• Nenhum resultado encontrado

Language: Portuguese. Translated by: Romeu and Breno. BL-014 Blues Bending. Translation of the video lesson

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Language: Portuguese. Translated by: Romeu and Breno. BL-014 Blues Bending. Translation of the video lesson"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

Language: Portuguese

Translated by: Romeu and Breno BL-014 • Blues Bending

Translation of the video lesson

Hello dudes. As I mentioned in the last video a really, really big part of playing blues guitar is string bending. So we're going to have a little closer look at that now, at the different ways that you do string bends in blues and particularly what notes get bent if you want to start to improvise a bit and muck around with the scale. You have to realise that there are certain notes that you bend and certain one that you don't and you have to bend them a certain distance as well. It's not just pick this note and bend it because it's probably going to sound a little bit, well, rubbish.

Olá galera. Como eu tinha mencionado no ultimo vídeo, os bends são uma parte muito importante na hora de tocar guitarra no blues. Agora vamos dar uma olhada mais de perto nisso, nas diferentes formas de fazer os bends no blues e particularmente quais notas devem ter bends se você quiser começar a improvisar um pouco e brincar com a escala. Você deve perceber que tem certas notas que você dá o bend e outras em que você não dá e você tem também que dar o bend a uma certa distância também. Não é só pegar esta nota e dar o bend, porque provavelmente vai soar um pouco, bem, porcaria.

The first thing that I want to talk about is the blues curl. This is kind of my word for it. A lot of other guitar teachers at the Guitar Institute talk about this “curl” but some magazines call it a quarter tone bend. It's a little bit different to a regular bend because you don't put it on right at the beginning. You hold the note first and then put a little curl on it. So if I'm playing it here . . . If I just play it without a curl . . . Then I put a curl on it . . . You can hear it's like a “nuuuuueeeee ooooooo” . . . Like a little ski ramp at the end, as opposed to like . . . where you bend straight off . . .

A primeira coisa que eu queria falar é sobre o blues curl. Esse é o jeito que eu chamo. Vários outros professors de guitarra do instituto de guitarra falam desse “curl” mas algumas revistas chamam ele de bend de um quarto de tom. É um pouco diferente do bend comum porque você não o faz logo no começo. Você segura a nota primeiro e daí você coloca um pequeno curl nela. Então se eu estou tocando assim ... Se eu só tocar sem o curl ... e depois eu colocar o curl... você pode ouvir que é como um “nuuuuueee oooo” ... como uma pequena rampa de esqui no final, ao contrário de algo assim ... onde você dá o bend logo de cara.

Now it nearly always happens on a particular note on the Blues scale and this is the Minor Third which in the key of A is the note C. So a good exercise is to play your Minor

(2)

Pentatonic scale up and down and add in a little curl every time you hit the note C. Nearly all the time when you're playing blues and you hit the note C it sounds cool to curl it. What you're really doing, for those of you who are more technically minded, you're trying to curl it half way between the minor third and the major third. You're not going exactly as far as the major third but you're leaning a bit in that direction. A big part of the blues sound is the mixture of major and minor. Something that I will talk about in a later lesson I'm sure.

O curl praticamente sempre acontece numa nota específica da escala de blues que é a terça menor que na escala de A (lá) é a nota C (dó). Então um bom exercício é tocar a escala pentatônica menor ascendente e descendente e colocar um curl sempre que você tocar a nota C (dó). Basicamente todas as vezes que você estiver tocando blues e tocar a nota C (dó) soa legal dar um curl. O que você está fazendo na verdade, para aqueles de vocês que tem uma mente mais técnica, você está tentando dar o curl entre a terça menor e a terça maior. Você não irá exatamente tão alto quanto a terça menor, mas você se inclina para esta direção. Uma grande parte do som do blues é a mistura de maior e menor. Algo sobre o qual eu falarei mais numa lição futura com certeza.

If we just played the A Minor Pentatonic scale and put a little curl on it we would have . . . A, here . . . Here we go for the curl, so we play this first note . . . There's curl . . . Play . . . Now this is the next note you curl . . . There's the C . . . Here's the C again . . .

Se nós tocarmos a escala pentatônica menor de A (lá) e colocar um curl nós teriamos ... A (lá), aqui ... Aqui vamos para o curl, então tocamos esta primeira nota ... Aqui tá o curl ... toca... agora esta é a próxima nota que você vai dar o curl ... Aqui está o C (dó) ... Aqui tem outro C (dó)...

