Capítulo 01
Pronome Pessoal e Verbo To Be
Artigo Definido e Indefinido
Sujeito e Predicado Simples e Composto
Concordância do Sujeito e Predicado
Objetos Diretos
Objetos Indiretos
Complementos do Sujeito
Pronome Pessoal e Verbo To Be
Pronome Pessoal. Verbo To Be ( Ser ou Estar)
Singular Presente Passado I Am Was You Are Were He Is Was She Is Was It Is Was Plural
We Are Were You Are Were They Are Were
Forma negativa : Acrescenta-se o NOT após o verbo => I am not , You are not (aren’t) He, she, it is not. (isn’t), We, You, They are not (aren’t).
Ex.: I am not a good student You are not a good friend
Forma Interrogativa Positiva: Am I - Are You - Is he, she, it - Are We, You, They , Was I, Were You - Was he, she it - Were We, You, They.
Ex.: Am I a pretty woman ? Are you going to the party ? Is She going to pay the bill ?
Do = auxiliar nas formas interrogativa positiva e negativa, na forma afirmativa (short answers ou ênfases) Usa-se “DO” para : You, We , I e They e “Does” para He, She e It
Ex.: Do you want to go out with me tonight ? (interrogativa) Yes I do ou No, I don’t. (short answer)
Obs: verbo sempre no presente sem a partícula “TO”
Did = auxiliar nas formas interrogativa e negativa no passado, na forma afirmativa (short answer ou ênfase). Usa-se “Did” para todas as pessoas.
Ex.: Did you go to the movies last night ? Yes, I did ou No I did not (Didn’t) (short answer)
Did she travel to Paris ? Yes, she did ou No, she did not (Didn’t) Yes, she did travel... (ênfase)
Will => auxiliar nas formas negativa, interrogativa, afirmativa, no futuro Ex.: I will go to London next month (futuro afirmativa-positiva) I will not (won’t) go to Londo next month (afirmativa - negativa) Will you como to my bithday party next week ? (interrogativa) Won’t she come along ?
Artigo Definido e Indefinido
1. O artigo indefinido A ou AN (um, uma)
Obs: usa-se a antes de palavras que começam com sons consonantais usa-se an antes de palavras que começam com sons vocálicos.
a. antes de um substantivo singular contável dando o significado de “one”, “any”: Tell me a story.
He always has an excuse. A penny for your thoughts.
b. Em expressões que dão a idéia de unidade de medida: Butter costs fifty cents a pound.
He can type sixty words a minute
That airplane can fly six-hundred miles an hour.
c. Em expressões que limitam ações repetitivas dentro de um período de tempo: There are examinations three times a year.
The boat now goes only twice a month
d. Com as palavras dozen, score, gross, hundred, thousand, million dando a idéia de “one”:
Please buy a dozen roses
I have told you a million times, no smoking here ! e. Com nomes de profissão, ocupação ou classe:
He is an engineer. That girl will soon be a dressmaker. His father is a doctor. He is no longer an enemy of mine.
f. Em frases exclamatórias com “What” e substantivos contáveis: What a beautiful day ! What a day I’ve had !
What a stupid thing to say ! What a beautiful girl !
g. Para indicar ou identificar uma pessoa desconhecida à pessoa que fala: A Mr. Smith telephoned you.
A certain Tom Jones asked for an appointment.
h. Para designar um membro da família ou mudar um substantivo próprio em comum There isn’t a single Carter still living in our town.
That old man is a regular Homer (a teller of long stories). i. Em expressões tais quais:
to be a pity on an average
all of a sudden such a hot day to be a shame such an impression to take or have an interest in quite a while
to have a headache, a cold quite an imposing monument
a short time ago rather a tiresome trip so + adjective + a (We rarely see so beautiful a girl.)
2. O artigo definido “THE” (o, a, os, as) é usado antes de substantivos(singular ou plural) contáveis e não contáveis.
a. Com um substantivo que foi feito particular por uma frase ou cláusula modificadora: Some sports are dangerous. The sports which I recommend are not dangerous. Water is good to drink. The water from that river is safe to drink.
b. Para particularizar um antecedente indefinido: There was a cloud in the sky.
Suddenly the cloud grew darker.
c. Com um substantivo comum seguido por um substantivo próprio: the writer Hemingway the play Hamlet
the author Saroyan the planet Earth
d. Com nomes de profissões ou ocupações quando o nome específico da pessoa não é mencionado:
I have an appointment with Dr. Green. Is the doctor in ? Where is Professor Martin ? Do you know where the professor is ? e. Com substantivos em aposição, o artigo pode ser usado quando o aposto
Capítulo 02
Uso de Substantivos e Pronomes
Substantivos Contáveis
Substantivos não Contáveis
Determinantes usados com Substantivos Contáveis e não
Contáveis
• Some e Any
• Much e Many
• Little e few A little e A few
Substantivo Comum e Próprio
Substantivo Coletivo
Posição de Pronomes
Pronomes Pessoais
Pronomes Indefinidos
Pronomes Reflexivos
Pronomes Relativos
Uso de Substantivos e Pronomes
O grupo mais amplo de palavras em inglês são os substantivos. Vimos que substanti-vos podem ser usados como sujeito da oração, como objeto direto do verbo, como complemento do sujeito do verbo de ligação, como objeto indireto e como objeto preposicionado. Podem também ser usados como apostos e como substantivos de discurso direto. Apostos seguem outros substantivos e os renomeiam. Substantivos de discurso são usados para chamar o nome da pessoa referenciada. Podemos ter uma idéia melhor como substantivos e também pronomes funcionam exatamente se mon-tarmos alguma estrutura básica e praticá-la.
Substantivos e Pronomes na estrutura da sentença
Um substantivo preenche a parte em branco neste exemplo:
( The) —
{
is -- wasare--were}
(not) good.Tente preencher o espaço em branco com os seguintes substantivos e pronomes: John My two nephews Last year’s tobacco crop They Studying English Lamb’s wool
His mothe-in-law Chicago My algebra book Something Opera music That film
California Picnics She
Observe que um substantivo preencherá o espaço em branco neste exemplo: I forgot my...
Tente completar o espaço em branco com estes substantivos:
notebook collection scissors
handkerchief dictionary package appointment telephone number invitation
necktie money speech
Você provavelmente notou que ou substantivo singular ou plural pode ser usado neste exemplo.
Pronomes não se encaixam no exemplo porque pronomes não são normalmente precedidos por determinantes. No exemplo a seguir ou substantivos ou pronomes poderão ser usados. Porém, se pronomes forem usados, eles devem ficar na forma
objetiva, porque os pronomes serão objetos da preposição. She talked to...about...
Tente completar os espaços em branco com esses substantivos e pronomes.
us John the other teachers
Mexico herself her lazy students them the children her husband’s hat Harry poverty his worthless family studying the new students the moon
the class beauty many things
Nos exemplos acima alguns dos substantivos são precedidos por determinantes tais como: the, possessivos como, my, his, her e a forma apóstrofo de um outro substantivo. Todos os substantivos e a forma de pronomes objetivo podem ser usados depois de preposições. Porém observe esse exemplo:
I received a/an...
