• Nenhum resultado encontrado

Synology Network Video Recorder NVR216 com Surveillance Station. Guia do usuário

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Synology Network Video Recorder NVR216 com Surveillance Station. Guia do usuário"

Copied!
32
0
0

Texto

(1)

Synology Network Video Recorder NVR216

com Surveillance Station

(2)

Índice

Capítulo 1: Antes de Começar

Capítulo 2: Configuração do Hardware

Ferramentas e peças para a instalação da unidade 6

Instalar as Unidades 6

Iniciando seu NVR 8

Capítulo 3: Instale o DSM e o Surveillance Station no NVR

Instale o DSM com o Web Assistant 9

Deixe seu NVR pronto 10

Saiba mais 10

Capítulo 4: Introdução ao Surveillance Station

Adicionar uma câmera IP no Surveillance Station 11

Monitoramento de imagens de câmera com a visualização ao vivo 13

Reprodução de gravações de vídeo com a Linha do tempo 18

Gerenciamento de gravações de vídeo arquivadas 18

Autorização de privilégios do usuário 19

Descubra mais recursos com os complementos 21

Capítulo 5: Configuração e operação do Surveillance Station Local Display

Conecte um monitor ao seu NVR 22

Navegação na área de trabalho do Local Display 23

Limitações de função 24

Sistema 25

Apêndice A: Especificações

Apêndice B: Tabela dos indicadores de LED

Synology_UG_NVR216_20161021

(3)

Obrigado por comprar o Synology Network Video Recorder (NVR). O NVR combina o armazenamento multifuncional ligado em rede (NAS) com a configuração, operação e exibição local do pacote de gravação de vídeo de rede sem PC - Surveillance Station. Antes de começar a instalação do novo NVR, examine o conteúdo do pacote para verificar se recebeu os itens relacio-nados abaixo. Leia também as instruções de segurança atentamente para evitar ferimentos ou danos ao NVR.

Nota: Todas as imagens abaixo são apenas para fins ilustrativos e podem diferir do produto real.

Conteúdo do pacote

Unidade principal x 1 Cabo de alimentação CA

Fonte de alimentação CA x 1

Cabo RJ-45 LAN x 1

Parafusos para fixação dos discos rígidos x 10 Parafusos para fixação da tampa do gabinete do Synology x 3

Antes de começar

1

(4)

4 Capítulo 1: Antes de Começar

Visão geral do Synology NVR

Nome do artigo Local Descrição 1 Indicador de status

Painel frontal

Exibe o status do sistema. Para obter mais informações, consulte o "Apên-dice B: Tabela dos indicadores de LED".

2 Indicador de LAN Exibe o status da conexão de rede. Para obter mais informações, consulte o "Apêndice B: Tabela dos indicadores de LED".

3 Indicador do disco Exibe o status da unidade instalada. Para obter mais informações, consulte o "Apêndice B: Tabela dos indicadores de LED".

4 Botão e indicador de ener-gia 1. Pressione para ligar o NVR.2. Para desligar o NVR, pressione e segure o botão até ouvir o som de um bipe e o LED de energia começar a piscar.

5 Saída de Áudio

Painel traseiro

Conecte um alto-falante ou fone de ouvido externo aqui.

6 Entrada áudio Conecte um microfone aqui.

7 Porta USB 3.0 Conecte unidades externas ou dispositivos USB suportados1 no NVR aqui.

8 Saída HDMI Conecte um cabo HDMI aqui.

9 Botão RESET

1. Pressione e segure até ouvir um bipe para restaurar o endereço IP padrão, o DNS server e a senha da conta admin.

2. Pressione e segure até ouvir um bipe e, em seguida, pressione e segure novamente até ouvir três bipes para retornar o NVR para o status “Não instalado”, para que o DiskStation Manager (DSM) possa ser reinstala-do.

10 Porta eSATA Conecte a Unidade de Expansão Synology2 aqui.

11 Porta de alimentação Conecte o adaptador de alimentação CA aqui.

12 Ventilador Elimina o excesso de calor e resfria o sistema. Se o ventilador apresentar defeito, o NVR emitirá um bipe.

13 Porta USB 2.0 Conecte unidades externas ou dispositivos USB suportados1 no NVR aqui.

14 Porta LAN Conecte um cabo de rede RJ-45 aqui.

15 Slot de segurança Kensin-gton Conecte um bloqueio de segurança Kensington aqui.

1 Os dispositivos USB suportados incluem unidade USB, mouse, teclado e no-break (fonte de alimentação ininterrupta - UPS). Nenhum outro dispositivo é

suportado em seu NVR.