Hopefully you can see right away that adding that curl in really adds to the blues flavour quite a lot. Definitely have a check out of your curls. Now, next question; which are the notes that we can bend on the Blues scale and how far do we have to bend them? There is basically this position one Minor Pentatonic scale, which is the one that we're doing and the one that I recommend you stay doing until you get it sorted and can play a decent little solo in position one before you learn another position. The thinnest three strings that you play with your third finger can be bent one tone. So the note would sound two frets higher than the note that you are bending from. So let me go through and show that to you now as a close up.

Espero que você esteja percebendo de cara que colocar o curl realmente incorpora o sabor do blues. Definitivamente dê atenção aos seus curls. Agora a próxima pergunta: quais são as notas em que nós podemos dar bend na escala de blues e quanto nós podemos dar o bend? Basicamente tem a posição um da escala pentatônica menor, que é essa que a gente está fazendo e a que eu recomendo que você fique fazendo até que você consiga tocar um solinho decente nesta posição um antes de passar para a próxima posição. As três primeiras cordas mais finas que você toca com seu terceiro dedo podem levar um bend de um tom. Ou seja, a nota vai soar duas casas mais alta (2 semitons) do que a nota que você está começando. Vamos continuar e eu vou mostrar um close up.

OK, here we are. So the notes you are going to bend. Here is your Minor Pentatonic . . . And the note you are going to bend is this one and you're going to bend it a tone . . . up to here . . . And that's because that's the next note in the scale . . . Sometimes you can

(3)

bend this a semi tone but only over particular chords so we're not going to be covering that today. This note for now is always a tone. That one you're not going to bend. That one will sound really horrible if you bend that note so don't do it.

Ok, aí está. Então, as notas que você vai dar o bend. Temos a pentatônica menor ... E a nota em que você vai dar o bend é essa e o bend será de um tom ... até aqui... e isso porque essa é a próxima nota na escala... Algumas vezes você pode dar um bend de semi tom, mas só em cima de acordes específicos e nós não vamos cobrir esse assunto hoje. Esta nota por enquanto é sempre um tom. Esta você não dá o bend. Esta vai soar horrível se vc der o bend, então não dê.

Now the next note down the scale is this one . . . which is the note G . . . which also bends a tone . . . Also the note that it is bending to . . . is the same as that note . . . So if you're doing the bend with two fingers, which you probably shouldn't be doing straight away but you'll probably find yourself doing fairly quickly . . . You can check it against that, they should be the same. So you've got this note for a tone . . . And this for a tone . . . Again that one you're not going to bend. You can put vibrato on it . . . for sure, but don't bend it because it will sound really horrible. Both that note and that note, the two notes on the thinnest strings that you play with your first fingers sound really rancid if you try and bend on them so don't.

A próxima nota na escala é essa... que é a nota G (sol) ... que também tem um bend de um tom...Também a nota para a qual você vai dar o bend ... é a mesma que aquela nota... Então se você estiver dando o bend com 2 dedos, o que você não deveria fazer logo de cara mas que provavelmente vai fazer rapidamente ... você pode contrapor as notas, elas devem ser iguais. Então se você tem essa nota por um tom ... e esta por um tom... de novo nesta aqui você não vai dar o bend. Você pode colocar um vibrato nela... com certeza, mas não dê o bend porque vai soar realmente péssimo. Tanto esta nota quanto aquela nota, as duas na corda mais fina que você toca com seu primeiro dedo vai soar bem estranho se você tentar o bend nelas então não tente.

The next one. Next note down . . . This one also bends a tone . . . Which is the same here . . . So worth practising. Now as for these notes . . . You don't tend to bend them a lot in blues. You can bend this one a minor third . . . Which is a big bend and it's quite tough to do and you have to bend the other way so I don't recommend that you start bending any of those thicker strings. Just practice doing . . .

A próxima nota... Esta também leva bend de um tom ... Que é igual a daqui... Então vale a pena praticar. Para estas notas... A tendência é não dar muitos bends nelas no blues. Você pode dar um bend de terça menor nessa aqui... Que é um bend grande e é bastante difícil de fazer e você vai ter que dar o bend de outro jeito então eu não recomendo começar a treinar os bends nas cordas mais grossas. Melhor só praticar... You now know which of the notes you are allowed to bend and which of the notes you are not allowed to bend. It's really important that you practice bending just those notes because the amount of times I see students trying to bend those other notes. I mean you can bend them later on but you have got to bend them a minor third distance which is quite hard when you are starting out and it's a risky game, you really have to know what you are doing. Just stick to those notes and your blues solos are going to sound cool. Make sure you get your bends in tune. If your guitar is properly in tune, like you've tuned it correctly using the tuning pegs, you can't actually play out of tune. You can play bad notes but you're not playing out of tune unless you do string bends. So

(4)

string bends can make you sound awful if you don't do it right, so really get a lot of emphasis on your string bending.

