• Nenhum resultado encontrado

Conceitos Básicos do Notebook

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Conceitos Básicos do Notebook"

Copied!
53
0
0

Texto

(1)
(2)

Para obter mais informações sobre produtos e serviços HP, consulte o site da Web da HP em http://www.hp.com.br.

© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias dos produtos e serviços HP estão definidas nas declarações de garantia expressa que acompanham os produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser interpretada como uma garantia adicional. A HP não será responsável por eventuais erros técnicos ou editoriais ou omissões contidos neste documento.

Número de peça: 635677-201

Guias do Usuário

A HP tem o compromisso de reduzir o impacto ambiental de seus produtos. Como parte dessa iniciativa, fornecemos guias do usuário e centrais de aprendizado no disco rígido de seu computador, na seção de Ajuda e Suporte. Suporte adicional e atualizações para os guias do usuário se encontram disponíveis na Web.

Usuários Windows

Usuários Linux

Serviços de assinatura para Business Notebooks

Procurando mais guias do usuário? Estão em seu computador. Clique em:

Iniciar > Ajuda e Suporte > Guias do Usuário.

Procurando mais guias do usuário? Você pode encontrá-los no disco User Guides (Guias do Usuário) fornecido com seu computador.

Mantenha este produto atualizado com os drivers, patches e notificações mais recentes. Inscreva-se agora em www.hp.com/go/alerts para receber notificações de alerta por e-mail.

(3)

Contrato de licença do usuário final (EULA)

AO INSTALAR, COPIAR, BAIXAR OU UTILIZAR DE QUALQUER OUTRA FORMA QUALQUER PRODUTO DE SOFTWARE PRÉ-INSTALADO NESTE PC, VOCÊ CONCORDA EM ESTAR SUJEITO AOS TERMOS DO EULA DA HP. CASO VOCÊ NÃO ACEITE OS TERMOS DESTA LICENÇA, SUA SOLUÇÃO EXCLUSIVA É DEVOLVER O PRODUTO NÃO UTILIZADO INTEIRO (HARDWARE E SOFTWARE) DENTRO DE 14 DIAS PARA OBTER O REEMBOLSO SUJEITO À POLÍTICA DE REEMBOLSO DE SEU LOCAL DE COMPRA. Para qualquer informação adicional ou para solicitar um reembolso integral do PC, entre em contato com seu ponto de vendas local (o revendedor).

Contato com o Suporte ao Cliente

Se as informações fornecidas em seu Guia do Usuário ou na Central de Aprendizado não resolverem seus problemas, entre em contato com o Suporte ao Cliente HP em:

www.hp.com/go/contactHP Lá você pode:

■ Conversar on-line com um técnico da HP.

Quando o bate-papo com o suporte técnico não está disponível em determinado idioma, ele está disponível em inglês.

■ Enviar um e-mail para o Suporte ao Cliente HP.

■ Encontrar números de telefone do Suporte ao Cliente HP em todo o mundo. ■ Localizar uma central de serviços HP.

Informações da etiqueta do número de série

A etiqueta de número de série localizada na parte inferior do computador fornece informações importantes que talvez sejam necessárias ao entrar em contato com o suporte técnico.

(4)

Informações de garantia

Você pode encontrar a Garantia Limitada HP expressamente fornecida e aplicável ao seu produto no menu Iniciar do seu PC e/ou no CD/DVD fornecido na caixa. Alguns

países/regiões podem fornecer uma versão impressa da Garantia Limitada HP na caixa. Em alguns países/regiões onde a garantia não é fornecida em forma impressa, você pode solicitar uma cópia impressa em www.hp.com/go/orderdocuments ou escrever para:

América do Norte:

Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Europa, Oriente Médio e África:

Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy Ásia Pacífico:

Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 Inclua o número do seu produto, o período da garantia (encontrado na etiqueta do número de série), seu nome e o endereço postal.

(5)

Conteúdo

Conceitos Básicos do Notebook

Guias do Usuário. . . 2

Serviços de assinatura para Business Notebooks . . . 2

Contrato de licença do usuário final (EULA) . . . 3

Contato com o Suporte ao Cliente . . . 3

Informações da etiqueta do número de série. . . 3

Informações de garantia . . . 4

Capítulo 1: Próximas etapas

Introdução ao HP QuickWeb (somente em determinados modelos) . . . 1

Criação de discos de recuperação . . . 1

Conexão com a Internet . . . 1

Atualização do software antivírus . . . 1

Conhecendo o computador . . . 1

Capítulo 2: O que há de novo?

TouchPad. . . 3

Tela de toque (somente em determinados modelos) . . . 7

Capítulo 3: Utilização do HP QuickWeb (somente em determinados modelos)

Configuração do HP QuickWeb pela primeira vez. . . 12

(6)

Conceitos Básicos do Notebook iv Conteúdo

Localização de mais informações . . . 20

Capítulo 5: Proteção do computador

Proteção do computador contra vírus . . . 21

Proteção de arquivos do sistema . . . 21

Proteção da sua privacidade . . . 21

Proteção do computador contra oscilações de energia . . . 22

Para desligar o computador . . . 22

Utilização do computador de forma segura. . . 22

Capítulo 6: Conexão em rede

Escolha do tipo de acesso à Internet . . . 24

Escolha de um provedor . . . 24

Conexão a uma rede sem fio existente . . . 25

Configuração de uma rede sem fio . . . 26

Conexão a uma rede com fio. . . 28

Capítulo 7: Utilização do software

Identificação do software instalado. . . 29

Utilização do software HP TouchSmart ou HP MediaSmart . . . 29

Instalação de software a partir de um disco óptico . . . 30

Criação (gravação) de um CD ou DVD . . . 30

Atualização do software instalado no computador . . . 32

Capítulo 8: Backup e recuperação

Criação de discos de recuperação . . . 33

Backup das informações . . . 34

Execução de uma recuperação . . . 36

Capítulo 9: Cuidados de rotina

Limpeza da tela . . . 38

Limpeza do TouchPad e do teclado . . . 38

Viagem e transporte . . . 38

Apêndice A: Solução de problemas

Recursos de solução de problemas . . . 40

Solução rápida de problemas. . . 40

Apêndice B: Especificações

Ambiente operacional . . . 43

Alimentação de entrada . . . 43

Sinais de entrada/saída da porta de expansão 3 (somente em determinados modelos). . 44

Índice

(7)

Capítulo 1: Próximas etapas

Após configurar e registrar o computador, é importante seguir as etapas apresentadas neste guia antes de usar o computador. Este guia inclui informações úteis para ajudar a proteger e manter o computador. Primeiro, leia este capítulo completamente, porque ele explica o que fazer e onde encontrar informações adicionais. Depois, leia os capítulos específicos para obter informações adicionais.

Para ajudar na identificação de componentes específicos do computador, consulte o guia do usuário que se encontra na Ajuda e Suporte. Para acessar a Ajuda e Suporte, selecione

Iniciar > Ajuda e Suporte > Guias do usuário.

Introdução ao HP QuickWeb (somente em determinados

modelos)

Após configurar o computador, ative o HP QuickWeb. Ele oferece acesso imediato a músicas, fotos digitais e conteúdo da Web sem que seja preciso iniciar o sistema operacional Windows®. Para obter mais informações, consulte o Capítulo 3, “Utilização do HP QuickWeb (somente em determinados modelos)”.

Após configurar o computador, uma das primeiras e mais importantes etapas a realizar é criar um conjunto de discos de recuperação com a imagem de fábrica completa. Os discos de recuperação são essenciais no caso de instabilidade ou falha do sistema, quando podem ser usados para recuperar o sistema operacional e o software de volta às configurações de fábrica. Para obter instruções, consulte o Capítulo 8, “Backup e recuperação”.

Após criar os discos de recuperação, configure sua rede com ou sem fio e conecte à Internet.

Criação de discos de recuperação

(8)

Conceitos Básicos do Notebook 2 Capítulo 1: Próximas etapas

Certifique-se de rever o guia do usuário que se encontra na Ajuda e Suporte do computador: O guia do usuário fornece informações detalhadas sobre a utilização do computador. Para obter instruções sobre como acessar o guia do usuário, consulte o Capítulo 4, “Localização de informações”.