(5)

Instruções de segurança

Mantenha distante da luz solar direta e de produtos químicos. Certifique-se de que o ambiente não sofra mudanças bruscas de temperatura ou umidade.

Sempre coloque o lado direito do produto para cima.

Não coloque o equipamento próximo de líquidos.

Antes de limpá-lo, desligue o cabo de alimentação. Limpe com toalhas de papel úmidas. Não utilize limpa-dores químicos ou aerossóis.

Para evitar que a unidade caia, não a coloque sobre móveis com rodas ou superfícies instáveis.

O cabo de alimentação deve ser conectado à tensão correta. Certifique-se de que a alimentação CA esteja correta e estável.

Para remover toda a corrente elétrica do dispositivo, certifique-se de que todos os cabos de alimentação estejam desconectados da fonte de alimentação.

Há risco de explosão se a bateria for substituída pelo tipo incorreto. Descarte as baterias usadas apropria-damente.

(6)

Ferramentas e peças para a instalação da unidade

• Uma chave de fenda

• Pelo menos uma unidade SATA de 3,5" ou 2,5" (acesse www.synology.com para saber quais são os mode-los de unidade compatíveis.)

Aviso: Se você instalar uma unidade que contenha dados, o sistema irá formatar a unidade e apagar todos os dados exis-tentes. Faça backup de todos os dados importantes antes da instalação.

Instalar as Unidades

1 Empurre a tampa superior na direção mostrada abaixo. Levante a parte superior da tampa e retire-a.

2 Instale as unidades:

Para unidades de 3,5":Deslize a unidade em sua baia e pressione-a ao máximo até que esteja acoplada de firmemente ao conector SATA. Fixe a unidade com os parafusos fornecidos.

Para unidades de 2,5":

a Coloque a unidade no suporte de disco de 2,5" (Tipo C, vendido separadamente) e aperte os parafusos de 2,5" para

fixar a unidade.

Configuração do Hardware

6

(7)

b Deslize o suporte de disco de 2,5" para dentro da baia do disco rígido e empurre-o até que a unidade esteja acoplada

firmemente ao conector SATA. Fixe o suporte de disco com os parafusos fornecidos.

3 Repita os passos acima para instalar a outra unidade, caso esteja preparada. 4 A posição das unidades deve ser a seguinte:

Nota: Se quiser criar um volume RAID, recomendamos que instale unidades com o mesmo tamanho para obter o melhor uso da capacidade da unidade.

(8)

8 Capítulo 2: Configuração do Hardware

Iniciando seu NVR

1 Conecte uma extremidade do adaptador de alimentação CA à porta de alimentação do NVR. Conecte a outra extremidade

a uma tomada elétrica.

2 Use o cabo LAN para conectar o NVR ao comutador, roteador ou hub. 3 Pressione o botão liga/desliga para ligar o NVR.

(9)

Após concluir a configuração do hardware, instale o DiskStation Manager (DSM) (sistema operacional baseado em navegador da Synology) no seu NVR.

Instale o DSM com o Web Assistant

Seu NVR vem com uma ferramenta integrada chamada Web Assistant, que o auxilia a baixar pela Internet e instalar a versão mais recente do DSM em seu NVR. Para usar o Web Assistant, siga as etapas abaixo.

1 Ligue o NVR.

2 Abra o navegador da Internet em um computador conectado à mesma rede que o NVR. 3 Digite um dos endereços a seguir na barra de endereços do seu navegador:

a find.synology.com

b nvr:5000

4 O Web Assistant será aberto em seu navegador. Ele pesquisará e localizará o NVR dentro da rede local. O status do NVR

deverá ser Não instalado.

5 Clique em Conectar para iniciar o processo de configuração e siga as instruções na tela.

Nota:

1. O NVR deve estar conectado à internet para que o DSM seja instalado pelo Web Assistant. 2. Navegadores sugeridos: Chrome, Firefox.

3. Caso saia acidentalmente do processo de instalação antes que ele esteja concluído, faça login no DSM como admin

(nome padrão da conta administrativa), deixando a senha em branco.