Veja qual das palavras listadas abaixo podem ser usadas no exemplo:
pencil milk joy
gift mathematics wisdom
anger English examination
prize science surprise
water bottle of milk Italy
announcement invitation bread
news dictionary health
distance help kindness
Você provavelmente notou que alguns substantivos não puderam ser colocados no exemplo acima. Somente certos substantivos podem ser precedidos por
determinantes de número, como, a, and, two, three, many, etc. Os substantivos que não se encaixam são substantivos que não são contáveis, mas podem ser combina-dos em unidades a fim de que possam ser unidades contáveis como, bits, pieces,
glasses, lots, pounds, tons, etc.
Substantivos Contáveis
Talvez a distinção mais importante que pode ser feita quando se classifica substanti-vos é a distinção entre substantisubstanti-vos contáveis e não contáveis.
Substantivos contáveis têm ambas a formas no singular e plural. Podem ser precedi-dos por determinantes.
a book
the book the books several books this book these books many books that book those books a few books his book his books lots of books
my book your books
your book your books their book their books
The pode preceder substantivos contáveis no singular e plural. A / an pode preceder somente substantivos contáveis no singular
A friend in need is a friend indeed.
Todavia, quando substantivos são passados para o plural, o artigo pode ser omitido.
Friends in need are friends indeed.
Substantivos não Contáveis
Substantivos não contáveis ou são substantivos abstratos que indicam qualidade, es-tado, assunto ou atividade, ou são substantivos concretos que indicam substâncias ou coisas normalmente no sentido de massa como, alimentação, líquido, minerais, etc. Substantivos não contáveis normalmente não têm a forma no plural. Eles pedem o verbo no singular. Não são precedidos por a / an. Contudo, há vários determinantes indefinidos que podem preceder substantivos não contáveis. Observe os seguintes exemplos: There is
{
some much a lot of little a little}
water in this glass
The pode preceder substantivos não contáveis. Assim sendo, o substantivo tem uma
referência específica.
Seção 1
Agente-ação - Sujeito-Predicado
Seção 2
Complemento Adverbial
Seção 3
Substantivo ou Substituto
Seção 4
Substantivo + Verbo + Substantivo + Substantivo.
Seção 5
Objeto direto - Complemento do Objeto
Seção 6
Verbo de Ligação
Seção 7
Adjetivo ou Advérbio de Lugar ou Frase Preposicionada
Seção 8
Sujeito Simulado com Verbo de Ligação (There)
Seção 9
Sujeito Simulado (It)
Capítulo 03
Seção 1
Agente-ação - Sujeito-predicado
A primeira estrutura a ser discutida é aquela que está simplesmente limitada ao agen-te-ação, ou, de outra maneira, ao sujeito-predicado. Tem somente dois elementos básicos : Substantivo e Verbo. Nesta parte, o agente atua, mas a ação pára no verbo. Não há complementos e nem objetos. O verbo é denominado de intransitivo pela razão que nenhuma ação é transferida ao objeto. Observe os exemplos e complete as lacunas.
SUJEITO PREDICADO
SUBSTANTIVO VERBO
That man Teaches
He Works
(1) The has arrived
(2) Many are going
(3) Flows (4) The students (5) Everyone (6) The wind (7) The audience (8) The telephone (9) Laughed (10) Rose
Passe as sentenças acima para a forma negativa. Siga esses exemplos. That man teaches. That man does not teach
He doesn’t teach
Passe as sentenças acima para a forma interrogativa. Siga esses exemplos. He works Does he work ?
Doesn’t he work ?
Seção 2
Complemento Adverbial
Esta seção é apenas uma pequena variação da seção 1. De fato, é formada simples-mente por adicionar um complemento adverbial, o qual dá alguma informação a res-peito do verbo. Observe os exemplos e preencha as lacunas. Lembre-se de que um pronome pode substituir um substantivo
SUJEITO PREDICADO
SUJEITO VERBO COMPLEMENTO
SUBSTANTIVO VERVO ADVÉRBIO(OU)
FRASE PREPOSICIONADA
That teacher teaches in a school
He teaches here
She sews beautifully
(1) The technician in a factory
(2) May is shopping
(3) The singer well
(4) The musician there
(5) The teacher hard
(6) works in a bakery
(7) The group to that teacher
(8) The astronaut was invited (9) The athlete has practiced
(10) She sang
Passe todas as sentenças acima para o negativo. Siga esses exemplos. That lady works in a shoe store
That lady does not work in a shoe store She doesn’t work in a shoe store Passe todas as sentenças acima para o interrogativo. Siga esses exemplos.
John goes to the university. Does John go to the university ? Doesn’t John go to the university ?
Seção 3
Substantivo ou Substituto
Nesta seção, um substantivo ou substituto segue o verbo. Este novo elemento é deno-minado de objeto direto. O verbo é chamado de transitivo porque ele transfere a ação para o objeto direto. O objeto direto recebe a ação do verbo. Observe os exemplos e complete as lacunas.
SUJEITO PREDICADO
SUJEITO VERBO COMPLEMENTO
SUBSTANTIVO VERVO ADVÉRBIO(OU)
FRASE PREPOSICIONADA
That teacher teaches English
He gives lessons
(2) The scientist performs
(3) Some children the money
(4) rode the elephants
(5) Ivan Portuguese
(6) Uncle harry works a house
(7) The player hit
(8) Mother baked
(9) I will mail
(10) The teacher taught
Passe todas as sentenças acima para o negativo. Siga esses exemplos. She wrote a letter She did not write a letter. She didn’t write a letter. Passe todas as sentenças acima para o interrogativo. Siga esses exemplos.
They received some gifts. Did the receive any gifts ? Didn’t they receive any gifts ?
Seção 4
Substantivo + Verbo + Substantivo + Substantivo.
A seguinte seção é uma extensão mais além da combinação Substantivo + Verbo + Substantivo. Nesta seção, dois substantivos seguem o verbo. A estrutura parece como a seguinte : Substantivo + Verbo + Substantivo + Substantivo. O último substantivo é o objeto direto, o depois do verbo é o objeto indireto. Os dois objetos se referem a coisas diferentes. Observe os exemplos e preencha as lacunas.