A lista a seguir destaca os recursos de entretenimento do computador e explica onde obter informações adicionais sobre cada recurso.

Software multimídia: o computador é fornecido com software multimídia

pré-instalado, incluindo o HP TouchSmart (somente em determinados modelos) ou o MediaSmart, que transforma o computador em um centro de entretenimento móvel. Para obter detalhes, consulte o Capítulo 7, “Utilização de software”.

Áudio: o computador inclui alto-falantes integrados. Para obter mais informações sobre

a utilização dos alto-falantes integrados e a configuração de dispositivos de áudio externos opcionais, consulte o guia do usuário na Ajuda e Suporte.

Vídeo: conecte um dispositivo de exibição opcional ou um dispositivo HDMI (High

Definition Multimedia Interface) ao computador. Utilize a unidade óptica para assistir a filmes de alta definição (somente em determinados modelos). Para obter mais

informações sobre os recursos de vídeo, consulte o guia do usuário na Ajuda e Suporte.

Em determinados modelos, ao assistir filmes, você deve usar o software TouchSmart (somente em determinados modelos) ou MediaSmart.

Webcam: a câmera ajustável, com tecnologia para imagens com pouca iluminação, e o

microfone integrado fazem da webcam uma parceira perfeita para seu programa de mensagens instantâneas. Para obter mais informações sobre webcam, consulte o guia do usuário na Ajuda e Suporte.

(9)

Capítulo 2: O que há de novo?

TouchPad

Identificação dos componentes do TouchPad

Componente Descrição

1 Indicador de desativação do TouchPad

Ativa e desativa o TouchPad. Pressione e segure o botão por dois segundos para ativar e desativar o TouchPad.

(10)

Conceitos Básicos do Notebook 4 Capítulo 2: O que há de novo?

Ativação e desativação do TouchPad

O TouchPad vem ativado de fábrica. Quando a zona do TouchPad está ativa, a luz fica apagada.

Para ativar ou desativar o TouchPad, pressione e segure o indicador de desativação do TouchPad por 2 segundos.

Navegação

Para mover o ponteiro do mouse, toque e deslize um dedo sobre a superfície do TouchPad na direção desejada.

Seleção

Use os botões esquerdo e direito do TouchPad como os botões correspondentes de um mouse externo.

(11)

Capítulo 2: O que há de novo?

Utilização de gestos do TouchPad

O TouchPad oferece suporte a vários gestos que facilitam e tornam mais divertido o trabalho com imagens ou páginas de texto Para ativar os gestos do TouchPad, toque no TouchPad com dois dedos ao mesmo tempo, conforme descrito nas seções a seguir.

Execute o sgestos de rolagem e pinçamento em qualquer lugar da superfície do TouchPad. O gesto de rotação deve ser realizado na zona do TouchPad.

Rolagem

A rolagem é útil para percorrer uma página ou imagem. Para fazer a rolagem, coloque dois dedos ligeiramente afastados no TouchPad e deslize-os para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.

(12)

Conceitos Básicos do Notebook 6 Capítulo 2: O que há de novo?

Pinçamento/zoom

O pinçamento permite que você aumente ou diminua o zoom em imagens e textos.

■ Para aumentar o zoom, coloque dois dedos juntos no TouchPad e, em seguida, afaste-os; isso aumentará gradualmente o tamanho do objeto.

■ Para diminuir o zoom, coloque dois dedos separados no TouchPad e, em seguida, junte-os; isso diminuirá gradualmente o tamanho do objeto.

Configuração de preferências do TouchPad

A rolagem e o pinçamento vêm ativados de fábrica. O computador também oferece suporte a outros gestos do TouchPad que vêm desativados de fábrica.

Para desativar ou reativar gestos do TouchPad ou explorar outros gestos do TouchPad: 1. Clique duas vezes no ícone Synaptics na área de notificação, na extremidade direita da

barra de tarefas, e clique na guia Device Settings (Configurações do Dispositivo). 2. Selecione o dispositivo e clique em Settings (Configurações).

3. Selecione o gesto que deseja desativar ou reativar. 4. Clique em Apply (Aplicar) e, em seguida, clique em OK.

Para obter informações adicionais sobre a utilização do TouchPad, consulte o guia do usuário. Para acessar este guia, selecione Iniciar > Ajuda e Suporte > Guias do

(13)

Capítulo 2: O que há de novo?

S

Use seus dedos para executar determinadas ações na tela de toque.

As instruções nesta seção são baseadas nas preferências definidas na fábrica. Para modificar configurações de cliques e movimentos reconhecidos, selecione Iniciar >

Painel de Controle > Hardware e Sons > Caneta e Toque.

Alguns gestos não são suportados em todos os programas.

Utilização de gestos na tela de toque

Toque (ou clique)

Toque ou toque duas vezes em um item da tela, da mesma forma que você clicaria ou clicaria duas vezes usando o TouchPad ou um mouse externo. Toque e segure um item para ver o menu de contexto, da mesma forma que você faria com o botão direito do TouchPad.

Toque e segure o dedo até que o sistema operacional desenhe um círculo ao redor da área onde você está tocando; o menu de contexto aparece em seguida.

Movimento

Toque na tela com um movimento rápido e suave para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita de forma a navegar pelas telas ou percorrer rapidamente documentos.

Para que esse tipo de movimento funcione, uma barra de rolagem precisa estar presente na janela ativa.

(14)

Conceitos Básicos do Notebook 8 Capítulo 2: O que há de novo?

Arrastar

Pressione seu dedo em um item na tela e mova o dedo para arrastar o item para um novo local. Use esse movimento também para percorrer documentos lentamente.

Rolagem

A rolagem é usada para mover uma página ou imagem para cima ou para baixo. Para rolar, coloque dois dedos na tela e, em seguida, arraste-os pela tela, realizando a movimentação para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.

(15)

Capítulo 2: O que há de novo?

Rotação

A rotação permite girar itens como fotos e páginas. Para fazer a rotação, fixe seu polegar na tela e mova o indicador em um movimento de semicírculo ao redor do polegar.

Pinçamento/zoom

O pinçamento permite aumentar ou diminuir o zoom em itens como arquivos PDF, imagens e fotos.

Para pinçar:

■ Para diminuir o zoom, mantenha dois dedos separados na tela e, em seguida, junte-os com um movimento de pinça; isso diminuirá o tamanho do objeto.

■ Para aumentar o zoom, mantenha dois dedos unidos na tela e, em seguida, afaste-os; isso aumentará o tamanho do objeto.

(16)

Conceitos Básicos do Notebook 10 Capítulo 2: O que há de novo?

Configuração de preferências da tela de toque

Para definir as preferências da tela de toque:

Para clicar, mover e receber feedback visual, selecione Iniciar > Painel de Controle >

Hardware e Sons > Caneta e Toque. Essas preferências são específicas para a tela de

toque e o computador.

Para definir preferências para usuários destros ou canhotos, selecione Iniciar > Painel

de Controle > Hardware e Sons > Configurações do Tablet PC > guia Geral. Essas

preferências são específicas para a tela de toque e o computador.

■ Para a velocidade do ponteiro, velocidade do clique e rastros do mouse, selecione

Iniciar > Painel de Controle > Hardware e Sons > Mouse. Essas preferências se

aplicam a qualquer dispositivo apontador no sistema. Para alterar ou testar configurações de clique:

1. Selecione Iniciar > Painel de Controle > Hardware e Sons > Caneta e Toque > guia

Opções da Caneta.

2. Em Ações da Caneta, selecione a ação e, em seguida, clique em Configurações. 3. Faça alterações ou teste as configurações, em seguida clique em OK.

Para alterar ou criar atribuições de movimentos rápidos (flicks):

1. Selecione Iniciar > Painel de Controle > Hardware e Sons > Caneta e Toque > guia

Movimentos.

2. Clique em Movimentos de navegação e edição e, em seguida, clique em Personalizar. 3. Siga as instruções apresentadas na tela para alterar ou criar uma atribuição de

movimentos rápidos. 4. Clique em OK.

