BOSCHI
E GIARDINI
2017
INDICE
Motoseghe ���������������������6
Decespugliatori ����������� 12
Frontrider ��������������������� 18
Trattori da giardino ������24
Rasaerba ����������������������30
Tagliasiepi, soffiatori,
spazzaneve
e motozappe ����������������36
Accessori����������������������42
Eliminate quello che non serve,
lasciate solo le due cose che contano�
Il lavoro, e far sì che tutto funzioni alla perfezione�
Non c’è niente di più facile�
La difficoltà sta tutta qui�
Per questo vogliamo darvi una mano,
facendo quello che abbiamo sempre fatto:
offrirvi macchine potenti e affidabili,
in grado di soddisfare i vostri requisiti in termini
di velocità e resistenza�
Macchine che lavorano duramente ogni giorno
per guadagnarsi il vostro rispetto e la vostra lealtà�
Macchine per il vostro lavoro�
I nostri prodotti non hanno fronzoli�
Non presentano tecnologie
superflue, caratteristiche non
collaudate o design improbabili�
Fin dal 1954 ci impegniamo a
realizzare prodotti originali,
resistenti e collaudati�
I nostri prodotti sono fatti
per durare� E ci piace pensare a
loro come a compagni di lavoro
autentici, affidabili e onesti, che
sono diventati tali perché chi li
utilizza considera queste qualità
importanti, nelle cose come
nelle persone�
Un prodotto Jonsered avrà
sempre in dotazione tutto ciò che
vi serve, meno il superfluo� Così, il
vostro lavoro quotidiano e la vostra
vita si trasformeranno�
NON C’È
NIENTE CHE
NON SERVA.
MOTOSEGHE
Chi svolge un lavoro professionale
nei boschi o deve sistemare la
legna per il camino, può stare
sicuro che con una motosega
Jonsered avrà la potenza,
le prestazioni e l’affidabilità
che servono�
7
CLEAN POWER™
Una tecnologia che fornisce
maggiore potenza anche a velocità
inferiori� Altri vantaggi sono un
ridotto consumo di carburante ed
emissioni di scarico più pulite
DADI CON SISTEMA
DI CONTENIMENTO
La funzione di contenimento dei dadi
della barra ne previene lo
smarri-mento durante la manutenzione del
gruppo di taglio�
DEPURAZIONE TURBO
La tecnologia turbo sfrutta la forza
centrifuga e separa fino al 97 % di
polvere e segatura dall’aria aspirata�
Ciò significa che il filtro si ottura più
lentamente e deve essere pulito
meno frequentemente�
TENDICATENA CHE NON
RICHIEDE ATTREZZI
Il serraggio della catena o la
sostituzione di barra e catena si
effettuano con rapidità e facilità
senza necessità di ulteriori attrezzi�
SPIN START™
Spin Start™ facilita l’avviamento
della macchina e riduce la
resistenza di trazione della fune
dello starter fino al 40 %*�
CARB CONTROL
Regolazione continua della miscela
aria/carburante� Elima la necessità di
regolare manualmente il carburatore�
Garantisce un’ottima prestazione del
motore in tutte le condizioni�
PEAK PULSE
Il design del motore è ottimizzato
per un lavoro efficiente, consentendo
l’accelerezione istantanea ad alte
velocità a tutto gas�
ANTI VIB®
Le impugnature sono isolate
dal motore e dall’apparato di
taglio mediante molle in acciaio�
Questa soluzione riduce il livello
di vibrazioni e fornisce una buona
ergonomia nei turni di lavoro lunghi�
S
M
L
XL
Abbiamo suddiviso i prodotti in quattro categorie, in base alle loro dimensioni, per rendere
più facile la scelta della macchina Jonsered che meglio si adatta alle vostre esigenze�
SCEGLIETE LA MOTOSEGA GIUST
A PER VOI.
SCEGLIETE LA MOTOSEGA GIUST
A PER VOI.
SCEGLIETE LA MOTOSEGA GIUST
A PER VOI.
SCEGLIETE LA MOTOSEGA GIUST
A PER VOI.
Motoseghe leggere e facili da usare per un utilizzo privato� La scelta ideale per i lavori saltuari in giardino come il taglio
di alberi o di legna da ardere�
UTILIZZO OCCASIONALE
Motoseghe affidabili e flessibili per utenti part-time� Perfette per chi si dedica a lavori diversi come l’abbattimento e la
potatura di alberi o il taglio di grandi quantità di legna da ardere�
UTILIZZO PART-TIME
Motoseghe ergonomiche e ben equipaggiate per turni di lavoro lunghi�
Una scelta affidabile e resistente per chi lavora tutti i giorni nei boschi�
UTILIZZO QUOTIDIANO
Motoseghe forestali appositamente equipaggiate per usi forestali professionali� Efficienza, accelerazione e durata sono por-tate all’estremo per soddisfare le esigenze
degli utenti professionisti�
UTILIZZO PROFESSIONALE
SCOPRITE SE CI SONO
FUNZIONI INUTILI.