SUJEITO PREDICADO
SUJEITO VERBO OBJETO INDIRETO OBJETO DIRETO SUBSTANTIVO VERBO SUBSTANTIVO SUBSTANTIVO The man teaches the students English He gives them lessons Tom wrote his mother a letter (1)Mr. Allison will buy a gift (2) paid Tom (3) will cause no harm (4) will show the way (5)Professor Thomas asked the class
(6)The United Nations me a fellowship (7)The Carpenter built
Capítulo 04
O Uso de Modificadores
Modificadores que Precedem o Substantivo
Determinantes
Adjetivos
Particípios
Seqüência de Modificadores Precedindo o Substantivo
Ordem dos Modificadores Antes de Substantivos
Grupo 1: Determinantes; Ordinais; Cardinais, Palavras Quantitativas
Ordem dos Modificadores Antes de Substantivos
Grupo II: Modificadores Descritivos
The Use of Modifiers
O Uso de Modificadores
Você deve ter notado que as sentenças básicas que temos trabalhadas até o momento não foram bastante interessantes. Elas não têm brilho, interesse e detalhes. Muitas das sentenças não foram específicas. Por exemplo, o exemplo Subst + V.L. + Subst, como visto na sentença That man is a teacher, realmente não nos dá muita informação. O mesmo exemplo expandido pode ser mais interessante e dar mais informação especí-fica: That short, fat, bald man talking to Mr. Jones is my chemestry teacher. Todos os exemplos de sentenças básicas podem ser expandidas pela adição de palavras e frases modificadoras. Aqui estão algumas das maneiras que modificadores se enquadram nas sentenças. Primeiro deveremos examinar modificadores usados para expandir o sujei-to da sentença, então, os modificadores usados para expandir o predicado.
Modifiers That Precede the Noun
Modificadores Que Precedem o Substantivo
Determinantes (Determiners)
=> Aqui estão os determinantes em revisão. A maioria deles foram tratados nas lições anteriores.
Singular Plural
Determinante Subst. Contáveis Subst. não Contáveis My book books sugar Your book books sugar His book books sugar Her book books sugar Its book books sugar Our book books sugar Your book books sugar Their book books sugar The book books sugar Neither book
a book
This book sugar
That book sugar
Any book books sugar No book books sugar
These books Those books (a) few books Two books
More books sugar Most books sugar Many books
All books sugar Some books sugar Both books
Much sugar
(a) little sugar
Mais de um determinante pode ser usado para modificar um substantivo. Aqui está como o determinante funciona:
Determinantes Susbtantivo
the books
All the books
four books
the four books
All four books
those few books
his many books
Adjetivos (Adjectives)
=> são normalmente usados antes de substantivos que modificam. Se o substantivo for um substantivo contável singular, um determinante é usado antes do adjetivo. Se o substantivo for não contável ou se for um substantivo contável plural, um determinante pode ou não ser usado.
Determinante Adjetivos Subst. cont. Susbt. não contável
a good pen
a nice new pen
an ugly new red car
the interesting old houses
some useful new English words energetic young students black India ink the dark Brazilian coffee some beautiful new blue Japanese silk
Substantivos (Nouns) => podem ser usados para modificar outros substantivos.
Nor-malmente, o substantivo modificador precede o substantivo principal. Observe os exem-plos:
Determinante Substantivos Subst. Principal Our winter weather
A glass vase
The brick garden wall
Escolha o substantivo apropriado da lista abaixo e os use para modificar os substanti-vos em itálicos.
bananacargo shoe automobile cotton
birthday anniversary cowboy adventure oil
city country state mural wool
(1) The boat sailed (4) Mr. Allison bought his mother a gift (2) He works in a factory (5) They thought the film interesting (3) Sailors wear uniforms
Particípios (Participles)
=> As formas dos verbos -ing, -ed e -en podem ser usadas como modificadoras de substantivos e podem preceder os substantivos que modificam.
Verbal Substantivo Traveling salesman Visiting dignitary
Broken dishes
Repaired typewriter
Observe como particípios são usados como modificadores de substantivos nas se-guintes sentenças:
Exemplo: The salesman was selling typewriters
the traveling salesman was selling repaired typewriter
Se um substantivo for precedido por modificadores de mais de uma classe, a ordem geral é: determinantes, adjetivos, particípios e por fim, substantivos.
Determinantes Adjetivos Particípio Substantivo Substantivo The
houses The five houses
Capítulo 05
Modificadores que seguem o Substantivo Advérbios
Frases Preposicionadas
Adjetivos Seguindo Objeto Direto / Complemento Frases Participial
Infinitivos
Modificadores Que Precedem o Verbo Auxiliares e Outras Formas de Verbos
Advérbios de Freqüência Modificadores Que Seguem o Verbo
Advérbios de Modo Advérbios de Lugar Advérbios de Tempo
Frases Adverbiais de Lugar, Modo e Tempo Frases Preposicionadas
Substantivos ou Frases Substantivadas Resumo de Modificadores de Verbo Modificadores Que Precedem o Adjetivo
Intensificadores Substantivos
Advérbios
Modificadores Que Seguem o Adjetivo Frases Preposicionadas
Modifiers That Follow the Noun
Modificadores que seguem o Substantivo
Advérbios (Adverbs)
=> podem seguir o substantivo que modificam John likes winter
John likes winter there Winter is lovely
The winter there is lovely
Frases Preposicionadas (Prepositional Phrases)
=> podem seguir o substantivo que modificam
Substantivo Frase Preposicionada
Winter in America
Book of poems
Tea without milk
Mr. Rowe finds winter beautiful
Mr. Rowe finds winter in America beautiful She gave me this book
She gave me this book of poems
Adjectives Following Direct Object / Complement Adjetivos seguindo Objeto Direto / Complemento
Substantivo Adjetivo
Coffee Hot
Jack Happy
He likes his coffee He likes his coffee hot Work makes jack happy
The tourists consider the pyramids interesting Alice prefers her hair short
Frases Participial (Participial Phrases)
=> Uma frase introduzida pelas formas dos verbos -ing, -ed ou -en pode seguir o substantivo que modifica.
Substantivo Frase Participial Girl smiling at her mother Man dresses in an overcoat Flower hidden from sight The girl will get married on Saturday
The girl smilimg at her mother will get married soon A man asked for help
A man dressed in an overcoat asked for help he discovered a flower
He discovered a flower hidden from sight
Infinitivos (Infinitives)
=> Como na frase participial, o infinitivo pode seguir o substantivo que modifica. Substantivo Infinitivo
Place to go
Something to eat
Work to do
The man has no place The man has no place to go He asked for something He asked for something to eat He has some money
He has some money to spend
Modifiers That Precede The Verb
Modificadores Que Precedem o Verbo
Auxiliares e outras formas de verbo=> Num sentido geral, auxiliares podem ser considerados modificadores de verbos. Quando acontece, eles são a parte crucial do predicado. Auxiliares incluem palavras como will, may, should, would, can, could, etc., assim também como as formas de be, have, e do. Nós estudaremos auxiliares em detalhes como também verbais e combina-ções especiais de verbos, tais quais, keep going, like to sing, continue studying.
Advérbios de freqüência
=> Advérbios de freqüência comumente usados (algumas vezes chamados de
pre-verbs = pré-verbos) são: always sometimes, often, usually, frequently, occasionally, rarely, seldom, never, ever, hardly, hardly ever, scarcely, scarcely ever, never.
Auxiliar Advérbio de Advérbio de Verbo Freqüencia Verbo Freqüencia
rarely arrives
sometimes sings usually studies
is usually
was rarely seen
have always gone
Advérbios de freqüência ocorrem antes de todos os verbos no presente e no passado, exceto be. Eles seguem be.