(17)

Capítulo 3: Utilização do HP QuickWeb

(somente em determinados modelos)

O software HP QuickWeb é um ambiente instantâneo, opcional, separado do sistema operacional Windows. O QuickWeb permite que você acesse rapidamente um navegador da Web e outros programas de comunicação e multimídia sem a necessidade de iniciar o Windows. O QuickWeb está pronto para ser utilizado dentro de segundos após o pressionamento do botão Liga/Desliga e inclui os seguintes recursos:

■ Navegador da Web: pesquise e navegue pela Internet e crie links para seus sites favoritos.

■ Bate-papo: converse com amigos por meio de diversos programas de troca de mensagens instantâneas, como o Google Talk, o Windows Live Messenger, o Yahoo! Messenger, entre outros.

■ Skype: o Skype é um protocolo de voz sobre IP (VoIP) que permite a você se comunicar gratuitamente com outros usuários do Skype. O Skype oferece teleconferência e conversa com vídeo, além de chamadas telefônicas de longa distância para linhas de telefone comuns.

■ E-mail da Web: visualize e envie e-mails usando o Yahoo, Gmail e outros provedores de e-mail da Web.

■ Calendário da Web: exiba, edite e organize sua agenda usando o programa de calendário online de sua preferência.

■ Reprodutor de música: ouça suas músicas favoritas e crie listas de reprodução. ■ Visualizador de fotos: navegue pelas fotos, crie álbuns e exiba apresentações de slides.

(18)

Conceitos Básicos do Notebook 12 Capítulo 3: Utilização do HP QuickWeb (somente em determinados modelos)

Na primeira vez em que você ligar seu sistema após concluir o processo de configuração do Windows, será exibida a tela de configuração do QuickWeb. Siga as instruções apresentadas na tela para ativar o QuickWeb. Clique em um ícone na Página inicial do QuickWeb para iniciar um programa.

A Página inicial do QuickWeb pode ter uma aparência ligeiramente diferente da exibida na ilustração desta seção.

As seções a seguir consideram que você concluiu o processo de configuração e ativou o QuickWeb. Para obter mais informações, consulte a Ajuda do software HP QuickWeb.

O QuickWeb permite que você acesse um navegador da Web e outros programas de comunicação e multimídia dentro de segundos, sem iniciar o Windows. Para iniciar o QuickWeb quando o computador estiver desligado:

1. Ligue o computador. A Página inicial do HP QuickWeb é exibida.

2. Clique em um ícone na Página inicial do QuickWeb para iniciar um programa.

Se o QuickWeb tiver sido ativado, ele inicia toda vez que você liga o computador e exibe um temporizador automático acima do ícone Iniciar o Windows. Se você não mover o mouse nem pressionar uma tecla por 15 segundos, o computador iniciará o Microsoft® Windows. Para obter mais informações sobre o temporizador do QuickWeb e a alteração das configurações do temporizador, consulte a Ajuda do software HP QuickWeb.

Configuração do HP QuickWeb pela primeira vez

(19)

Capítulo 3: Utilização do HP QuickWeb (somente em determinados modelos)

Se o QuickWeb tiver sido ativado, ele será iniciado sempre que o computador for ligado. Para obter mais informações sobre o temporizador do QuickWeb e a alteração das configurações do temporizador, consulte a Ajuda do software HP QuickWeb.

Para iniciar o Microsoft Windows:

1. Ligue o computador. A Página inicial do HP QuickWeb é exibida.

2. Não mova o mouse nem pressione uma tecla por 15 segundo, e o computador iniciará o Microsoft Windows, ou clique no ícone Iniciar o Windows , no lado esquerdo da tela Inicial do QuickWeb. Será exibida uma caixa de diálogo perguntando se você deseja iniciar o Windows. Clique em Sim.

Clicar em Tornar o Windows sua experiência de inicialização padrão nesta caixa de diálogo desativa o QuickWeb. Para reativar o QuickWeb, consulte a seção a seguir, “Ativação e desativação do HP QuickWeb”.

Para desativar ou reativar o QuickWeb a partir do sistema operacional Windows: 1. Selecione Iniciar > Todos os Programas > HP QuickWeb > Ferramenta de

configuração do HP QuickWeb.

2. Clique na guia Status e marque a caixa de seleção Ativar ou Desativar. 3. Clique em OK.

A Ferramenta de configuração do HP QuickWeb também pode ser acessada clicando-se em

Iniciar > Painel de Controle e, em seguida, na seta Exibir por. Selecione Ícones grandes

ou Ícones pequenos para localizar a Ferramenta de configuração do HP QuickWeb.

Início do Microsoft Windows

Ativação e desativação do HP QuickWeb

(20)

Conceitos Básicos do Notebook 14 Capítulo 3: Utilização do HP QuickWeb (somente em determinados modelos)

A tabela a seguir mostra e descreve os ícones do HP QuickWeb.

Identificação dos ícones de notificação

A tabela a seguir mostra e descreve os ícones de notificação.

Identificação dos ícones da barra de início

Ícone Descrição

Inicia o navegador da Web. Você pode marcar seus sites da Web favoritos e visualizar páginas da Web.

Inicia o aplicativo Bate-papo. É compatível com o Google Talk, o Windows Live Messenger, o Yahoo! Messenger, entre outros.

Inicia o Skype. O Skype é um protocolo de voz pela Internet (VoIP) que permite comunicação gratuita com outros usuários do protocolo.

Inicia o E-mail da Web para que você possa visualizar seus programas de e-mail da Web, como Gmail, Yahoo, entre outros.

Inicia o Calendário da Web para que você possa agendar e gerenciar suas atividades usando seu programa de calendário online preferido.

Inicia o Reprodutor de música. Selecione e reproduza músicas armazenadas em seu disco rígido ou em unidades externas. Aceita .mp3, .aac (MPEG-4) e formatos de CD de áudio.

Inicia o Visualizador de fotos. Veja fotos armazenadas na unidade de disco rígido ou em uma unidade externa. Aceita jpg, .png, .gif, .tiff e determinados formatos .raw.

Ícone Descrição

Indica que uma unidade USB está presente. Se uma unidade USB for inserida, aparecerá a janela do Gerenciador de arquivos contendo um ícone USB. Clique no ícone USB para abrir a janela do Gerenciador de Arquivos. Clique com o botão direito do mouse no ícone USB para abrir um menu e ejetar o dispositivo com segurança.

Indica que a rede está conectada. Clique no ícone Rede para abrir a caixa de diálogo Rede.

(21)

Capítulo 3: Utilização do HP QuickWeb (somente em determinados modelos)

Indica que a rede está desconectada. Clique no ícone Rede para abrir a caixa de diálogo Rede.

Controla o volume de alto-falantes e do microfone. Clique no ícone Controle

de Volume para abrir a caixa de diálogo Volume.

Indica que o som está desativado. Clique no ícone para restaurar o som.

Inicia o painel Configurações Use o painel Configurações para modificar configurações do QuickWeb, como a data e a hora.

Indica que o computador está conectado à alimentação de CA. Quando o computador está conectado a uma fonte de alimentação de CA, o ícone é uma bateria com um cabo de alimentação. Esse ícone controla também as configurações de energia.

Indica o estado de carga da bateria e se a bateria não está conectada à alimentação de CA. Quando o computador está sendo alimentado por bateria, o ícone é uma bateria.

■ Quando o computador está conectado a uma fonte de alimentação de CA, o ícone aparece com um cabo de alimentação de CA.

■ Quando o computador está sendo alimentado por bateria, o ícone aparece somente como uma bateria.

O estado da carga é indicado pela cor do ícone de bateria: ■ Verde: carregada

■ Amarelo: fraca

■ Vermelho: fraco de forma crítica

Clique no ícone Bateria para exibir um menu de controle das configurações de energia e ver informações sobre a capacidade da bateria.

(22)

Conceitos Básicos do Notebook 16 Capítulo 3: Utilização do HP QuickWeb (somente em determinados modelos)

1. Após ligar o computador, clique no ícone Configurações. A caixa de seleção do painel Configurações é exibida.

2. Clique no ícone que corresponde à configuração do sistema que você deseja modificar. Escolha um dos seguintes:

Data e horaIdioma de entrada Idioma e tecladoRedeConfigurações do ambiente Configurações da telaControle de volumeAplicativos

Para obter mais informações sobre alteração de opções no painel Configurações, consulte a Ajuda do software HP QuickWeb.

