated income lucro acumulado, receita acumulada

accumulate reserves acumular reservas

accumulation of reserves acúmulo de reservas

accurate information informação exata

acknowledge receipt of acusar recebimento de

acknowledgement of receipt aviso de recibo

acquired surplus lucros acumulados da entidade obtida

act and deed documento legal

act of administration ato administrativo

act of God força maior

action for damages queixa de indenização por perdas e danos action of assumpsit ação judicial de restituição action of ejectment ação judicial de reintegração de posse action to set aside ação judicial de contestação ou anulação

(50)

action on a bill protesto de uma letra de câmbio

actual cost custo real

actual price preço real

actual profit lucro real

actual receipt receita efetiva

actual weigh peso real

additional credit crédito adicional

additional income receitas acessórias adicionais additional mark on acréscimo à margem de lucro additional charge sobretaxa, taxa adicional adjustment of prices reajustamento de preços

administered price preço controlado

administration of customs administração alfandegária

administrative action ação administrativa

administrative audit auditoria administrativa

admitted assets bens admitidos

ad valorem proporcional ao valor

advance free of interest empréstimo sem juros

advance freight frete pago antecipadamente

advance of freight charges desembolso do frete

advances and deposits adiatamentos e depósitos

advance supplies suprimentos

adverse opinion parecer adverso

advertisement canvasser angariador de anúncios

advertising agent agente de publicidade

advertising budget orçamento publicitário

advice of cancellation aviso de cancelamento

advice of collection aviso de cobrança

adivce of credit aviso de crédito

advice of shipment aviso de embarque

Affidavit documento legalizado para fins aduaneiros

after date bill saque pré-datado

after sight draft saque à vista

fored agreement concordata judicial

trade agreement acordo comercial

Airtight hermeticamente fechado allocation of profits destinação dos resultados allowance for doubtful accounts reserva para devedores duvidosos allowance of a credit concessão de um crédito allowance on quoted price abatimento sobre o preço orçado

alloy steel aço-liga

amortization loan empréstimo de amortização analytic schedule tabela analítica dos riscos annual turnover cifra anual de negócios

Referências

Documentos relacionados

CARLOS ALBERTO CABRAL DO REGO SOUSA CESAR MIGUEL DA COSTA GOMES CAMPANIÇO EDUARDO JOSE AVELAR LOPES DE FREITAS ELIZABETE DOS SANTOS MARQUES JACINTO. FERNANDO MANUEL NEIVA

As formas que estes adjetivos possuem são chamadas de Formas Comparativas e Superlativas Irregulares e estão entre as mais usadas na Língua Inglesa..

Dizemos the reason for (o motivo por que ou a razão pela qual); arrive at (chegar em); angry with somebody (bravo com alguém); on a bus (no ônibus).. Também não é tarefa muito

Para o entendimento do processo de constru çã o do samba enquanto um dos elementos da.. identidade nacional, ao longo da d é cada de 1930, torna-se necess á rio analisarmos as

Fundamentados nos exemplos em português, tratamos de verificar se a elisão em latim, além de se aplicar entre palavras, ocorre também entre a preposição e a palavra seguinte,

VI - valor do produto intermediário efetivamente empregado no produto final, convertido em dólares dos Estados Unidos, à taxa de câmbio para compra ptax vigente no dia

Perigo de explosão devido a utilização para fins não previstos.. A não observância origina ferimentos graves

A PREFEITURA MUNICIPAL DE MUCAJAÍ/RR, através da Secretaria Municipal de Administração e Gestão de Pessoal, torna público a divulgação dos inscritos e a concorrência do