Gentlemen usually prefer blondes They often worked late that year Jane never goes out alone He is never late for dinner
Quando o predicado for feito de um verbo mais auxiliares, a palavra de freqüência normalmente ocorre depois do primeiro auxiliar.
She was rarely seen alone
He has usually seemed happy to help her
They might occasionally have asked her to dinner
Alguns dos modificadores mudam de posição na sentença para acomodar a exigência da ênfase e eufonia. Os mais freqüentes desses modificadores são sometimes, often, usually, frequently, e occasionally. Quando esses modificadores se desviam da posi-ção normal, eles comumente ocorrem no início ou no final da sentença.
Usually, gentlemen prefer blondes Gentlemen prefer blonds usually Often we work late on Fridays We work late on Frudays often
Os advérbios seldon, never, rarely, always, hardly, hardly ever, scacerly ever são de pouca freqüência que ocorrem fora de suas posições normais. Quando acontece, uma mudança na ordem das palavras muitas vezes acorre.
Geralmente Em vez de
Neve is John late Never John is late Seldom does he go there Seldom he goes there
Capítulo 06
Modificadores que seguem o Substantivo
Advérbios Frases Preposicionadas
Adjetivos seguindo Objeto Direto / Complemento Frases Participial
Infinitivos
Modificadores Que Precedem o Verbo
Auxiliares e outras formas de verbo Advérbios de Freqüência
Modificadores Que Seguem o Verbo
Advérbios de Modo Advérbios de Lugar Advérbios de Tempo
Frases adverbiais de Lugar, Modo e Tempo Frases Preposicionadas
Substantivos ou Frases Substantivadas
Resumo de Modificadores de Verbo
Modificadores Que Precedem o Adjetivo
Intensificadores Substantivos
Advérbios
Modificadores Que Seguem o Adjetivo
Frases Preposicionadas Infinitivos
Modificadores Que Precedem o Advérbio
Intensificadores
Modificadores Que Seguem o Advérbio
Comparativos
Formas Comparativa e Superlativa de Adjetivos e
Advérbi-os
Conjunções Coordenativas
Conjunções Correlativas
Conectores
Combinando Sentenças sem Conjunções ou Conectores
Oração Subordinada
Orações Substantivadas
Posição da oração substantivada Subordinantes na oração substantivada
Orações Adjetivas
Pontuando orações adjetivas
Orações Adverbiais
Palavras subordinativas em orações adverbiais Pontuando orações adverbiais
Modifiers That Precede the Adverb
Modificadores Que Precedem o Advérbio
Intensifiers (Intensificadores) Intensificador Advérbio very slowly too quickly rather formally somewhat disappointedly He speaks very slowly
He spent his money too quickly He shook hands rather formally He answered somewhat disappointedly
Amplie as seguintes sentenças usando intensificadores para modificar os advérbios em itálico.
(1) She sings well
(2) Her mother sews beautifully (3) Jackson always works hard
(4) Her teacher speaks slowly but clearly (5) She speaks English rapidly
Modifiers That Follow the Adverb
Modificadores Que Seguem o Advérbio
Comparatives (Comparativos)
Advérbio Comparativo slowly as he could
soon as possible
faster than John
faster yet
Comparative and Superlative Forms of Adjectives and Adverbs
Formas Comparativa e Superlativa de Adjetivos e Advérbios
Ambos adjetivos e advérbios mudam a forma para fins de comparação.
Eles usam o que é chamado de forma comparativa para comparar uma coisa ou entidade a outra. Usam a forma superlativa para compara uma entidade com todas as outras em sua classe
Tom is a good player
He is a better player than jack - comparativo He is the best player on the team - superlativo The climate here is hot
It is hotter than the climate in Florida It is the hottest climate in the United States Mr. John is a remarkable man
He is more remarkable than I supposed He is the most remarkable man I know Students work hard in grade school They work even harder in high school They work hardest of all in college
Jane entertains beautifully, but her sister entertains more beautifully than she does
Of all the hostesses I know, Jane entertains most beautifully
As formas comparativa e superlativa de alguns dos adjetivos e advérbios mais comuns são irregulares.
Positiva Comparativa Superlativa
good better best
bad worse worst
well better best
much more most
little less least
As formas comparativa e superlativa de adjetivos e advérbios de uma sílaba são feitas pela adição de -er e -est.
big-bigger-biggest new-newer-newest fast-faster-fastest Para adjetivos e advérbios de duas sílabas, -er e -est podem algumas vezes ser adicio-nados ou more e most podem ser usados antes do modificador.
recent-recenter-recentest often-oftener-oftenest recent-more recent-most recent often-more often-most often
Para adjetivos e advérbios de mais de duas sílabas more e most são usados antes do modificador
interesting-more interesting-most interesting interestingly-more interestingly-most interestingly
Conjunções Coordenativas
As sentenças podem ser expandidas por adicionar uma sentenças a uma ou várias outras sentanças. O resultado é denominado de sentença composta. Isto é alcançado através do uso de palavras conectoras denominadas de conjunções ou conectores.
As conjunções unem elementos iguais. Há sete conjuções (freqüentemente denominadas de conjunções coordenadas) que devem ser estudadas.
and or nor but for so yet
Embora estas conjunções sejam usadas para fazer setenças compostas, podem também ser usadas para fazer sujeitos e predicados compostos, ou unir dois objetos ou outros elementos paralelos na setença. Observe estes exemplos:
Mother and father are away today
Did you look in the dictionary or in the encyclopedia ?
The poor people sang and danced all night.
O objetivo aqui é mostrar o uso de conjunções em unir duas estruturas básicas de senten-ça. Observe que conjunções coordenadas diferentes têm significados distintos.
And denota adição
John moved to New York, and Alice moved to Seattle.
But e yet denotam contraste.
John moved away, but Alice stayed in town
Jerry has saved money all year, yet he does no have enough for his
vacation.
Or e nor denotam contraste ou alternação
Are you going to the party, or will you stay at home ?
Capítulo 07
Formas Verbais Verbos Irregulares
Tempos Verbais
Simple Present (Presente Simples) Present Continuos (Presente Contínuo)
Simple Past (Passado Simples) Past Continuos (Passado Contínuo)
Future(futuro)
The will and be going to Futures Diferença entre shal e will
Outras formas de futuro Future Continuos(Futuro Contínuo)
Present Perfect(Presente Perfeito)
Present perfect continuos(Presente Perfeito Contínuo) Past Perfect(Passado Perfeito)
Past Perfect Continuos(Passado Perfeito Contínuo) Future Perfect(Futuro Perfeito)
Verb Forms
Formas Verbais
Esta unidade cobrirá as formais verbais, as flexões, voz ativa e passiva. Um verbo em inglês somente tem cinco formas
Forma simples ou infinitiva work give sing
3ª pessoa do singular works gives sings
Gerúndio working giving singing
Pretérito worked gave sang
Participio passado worked given sung O verbo work é representativo para a maioria dos verbos em inglês. É um verbo regular. Todos os verbos regulares seguem a mesma estrutura na sua forma de mu-dança. Os verbos give e sing representam os poucos verbos comparativamente os quais diferem na formação de suas formas no passado e particípio passado. São deno-minados de verbos irregulares. Todos os verbos em inglês, regulares e irregulares, formam a 3ª pessoa do singular pela adição de -s ou -es. Formam o gerúndio pela adição de -ing.