Agora você sabe quais notas você deve dar o bend e quais notas você não deve. É realmente importante que você pratique os bends só nessas notas porque a quantidade de vezes que eu vejo estudantes tentando dar um bend nas outras notas. Quer dizer você pode dar um bend nelas depois, mas você vai ter que dar um Bend com distância de terça menor, o que é bem difícil de se fazer quando se está começando e é arriscado, você tem que saber o que está fazendo. Fique só com essas notas e seu solo de blues vai soar legal. Verifique se seus bends estão afinados. Se sua guitarra está afinada corretamente, você não consegue tocar fora de tom. Você pode tocar notas ruins, mas não vai estar desafinado a menos que você faça bends. Assim bends podem fazer com que você soe horrivel se não souber faze-los corretamente, então dê bastante enfâse na prática dos bends.

I just want to give you a quick look at my picking hand as well so you can see what I'm talking about when I mean that it's muting after the bend. You see my hand is positioned here, if I do a bend, of course you can't see my bending hand, but if I pick . . . mute and then I can release the bend without a sound coming out . . .

Eu só queria que vocês dessem uma olhada rápida também na minha mão direita para que vocês vissem do que eu estou falando quando eu falo para abafar as cordas depois do bend. Você pode ver que minha mão está posicionada aqui, e se eu dou um bend, claro que você não consegue ver minha mão esquerda, mas se eu palheto ... abafo e então eu posso soltar o bend sem que saia som.

So, hopefully that gives you a bit of a look at that right hand mute thing. It's a really, really important idea. Thought you might find that useful to have a quick look at the two different views of that hand. It's just kind of twisting like that a little bit. If you're finding that really difficult you've probably got your hand in a funny position so just make sure that your hand is well situated above the strings, nice and flat all the way down from your elbow down to your thumb. So your wrist should be quite straight. If your wrist is really bent like that and you're trying to pick out the end it's not going to do you very much good at all. It's not a good way to play.

Então espero que vocês tenham conseguido dar uma olhada na abafada com a mão direita. É um conceito realmente importante. Achei que vocês pudessem achar util dar uma olhada em dois ângulos diferentes da mão. É como dar uma torcida pequena assim. Se você tiver achando muito difícil então provavelmente você está deixando sua mão numa posição esquisita. Então se assegure que sua mão está bem situada sobre as cordas, reta desde o cotovelo até o dedão. Então o pulso deve estar bem reto. Se seu pulso está dobrado desse jeito e você está tentando palhetar o final então não vai te fazer muito bem. Não é uma boa maneira de se tocar.

Now we are going to talk about the art of improvisation with your licks and with your scale. We talked about it a little bit in the Beginners Course on the website. Now we are going to have a little bit more of a look at what that means actually incorporating those licks and stuff into your blues playing.

Take care guys. Make sure you practice nice and hard before the next lesson. See you soon. Bye bye.

(5)

Agora nós vamos falar sobre a arte de improvisar com os licks e as escalas. Nós falamos sobre isso um pouco no curso de iniciantes no site. Agora nós vamos dar uma olhada melhor no que significa incorporar esses licks e outras coisas na sua maneira de tocar blues.

Se cuidem pessoal. Pratiquem bastante antes da próxima lição. Nos vemos em breve. Até.

Referências

Documentos relacionados

Com capacidade para 30 pessoas sentadas, o salão de festas do Vivaz é entregue completo e equipado para que você possa festejar com todos os que você gosta.. Perspectiva

Então você poderia usar o mesmo terceiro dedo para fazer um slide para a décima terceira.. E eu usei meu segundo dedo na décima

A mesma escala pode, na verdade, ser tocada com o terceiro dedo, ou a nota raiz, devo dizer, porque vamos usar uma digitação diferente para ela, na quinta casa..

Então, um elemento em tocar guitarra de blues é aprender sobre escalas e licks e esse tipo de coisa.. Todos esses estilos diferentes usam a escala

Então o terceiro dedo está alcançando a oitava casa da segunda corda e muito rapidamente fazendo um slide para a décima casa.. Mas estamos chegando a ela via

que a população tem direito, como Transportes da Secretaria de Saúde o Ambulâncias Novas, UTI Móvel, Veículos senhor Francisco Belinho de Almeida, o para o Transporte de

O levantamento dos histórico da Coca-Cola, do consumidor (antigo versus atual), da Responsabilidade Social Coorporativa e do novo Marketing, o Marketing 4.0, foi

Já um tanque com a torneira meio aberta por 15 minutos pode chegar a gastar 279 litros de água.. Por isso, o melhor é deixar acumular roupa, colocar a água no tanque