8
1 Ai sensi della norma ISO 22868, il livello di pressione acustica equivalente corrisponde all’energia totale ponderata nel tempo dei livelli di pressione acustica in varie condizioni di lavoro� La dispersione statistica
tipica del livello di pressione acustica equivalente è una deviazione standard di 1 dB(A)� 2 Emissioni di rumore misurate come potenza acustica (L
WA) in conformità alla Direttiva 2000/14/CE� Il livello di potenza
acustica garantito comprende sia la variazione di produzione che la variazione dal codice di prova di 1–3 dB(A)� 3 Ai sensi della norma ISO 22867, il livello di vibrazioni equivalente corrisponde all’energia totale
ponderata nel tempo dei livelli di vibrazioni in varie condizioni di lavoro� Il livello di vibrazioni equivalente dichiarato presenta una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1 m/s²�
S
M
CS 2125 T
4CS 2238
CS 2253
CS 2260
CS 2172
CS 2117 EL
CS 2121 EL
CS 2125 TC
4CS 2234
CS 2238 S
CS 2240 II
CS 2245 II
CS 2250 S II
CS 2255
CS 2236 T
4CS 2252
CS 2258
CS 2166
CS 2253 WH
CS 2260 WH
CS 2172 W
CS 2188
TABELLA DELLE IDONEITÀ
Utilizzo a tempo pieno/per potatura
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Utilizzo quotidiano
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ●●Utilizzo part-time
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Uso occasionale/legna da ardere
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●SPECIFICHE TECNICHE
Cilindrata, cm³
-
-
25,4
38,0
38,0
40,9
45,7
50,2
55,5
35,2
50,1
59,8
70,7
50,1
59,8
70,7
87,9
Potenza, kW
1,7
2,0
1,0
1,4
1,5
1,8
2,1
2,4
2,6
1,5
2,5
3,1
3,6
2,8
3,5
4,1
4,8
Rapporto peso/potenza, kW/kg
-
-
0,33
0,30
0,33 / 0,32
0,42
0,43
0,47
0,45
0,48
0,50
0,55
0,56
0,56 / 0,54
0,63 / 0,60
0,64 / 0,62
0,66
Peso senza barra guida e catena, kg
4,4
4,4
3,0
4,7
4,6 / 4,7
4,3
4,9
5,1
5,8
3,4
5,0
5,6
6,4
5,0 / 5,2
5,6 / 5,8
6,4 / 6,6
7,3
Passo catena, pollici
3/8
3/8
1/4 / 3/8
3/8
3/8
�325
�325
�325
3/8
3/8
�325
�325 / 3/8
3/8
�325
�325 / 3/8
3/8
3/8
Lunghezza raccomandata barra guida, pollici
14
16
10
14
14–16
13–18
13–18
13–18
15–20
12 –16
13–20
13–20
16–28
13–20
13–20
16–28
18–28
Serbatoio del carburante, litri
-
-
0,23
0,30
0,30
0,37
0,45
0,45
0,44
0,25
0,52
0,65
0,77
0,52
0,65
0,77
0,90
Serbatoio olio catena, litri
0,10
0,10
0,16
0,19
0,19
0,25
0,26
0,26
0,32
0,17
0,27
0,33
0,42
0,27
0,33
0,42
0,50
Livello di pressione acustica
all’orecchio dell’operatore, dB(A)
1-
-
96
100
101
102
103
104
106
102
107
105
110
107
105
110
108
Livello di potenza acustica garantito L
WA, dB(A)
2106
106
110
118
118
114
115
115
114
114
116
118
119
116
118
119
119
Livello di vibrazioni equivalente (a
hv, eq)
3imp� ant�/post�, m/s²
-
-
3,4 / 3,3
3,7 / 4,8
3,7 / 5,1
2,6 / 3,5
2,4 / 3,6
3,4 / 3,6
2,8 / 3,4
3,4 / 2,8
2,5 / 2,9
2,9 / 4,1
4,0 / 5,9
2,5 / 2,9
2,9 / 4,1
4,0 / 5,9
4,3 / 6,7
FUNZIONI
Clean Power™
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Ulticor®
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Pulizia turbo dell’aria
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Spin Start™
● ● ● ● ●/
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Carb Control
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Peak Pulse
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Dadi fermabarra con sistema di contenimento
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Primer
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Tendicatena laterale
● ● ● ● ●/
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Serraggio catena senza attrezzi
● ● ● ● ●/
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Impugnature e carburatori riscaldati
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●/
● ●/
● ●/
● ●Comando Combi
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Coperchi con chiusura a scatto
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Filtro aria a sgancio rapido
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Anti Vib®
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Pompa olio con portata regolabile
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Carter motore in magnesio
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Indicatore livello carburante
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Freno catena a inerzia
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Che tu sia un boscaiolo
professionista o un utente
occasionale, puoi sempre
aspettarti il massimo della
potenza e dell’affidabilità da
una motosega Jonsered�
9
T = per potatura W = impugnatura riscaldata H = carburatore riscaldato 4 Sviluppati appositamente per un’efficiente cura degli alberi
La potenza nominale dei motori indicata è la potenza media prodotta (come specificata nei giri/motore, vedi manuale dell’utente) di un motore della produzione tipica misurata con lo standard SAE J1349/ISO 1585� I motori prodotti in massa possono presentare valori diversi� L’emissione di potenza attuale del motore installato nella macchina finale è legata alla velocità operativa, alle condizioni ambientali e ad altri fattori�
L
XL
CS 2125 T
4CS 2238
CS 2253
CS 2260
CS 2172
CS 2117 EL
CS 2121 EL
CS 2125 TC
4CS 2234
CS 2238 S
CS 2240 II
CS 2245 II
CS 2250 S II
CS 2255
CS 2236 T
4CS 2252
CS 2258
CS 2166
CS 2253 WH
CS 2260 WH
CS 2172 W
CS 2188
TABELLA DELLE IDONEITÀ
Utilizzo a tempo pieno/per potatura
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Utilizzo quotidiano
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ●●Utilizzo part-time
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Uso occasionale/legna da ardere
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●SPECIFICHE TECNICHE
Cilindrata, cm³
-
-
25,4
38,0
38,0
40,9
45,7
50,2
55,5
35,2
50,1
59,8
70,7
50,1
59,8
70,7
87,9
Potenza, kW
1,7
2,0
1,0
1,4
1,5
1,8
2,1
2,4
2,6
1,5
2,5
3,1
3,6
2,8
3,5
4,1
4,8
Rapporto peso/potenza, kW/kg
-
-
0,33
0,30
0,33 / 0,32
0,42
0,43
0,47
0,45
0,48
0,50
0,55
0,56
0,56 / 0,54
0,63 / 0,60
0,64 / 0,62
0,66
Peso senza barra guida e catena, kg
4,4
4,4
3,0
4,7
4,6 / 4,7
4,3
4,9
5,1
5,8
3,4
5,0
5,6
6,4
5,0 / 5,2
5,6 / 5,8
6,4 / 6,6
7,3
Passo catena, pollici
3/8
3/8
1/4 / 3/8
3/8
3/8
�325
�325
�325
3/8
3/8
�325
�325 / 3/8
3/8
�325
�325 / 3/8
3/8
3/8
Lunghezza raccomandata barra guida, pollici
14
16
10
14
14–16
13–18
13–18
13–18
15–20
12 –16
13–20
13–20
16–28
13–20
13–20
16–28
18–28
Serbatoio del carburante, litri
-
-
0,23
0,30
0,30
0,37
0,45
0,45
0,44
0,25
0,52
0,65
0,77
0,52
0,65
0,77
0,90
Serbatoio olio catena, litri
0,10
0,10
0,16
0,19
0,19
0,25
0,26
0,26
0,32
0,17
0,27
0,33
0,42
0,27
0,33
0,42
0,50
Livello di pressione acustica
all’orecchio dell’operatore, dB(A)