O QuickWeb vem definido para configurar uma conexão sem fio utilizando-se a HP QuickWeb Configuration Tool (Ferramenta de configuração do HP QuickWeb). Para acessar essa ferramenta, clique no ícone Configurações, Rede, e marque a caixa de seleção Ativar

Wi-Fi. Para obter mais informações sobre a configuração de uma conexão sem fio usando o

HP QuickWeb e o Windows, consulte o Capítulo 6, “Conexão em rede”, e a Ajuda do software HP QuickWeb.

Para reproduzir música:

1. Clique no ícone Música localizado na barra de início. O Reprodutor de música é exibido.

2. À esquerda da janela do Reprodutor de música, navegue para o diretório que contém os arquivos de música. O diretório pode estar na unidade de disco rígido ou em uma unidade externa.

3. Clique no arquivo de música que deseja reproduzir na lista no lado direito da janela. 4. Ao terminar de fazer sua seleção de músicas, clique no ícone Reproduzir.

Utilização do painel de configurações

Configuração da rede

(23)

Capítulo 3: Utilização do HP QuickWeb (somente em determinados modelos)

Para ver fotos:

1. Clique no ícone Fotos localizado na barra de início. O Visualizador de Fotos é exibido. 2. No lado esquerdo da janela do Visualizador de Fotos, navegue até o diretório que

contém suas fotos. O diretório pode estar na unidade de disco rígido ou em uma unidade externa. O lado direito da janela do Visualizador de Fotos mostra miniaturas de todas as fotos no diretório selecionado.

3. Clique duas vezes na miniatura da foto que deseja visualizar.

A exibição da miniatura da foto aparece no canto inferior direito da janela do Visualizador de Fotos. Uma exibição maior da foto selecionada aparece acima das miniaturas.

4. Navegue pelas miniaturas pressionando a tecla de seta para a direita ou para a esquerda, ou clicando na próxima miniatura que deseja ver ampliada.

O Bate-papo é um programa de mensagens instantâneas compatível com o Google Talk, Windows Live Messenger, Yahoo! Messenger, entre outros.

Para iniciar uma sessão de mensagem instantânea:

1. Clique no ícone Bate-papo localizado na barra de início. A janela da lista de amigos e uma ferramenta de configuração são exibidas.

2. Na janela da lista de amigos, clique em Ajuda para obter informações sobre a configuração do Bate-papo para seu protocolo de mensagens instantâneas e a configuração de sua conta. Você também pode configurar o Bate-papo para funcionar com uma conta de mensagens instantâneas existente.

Visualização de fotos

Criação de mensagens instantâneas com o Bate-papo

(24)

Conceitos Básicos do Notebook 18 Capítulo 3: Utilização do HP QuickWeb (somente em determinados modelos)

Para iniciar uma teleconferência ou uma conversa com vídeo usando o Skype, caso não possua uma conta do Skype configurada:

1. Clique no ícone Skype na barra de início. É exibida uma janela de início de sessão no Skype.

2. Clique no link Você não tem um Nome Skype?

3. Antes de prosseguir, leia as informações fornecidas pelos links na parte inferior da janela Criar uma nova conta do Skype e certifique-se de compreender as condições e possíveis encargos que possam incorrer no uso do Skype.

(25)

Capítulo 4: Localização de informações

Para obter informações detalhadas sobre os recursos e componentes do computador, como gerenciamento de energia, unidades, memória, segurança e outros recursos, selecione

Iniciar > Ajuda e Suporte > Guias do usuário. Não é preciso se conectar à Internet para

acessar os guias do usuário em Ajuda e Suporte.

Localização dos guias eletrônicos

Guias do usuário Ajuda e Suporte

(26)

Conceitos Básicos do Notebook 20 Capítulo 4: Localização de informações

Além dos guias do usuário, a Ajuda e Suporte também fornece informações sobre o sistema operacional, unidades, ferramentas de solução de problemas e acesso ao suporte técnico. Para acessar Ajuda e Suporte, selecione Iniciar > Ajuda e Suporte. Para obter suporte específico ao país ou região, acesse http://www.hp.com.br/suporte.

Å

ADVERTÊNCIA:Para reduzir o risco de lesões graves, leia o Guia de Segurança e Conforto. Ele descreve as opções adequadas de configuração da estação de trabalho, postura, saúde e hábitos de trabalho para usuários de computador. O Guia de Segurança e Conforto fornece também informações importantes sobre segurança elétrica e mecânica. Para acessar esse documento, selecione Iniciar > Ajuda e Suporte > Guias do usuário, ou consulte o disco User Guides (Guias do Usuário) fornecido com alguns modelos. O Guia de Segurança e Conforto também pode ser encontrado na Web em http://www.hp.com/ergo.

Para obter mais informações regulamentares e de segurança e informações sobre descarte de baterias, consulte Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais. Para acessar essas informações, selecione Iniciar > Ajuda e Suporte > Guias do usuário, ou consulte o disco User Guides (Guias do Usuário) fornecido com alguns modelos.

(27)

Capítulo 5: Proteção do computador

Ao utilizar o computador para acessar e-mails ou a Internet, ele fica exposto a vírus de computador que podem desativar o sistema operacional, programas ou utilitários, ou fazer com que funcionem incorretamente.

O software antivírus detecta a maioria dos vírus, os destrói e, em grande parte dos casos, repara o dano causado. Para fornecer proteção contínua contra vírus recentemente descobertos, o software antivírus deve estar atualizado.

O Norton Internet Security é pré-instalado no computador.

■ Sua versão do Norton Internet Security inclui 60 dias de atualizações gratuitas. A HP recomenda proteger o computador contra novos vírus após 60 dias adquirindo um serviço de atualização prolongado.

■ Para acessar o Norton Internet Security ou obter mais informações sobre ele, selecione

Iniciar > Todos os Programas > Norton Internet Security.

O sistema operacional e o software de backup e recuperação oferecem várias maneiras de se fazer backup do sistema e recuperar sua funcionalidade ideal. Para obter mais informações, consulte o Capítulo 8, “Backup e recuperação”.

Quando o computador é utilizado para acessar e-mails, uma rede ou a Internet, é possível que pessoas não-autorizadas obtenham informações sobre você ou seu computador.

Para otimizar os recursos de proteção da privacidade do computador:

Proteção do computador contra vírus

Proteção de arquivos do sistema

(28)

Conceitos Básicos do Notebook 22 Capítulo 5: Proteção do computador

Para proteger o computador contra oscilações de energia que podem ser provocadas por fornecimento incorreto de energia ou tempestade:

■ Conecte o cabo de alimentação do computador a um estabilizador (opcional) de alta qualidade. A maioria dos fornecedores de equipamentos eletrônicos e computadores oferecem estabilizadores.

■ Durante tempestades, utilize o computador com bateria ou desligue-o e desconecte o cabo de alimentação.

■ Se aplicável para sua localização, proteja o cabo que conecta o modem à linha telefônica contra oscilações de energia. Protetores contra oscilações de energia para linhas telefônicas geralmente estão disponíveis em fornecedores de equipamentos eletrônicos ou computadores de várias regiões.

Para desligar o computador:

1. Salve seu trabalho e feche todos os programas abertos. 2. Selecione Iniciar > Desligar.

Å

ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos ao equipamento, respeite as seguintes medidas:

■ Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de CA cujo acesso seja sempre fácil. ■ Desconecte o computador da alimentação retirando o cabo de alimentação da tomada

de CA (e não o cabo de alimentação do computador).

■ Se o cabo de alimentação tiver um conector de 3 pinos, conecte-o a uma tomada de 3 pinos com aterramento (aterrada). Não desative o pino de aterramento do cabo de alimentação, por exemplo, conectando um adaptador de 2 pinos. O pino de aterramento é um importante recurso de segurança.

Å

ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de lesões graves, leia o Guia de Segurança e Conforto. Ele descreve as opções adequadas de configuração da estação de trabalho, postura, saúde e hábitos de trabalho para usuários de computador. O Guia de Segurança e Conforto fornece também informações importantes sobre segurança elétrica e mecânica. Para acessar esse documento, selecione Iniciar > Ajuda e Suporte > Guias do usuário, ou consulte o disco User Guides (Guias do Usuário) fornecido com alguns modelos. O Guia de Segurança e Conforto também pode ser encontrado na Web em http://www.hp.com/ergo.