Instale o DSM e o Surveillance Station no

NVR

3

(10)

10 Capítulo 3: Instale o DSM e o Surveillance Station no NVR

Deixe seu NVR pronto

Após terminar a instalação do DSM, o sistema o guiará pela configuração inicial do DSM, bem como pela instalação do Sur-veillance Station. Para deixar seu NVR pronto, siga as etapas abaixo.

1 Crie uma conta do DSM digitando o Nome do servidor, Nome de usuário e Senha. Quando terminar, clique em Avançar

para continuar.

2 Especifique como e quando o sistema atualizará o DSM para o seu NVR. Quando terminar, clique em Avançar para conti-nuar.

3 Depois de terminar a configuração inicial do DSM, seu NVR estará pronto para instalar o Surveillance Station. Clique em

Instalar para iniciar a instalação do Surveillance Station.

Nota: Se a instalação do Surveillance Station não foi concluída, vá para Centro de pacotes no DSM para instalar o

Surveillance Station manualmente.

Saiba mais

Parabéns! Seu NVR já está pronto para a ação. Para mais informações ou recursos online do NVR, visite www.synology. com.

(11)

Considerando-se que seu Synology NVR foi conectado à rede local e o DSM e o Surveillance Station 7.1 (ou superior) foram instalados com sucesso, este capítulo o guiará pelos principais recursos do Surveillance Station, incluindo a configuração da câmera IP, monitoramento de imagens da câmera com Visualização ao vivo, reprodução de gravações com a Linha do tempo e Gravação e outros complementos relacionados. Se você ainda não tiver concluído a configuração do hardware e software, consulte os capítulos anteriores antes de prosseguir. Para abrir o Surveillance Station, vá para Menu principal > Surveillance Station no DSM.

Adicionar uma câmera IP no Surveillance Station

Com o Surveillance Station, você pode aproveitar as câmeras IP conectadas à mesma rede de área local de seu NVR. Para adicionar uma câmera IP ao Surveillance Station, faça o seguinte:

1 Certifique-se de ter ligado sua câmera IP conectada à rede de área local. 2 Vá para o Menu principal do Surveillance Station e clique em Câmera IP.

Nota: Para obter mais informações sobre o Menu principal do Surveillance Station e Barra de tarefas, consulte a Aju-da > Área de trabalho do Surveillance Station do Surveillance Station.

3 Clique em Adicionar > Adicionar câmera para abrir o Adicionar assistente de câmera.

4 Para iniciar a configuração facilmente com a câmera IP, você pode selecionar Configuração rápida e clicar em Avançar.

Introdução ao Surveillance Station

4

(12)

12 Capítulo 4: Introdução ao Surveillance Station

5 Clique no ícone de pesquisa para pesquisar todas as câmeras IP corretamente conectadas à sua rede de área local.

Nota: Você também pode inserir manualmente as informações da câmera, incluindo Nome, Endereço IP, Porta, Marca, Modelo da câmera, Nome de usuário e Senha.

6 Na janela Resultado de pesquisa de câmeras, selecione uma câmera IP que deseja adicionar ao Surveillance Station e

clique em OK.

7 Você pode clicar em Testar conexão para verificar se sua câmera IP foi configurada corretamente. Clique em Concluir

para concluir o procedimento.

Agora você pode operar vários recursos de gravação de vídeo de rede do Surveillance Station com sua câmera IP. Para ajustar mais configurações de suas câmeras IP, como gravação, visualização ao vivo e configurações de detecção de eventos, consulte os artigos correspondentes na Ajuda > Câmera IP > Ajustar configurações de câmera do Surveillance Station.

Nota: Seu NVR vem com 4 ou 9 licenças pré-instaladas de acordo com a configuração do NVR que você comprou. Você pode adicionar até 9 câmeras ou módulos de E/S adicionando mais licenças (vendidas separadamente).

(13)

Monitoramento de imagens de câmera com a visualização ao

vivo

Em Visualização ao vivo é possível monitorar os imagens de vídeo em tempo real das câmeras IP emparelhadas com seu

NVR, capturar instantâneos ou ajustar imagens da câmera com controles de panorâmica, inclinação e zoom (PTZ). As ima-gens da câmera podem ser dispostas em layouts e personalizadas dependendo das necessidades de vigilância.