1-
-
96
100
101
102
103
104
106
102
107
105
110
107
105
110
108
Livello di potenza acustica garantito L
WA, dB(A)
2106
106
110
118
118
114
115
115
114
114
116
118
119
116
118
119
119
Livello di vibrazioni equivalente (a
hv, eq)
3imp� ant�/post�, m/s²
-
-
3,4 / 3,3
3,7 / 4,8
3,7 / 5,1
2,6 / 3,5
2,4 / 3,6
3,4 / 3,6
2,8 / 3,4
3,4 / 2,8
2,5 / 2,9
2,9 / 4,1
4,0 / 5,9
2,5 / 2,9
2,9 / 4,1
4,0 / 5,9
4,3 / 6,7
FUNZIONI
Clean Power™
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Ulticor®
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Pulizia turbo dell’aria
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Spin Start™
● ● ● ● ●/
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Carb Control
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Peak Pulse
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Dadi fermabarra con sistema di contenimento
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Primer
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Tendicatena laterale
● ● ● ● ●/
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Serraggio catena senza attrezzi
● ● ● ● ●/
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Impugnature e carburatori riscaldati
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●/
● ●/
● ●/
● ●Comando Combi
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Coperchi con chiusura a scatto
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Filtro aria a sgancio rapido
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Anti Vib®
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Pompa olio con portata regolabile
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Carter motore in magnesio
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Indicatore livello carburante
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●10
ATTREZZI PER AFFILATURA
Equipaggiamento completo per l’affilatura di catene per motoseghe� Kit con 2 tondini, 1 lima piatta, 1 blocchetto di riscontro combinato, 1 manico per tondino e lima piatta� Tondini, lime piatte, blocchetti di riscontro combinati e manici per tondini e lime possono essere acquistati separatamente�
A = Attacco barra piccolo B = Attacco barra grande SN = Barre laminate roll-top RSN = Barre Stellite con puntale intercambiabile HN = Barre Stellite
BARRE GUIDA
E CATENE PER
MOTOSEGHE
Jonsered offre una vasta gamma di catene e barre Anti Vib® da 12 a 18 pollici per una varietà di utenti ed esigenze diverse� Sono disponibili anche kit con una barra e due catene�
SUPPORTO PER
AFFILATURA
Pratico attrezzo che fissa la barra durante l’affilatura� Il supporto viene fissato su un ceppo e la barra può essere fissata avvitandola al supporto�
JONSERED
Hxx
SN
●12" / 30 cm
3/8"
,050" / 1,3 mm
45
544 07 12-45
580 47 61-45
H37
● ●14" / 35 cm
3/8"
,050" / 1,3 mm
52
544 07 12-52
580 47 61-52
H37
● ●16" / 40 cm
3/8"
,050" / 1,3 mm
56
501 85 53-56
580 47 61-56
H37
● ●13" / 33 cm
,325"
,050" / 1,3 mm
56
585 96 33-56
504 57 37-56
H30
● ●15" / 38 cm
,325"
,050" / 1,3 mm
64
585 96 33-64
504 57 37-64
H30
● ●16" / 40 cm
,325"
,050" / 1,3 mm
66
585 96 33-66
504 57 37-66
H30
● ●18" / 45 cm
,325"
,050" / 1,3 mm
72
585 96 33-72
504 57 37-72
H30
● ●20" / 50 cm
,325"
,050" / 1,3 mm
80
585 96 33-80
504 57 37-80
H30
● ● ● ● ●13" / 33 cm
,325"
,058" / 1,5 mm
56
585 96 34-56
504 57 01-56
H25
● ● ● ● ●15" / 38 cm
,325"
,058" / 1,5 mm
64
585 96 34-64
504 57 01-64
H25
● ● ● ● ●16" / 40 cm
,325"
,058" / 1,5 mm
66
585 96 34-66
504 57 01-66
H25
● ● ● ● ●18" / 45 cm
,325"
,058" / 1,5 mm
72
585 96 34-72
504 57 01-72
H25
● ● ● ●20" / 50 cm
,325"
,058" / 1,5 mm
80
585 96 34-80
504 57 01-80
H25
● ● ●15" / 38 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
56
585 96 40-56
504 57 03-56
H42
● ● ●16" / 40 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
60
508 91 43-60
504 57 03-60
H42
● ● ●18" / 45 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
68
585 96 40-68
504 57 03-68
H42
● ● ●20" / 50 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
72
585 96 40-72
504 57 03-72
H42
● ●16" / 40 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
60
508 91 33-60
504 57 03-60
H42
● ●18" / 45 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
68
585 96 41-68
504 57 03-68
H42
● ●20" / 50 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
72
585 96 41-72
504 57 03-72
H42
RSN
● ●18" / 45 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
68
501 95 78-68
504 57 03-68
H42
● ●18" / 45 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
68
501 95 70-68
504 57 03-68
H42
● ●20" / 50 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
72
501 95 70-72
504 57 03-72
H42
● ●24" / 60 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
84
501 95 70-84
504 57 03-84
H42
● ●28" / 70 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
92
501 95 70-92
504 57 03-92
H42
HN
● ●18" / 45 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
68
501 95 68-68
504 57 03-68
H42
● ●20" / 50 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
72
501 95 68-72
504 57 03-72
H42
● ●24" / 60 cm
3/8"
,058" / 1,5 mm
84
501 95 68-84
504 57 03-84
H42
JONSERED
Hxx
Ø
H37
5/32" / 4,0 mm
–
579 65 37-01
H30
3/16" / 4,8 mm
504 98 16-74
504 98 16-76
H25
3/16" / 4,8 mm
504 98 16-75
504 98 16-67
H42
7/32" / 5,5 mm
505 24 33-01
504 98 16-68
H64
7/32" / 5,5 mm
–
–
CS 2234 / CS 2238 CS 2236 T CS 2252 / CS 2253 CS 2255CS 2258CS 2260CS 2166 / 2172 CS 2188 CS 2240 / CS 2245 / CS 2250B
A
JONSERED ELMETTO SEMI-PRO JONSERED PANTALONE PROTETTIVO BASIC 20 A JONSERED STIVALE PROTETTIVO LIGHT 24 M/S JONSERED ELMETTO PROTETTIVO CON VISIERA MAX SIGHT JONSERED PANTALONE PROTETTIVO PRO-LIGHT 20 A JONSERED ELMETTO PROTETTIVO CON VISIERA MAX SIGHT JONSERED GUANTO COMFORT CON PROTEZIONE ANTITAGLIO JONSERED GUANTO COMFORT CON PROTEZIONE ANTITAGLIO JONSERED GUANTO COMFORT CON PROTEZIONE ANTITAGLIO JONSERED GIACCA FORESTALE PRO-LIGHT JONSERED GIACCA FORESTALE PRO-LIGHT JONSERED SCARPONE IN PELLE BASIC 20 M/S JONSERED SCARPONE IN PELLE BASIC 20 M/S JONSERED CINTURA PORTAUTENSILI CON ATTREZZI JONSERED ELMETTO CON VISIERA MAX SIGHT E RADIO FM JONSERED PANTALONE PROTETTIVO STRETCH 20 A JONSERED PANTALONE PROTETTIVO STRETCH 20 A JONSERED GUANTO COMFORT CON PROTEZIONE ANTITAGLIO JONSERED GIACCA STRETCH FORESTALE JONSERED SCARPONE IN PELLE CON PROTEZIONE ANTITAGLIO 20 M/S JONSERED TANICA COMBI JONSERED AMPIA CINTURA PORTAUTENSILI JONSERED
OLIO PER MOTORE A DUE TEMPI SUPER PRO, 1 L
JONSERED
OLIO PER MOTORE A DUE TEMPI SUPER PRO, 1 L
S
M
L
XL
KIT DI ACCESSORI
KIT DI ACCESSORI
KIT DI ACCESSORI
KIT DI ACCESSORI
NON SOLO MOTOSEGHE.