Irregular Verbs
Verbos Irregulares
Como foi dito anteriormente, a maioria dos verbos formam o passado e o particípio passado simplesmente por adicionar -d ou -ed à forma simples ou infinitiva.
I live in New York I lived in New York I have lived in New York I work there
I worked there I have worked there
O número limitado de verbos que têm formas irregulares no passado e particípio pas-sado entram nas seguintes categorias. Preferivelmente uma lista completa de exem-plos é dada apenas para referência.
Verbs whose simple, past tense, and past participle forms are all alike
Verbos cujas formas no presente, passado e particípio passado, são todas iguais.
Presente Pretérito P.P Presente Pretérito P.P
bet bet bet quit quit quit
burst burst burst rid rid rid
cast cast cast set set set
cost cost cost shed shed shed
cut cut cut shut shut shut
hit hit hit split split split
hurt hurt hurt spread spread spread
let let let thrust thrust thrust
put put put wet wet wet
Verbs which have the same form in the past and past participle Verbos que têm a mesma forma no passado e particípio passado
bend bent bent stand stood stood
build built built find found found
lend lent lent bind bound bound
spend spent spent wind wound wound
mean meant meant grind ground ground
dig dug dug deal dealt dealt
win won won feel felt felt
cling clung clung creep crept crept
fling flung flung keep kept kept
spin spun spun sleep slept slept
sting stung stung sweep swept swept
string strung strung weep wept wept
wring wrung wrung sell sold sold
hang hung hung tell told told
strike struck struck leave left left
sit sat sat lose lost lost
feed fed fed bring brought brought
meet met met buy bought bought
read read read catch caught caught
bleed bled bled fight fought fought
lead led led seek sought sought
speed sped sped teach taught taught
hold held held think thought thought
get got got have had had
shoot shot shot make made made
Capítulo 08
Outras formas de futuro Future Continuos(Futuro Contínuo)
Present Perfect(Presente Perfeito)
Present perfect continuos(Presente Perfeito Contínuo) Past Perfect(Passado Perfeito)
Past Perfect Continuos(Passado Perfeito Contínuo) Future Perfect(Futuro Perfeito)
Outras Formas de Futuro
=> Be + to + a forma simples do verbo denota plano, intenção, obrigação ou necessi-dade no futuro.
My dentist says I am to see him twice a year. They are to be here at 10:00 o’clock in the morning.
O sentido de certos auxiliares modais tais quais must, ought to, should, may e might é futuro em alguns casos. O futuro tende a estar expresso em um advérbio.
I must remember to call Mary They may go to the concert tonight
I should read the book before I talk to the author According to the weather man, it might rain tonight.
Future Continuos(Futuro Contínuo)
I, you, he, she, it, we, they will be working
You will be hearing from them
You will not be hearing from them
won’t
Will you be hearing from them?
Will you not be hearing from them?
Won’t you be hearing from them?
How often will you be hearing from them?
Who will be hearing from them?
Whom will you be hearing from?
O modo Futuro Contínuo é uma construção feita ou de will + be + ing (gerúndio) forma do verbo principal ou de be going to + be + ing forma do verbo principal. Esta construção denota que uma atividade ou estado vai tomar lugar ou está em andamen-to em um determinado tempo no futuro.
Advérbio de tempo pode estar ou expresso ou contido. What will you be doing at this time tomorrow? I’ll be studying in the library
We are going to be in Acapulco next week They are going to be working very late tonight
O Futuro Contínuo também é usado para indicar que uma ação vai acontecer em um tempo indefinido no futuro.
The salesman will be calling on you from time to time
Present Perfect (Presente Perfeito)
I, you, we, they have worked
he, she has worked
He has seen that movie before.
He has not seen that movie before.
He hasn’t seen that movie before.
Has he seen that movie before? Has he not seen that movie before? Hasn’t he seen that movie before? How often has he seen that movie before? Who has seen that movie before?
O modo Presente Perfeito é uma construção feita do auxiliar have + o particípio passado do verbo principal. É usado para indicar uma ação que aconteceu em um tempo indefinido ou um período de tempo no passado. O tempo da ação não é menci-onado e não está contido. Se o tempo for mencimenci-onado ou estiver contido, o passado ou passado perfeito é normalmente usado.
I have seen that movie. (Em algum tempo indefinido no passado.) I saw that movie last night. (Tempo definido)
He has read that book (Antes do tempo da fala,mas o tempo definido não é conhecido - somente que aconteceu no passado)
He read that book two years ago (Tempo definido)
Have you ever studied Greek? (Tempo indefinido - at any time in your life since birth to moment of speaking - em algum tempo desde o nascimento até o presente)
No I have never studied Greek (Not yet in my lifetime - Em nenhum tempo em minha vida))
Yes, I studied Greek when I was in college (Tempo definido)
O presente perfeito é muitas vezes usado com a palavra just para expressar que uma ação se completou no passado muito recente.
They have just arrived (Only a very short time before now - num curto espa-ço de tempo antes de agora)
They have just finished dinner. (Eles acabaram de jantar)
Dependendo do advérbio empregado, o presente perfeito é usado para descrever uma ação que aconteceu em algum tempo indefinido no passado.
Capítulo 09
Quadro Demonstrativo de Relacionamento de Tempo
Sequencia de Tempos
Voz
Active Form(Voz Ativa) Passive Form(Voz Passiva)
Exercises (Exercícios)
Verbos Auxiliares
Os Auxiliares Modais
Can
Could
May
Might
Should
Would
Shall
Will
Must
Ought to
Formas dos Modais
Outros Modais e Auxiliares
Would/had rather, would/had sooner
Had better
Have to
Is to (am to, are to) e was to
Used to
Quadro Demonstrativo de Relacionamento de Tempo
O quadro seguinte ilustra o relacionamento de tempo entre os vários tempos de verbo.
O tempo presente foi arbitrariamente colocado no mês de janeiro.
PAST PRESENT FUTURE November December January February March
He was working in New York in November. He had worked in New York before he came to Chicago. He had been working in New York before he came to Chicago He came to Chicago in December Georges works in Chicago. He is working in Chicago now.
He has worked in Chicago for two monthes. He had worked in Chicago since December.
He has been working in Chicago for two months.
He has been working in Chicago since December (since last year)
He will work in Chicago until March He will work in Chicago for three months He will be working in Chicago from now on By March, he will have worked in chicago for two months By March, he will have been working in Chicago for three months
Sequencia de Tempos
Em discuros conectados, tempos verbais ocorrem em seqüências presumidas. Em sen-tenças simples, o tempo do verbo em cláusulas diferentes tem uma relação presumida uma com a outra. Nas sentenças a seguir, por exemplo, o objeto direto da cláusula substantiva emprega um tempo de verbo presente ou passado de acordo com o verbo usado na oração principal.