Proteção do computador contra oscilações de energia

Para desligar o computador

(29)

Capítulo 5: Proteção do computador

Å

ADVERTÊNCIA: Para reduzir a possibilidade de ferimentos relacionados com o calor ou o superaquecimento do computador, não coloque o computador diretamente no colo nem obstrua as aberturas de ventilação do computador. Utilize o computador somente sobre superfícies rígidas e planas. Não permita que uma outra superfície rígida, como a lateral de uma impressora opcional, ou uma superfície macia, como um travesseiro, tapetes ou roupa, bloqueie as aberturas de ventilação. Além disso, não permita que o adaptador de CA entre em contato com a pele ou com uma superfície macia, como travesseiros, tapetes ou roupas, durante a operação. O computador e o adaptador de CA estão em

conformidade com os limites de temperatura para superfícies acessíveis pelo usuário, definidos pelo IEC 60950 (International Standard for Safety of Information Technology Equipment – Padrão Internacional de Segurança de Equipamentos de Tecnologia da Informação).

Å

ADVERTÊNCIA: Para minimizar possíveis problemas de segurança, use somente o adaptador de CA ou a bateria fornecidos com o computador, um adaptador de CA ou uma bateria de reposição fornecidos pela HP, ou um adaptador de CA ou uma bateria compatível adquiridos da HP como acessório.

Para obter mais informações regulamentares e de segurança e informações sobre descarte de baterias, consulte Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais. Para acessar essas informações, selecione Iniciar > Ajuda e Suporte > Guias do usuário, ou consulte o disco User Guides (Guias do Usuário) fornecido com alguns modelos.

(30)

Conceitos Básicos do Notebook 24

Capítulo 6: Conexão em rede

Os recursos de hardware e software de Internet variam de acordo com o modelo do computador e com o seu local.

Seu computador suporta dois tipos de acesso à Internet:

Sem fio: para acesso à Internet móvel, use uma conexão sem fio. Para obter informações

sobre como adicionar o computador a uma rede existente ou sobre a configuração de uma rede sem fio, consulte a seção “Configuração de uma rede sem fio” ou “Conexão a uma rede sem fio existente”.

Com fio: acesse a Internet discando para um provedor de serviços por meio de um cabo

de modem (adquirido separadamente) conectado ao conector RJ-11 (modem) (somente em determinados modelos), ou conectando-se a uma rede de banda larga usando o conector RJ-45 (rede).

Os recursos de conexão em rede do computador permitem que você acesse provedores de serviços de Internet de banda larga e alta velocidade com os seguintes tipos de conexão: ■ Modem a cabo

■ DSL (Digital Subscriber Line, linha de assinante digital) ■ Satélite

■ Outros serviços

O acesso de banda larga pode exigir hardware ou software adicional fornecidos pelo seu provedor de serviços de Internet (ISP).

Configure o serviço de Internet antes de conectar à Internet. O computador inclui os seguintes recursos de software para ajudar a configurar uma nova conta de Internet ou configurar o computador para usar uma conta existente:

■ Serviços e Ofertas de Internet (disponível em alguns locais) ■ Ícones fornecidos pelo ISP (disponível em alguns locais)

■ Assistente Conectar-se à Internet do Windows (disponível em todos os locais)

Escolha do tipo de acesso à Internet

(31)

Capítulo 6: Conexão em rede

Utilização dos Serviços e Ofertas de Internet

Se o utilitário Serviços e Ofertas de Internet estiver disponível no país ou região onde você adquiriu o computador, acesse o utilitário selecionando Iniciar > Todos os Programas >

Serviços online > Conecte-se.

O utilitário Serviços e Ofertas de Internet o auxilia com as seguintes tarefas: ■ Criação de uma nova conta de Internet

■ Configuração do computador para usar uma conta existente

Utilização de ícones fornecidos pelo ISP

Se ícones fornecidos pelo ISP forem suportados no país ou região no qual o computador foi adquirido, eles podem ser exibidos individualmente na área de trabalho do Windows ou agrupados em uma pasta da área de trabalho chamada Serviços Online.

Para configurar uma nova conta de Internet ou configurar o computador para utilizar uma conta existente, clique duas vezes em um ícone e, em seguida, siga as instruções na tela.

Utilização do assistente Conectar-se à Internet do Windows

Use o assistente Conectar-se à Internet do Windows para conectar-se à Internet se: ■ Já tiver uma conta em um provedor de serviços (ISP).

■ Tiver um disco fornecido por um ISP.

■ Não tiver uma conta de Internet e gostaria de selecionar um provedor de serviços (ISP) na lista fornecida pelo assistente. A lista de ISPs não está disponível para todas as regiões.

■ Escolheu um ISP que não se encontra listado e esse provedor lhe forneceu informações como um endereço IP específico e configurações de POP3 e SMTP.

Para acessar o assistente Conectar-se à Internet do Windows e obter instruções para utilizá-lo, selecione Iniciar > Ajuda e Suporte > Assistente Conectar-se à Internet do

Windows.

(32)

Conceitos Básicos do Notebook 26 Capítulo 6: Conexão em rede

Esta seção descreve as etapas necessárias para configuração de uma típica rede sem fio residencial ou de pequena empresa, também chamada de WLAN (rede local sem fio), usando um computador sem fio.

Para configurar uma rede sem fio e conectar à Internet, o seguinte equipamento é necessário: ■ Um modem de banda larga (DSL ou cabo) e serviço de Internet de alta velocidade

adquiridos de um provedor de serviços de Internet (ISP) ■ Um roteador sem fio (adquirido separadamente) ■ Um novo computador sem fio

A ilustração mostra um exemplo de instalação completa da rede sem fio que está conectada à Internet e a um computador com fio. Conforme essa rede for crescendo, computadores sem fio e com fio adicionais poderão ser conectados para acesso à Internet.

Etapa 1: Contrate um serviço de Internet de alta velocidade

Se já possui um serviço de Internet de alta velocidade (DSL, cabo ou satélite), comece pela seção “Etapa 2: Adquira e instale um roteador sem fio”. Se não tiver um serviço de Internet de alta velocidade:

1. Entre em contato com um ISP local para contratar um serviço de Internet de alta velocidade e um DSL ou modem a cabo. O ISP o ajudará a configurar o modem, instalar um cabo de rede para conectar o computador sem fio ao modem e testar o serviço de Internet.

2. O ISP lhe fornecerá uma ID de usuário e uma senha para acesso à Internet. Anote essas informações e guarde-as em local seguro.

Configuração de uma rede sem fio

*O procedimento de instalação varia conforme o fabricante. Tomada de parede Internet Modem de banda larga (DSL/cabo)* Cabo de dados Cabos Ethernet Roteador sem fio* Rede sem fio (WLAN) Seu computador sem fio

Computador com fio (opcional)

(33)

Capítulo 6: Conexão em rede

Etapa 2: Adquira e instale um roteador sem fio

Leia essa seção cuidadosamente antes de instalar o roteador sem fio usando as instruções do fabricante do roteador e o computador sem fio. Se precisar de assistência técnica durante a instalação do roteador, entre em contato com o respectivo fabricante.

A HP recomenda conectar o novo computador sem fio temporariamente ao roteador usando o cabo de rede fornecido com o roteador. Isso garante que o computador possa acessar a Internet.

1. Verifique se a luz de conexão sem fio no computador está apagada. Se a luz de conexão sem fio estiver acesa, desligue-a pressionando o botão de conexão sem fio. Para obter ajuda para localizar o botão ou a luz de conexão sem fio, consulte o guia do usuário na Ajuda e Suporte.

2. Durante a instalação do roteador, o software do fabricante do roteador permite que você altere o nome da rede (SSID) e ative a segurança para proteger a privacidade de sua rede sem fio. Muitos roteadores são fornecidos com um nome de rede padrão e a segurança desativada. Se alterar o nome de rede padrão ou ativar a segurança durante a

configuração do roteador, anote as informações e guarde-as em local seguro. Essa informação é necessário na configuração do computador e de qualquer outro computador existente para acessar o roteador.