Per rendere la vostra esperienza di utilizzo di una
macchina Jonsered più confortevole, potete scegliere
tra una vasta gamma di accessori e dispositivi
di sicurezza� Di seguito, abbiamo raggruppato
quattro kit straordinari per utenti e utilizzi diversi�
DECESPUGLIATORI
Dovete occuparvi di crescite indesiderate
nel bosco e nel giardino? I decespugliatori
Jonsered saranno i vostri compagni di
lavoro perfetti�
13
DECESPUGLIATURA FORESTALE
SFALCIO ERBA E ARBUSTI
SFALCIO ERBA
XL
L
M
S
CLEAN POWER™
Una tecnologia che fornisce
maggiore potenza anche a velocità
inferiori� Altri vantaggi sono un
ridotto consumo di carburante ed
emissioni di scarico più pulite
ANTI VIB®
Il motore, la trasmissione e i
gruppi di taglio sono isolati dalle
impugnature, un accorgimento che
riduce le vibrazioni�
PROTEZIONE COMBINATA
Per la testina a filo e il disco per
erba è in dotazione una protezione
combinata adatta a entrambi i
sistemi di taglio�
TAP ‘N GO™
La testina a filo è facile da caricare
e battendo sul suolo il
decespu-gliatore il filo viene alimentato
automaticamente�
SPIN START™
Spin Start™ facilita l’avviamento
della macchina e riduce la
resistenza di trazione della fune
dello starter fino al 40 %*�
TESTINA INGRANAGGI
SOVRADIMENSIONATA
La compatta ma potente testina
ingranaggi è concepita per ottenere
velocità e resistenza ottimali�
TRE FUNZIONI IN UNA
Le macchine CC dispongono di
tre gruppi di taglio e di gruppi
cinghie ergonomici�
COMPATIBILE CON
ACCESSORI
L’asta scomponibile in due parti
facilita il trasporto e lo stoccaggio�
Sono disponibili diversi accessori
quali soffiatore, motozappa,
dece-spugliatore, tosasiepi e potatore�
Scoprite di più a pagina 53�
SCEGLIETE LA MACCHINA GIUST
A PER VOI.
DECESPUGLIATURA COMBI
Abbiamo suddiviso i prodotti in quattro categorie, in base alle loro dimensioni, per rendere
più facile la scelta della macchina Jonsered che meglio si adatta alle vostre esigenze�
SCOPRITE SE CI SONO
FUNZIONI INUTILI.
Macchine per uso domestico, facili da usare e leggere� La scelta perfetta per i lavori domestici come la rifinitura dei bordi del prato� Facili
da avviare e utilizzare�
Macchine potenti ed efficienti con alberi lunghi per la rimozione di erbacce e sterpaglia� I modelli con un albero diviso possono essere utilizzati
con una serie di accessori�
Macchine versatili e multiuso, con lame per sfrascatura, lame tagliaerba
e testine portafilo di serie� Una scelta ideale se vi occupate di diverse attività
di giardinaggio o silvicoltura�
Macchine potenti e resistenti per la silvicoltura professionale, a tempo pieno o part-time� Cinghiaggi efficienti antivibrazione ed ergonomici garantiscono
un eccezionale comfort durante le lunghe giornate di lavoro�
14
1 Con impugnatura a J, approvata per l’uso con disco per erba�2 Livello di pressione acustica equivalente all’orecchio dell’operatore, misurato ai sensi delle norme EN ISO 11806 e ISO 22868, dB(A)� Il livello di
pressione acustica equivalente dichiarato della macchina presenta una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1 dB(A)� 3 Emissioni di rumore misurate come potenza acustica (L
WA) in conformità alla
Direttiva 2000/14/CE� Il livello di potenza acustica dichiarato per la macchina è stato misurato con il gruppo di taglio originale che presenta il livello più elevato� Il livello di potenza acustica garantito comprende sia la variazione di produzione che la variazione dal codice di prova di 1–3 dB(A)�4 Livelli di vibrazioni equivalenti (a
hv, eq) alle impugnature, misurati ai sensi delle norme EN ISO 11806 e ISO 22867, m/s²� Il livello di
vibrazioni equivalente dichiarato presenta una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1 m/s²�
La potenza nominale dei motori indicata è la potenza media prodotta (come specificata nei giri/motore, vedi manuale dell’utente) di un motore della produzione tipica misurata con lo standard SAE J1349/ISO 1585� I motori prodotti in massa possono presentare valori diversi� L’emissione di potenza attuale del motore installato nella macchina finale è legata alla velocità operativa, alle condizioni ambientali e ad altri fattori�
S
GC 2128 C
GC 2225 / 2225 C
GC 2236
GC 2043
GC 2053
BC 2235
BC 2043
BC 2053
BP 2053
CC 2245
TABELLA DELLE IDONEITÀ
Pulizia del bosco a tempo pieno
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●●Pulizia dei cespugli/erba a tempo pieno
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Pulizia dei cespugli/erba part-time
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●●Rifiitura occasionale dei prati
● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ●SPECIFICHE TECNICHE
Cilindrata, cm³
28,0
25,4
34,6
41,5
49,9
34,6
41,5
49,9
49,9
45,7
Potenza, kW
0,75
1,0
1,6
1,8
1,9
1,3
1,8
1,9
1,9
2,1
Peso (senza gruppo di taglio), kg
5,0
4,4 / 4,7
6,0
7,9
7,9
6,8
8,0
8,2
11,5
8,7
Serbatoio carburante, litri
0,4
0,65
0,6
1,0
1,0
0,6
1,0
1,0
1,0
0,9
Livello di pressione acustica
all’orecchio dell’operatore, dB(A)
297
102
97
99
100
97
94
95
91
100
Livello di potenza acustica garantito, L
WAdB(A)
3114
111
116
115
115
113
-
-
109
117
Livello equivalente di vibrazioni (a
hv, eq)
4impugnatura anteriore/posteriore, m/s²
4,8 / 6,4
4,4 / 2,5
4,3 / 2,6
3,4 / 4,4
3,5 / 5,6
3,1 / 4,4
2,7 / 2,6
3,8 / 4,4
6,2 / 5,3
2,5 / 1,9
3,1 / 2,9
FUNZIONI
Ulticor®
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Testina ingranaggi
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Offset impugnatura 7 gradi