She says her name is Jean She said her name was Jean
I hear that he is going to Minneapolis tomorow I heard that he was going to Minneapolis tomorrow The class knows that evaporation causes rain The class knew that evaporation caused rain
Observe o uso do passado, mesmo com o advérvio de futuro tomorrow. Nestas sen-tenças a ação ou estado mencionado na oração dependente não muda; ainda que o tempo do verbo mude para concordar com o tempo usado na oração principal. Clara-mente, o tempo usado na oração dependente nestas sentenças é convencional antes que lógico. Isto não está errado - somente que um verbo no passado no começo de duas orações tende a produzir um verbo no passado na segunda oração.
Em algumas sentenças, contudo, dois estados ou ações acontecendo em tempos dife-rentes devem ser colocadas em relacionamento correto uma com a outra.
I will tell the teacher that I have finished the report I told the teacher that I had finished the report I hear that Mary has been invited to the dance I heard that she received an invitation on Saturday
I heard that she had received an invitation, but I did not hear when she received it
Observe que o modo passado ou participio passado são usados juntos e que o modo presente e futuro são usados com o presente perfeito.
Deve ser evidenciado que o modo presente na primeira oração pode ser seguido por qualquer modo na segunda oração.
He thinks John will go He thinks John has gone
He thinks John had gone before we got there.
É quando o verbo na primeira oração for no modo passado que a convenção gramati-cal tende a ditar o uso do modo no passado e particípio passado na segunda oração. Da mesma maneira, os tempos verbais usados em um parágrafo inteiro são governa-dos pelo verbo principal na sentença introdutória. Se este verbo estiver no modo presente, então todos os outros verbos usados no parágrafo devem estar em ralacionamento próprio ao modo presente. Observe os tempos verbais no seguinte parágrafo:
Mr. Brannan writes superbly. He writes so well, in fact, that one never knows whether his activities are more interesting than those of most other people, or whether his gift of expression makes them seem so. He conveys his enthusiasm for his undertakings so convincingly that the reader believes wholeheartedly in the importance of all his endeavors.
Before he has read far, he will begin to feel all of Mr. Brannan’s fears and anxieties; he will rejoice in his triumphs and be discouraged by his failures. He may want to give assitance or advice.
Agora observe os tempos verbais no mesmo parágrafo quando a sentença introdutória estiver no modo passado.
Mr. Brannan wrote superbly. He wrote so well, in fact, that one never knew whether his activities were more interesting than those of most other people, or whether his gift of expression made them seem so. He conveyed his enthusiasm for his undertakings so convincingly that the reader believed wholeheartedly in the importance of all his endeavors.
Before he had read far, he would begin to feel all of Mr. Brannan’s hopes and anxieties; he would rejoice in his triumphs and be discouraged by his failures. He might even want to give assitance or advice.
Voz
Nosso trabalho até agora tem sido com verbos na voz ativa. A forma(voz) passiva do verbo é usada mais freqüentemente no inglês escrito que falado. É composta de algu-mas foralgu-mas do verbo be + o particípio passado do verbo principal. A forma passiva dá um toque impessoal e objetivo à escrita. Pode suavizar o impacto da declaração a qual possa parecer áspera ou mesmo acusativa na forma ativa. Em sentenças na forma ativa, o sujeito performa a ação e um objeto direto segue o verbo.
Americans declared their independence on July 4, 1776
Capítulo 10
Sentenças condicionais
Future-Possible Condition
Present-Unreal Condition
Past-Unreal Condition
Verbs of Wishing(Verbos de Desejo)
As Funções dos Verbais
O Infinitivo e a Frase Infinitiva
Estrutura
O Gerúndio e a Frase Gerúndio
Estrutura
O Particípio e a Frase Participial
The Simple Participle(O Particípio Simples)
A Frase Participial
Pontuação de Frease Participial)
Posição da Frase Participial
Combinações Verbo-Verbal
Verbos freqüentemente seguidos por gerúndio
Verbos freqüentemente seguidos ou por gerúndio ou por
infinitivos
Verbos freqüentemente seguidos por infinitivos mas não por
gerúndios
Verbos seguidos por um infinitivo com um substantivo ou
prono-me oblíquo
Verbos seguidos por um infinitivo ou por um infinitivo com um
substantivo ou pronome oblíquo
Verbos seguidos por um infinitivo sem to
Conditional Sentences Sentenças condicionais
Uma sentença condicional contém duas cláusulas: uma cláusula dependente começan-do com if (ou uma outra conjunção realizancomeçan-do a mesma função geral) e uma cláusula principal. A cláusula principal responde à condição da cláusula condicional - if-clause. Há três diferentes tipos de sentenças condicionais. Cada tipo é composto de uma combinação diferente de tempo.
Future-Possible Condition
=> Esta sentença condicional descreve uma situação a qual pode ou não acontecer no futuro. O tempo presente do verbo é usado na if-clause e o tempo futuro é usado na cláusula principal A if-clause pode preceder ou seguir a cláusula principal.
If he comes, I will give him the message.
If I have enough money, I am going to buy some books today He will not go to the picnic if it rains
When, as soon as, until, before, unless, etc. podem substituir o if I will tell him if he comes I will tell him before he leaves I will tell him when he comes I will wait here until he comes I will tell him as soon as he comes
Tão quanto a if-clause, a ordem das cláusulas pode ser revertida If he comes, I will tell him
When he comes, I will tell him As soon as he comes, I will tell him
Embora seja mais comum usar os auxiliares modais shall e will na oração principal, é também possível usar os modais may, can e must, ou o auxiliar be going to.
If we arrive late, they are not going to wait for us If we arrive late, they may not wait for us If we arrive late, they cannot wait for us If we arrive late, they must not wait for us Would pode ser usado na if-clause
If you would like this book, I will send you a copy
If you would care to see him, I will arrange an appointment
Ambas cláusulas, a condicional -if - e a principal, contêm o tempo presente em certas circunstâncias:
Atos bem entendidos: If (when) a baby cries, you feed him Imperativo: If (when) the telephone rings, answer it
Present-Unreal Condition
=> Este tipo de sentença condicional descreve uma situação que não existe ou é irreal. A realização da condição é improvável.
O tempo passado do verbo é usado na if-clause e os modais would, should e could são usados na oração principal. Esta cláusula condicional - if-clause - é a que tradicional-mente é conhecida como um subjuntivo.
You do not study, but:
If you studied, you would learn English quickly I am not rich, but:
If I were rich, I would give my money to the poor A ordem das cláusulas pode ser revertida
If he smoked in class, he would be punished He would be punished if he smoked in class
O subjuntivo were na cláusula sobordinada, if-clause - é usado para todas as pessoas. if I were (em vez de if I was ), if he were, if we were, if you were, etc. Past-Unreal Condition
=> Esta sentença condicional indica passado e trata de uma situação irreal e não completada. O modo passado perfeito - past perfect tense - é usado na oração subor-dinada, if-clause - e could have, would have ou should have é usado na oração prin-cipal. Observe que no último exemplo a ordem da cláusula está invertida.