Se você não ativar a segurança, um usuário sem fio não-autorizado pode acessar os dados no computador e usar sua conexão de Internet sem o seu conhecimento. Para obter mais informações sobre proteção da sua rede sem fio, consulte o guia do usuário em Ajuda e Suporte.

O sistema operacional Windows também oferece ferramentas para ajudá-lo a configurar sua rede sem fio pela primeira vez. Para usar as ferramentas do Windows para configurar a rede, selecione Iniciar > Painel de Controle > Rede e Internet > Central de Rede e

Compartilhamento > Configurar uma nova conexão ou rede > Configurar uma nova rede e siga as instruções na tela.

(34)

Conceitos Básicos do Notebook 28 Capítulo 6: Conexão em rede

A conexão com uma rede com fio exige um cabo de modem RJ-11 (não fornecido com o computador) ou um cabo de rede RJ-45 (não fornecido com o computador). Se o cabo possuir um circuito de supressão de ruído 1, que impede interferências de recepção de TV e rádio, oriente a extremidade do cabo com o circuito 2 na direção do computador.

Para conectar o cabo:

Å

ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou danos ao equipamento, não conecte um cabo de modem ou de telefone no conector RJ-45 (rede). 1. Conecte o cabo à tomada 1 no computador.

2. Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada de parede 2.

Conexão a uma rede com fio

(35)

Capítulo 7: Utilização do software

O computador inclui software pré-instalado. Alguns modelos também incluem software adicional em um disco óptico.

Use o software do computador para executar estas tarefas e muitas outras:

■ Reproduzir mídia digital incluindo CDs de áudio e vídeo, DVDs de áudio e vídeo, discos Blu-ray (BD)

■ Ouvir rádio da Internet

■ Criar (gravação) de CDs de dados ■ Gravar e editar CDs de áudio

■ Gravar e editar DVDs de vídeo ou CDs de vídeo

Este capítulo explica como executar algumas dessas tarefas e como identificar e atualizar o software instalado no computador.

Para ver uma lista do software pré-instalado em seu computador, selecione Iniciar > Todos

os Programas.

Clique duas vezes no nome de um programa para abri-lo.

Para obter detalhes sobre a utilização de software fornecido com o computador, consulte as instruções do fabricante que podem ter sido fornecidas com o software, em disco, ou disponibilizadas no site da Web do fabricante.

O Windows inclui o recurso Controle de Conta de Usuário para melhorar a segurança do computador. É possível que você seja solicitado a fornecer sua permissão ou senha para tarefas como instalação de softwares, execução de utilitários ou alteração de

Identificação do software instalado

(36)

Conceitos Básicos do Notebook 30 Capítulo 7: Utilização do software

■ Suporte a upload de fotos e vídeos, por exemplo:

❏ Faça o upload de suas fotos do MediaSmart para sites de armazenamento de fotos na Internet, como o Snapfish.

❏ Faça o upload de seus vídeos domésticos (por exemplo, vídeos divertidos criados com a webcam integrada) diretamente para o YouTube.

■ Pandora Internet radio (somente na América do Norte): ouça música selecionada exclusivamente para você, transmitida pela Internet.

Para iniciar o TouchSmart ou o MediaSmart, bata duas vezes no ícone TouchSmart ou no ícone MediaSmart na barra de tarefas.

Para obter informações sobre a utilização do MediaSmart, clique em Iniciar, Ajuda e

Suporte e digite MediaSmart na caixa Pesquisar.

Para instalar qualquer software a partir de um disco óptico: 1. Insira o disco na unidade óptica.

2. Quando o assistente de instalação for exibido, siga as instruções na tela. 3. Reinicie o computador, se solicitado.

Para obter informações sobre a utilização do software fornecido com o computador, consulte as instruções do fabricante do software. Essas instruções podem ser fornecidas com o software, em disco ou no site da Web do fabricante.

Se o computador tiver uma unidade óptica que aceita discos CD-RW, DVD-RW ou DVD+RW, você pode gravar arquivos de dados, vídeo e áudio, incluindo arquivos de música MP3 e WAV, usando um software como o Cyberlink Power2Go.

Não é possível criar um DVD de áudio usando o Cyberlink Power2Go. Ao gravar um CD ou DVD, siga estas dicas:

■ Antes de gravar um disco, salve e feche todos os arquivos abertos e feche todos os programas.

■ Os CD-RWs ou DVD-RWs são normalmente a melhor opção para gravar arquivos de dados ou para testar gravações de áudio ou vídeo antes de gravá-las em um CD ou DVD que depois não poderá ser modificado.

■ Os CD-Rs ou DVD-Rs são normalmente a melhor opção para gravar arquivos de áudio, pois não permitem que a informação seja alterada depois de copiada.

■ Uma vez que alguns aparelhos de som domésticos e de automóveis não reproduzem CD-RWs, use CD-Rs para gravar CDs de música.

Instalação de software a partir de um disco óptico

(37)

Capítulo 7: Utilização do software

■ Geralmente, os reprodutores de DVD usados em sistemas domésticos não aceitam todos os formatos de DVD. Para obter uma lista dos formatos aceitos, consulte as instruções do fabricante fornecidas com seu reprodutor de DVD.

■ Um arquivo MP3 utiliza menos espaço que os outros formatos de arquivo de música e o processo de criação de um disco MP3 é o mesmo que o de criação de um arquivo de dados. Arquivos MP3 são reproduzidos somente em reprodutores de MP3 ou em computadores com software MP3 instalado.

Para gravar um CD ou DVD:

1. Faça o download ou copie os arquivos de origem para uma pasta em sua unidade de disco rígido.

2. Insira um CD ou DVD em branco na unidade óptica.

3. Selecione Iniciar > Todos os Programas e depois clique no nome do programa que deseja usar.

4. Selecione o tipo de CD ou DVD que deseja criar: dados, áudio ou vídeo. 5. Clique com o botão direito em Iniciar, clique em Abrir o Windows Explorer e

navegue até a pasta onde os arquivos de origem estão armazenados.

6. Abra a pasta e arraste os arquivos até a unidade que contém o disco óptico em branco. 7. Inicie o processo de gravação, conforme orientação do programa que você selecionou.

Ä

CUIDADO: Para evitar perda de informações ou danos a um disco:

■ Antes de gravar um disco, conecte o computador a uma fonte de alimentação externa confiável. Não grave discos quando o computador estiver sendo alimentado por bateria.

■ Antes de gravar um disco, feche todos os programas exceto o software de disco que estiver utilizando. Não copie diretamente de um disco de origem para um disco de destino ou de uma unidade de rede para um disco de destino. Em vez disso, copie de um disco de origem ou unidade de rede para uma unidade de disco rígido e, em seguida, copie da unidade de disco rígido para o disco de destino.

■ Não use o teclado do computador ou mova o computador enquanto este estiver gravando um disco. O processo de gravação é sensível à vibração.

(38)

Conceitos Básicos do Notebook 32 Capítulo 7: Utilização do software

A maioria dos softwares, incluindo o sistema operacional, é frequentemente atualizada pelo fabricante ou fornecedor. Atualizações importantes para o software fornecido com o computador podem ter sido lançadas desde que o aparelho saiu da fábrica.

Algumas atualizações podem afetar o modo como o computador responde a software opcional ou dispositivos externos. Muitas atualizações fornecem aprimoramentos de segurança.

Atualize o sistema operacional e outros softwares instalados no computador assim que ele estiver conectado à Internet. Para acessar links para atualização de software instalado, consulte a Ajuda e Suporte.

(39)

Capítulo 8: Backup e recuperação

Ferramentas fornecidas pelo sistema operacional e pelo software HP Recovery Manager (Gerenciador de Recuperação) foram projetadas para ajudá-lo com as seguintes tarefas para proteger suas informações e restaurá-las em caso de falha do sistema:

■ Backup das informações

■ Criação de um conjunto de discos de recuperação ■ Criação de pontos de restauração do sistema ■ Recuperação de um programa ou driver

■ Execução de uma recuperação de sistema completa

A HP recomenda a criação de discos de recuperação para garantir que você possa restaurar o sistema ao seu estado original de fábrica em caso de falhas graves ou instabilidade. Crie esses discos após configurar o computador pela primeira vez.