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Impugnatura riscaldata
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Spin Start™
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Clean Power™
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Asta scomponibile
● ●/
● ● ● ● ● ● ● ● ●Anti Vib®
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Interruttore di arresto a ritorno automatico
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Protezione combinata gruppo di taglio
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Primer
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Gruppo cinghie Vector 4-55
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Gruppo cinghie Vector 3-55
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Cinghie doppie standard
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Cinghia singola standard
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Dotazione di taglio inclusa
1 1 1Quando dovete occuparvi
di crescite indesiderate nel
bosco e nel giardino, i trimmer,
decespugliatori e decespugliatori
forestali Jonsered saranno i
vostri compagni di lavoro perfetti�
15
TAGLIASIEPI,
ASTA CORTA
HA 110, 537 19 66-07L
M
GC 2128 C
GC 2225 / 2225 C
GC 2236
GC 2043
GC 2053
BC 2235
BC 2043
BC 2053
BP 2053
CC 2245
TABELLA DELLE IDONEITÀ
Pulizia del bosco a tempo pieno
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●●Pulizia dei cespugli/erba a tempo pieno
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Pulizia dei cespugli/erba part-time
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●●Rifiitura occasionale dei prati
● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ●SPECIFICHE TECNICHE
Cilindrata, cm³
28,0
25,4
34,6
41,5
49,9
34,6
41,5
49,9
49,9
45,7
Potenza, kW
0,75
1,0
1,6
1,8
1,9
1,3
1,8
1,9
1,9
2,1
Peso (senza gruppo di taglio), kg
5,0
4,4 / 4,7
6,0
7,9
7,9
6,8
8,0
8,2
11,5
8,7
Serbatoio carburante, litri
0,4
0,65
0,6
1,0
1,0
0,6
1,0
1,0
1,0
0,9
Livello di pressione acustica
all’orecchio dell’operatore, dB(A)
297
102
97
99
100
97
94
95
91
100
Livello di potenza acustica garantito, L
WAdB(A)
3114
111
116
115
115
113
-
-
109
117
Livello equivalente di vibrazioni (a
hv, eq)
4impugnatura anteriore/posteriore, m/s²
4,8 / 6,4
4,4 / 2,5
4,3 / 2,6
3,4 / 4,4
3,5 / 5,6
3,1 / 4,4
2,7 / 2,6
3,8 / 4,4
6,2 / 5,3
2,5 / 1,9
3,1 / 2,9
FUNZIONI
Ulticor®
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Testina ingranaggi
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Offset impugnatura 7 gradi
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Impugnatura riscaldata
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Spin Start™
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Clean Power™
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Asta scomponibile
● ●/
● ● ● ● ● ● ● ● ●Anti Vib®
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Interruttore di arresto a ritorno automatico
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Protezione combinata gruppo di taglio
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Primer
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Gruppo cinghie Vector 4-55
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Gruppo cinghie Vector 3-55
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Cinghie doppie standard
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Cinghia singola standard
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Dotazione di taglio inclusa
1 1 1VERSATILITÀ CON
GLI ACCESSORI.
Sono disponibili numerosi accessori
per i decespugliatori Jonsered ad asta
scomponibile� Andate alla pagina 53
per la gamma completa di accessori�
16
Protezione
per disco
544 01 65-01 C6Protezione
combinata
531 00 79-01 D3Sottocoppe
587 74 34-01 E1Sottocoppe
503 89 01-01 E2Sottocoppe
(cuscinetti) 502 15 70-02 E3Sottocoppe
503 89 01-02 E4Protezione
per testina
545 08 17-03 A2Protezione
per testina
503 93 42-02 A5Protezione
per testina
503 93 42-04 A7Protezione
combinata
544 46 43-03 B1Protezione
combinata
537 33 16-02 B2Protezione
per disco
(adattatore incl�) 537 31 09-02 C3Protezione
per disco
(adattatore incl�) 501 32 04-02 C5TESTINA PER DECESPUGLIATORE
CON ALIMENTAZIONE MANUALE
Testina per decespugliatore per rifinitura di erba – l’utente alimenta il filo con una semplice presa� Per macchine da 25–55 cm³�
Trimmy S II
TESTINA PER DECESPUGLIATORE
CON ALIMENTAZIONE SEMI-AUTOMATICA
Testina per decespugliatore per rifinitura di erba – l’utente alimenta il filo premendo la testina contro il suolo� Per macchine da 20–55 cm³�
Tap ‘n Go 25 • Tap ‘n Go 35 • Tap ‘n Go 35 Spin Tap ‘n Go 45 Spin • Tap ‘n Go 55 Spin
DISCO PER ERBA, IN METALLO,
QUATTRO DENTI
Resistente disco per erba per taglio di cespugli e piante non legnose� Per macchine da 25–35 cm³�
Grass 255-4
DISCO PER ERBA, IN METALLO,
QUATTRO DENTI
Disco per decespugliatore per il taglio di cespugli e piante non legnose� Per macchine da 35–55 cm³� Multi 275-4
DISCO PER ERBA, IN METALLO,
TRE DENTI
Disco per decespugliatore per il taglio di cespugli e piante non legnose� Per macchine da 35–55 cm³� Multi 255-3 • Multi 300-3 • Multi 350-3
DISCO PER LEGNO
Disco per il taglio di alberi piccoli, cespugli e arbusti legnosi� Per macchine da 25–65 cm³� Opti S 200-26 • Opti XS 200-22 • Opti XS 225-22 Scarlett 200-22 • Scarlett 225-24
LIMA DI RISCONTRO
Lima di riscontro dal design eclusivo per dischi da legno� Adatta per il settaggio di dischi con spessore sia 1,6 che 1,8 mm� Dispositivo sull’impugnatura per il controllo dell’angolo impostato�
SOTTOCOPPE
Evitano che il disco crei buchi nel terreno� Due versioni� Una ruota con il disco e l’altra gira su un cuscinetto per una vita estesa�
GC 2128 C
GC 2225 / C
GC 2236
GC 2043
GC 2053
BC 2235
BC 2043
BC 2053
BP 2053
CC 2245
Tap ‘n Go 25 M10 L
531 00 88-09
A2
A5
Tap ‘n Go 35 (M10)
531 00 80-74
A2
A7
Tap ‘n Go 35 (M12)
531 00 86-07
B2
B2
Tap ‘n Go 35 Spin (M10)
544 89 73-01
A2
A7
Tap ‘n Go 35 Spin (M12)
544 89 73-02
B2
D3
D3
B2
D3
D3
D3
Tap ‘n Go 45 Spin
531 00 86-02
B2
D3
D3
B2
D3
D3
D3
B1
Tap ‘n Go 55 Spin
544 89 75-01
D3
D3
D3
D3
D3
Trimmy S II (1")
502 26 08-16
B2
D3
D3
B2
D3
D3
D3
B1
Grass 255-4 (1")
537 14 96-03
A2+E2
A5
B2+E4
D3+E1, E3
D3+E1, E3
B2+E4
D3+E1, E3
D3+E1, E3
D3+E1, E3
Multi 275-4 (1")
537 14 92-03
D3+E1, E3
D3+E1, E3
B2+E4
D3+E1, E3
D3+E1, E3
D3+E1, E3
B1+E1, E3
Multi 255-3 (1")
537 14 90-03
B2+E4
B1+E1, E3
Multi 300-3 (1")
537 14 94-03
D3+E1, E3
D3+E1, E3
B2+E4
D3+E1, E3
D3+E1, E3
D3+E1, E3
B1+E1, E3
Scarlett 200-22 (1")
537 27 75-03
C5
C3
Scarlett 225-24 (1")
JONSERED STIVALE PROTETTIVO LIGHT 24 M/S JONSERED TESTINA A FILO TAP ‘N GO 35 SPIN JONSERED FILO NYLON SILENT JONSERED TESTINA A FILO TAP ‘N GO 35 SPIN JONSERED FILO NYLON SILENT JONSERED PANTALONE PROTETTIVO PRO-LIGHT 20 A JONSERED PANTALONE PROTETTIVO PRO-LIGHT 20 A JONSERED SCARPONE IN PELLE BASIC 20 M/S JONSERED SCARPONE IN PELLE BASIC 20 M/S JONSERED TESTINA A FILO TAP ‘N GO 35 SPIN JONSERED
DISCO PER ERBA A TRE DENTI
JONSERED
FILO NYLON, SILENT
JONSERED
TESTINA A FILO TAP ‘N GO 35 SPIN
JONSERED
DISCO PER ERBA A TRE DENTI
JONSERED
FILO NYLON, SILENT
JONSERED
DISCHI PER LEGNO SCARLETT JONSERED GUANTO JONSERED GIACCA FORESTALE PRO-LIGHT JONSERED GIACCA FORESTALE PRO-LIGHT JONSERED STIVALE PROTETTIVO LIGHT 24 M/S JONSERED PANTALONE PROTETTIVO STRETCH 20 A JONSERED GIACCA STRETCH FORESTALE JONSERED GRUPPO CINGHIE VECTOR 4-55 JONSERED ELMETTO PROTETTIVO CON VISIERA MAX SIGHT JONSERED ELMETTO CON VISIERA MAX SIGHT E RADIO FM JONSERED CUFFIE PROTETTIVE CON RADIO FM JONSERED OCCHIALI PROTETTIVI CON LENTI TRASPARENTI
JONSERED CUFFIE PROTETTIVE GARDENER CON VISIERA IN PERSPEX JONSERED GUANTO COMFORT CON PROTEZIONE ANTITAGLIO JONSERED PANTALONE PROTETTIVO BASIC 20 A JONSERED
OLIO PER MOTORE A DUE TEMPI SUPER PRO, 1 L
JONSERED
OLIO PER MOTORE A DUE TEMPI SUPER PRO, 1 L
S
M
L
XL
KIT DI ACCESSORI
KIT DI ACCESSORI
KIT DI ACCESSORI
KIT DI ACCESSORI
NON SOLO MACCHINE.
Per rendere la vostra esperienza di utilizzo di una
macchina Jonsered più confortevole, potete scegliere
tra una vasta gamma di accessori e dispositivi
di sicurezza� Di seguito, abbiamo raggruppato
quattro kit straordinari per utenti e utilizzi diversi�
FRONTRIDER
I Frontrider Jonsered sono realizzati
per rendere il giardinaggio un piacere e
non un lavoro� Con gli accessori giusti,
sgomberare la neve è facile quanto
tenere curato il prato del giardino�
19
STERZO ARTICOLATO
Lo sterzo articolato offre una
mano-vrabilità eccellente e facilita la guida
intorno agli ostacoli come alberi
e siepi� Alcuni modelli sono dotati
di servosterzo per aumentarne
ulteriormente la manovrabilità�
TRASMISSIONE
AUTOMATICA
La trasmissione automatica a pedale
rende più efficiente, facile e
diver-tente il lavoro�
PIATTO DI TAGLIO
FRONTALE
Il piatto di taglio ad installazione
anteriore fornisce un eccellente
controllo del lavoro� È facile rifinire
i bordi e tagliare negli angoli o
sotto i cespugli�
ATTACCO FRONTALE
Grazie all’attacco frontale è molto
facile passare dai piatti di taglio
ai vari attacchi accessori come la
spazzolatrice e la lama spartineve�
SISTEMA DI GUIDA 4×4
Il sistema di guida 4×4 assicura la
trazione in situazioni difficili come su
pendii e aree scivolose�
POSIZIONE DI
MANUTENZIONE
Il gruppo di taglio si ribalta
facilmente nella posizione di
manutenzione per facilitare la
pulizia e la manutenzione�
PER TUTTO L’ANNO
I modelli FA sono dotati di fari per
un’ottima visibilità in condizioni di
scarsa illuminazione e possono
essere equipaggiati con accessori
quali pala da neve, spazzaneve,
spaz-zatrice o rasaerba flail (trincia) per la
massima versatilità tutto l’anno�
COMANDI FACILMENTE
ACCESSIBILI
Tutti i comandi sono facilmente
raggiungibili dal sedile del
conducente� Le lame vengono
attivate automaticamente
all’abbas-samento del gruppo di taglio�
XL
L
M
S
SCEGLIETE IL FRONTRIDER GIUST
O PER VOI.
Comodi Frontrider per i giardini residenziali di piccole dimensioni� Con il piatto di taglio anteriore e lo sterzo articolato, questi modelli
vi faranno raggiungere risultati eccellenti anche negli spazi ristretti�
Frontrider altamente efficienti per giardini residenziali di piccole e medie dimensioni�
Usufruirete in particolare del piacere delle prestazioni di taglio e
dell’elevata manovrabilità�
Frontrider grandi e multifunzione per giardini estesi e impegnativi� Potenza, facilità d’utilizzo e comfort sono tra le caratteristiche principali di questi trattori da giardino,
ideali anche per tutte le stagioni�
I Frontrider Jonsered più potenti, per giardini residenziali molto grandi� Dotati di trazione
4×4, servosterzo ed elevata versatilità, questi modelli sono tra i più affidabili
colleghi che potrete trovare�
Abbiamo suddiviso i prodotti in quattro categorie, in base alle loro dimensioni, per rendere
più facile la scelta della macchina Jonsered che meglio si adatta alle vostre esigenze�
SCOPRITE SE CI SONO
FUNZIONI INUTILI.