I did not know her telephone number, but:
If I had known her number, I would have called her He did not have enough time, but:
If he had had more time, he could have finished the exam I would have called her if I had known her telephone number.
Capítulo 11
Frase Preposicionada Como Adjetivo
Frase Preposicionada Como Advérbio
Frase Preposicionada Como Substantivo
Preposição
Preposição de Lugar
above, below, over, under, inside, outside, near
Preposição de Movimento
to, toward, into, out of, through
Beside (next to), opposite, as far as, between, among
Beneath, underneath, off, upon
Besides, like, unlike, despite, in order to
Since, during, throughout, before, after, until, within
Preposições no final da sentença
Verbos e Preposições
Frase Preposicionada como Adjetivo => Normalmente, uma frase preposicionada
usada como adjetivo segue o substantivo que modifica. We should take the road along the river He saw a river with a bridge
The book on Egypt has been sold The package for Mary arrived yesterday
Frase Preposicionada como Advérbio => Frases preposicionadas podem modificar
verbos, e em tal caso, funcionam como advérbio na sentença. Tais frases adverbias podem ocorrer após o verbo que modificam ou após o sujeito.
They were driving along a country road They came to a river
In April, we will see him again
Frase Preposicionada como Substantivo => Pode ser usada como substantivo. Before breakfast is a good time for a swin (Subject - sujeito) The best place for a picnic is in the park
(subject complement - complemento do sujeito)
Preposições normalmente indicam relação como, position posição, place lugar, direction direção, time tempo, manner modo, agent agente, possession -posse e condition-condição entre o sujeito e outras partes da sentença. Frases preposicionadas dão informações normalmente solicitadas por palavras interrogativas como who, what, where, how, when, why, how much, how long, etc.
Preposição
A lista a seguir mostra alguns dos usos mais comuns de preposições
Where: lugar, posição
across Her house is across the street
at He used to be a student at an American university against His bicycle was leaning against the fence
behind The garage is behind the house
by Tha house by the lake is my dream house
down We saw her walking down Fifth Avenue this afternoon in She was dozing in an amrchair when we got there in back of The taxi is parked in back of the bus
insideCome in! It is warmer inside the house near You shouldn’t smoke near gasoline on He put the book on the table
on top of I want cake and ice cream, and on top of that, I want whipped cream over The mother pulled the blanket over the baby
outside There’s a bird’s nest outside my window to She went to the grocery store
through The bird flew through the open window underI found that book. It was under the desk underneath Put a pad underneath that hot coffee pot up He was walking up the street
among If you look carefully, you might find the letter among those papers between His shop is between the bank and the post office
after Walk straight ahead; then take the first street after the bridge before I have your letter before me now
below They live in the apartment below ours opposite The school is opposite the church
Where: direção
into I saw her going into the theater a few minutes ago out of He took some money out of his pocket
toward This road leads toward the sea
by way of Can’t we go to New York by way of Philadelphia across He is building a house across the street
opposite The post office is opposite the court house
When: tempo
at I told her to meet us at six o’clock sharp by Alice should be back by seven at the latest in I’ll meet you in an hour
for They are leaving for three weeks
during During the summer, I think I’ll go to Florida after Would you please call after eight
before Take this medicine before meadtime until (till) We must wait until noon
on + time Do you think the train is arriving on time?
in + time Please hurry up, or we’ll never be in time for the first act around I get to my office around nine every morning
about I think she will be away about a week
from ... to The office will be open from nie to one every day from .. until She works from eight until two six day a week
Capítulo 12
Combinações Separáveis
Combinações Inseparáveis
List of Two-Word Verb (Lista de Verbos Compostos)
Combinações com Get
Combinações com Come
Combinações com Bring
Combinações com Up
Outros Verbos Preposicionados
Conjunções ou Conectores
Conjunções Coordenativas
Advérbios conjuntivos usados como conjunções coordenativas
Conjunções Correlativas
Conjunções Subordinativas
Combinações Separáveis
Muitas vezes o objeto do verbo preposicionado pode ocorrer ou após o verbo ou entre as duas partes.
Please turn on the light Please turn the light on Please turn it on
Se um pronome for usado como um objeto de uma combinaçao separável, deve ocor-rer entre as partes do verbo.
Please turn it on (Errado falar - turn on it) I’ll call up Mary
I’ll call Mary up I’ll call her up
Combinações Inseparáveis
Outros verbos preposicionados com objetos, contudo, ou não podem ser completa-mente separados ou não podem ser separados e retêm o mesmo significado.
I got off the train (Errado - got the train off) She looked in on the children
He got over his cold very quickly I ran into Jim downtown yesterday How did you come by that unusual belt? How did you come by it?
Verbos preposicionados sem objetos são sempres inseparáveis We get up five o’clock every morning
What did you find out?
Ocasionalmente o mesmo verbo composto ou preposicionado terá dois significados diferentes. Pode ter um objeto e ser separável em um significado e ter nenhum objeto e ser inseparável em outro significado.
Please get the letter off today (Send - enviar) Did Harry get off on time? (Leave - partir, sair)
Abaixo estão listados verbos compostos freqüentemente usados. Há muito mais. So-mente o significado mais comum das combinações citadas estão listados. Algumas das combinações listadas como inseparáveis podem ser usadas como separáveis (e vice versa), mas com uma resultante mudança no significado. Quando o novo significado não é de uso comum, ou é estritamente gíria ou coloquial, não aparecerá na lista. O simbolo (i) e (s) indica se a combinação é inseparável ou separável e deve ser memorizada junto com seu significado. Lembre-se, um verbo composto separável pode ou não ser separável por um substantivo objeto, mas deve ser separável por um pronome objeto.
Lista de Verbos Compostos Combinações com Get
Get about (i) mover ou andar, especialmente após uma doença
Bob broke his leg in June, but he gets about very well now It is nice to be able to get about again
Get across (s) convencer, fazer-se entendido He did not get the point across
The teacher tried hard to get the idea across Get after (i) repreender ou criticar
The father got after the children severely Get ahead (i) prosperar, progredir, chegar antes de, vencer
I try to go fast, but Ed always gets ahead of me Please get ahead of that bus
An intelligent person usually gets ahead in life Benjamin Franklin got ahead very young
Get along (i) conseguir, suceder, concordar; trabalhar ou jogar com outras pessoas sem dificuldade; dar-se bem com alguém
I get along well with Tom
Our children do not get along at all
Capítulo 13
GLOSSÁRIO DE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS
Até mesmo aqueles que têm um bom conhecimento de inglês ficam confusos quando ouvem ou lêem gíria americana ou outras expressões. Eles podem entender o signifi-cado de muitas palavras inglesas, mas quando americanos combinam estas palavras em expressões ou lhes dão significados inesperados, o resultado é confuso e enigmá-tico. Como é freqüentemente o caso, não desejando aparecer incompreendidos, eles também sentem embaraço. Alguns gostariam de mostrar seus exemplos com inglês tentando usar expressões americanas, mas eles temem que as usarão de modo errado e se envergonharão. Tais pessoas também se esforçam pela compreensão quando elas encontram gíria americana em jornais americanos e revistas, ou quando vão ao cine-ma ou escutam a progracine-mas de rádio e televisão.