Manuseie esses discos com cuidado e guarde-os em local seguro. O software permite a criação de apenas um conjunto de discos de recuperação.

Antes de criar discos de recuperação:

■ Use discos DVD-R, DVD+R ou CD-R de alta qualidade. Todos esses discos são adquiridos separadamente. Os DVDs possuem capacidade muito maior do que a dos CDs. Se utilizar CDs, podem ser necessários até 20 discos, enquanto que são necessários apenas alguns DVDs.

Discos de camada dupla e discos de leitura-gravação, como CD-RW e DVD±RW, não são compatíveis com o software Recovery Manager.

■ O computador deve permanecer conectado à alimentação de CA durante este processo. ■ Apenas um conjunto de discos de recuperação pode ser criado por computador.

Criação de discos de recuperação

(40)

Conceitos Básicos do Notebook 34 Capítulo 8: Backup e recuperação

Backup das informações

Conforme adiciona softwares e arquivos de dados, faça o backup do sistema regularmente para manter um backup razoavelmente atual. Faça um backup do seu sistema nos seguintes momentos:

■ Em períodos agendados regularmente

Defina lembretes para você fazer o backup de suas informações periodicamente.

■ Antes de o computador ser reparado ou restaurado ■ Antes de adicionar ou modificar hardware ou software Ao fazer um backup:

■ Crie pontos de restauração do sistema utilizando o recurso Restauração do Sistema do Windows e copie-os periodicamente em disco.

■ Armazene arquivos pessoais na pasta Documentos e faça o backup dessa pasta regularmente.

■ Faça o backup dos modelos armazenados em seus programas associados.

■ Salve as configurações personalizadas de uma janela, barra de ferramentas ou barra de menus, fazendo um instantâneo das configurações. A captura da tela é uma economia de tempo se for necessário redefinir suas preferências.

Para copiar a tela e colar a imagem em um documento de editor de texto: a. Exiba a tela.

b. Copie a tela.

Para copiar somente a janela ativa, pressione alt+fn+prt sc. Para copiar toda a tela, pressione fn+prt sc.

c. Abra um documento de editor de texto, selecione Editar > Colar. d. Salve o documento.

■ Efetue o backup das suas informações em uma unidade de disco rígido externa opcional, uma unidade de rede ou em discos.

■ Ao efetuar um backup em disco, use qualquer um dos seguintes tipos de disco (adquiridos separadamente): CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R ou DVD±RW. Os discos usados dependem do tipo de unidade óptica instalada no computador.

Os DVDs armazenam mais informações do que os CDs, portanto, utilizar DVDs para criação de backups reduz o número de discos necessários.

■ Ao efetuar um backup em disco, numere cada disco antes de inseri-lo na unidade óptica do computador.

(41)

Capítulo 8: Backup e recuperação

Utilização do Backup e restauração do Windows

Para criar um backup usando o Backup e Restauração do Windows:

Assegure-se de que o computador esteja conectado a uma fonte de alimentação de CA antes de iniciar o processo de backup.

O processo de backup pode demorar mais de uma hora, dependendo do tamanho do arquivo e da velocidade do computador.

1. Selecione Iniciar > Todos os Programas > Manutenção > Backup e Restauração. 2. Siga as instruções na tela para configurar e criar um backup.

O Windows® inclui o recurso Controle de Conta de Usuário para melhorar a segurança do computador. É possível que você seja solicitado a fornecer sua permissão ou senha para tarefas como instalação de softwares, execução de utilitários ou alteração de configurações do Windows. Para obter mais informações, consulte a Ajuda e Suporte.

Utilização de pontos de restauração do sistema

Ao fazer o backup do sistema, você estará criando um ponto de restauração do sistema. Um ponto de restauração do sistema permite que você salve e nomeie uma imagem instantânea da sua unidade de disco rígido tirada em um determinado momento. Você pode recuperar o sistema para aquele ponto, caso deseje reverter modificações posteriores.

A recuperação de um ponto de restauração anterior não afeta os arquivos de dados salvos nem os e-mails criados desde o último ponto de recuperação.

Crie pontos de restauração adicionais para fornecer maior proteção a seus arquivos e configurações do sistema.

Quando criar pontos de restauração

Crie pontos de restauração:

(42)

Conceitos Básicos do Notebook 36 Capítulo 8: Backup e recuperação

Criação de um ponto de restauração do sistema

Para criar um ponto de restauração do sistema:

1. Selecione Iniciar > Painel de Controle > Sistema e Segurança > Sistema. 2. No painel esquerdo, clique em Proteção do sistema.

3. Clique na guia Proteção do Sistema.

4. Em Configurações de Proteção, selecione o disco para o qual deseja criar um ponto de restauração.

5. Clique em Criar. 6. Siga as instruções na tela.

Restauração para uma data ou momento anterior

Para reverter para um ponto de restauração (criado em uma data ou momento anterior), quando o computador estava funcionando de maneira ideal:

1. Selecione Iniciar > Painel de Controle > Sistema e Segurança > Sistema. 2. No painel esquerdo, clique em Proteção do sistema.

3. Clique na guia Proteção do Sistema. 4. Clique em Restauração do Sistema. 5. Siga as instruções na tela.

Execução de uma recuperação

Somente recupere arquivos para os quais tenha sido criado um backup anteriormente. A HP recomenda a utilização do Recovery Manager para criar um conjunto de discos de recuperação (backup de toda a unidade) tão logo termine a configuração do

computador.

O software Recovery Manager permite reparar ou restaurar o sistema em caso de falha ou instabilidade. O Recovery Manager funciona a partir de discos de recuperação criados ou a partir de uma partição de recuperação dedicada (somente em determinados modelos) na unidade de disco rígido. No entanto, computadores com uma unidade do tipo SSD (Solid State Drive) podem não ter uma partição de recuperação. Nesse caso, discos de recuperação são fornecidos com o computador. Use esses discos para recuperar seu sistema operacional e o software.

O Windows possui seu próprio conjunto integrado de recursos de recuperação, como a Restauração do Sistema. Caso ainda não tenha utilizado esses recursos, experimente-os antes de utilizar o Recovery Manager. Para obter mais informações sobre os recursos de reparo integrados, selecione Iniciar > Ajuda e Suporte.

O Recovery Manager recupera somente o software que foi pré-instalado na fábrica. O software não fornecido com este computador deve ser obtido por download no site Web do fabricante ou reinstalado a partir do disco fornecido pelo mesmo.

(43)

Capítulo 8: Backup e recuperação

Recuperação usando discos de recuperação

Para restaurar o sistema a partir de discos de recuperação: 1. Faça backup de todos os arquivos pessoais.

2. Insira o primeiro disco de recuperação na unidade óptica e reinicie o computador. 3. Siga as instruções na tela.

Recuperação usando a partição na unidade de disco rígido (somente

em determinados modelos)

Efetue uma recuperação a partir da partição na unidade de disco rígido, a qual pode ser acessada pressionando o botão Iniciar ou a tecla f11. Isso restaura o computador de volta a sua condição de fábrica.

Computadores que possuem uma unidade SSD podem não ter uma partição de recuperação. Se o computador não possuir uma partição de recuperação, não será possível fazer a recuperação usando este procedimento. Discos de recuperação são fornecidos em computadores que não possuem uma partição. Use esses discos para recuperar seu sistema operacional e o software.

Para restaurar o sistema a partir de partição:

1. Acesse o Recovery Manager de uma das seguintes maneiras:

Selecione Iniciar > Todos os Programas > Recovery Manager > Recovery Manager. – ou –

a. Ligue ou reinicie o computador e, em seguida, pressione a tecla esc quando a mensagem "Press the ESC key for Startup Menu" (Pressione a tecla esc para abrir o menu de inicialização) for exibida na parte inferior da tela.

b. Pressione a tecla f11 quando a mensagem “Press <F11> for recovery” (Pressione f11 para efetuar uma recuperação) for exibida na tela.

Pode levar vários minutos para o Recovery Manager ser carregado. 2. Na janela do Recovery Manager, clique em Recuperação do Sistema.