20
1 Livello di pressione acustica ai sensi delle norme ISO 5395 ed EN 836� I dati dichiarati presentano una deviazione statistica tipica (deviazione standard) di 1,2 dB(A)� 2 Emissioni di rumore nell’ambiente misurate
e calcolate come livello di potenza acustica garantito ai sensi della Direttiva 2000/14/CE� Il livello di potenza acustica garantito comprende sia la variazione di produzione che la variazione del codice di prova con 1–2 dB(A)� Le emissioni di rumore e il livello di pressione acustica possono differire in base al gruppo di taglio utilizzato� I dati dichiarati sono riferiti alla macchina equipaggiata con il gruppo di taglio più comune per il modello di rasaerba corrispondente� Per maggiori informazioni, vedere il Manuale dell’Operatore� 3 Livello di vibrazioni ai sensi delle norme ISO 5395 ed EN 836� I dati dichiarati presentano una deviazione
statistica tipica di 0,2 m/s² (volante) e 0,8 m/s² (sedile)�
La potenza nominale dei motori indicata è la potenza media prodotta (come specificata nei giri / motore) di un motore della produzione tipica misurata con lo standard SAE J1349/ISO 1585�
I motori prodotti in massa possono presentare valori diversi� L’emissione di potenza attuale del motore installato nella macchina finale è legata alla velocità operativa, alle condizioni ambientali e ad altri fattori�
FR 2312 MA
FR 2315 MA
FR 2213 MA
FR 2216 MA
FR 2216 MA 4×4
FR 2318 FA
FR 2318 FA2
FR 2318 FA 4×4
FR 2318 FA2 4×4
TABELLA DELLE IDONEITA’
Terreni estesi e difficili, utilizzo pesante, tutto l’anno
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Terreni estesi, utilizzo pesante, tutto l’anno
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ●Grandi giardini residenziali,
utilizzo frequente e universale, tutto l’anno
● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●●Giardini residenziali, uso flessibile e semplice, estate
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ●SPECIFICHE TECNICHE
Motore
Briggs & Stratton
PowerBuilt 3115
PowerBuilt AVS 4145
Briggs & Stratton
Briggs & Stratton
Intek 3125
Briggs & Stratton
Intek 4155
Briggs & Stratton
Intek 4155
Protection Package OHV
Jonsered by B&S
Kawasaki FR Twin
Protection Package OHV
Jonsered by B&S
Kawasaki FR Twin
Potenza, kW / giri/min�
6,4 / 3 000
9,5 / 3 000
6,7 / 3 000
9,6 / 2 900
9,6 / 2 900
9,7 / 2 900
10,6 / 2 900
9,7 / 2 900
10,6 / 2 900
Generatore, A
3
3
3
3
3
9
15
9
15
Batteria, V/Ah
12 / 20
12 / 21
12 / 24
12 / 24
12 / 24
12 / 24
12 / 24
12 / 24
12 / 24
Volume del serbatoio del carburante, litri
4
7
10
10
10
10
10
10
10
Tipo di trasmissione
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Larghezza di taglio, cm
85
95
94
94
94
103–112
103–112
103–112
103–112
Cerchio non tagliato, cm
65
95
30
30
30
30
30
30
30
Altezza di taglio, mm min – max
25–70
25–75
30–80
30–80
30–80
40–90
40–90
40–90
40–90
Velocità di avanzamento, km/h min – max
0–9
0–10
0–9
0–9
0–9
0–9
0–9
0–9
0–9
Lunghezza della macchina di base, cm
207
229
223
223
223
202
202
202
202
Larghezza della macchina di base, cm
88
99
100
100
100
89
89
89
89
Altezza della macchina di base, cm
108
108
107
107
107
115
115
115
115
Peso kg, escluso piatto di taglio
191
219
232
235
254
235
239
247
258
Livello di pressione acustica all’orecchio dell’operatore dB(A)
184
84
84
83
83
84
83
84
83
Livello di potenza acustica garantito, L
WAdB(A)
2100
99
98
97
97
99
97
99
97
Livello di vibrazioni al sedile
30,7
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
Livello di vibrazioni al volante
31,6
1,6
2,5
2,5
2,5
2,5
3,5
2,5
3,5
FUNZIONI
Sterzo articolato
● ● ● ● ● ● ● ● ●Gruppo di taglio ad installazione anteriore
● ● ● ● ● ● ● ● ●Trasmissione automatica
● ● ● ● ● ● ● ● ●Predisposizione attacco frontale accessori
● ● ● ● ● ● ● ● ●4×4
● ● ● ● ● ● ● ● ●Posizione di servizio
● ● ● ● ● ● ● ● ●Asse posteriore basculante
● ● ● ● ● ● ● ● ●Fari
● ● ● ● ● ● ● ● ●Servosterzo
● ● ● ● ● ● ● ● ●Contaore con promemoria assistenza
● ● ● ● ● ● ● ● ●S
M
I Frontrider Jonsered trasformano il
vostro lavoro in giardino in un piacere,
tutto l’anno� Con gli accessori giusti,
sgomberare la neve è facile quanto
tenere curato il prato del giardino�
21
L
XL
FR 2312 MA
FR 2315 MA
FR 2213 MA
FR 2216 MA
FR 2216 MA 4×4
FR 2318 FA
FR 2318 FA2
FR 2318 FA 4×4
FR 2318 FA2 4×4
TABELLA DELLE IDONEITA’
Terreni estesi e difficili, utilizzo pesante, tutto l’anno
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Terreni estesi, utilizzo pesante, tutto l’anno
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ●Grandi giardini residenziali,
utilizzo frequente e universale, tutto l’anno
● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●●Giardini residenziali, uso flessibile e semplice, estate
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ● ● ●SPECIFICHE TECNICHE
Motore
Briggs & Stratton
PowerBuilt 3115
PowerBuilt AVS 4145
Briggs & Stratton
Briggs & Stratton
Intek 3125
Briggs & Stratton
Intek 4155
Briggs & Stratton
Intek 4155
Protection Package OHV
Jonsered by B&S
Kawasaki FR Twin
Protection Package OHV
Jonsered by B&S
Kawasaki FR Twin
Potenza, kW / giri/min�
6,4 / 3 000
9,5 / 3 000
6,7 / 3 000
9,6 / 2 900
9,6 / 2 900
9,7 / 2 900
10,6 / 2 900
9,7 / 2 900
10,6 / 2 900
Generatore, A
3
3
3
3
3
9
15
9
15
Batteria, V/Ah
12 / 20
12 / 21
12 / 24