Como o inglês ficou mais popular como o idioma comum (escrito e falado), expres-sões americanas tendem a ser um desafio especial às pessoas de outras culturas. O desafio é feito até mesmo pela tendência de americanos a dar significados novos e estranhos a palavras (Exemplo: “Not” é agora usado como um modo de dizer: “No “, ou “ I won’t do it! “). Então, americanos usam freqüentemente a mesma expressão para significar coisas totalmente opostas. (Exemplo: “ That’s just great”! significa ambos “ Wonderful “! e “ That’s awful “!). O contrário também é verdade. Palavras totalmente opostas podem significar a mesma coisa. (Exemplo: “ Close down “ e Close up” significa o mesmo: cesse operações.
Compreensivelmente, os cursos de idioma inglês enfocam freqüentemente em ensinar o idioma elementar ou “ de sobrevivência “. Porém, até mesmo com cursos mais avançados, o tempo não permite ensinar muitas expressões americanas. Enquanto os professores estão bem atentos à importância de comunicações de tais expressões, eles notam a falta de fontes de custo baixo fácil-de-usar, que eles poderiam recomendar aos seus alunos para auto aprendizagem. A intenção deste livro não é dar um curso especial só de expressões e sim também mostrar como podem ser usadas e seus signi-ficados. As palavras chaves estão em negrito nas expressões. As expressões não fo-ram traduzidas para o português pois a intenção é torná-las bem próximas de seus reais significados.
An A-1 fellow (An excellent person) I’m taken Aback (Surprised; offended) Learn the ABC’S (The fundamentals)
From A to Z (Everything)
(Be) (Get) About it! (Start!)
Don’t beat About the bush (Say what you are thinking) I’m crazy About... (I admire....very much) He harps About... (Talks continuosly about...) Keep your head About you! (Think carefully!)
I’m not About to.... (I have no intention of...) Tell me About it! (I already know it!)
I know what I’m About (My purpose is clear; I have experience, Knowledge)
It’s what I’m About (My nature; purpose) What is it About? (What is its character?) Open and Above board (Correct; proper) It’s a cut Above... (It’s better than....) He’s Above the salt (An important person) I’m Above that (I wouldn’t behave that way)
According to Hoyle (According to the rules)
A no-Account (A bad person)
On Account of... (Because of....) Take it into Account (Consider it) I’ll Ace a deal (Make an agreement)
My Ace in the hole (up my sleeve; My secret advantage) The Acid test (The critical proof needed)
All over hell’s half Acre (Everywhere)
A wise Acre (A sarcastic; bothersome person) It’s Across the board (Applies to everything)
Come Across! (Give it to me!; Do what you promissed!) I’ll come Across as.... (Be perceived as...)
I’ll (come) (stumble) Across it (Find it [by chance] ) Get Across that... (Communicate that...) I’ll run Across him (Meet him)
It’s a class Act (High quality) Clean up your Act! (Reform yourself!) Get your Act together (Organize yourself better) I have my Act together (I’m confident; well organized) A high wire Act (Very risky)
Read him the riot Act! (Give him a strong warning!) He’ll Act up (Cause problems; misbehave) How does he get off Acting
that way? (Why does he behave that way?)
I want a piece of the Action (A share of the activity) Where is the Action? (Where is the key activity?) He Acts funny (He behaves strangely) I don’t know him from Adam (He’s a stranger to me) It will Add insult to injury (Make things even worse) It doesn’t Add up (It doesn’t make sense) It Adds up to... (The result is....) An splashy Affair (An extravagant party) I went far Afield (I wasn’t focused) Go like a house Afire (Very fast)
CAPÍTULO 14
GLOSSÁRIO DE EXPRESSÕES COMERCIAIS GLOSSÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS
GLOSSÁRIO DE EXPRESSÕES COMERCIAIS
abandoned merchandise mercadoria abandonada abandonment of a ship abandono de um navio abated credit crédito esgotado
above par com ágio, acima do valor par
above the rate câmbio acima do par
from abroad do exterior
absolute acceptance aceite incondicional
absolute majority maioria absoluta
accelerated depreciation depreciação acelerada
accelerated redemption resgate antecipado
accept an offer aceitar uma oferta
accept conditions aceitar condições
accept in payment aceitar em pagamento
accept on presentation aceitar na apresentação acceptable quality level nível aceitável de qualidade
acceptance advice aviso de aceite
acceptance by intervention aceite por intervenção
acceptance of honor aceite de honra
acceptance of a bill aceite de uma letra
acceptance of order reconhecimento do pedido
acceptance trade aceite comercial
acessory advertising publicidade complementar acessory raw material matéria-prima acessória accredited representative representante autorizado, credenciado accrued depreciation depreciação acumulada accrued expense despesa provisionada, despesa a pagar
accrued income receita acumulada
accumulated income lucro acumulado, receita acumulada
accumulate reserves acumular reservas
accumulation of reserves acúmulo de reservas
accurate information informação exata
acknowledge receipt of acusar recebimento de
acknowledgement of receipt aviso de recibo
acquired surplus lucros acumulados da entidade obtida
act and deed documento legal
act of administration ato administrativo
act of God força maior
action for damages queixa de indenização por perdas e danos action of assumpsit ação judicial de restituição action of ejectment ação judicial de reintegração de posse action to set aside ação judicial de contestação ou anulação
action on a bill protesto de uma letra de câmbio
actual cost custo real
actual price preço real
actual profit lucro real
actual receipt receita efetiva
actual weigh peso real
additional credit crédito adicional
additional income receitas acessórias adicionais additional mark on acréscimo à margem de lucro additional charge sobretaxa, taxa adicional adjustment of prices reajustamento de preços
administered price preço controlado
administration of customs administração alfandegária
administrative action ação administrativa
administrative audit auditoria administrativa
admitted assets bens admitidos
ad valorem proporcional ao valor
advance free of interest empréstimo sem juros
advance freight frete pago antecipadamente
advance of freight charges desembolso do frete
advances and deposits adiatamentos e depósitos
advance supplies suprimentos
adverse opinion parecer adverso
advertisement canvasser angariador de anúncios
advertising agent agente de publicidade
advertising budget orçamento publicitário
advice of cancellation aviso de cancelamento
advice of collection aviso de cobrança
adivce of credit aviso de crédito
advice of shipment aviso de embarque
Affidavit documento legalizado para fins aduaneiros
after date bill saque pré-datado
after sight draft saque à vista
fored agreement concordata judicial
trade agreement acordo comercial
Airtight hermeticamente fechado allocation of profits destinação dos resultados allowance for doubtful accounts reserva para devedores duvidosos allowance of a credit concessão de um crédito allowance on quoted price abatimento sobre o preço orçado
alloy steel aço-liga
amortization loan empréstimo de amortização analytic schedule tabela analítica dos riscos annual turnover cifra anual de negócios