(44)

Conceitos Básicos do Notebook 38

Capítulo 9: Cuidados de rotina

Ä

CUIDADO: Para evitar danos permanentes ao computador, jamais borrife água, produtos de limpeza ou químicos na tela.

Para remover manchas e fiapos, limpe a tela frequentemente com um pano úmido, macio e sem fiapos. Se a tela necessitar de uma limpeza mais profunda, use lenços antiestática pré-umedecidos ou limpador de tela antiestático.

Oleosidade e sujeira no TouchPad fazem com que o cursor fique saltando na tela. Para evitar isso, lave as mãos frequentemente ao utilizar o computador e limpe o TouchPad com um pano úmido.

Å

ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos aos componentes internos, não use aspirador de pó para limpar o teclado. O aspirador de pó deposita resíduos domésticos na superfície do teclado.

Limpe o teclado regularmente para evitar que as teclas grudem e para retirar poeira, fiapos e partículas que possam ficar presos embaixo das teclas. Use um aspirador de pó para teclado a fim de aspirar o pó sob e em torno das teclas para soltar e retirar os resíduos.

Para obter os melhores resultados ao viajar e transportar: ■ Prepare o computador:

1. Faça backup das informações.

2. Remova todos os discos ópticos e todos os cartões de mídia externos, como cartões digitais e ExpressCards.

Ä

Para reduzir o risco de danos ao computador e às unidades, ou perda de informações, remova a mídia da unidade antes de retirar a unidade do compartimento, e antes de enviar, armazenar ou viajar com uma unidade. 3. Desligue e, em seguida, desconecte todos os dispositivos externos.

4. Desligue o computador.

Limpeza da tela

Limpeza do TouchPad e do teclado

(45)

Capítulo 9: Cuidados de rotina

■ Leve consigo uma cópia do backup de suas informações. Mantenha a cópia de backup separada do computador.

■ Quando viajar de avião, transporte o computador como bagagem de mão e não o despache no check-in com o restante das malas.

Ä

Evite expor a unidade a campos magnéticos. Os dispositivos de segurança com campos magnéticos incluem dispositivos de passagem e detectores de metal em aeroportos. Os dispositivos de segurança de aeroportos que verificam a bagagem, como esteiras transportadoras, utilizam raios X em vez de magnetismo e não danificam uma unidade.

■ A permissão para uso do computador durante o vôo só pode ser concedida pela empresa aérea. Para utilizar o computador durante o voo, consulte primeiramente a empresa aérea.

■ Quando o computador não for utilizado ou ficar desligado da fonte de alimentação externa por mais de duas semanas, retire a bateria e guarde-a separadamente. ■ Se estiver enviando o computador ou uma unidade, use uma embalagem de proteção

adequada e cole uma etiqueta com a inscrição “FRÁGIL”.

■ Se o computador tiver um dispositivo sem fio ou um dispositivo de telefonia móvel instalado, como um dispositivo 802.11b/g, GSM (Global System for Mobile

Communications) ou GPRS (General Packet Radio Service), o uso desses dispositivos poderá estar sujeito a restrições em alguns ambientes. Tais restrições podem ser aplicáveis a bordo de aviões, em hospitais, próximo a explosivos e em locais perigosos. Se estiver incerto quanto à política que se aplica ao uso de determinado dispositivo, peça autorização para utilizá-lo antes de ligar o equipamento.

■ Se você for viajar para o exterior:

❏ Verifique os regulamentos alfandegários de uso do computador para todos os países do seu itinerário.

❏ Verifique os requisitos de cabo de alimentação e adaptador para cada um dos locais nos quais planeja utilizar o computador. As configurações de tensão, frequência e tomada variam.

Å

Para reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou danos ao equipamento, não tente ligar o computador com um kit de conversão de voltagem vendido para

(46)

Conceitos Básicos do Notebook 40

Apêndice A: Solução de problemas

Se o computador apresentar problemas, execute as etapas de solução de problemas abaixo, na sequência indicada, até que estejam resolvidos:

■ Consulte “Solução rápida de problemas”.

■ Acesse links para sites da Web e informações adicionais sobre o computador por meio da Ajuda e Suporte. Selecione Iniciar > Ajuda e Suporte.

Embora várias ferramentas de verificação e reparo exijam uma conexão de Internet, outras ferramentas, como a Ajuda e Suporte, podem ajudá-lo a solucionar um problema quando o computador está sem conexão.

Impossível inicializar o computador

Se o computador não inicializar quando o botão Liga/Desliga for pressionado:

■ Se o computador estiver conectado a uma tomada de CA, conecte outro dispositivo elétrico na tomada para verificar se essa tomada está fornecendo energia adequada.

Use somente o adaptador de CA fornecido com o computador ou um aprovado pela HP para uso com este computador.

■ Se o computador estiver utilizando alimentação por bateria ou estiver conectado a uma fonte de alimentação externa que não seja uma tomada de CA, conecte-o a uma tomada de CA utilizando o adaptador de CA. Certifique-se de que as conexões do cabo de alimentação e do adaptador de CA estejam firmes.

A tela do computador está em branco

Se a tela estiver em branco, mas o computador estiver ligado e a luz de alimentação estiver acesa, é possível que o computador não esteja configurado para exibir a imagem na tela. Para transferir a imagem para a tela do computador, pressione fn+f4.

Recursos de solução de problemas

(47)

Apêndice A: Solução de problemas

O software está funcionando de forma irregular

Se o software parar de responder ou não funcionar corretamente: ■ Reinicie o computador selecionando Iniciar > Desligar > Reiniciar.

Se não for possível reiniciar o computador usando esse procedimento, consulte a próxima seção, “O computador está ligado, mas não responde”.

■ Execute uma verificação de vírus. Para obter informações sobre a utilização dos recursos antivírus do computador, consulte a seção “Proteção do computador contra vírus” no Capítulo 5.

O computador está ligado, mas não responde

Se o computador estiver ligado mas não responder a comandos de software ou do teclado, tente os seguintes procedimentos de desligamento de emergência na sequência apresentada até que o desligamento ocorra:

CUIDADO: Os procedimentos de desligamento de emergência resultam em perda de informações não salvas.

■ Pressione e segure o botão Liga/Desliga por cerca de cinco segundos. ■ Desconecte o computador da fonte de alimentação externa e remova a bateria.

O computador está mais quente do que o normal

É normal o computador ficar quente quando está em uso. Mas se estiver excepcionalmente quente, pode estar sofrendo superaquecimento devido a um bloqueio em uma abertura de ventilação.

Se suspeitar que o problema é superaquecimento, deixe o computador esfriar até que atinja a temperatura ambiente. Certifique-se de manter todas as aberturas de ventilação desobstruídas ao usá-lo.

Å

ADVERTÊNCIA: Para reduzir a possibilidade de ferimentos relacionados com o calor ou o superaquecimento do computador, não coloque o computador diretamente no colo nem

Referências

Documentos relacionados

O SAP SuccessFactors Learning oferece uma área de trabalho para solicitações de aprendizado externo em Página inicial Links Solicitações de aprendizado externo. Na área de

O método coordenada geradora Hartree-Fock é utilizado para gerar um conjunto de bases universais (UBSs) de funções do tipo gaussianas e do tipo Slater para os

declarado pelos candidatos no momento da realização de sua inscrição no certame, para as vagas reservadas aos candidatos negros, conforme o item 6 do Edital de

Consolidar e ampliar a infra-estrutura de pesquisa e inovação, visando a produção de conhecimento hidrogeológico e da geoquímica das águas superficiais e subterrâneas

Teclas de Atalho Descrição Logotipo do Windows Exibir ou ocultar o menu Iniciar Logotipo do Windows+D Exibir o desktop Logotipo do Windows+M Minimizar todas as janelas Logotipo

Para acessar as informações, selecione Iniciar, clique em Ajuda e Suporte e em Guias do usuário, ou consulte o disco User Guides (Guias do Usuário) fornecido com alguns modelos..

O SAP SuccessFactors Learning oferece uma área de trabalho para solicitações de aprendizado externo em Página inicial Links Solicitações de aprendizado externo. Na área de

Clique na guia Páginas, no lado esquerdo da janela ou selecione Visualizar &gt; Guias de navegação &gt; Páginas, para exibir o painel Páginas2. Para saltar para outra página, clique