12 / 24
12 / 24
12 / 24
12 / 24
12 / 24
12 / 24
Volume del serbatoio del carburante, litri
4
7
10
10
10
10
10
10
10
Tipo di trasmissione
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Automatica
Larghezza di taglio, cm
85
95
94
94
94
103–112
103–112
103–112
103–112
Cerchio non tagliato, cm
65
95
30
30
30
30
30
30
30
Altezza di taglio, mm min – max
25–70
25–75
30–80
30–80
30–80
40–90
40–90
40–90
40–90
Velocità di avanzamento, km/h min – max
0–9
0–10
0–9
0–9
0–9
0–9
0–9
0–9
0–9
Lunghezza della macchina di base, cm
207
229
223
223
223
202
202
202
202
Larghezza della macchina di base, cm
88
99
100
100
100
89
89
89
89
Altezza della macchina di base, cm
108
108
107
107
107
115
115
115
115
Peso kg, escluso piatto di taglio
191
219
232
235
254
235
239
247
258
Livello di pressione acustica all’orecchio dell’operatore dB(A)
184
84
84
83
83
84
83
84
83
Livello di potenza acustica garantito, L
WAdB(A)
2100
99
98
97
97
99
97
99
97
Livello di vibrazioni al sedile
30,7
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
Livello di vibrazioni al volante
31,6
1,6
2,5
2,5
2,5
2,5
3,5
2,5
3,5
FUNZIONI
Sterzo articolato
● ● ● ● ● ● ● ● ●Gruppo di taglio ad installazione anteriore
● ● ● ● ● ● ● ● ●Trasmissione automatica
● ● ● ● ● ● ● ● ●Predisposizione attacco frontale accessori
● ● ● ● ● ● ● ● ●4×4
● ● ● ● ● ● ● ● ●Posizione di servizio
● ● ● ● ● ● ● ● ●Asse posteriore basculante
● ● ● ● ● ● ● ● ●Fari
● ● ● ● ● ● ● ● ●Servosterzo
● ● ● ● ● ● ● ● ●Contaore con promemoria assistenza
● ● ● ● ● ● ● ● ●PALA DA NEVE
Modelli FR (FA / FA2) 966 41 59-01
MASSIMA VERSATILITÀ
CON GLI ACCESSORI.
Molti accessori extra sono
dispo-nibili per i Frontrider Jonsered�
Andate a pagina 46 per la gamma
completa di accessori�
JONSERED
TELONE PER LA PROTEZIONE DEL VOSTRO FRONTRIDER
JONSERED RAMPE DI CARICO JONSERED RAMPE DI CARICO JONSERED RAMPE DI CARICO JONSERED SPANDICONCIME JONSERED PALA DA NEVE 1 JONSERED PALA DA NEVE 1 JONSERED TRAILER JONSERED TRAILER PROFI JONSERED RULLO JONSERED CUFFIE PROTETTIVE CON FASCIA JONSERED
OLIO PER MOTORI 4T POWER 10W/40, 1,4 L JONSERED TANICA CARBURANTE, 15 L JONSERED
OLIO PER MOTORI 4T POWER 10W/40, 1,4 L JONSERED TANICA CARBURANTE, 15 L JONSERED
OLIO PER MOTORI 4T POWER 10W/40, 1,4 L JONSERED TANICA CARBURANTE, 15 L JONSERED
OLIO PER MOTORI 4T POWER 10W/40, 1,4 L JONSERED TANICA CARBURANTE, 15 L JONSERED CUFFIE PROTETTIVE CON FASCIA JONSERED CUFFIE PROTETTIVE CON RADIO FM JONSERED CUFFIE PROTETTIVE CON RADIO FM
1 Deve essere usata con il contrappeso e
catene da neve (non per i modelli 4×4)�
1 Deve essere usata con il contrappeso e
catene da neve (non per i modelli 4×4)�
S
M
L
XL
KIT DI ACCESSORI
KIT DI ACCESSORI
KIT DI ACCESSORI
KIT DI ACCESSORI
NON SOLO FRONTRIDER.
Per rendere la vostra esperienza di utilizzo di una
macchina Jonsered più confortevole, potete scegliere
tra una vasta gamma di accessori e dispositivi
di sicurezza� Di seguito, abbiamo raggruppato
quattro kit straordinari per utenti e utilizzi diversi�
TRATTORI
DA GIARDINO
Se dovete affrontare una varietà di lavori
pesanti che richiedono potenza maggiore,
è arrivato il momento di utilizzare un trattore
Jonsered, che vi offre rasature efficienti e
possibilità di utilizzo per tutto l’anno�
25
TRASMISSIONE
AUTOMATICA
Facile controllo della velocità e della
direzione� Alcuni modelli
dispon-gono di trasmissione a pedale per
l’avanzamento e la retromarcia,
altri di trasmissione a leva�
POSTO DI GUIDA COMODO
Il telaio con gradino facilita la salita
e la discesa dal trattore� I comandi
sono facilmente raggiungibili dal
sedile di guida regolabile�
TAGLI EFFICIENTI
Tutti i nostri trattori possono essere
equipaggiati con accessori per i
diversi sistemi di taglio�
CESTO RACCOLTA
INTEGRATO
Ampio cesto raccolta integrato per
risultati di taglio ordinati e puliti�
Perfetto per raccogliere sia erba
che foglie�
BIOTRITURAZIONE
DAL SEDILE
I nostri trattori CMA2 offrono la
funzione di biotriturazione dal sedile,
con possibilità di commutazione
alla modalità raccolta senza doversi
alzare dal sedile�
VERSATILITÀ
Il trattore può essere equipaggiato
con diversi accessori per offrire
un’incredibile versatilità di utilizzo
durante tutto l’anno: trailer, spazzola,
spazzaneve, demuschiatore�
COLLEGAMENTO CON IL
TUBO DELL’ACQUA
Facilita la pulizia del piatto di taglio
e la manutenzione del trattore�
Un piatto di taglio pulito fornisce
risultati di taglio migliori�
XL
L
M
S
Trattori compatti per i giardini residenziali di piccole dimensioni� Grazie ad una larghezza di taglio di 77-97 cm,
rappresentano la scelta ideale se il vostro giardino presenta molte aree
ristrette o ostacoli�
Efficienti trattori di facile utilizzo per giardini residenziali di medie dimensioni�
La larghezza di taglio di 97 cm e le prestazioni superiori vi aiuteranno
a tenere il vostro giardino pulito e ordinato�
Trattori potenti e comodi per giardini residenziali di grandi dimensioni� La struttura robusta, gli ampi piatti di taglio
e la trasmissione automatica rendono questi modelli fidati compagni di
lavoro per tutto l’anno�
Trattori grandi per giardini estesi� Con larghezze di taglio massime di 117 cm
e motori efficientissimi, queste macchine rappresentano la scelta migliore quando
avete bisogno di potenza fuori dall’ordinario