Nome Função

1 Layout da visualização ao vivo Exibe imagens de vídeo das câmeras IP.

2 esquer-Painéis dos

Controles PTZ

Ajuste o ângulo e o zoom das câmeras que suportam controles PTZ (pano-râmica, inclinação e zoom). Esses controles ficam cinza quando a câmera selecionada não suporta controles PTZ. As funções dos botões estão indica-das como a seguir:

1. Os botões de seta ajustam o ângulo da câmera selecionada atualmente. 2. O botão Início volta a câmera selecionada para sua posição padrão. 3. Os botões mais e menos ajustam o zoom óptico da câmera selecionada. Painel de layout

Edite os layouts de visualização ao vivo ou habilite/desabilite os recursos relacionados ao layout aqui. Para configuração rápida do layout da imagem da câmera, consulte a seção "Inicie o monitoramento configurando o layout de visualização ao vivo" abaixo.

Painel de alertas Gerencie configurações de alertas ou exiba clipes de vídeo com alertas aqui. Para configuração rápida de análise da visualização ao vivo, consulte a seção "Ser alertado com análises de visualização ao vivo" abaixo.

Painel de patrulha Mudar configurações de patrulha aqui. Para configuração rápida dos caminhos e programações de patrulha, consulte a seção "Configuração de patrulha programada com controle de PTZ e regra de ação" abaixo. Saída digita/Saída de áudio Ative/desative a saída digital e/ou a saída de áudio aqui.

3 Botões na tela

Passe o ponteiro do mouse sobre a imagem da câmera selecionada para exibir os botões na tela. Esses botões aparecerão de acordo com os recur-sos suportados por suas câmeras. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Visualização ao vivo > Monitorar visualizações ao vivo do Surveillance Station.

(14)

14 Capítulo 4: Introdução ao Surveillance Station

Inicie o monitoramento configurando o layout de visualização ao vivo

Para configurar seu layout de visualização ao vivo e iniciar o monitoramento das imagens de sua câmera, faça o seguinte:

1 Clique em Gerenciamento em Painel de layout.

2 Selecione o tipo preferido de layout da visualização ao vivo. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Visualização ao vivo > Monitorar visualizações ao vivo do Surveillance Station.

3 Arraste uma câmera IP e solte-a sobre um certo canal do layout. Repita essa etapa para exibir mais imagens de vídeo em

seu layout de visualização ao vivo.

4 De acordo com suas necessidades de vigilância, você pode adicionar mais layouts clicando no botão de soma. Em seguida,

digite o Nome e repita as etapas 2 e 3. Depois de terminar a configuração, você pode rapidamente alternar entre os layouts salvos no Painel de layout.

5 Clique em Salvar para concluir a configuração.

Ser alertado com análises de visualização ao vivo

Com o recurso Alertas, você pode selecionar facilmente entre vários eventos de alerta para suas câmeras IP e rastrear eventos suspeitos de modo inteligente para ativar a gravação inteligente em tempo real. Para obter mais informações, consulte Ajuda

> Visualização ao vivo > Alertas do Surveillance Station. Para rastrear eventos com as análises da visualização ao vivo, faça

o seguinte:

1 Vá para o Menu principal > Câmera IP do Surveillance Station, selecione uma câmera e clique em Análises da visualiza-ção ao vivo.

2 Selecione um Tipo de análise da lista suspensa. Para obter funções e configurações detalhadas de cada tipo de análise,

consulte Ajuda > Câmera IP > Análises da visualização ao vivo do Surveillance Station.

3 Você pode clicar em Simulação para fazer a sintonia fina da sensibilidade, zona de detecção e tamanho do objeto para câmeras individuais para obter os melhores resultados. Para interromper o modo simulação, clique no botão novamente.

4 Clique em Salvar para concluir as configurações das análises de visualização ao vivo.

5 Vá para o Menu principal > Visualização ao vivo do Surveillance Station e clique em Gerenciamento no Painel de aler-tas.

(15)

6 Marque a caixa de seleção Alerta para o item de análise da visualização ao vivo que só agora foi configurado na Câmera IP.

7 Clique em Salvar para concluir a configuração. Agora você pode rastrear os clipes de vídeo com alertas clicando em Painel de alerta em Painel de alertas.

Configuração de patrulha programada com controle de PTZ e regra de ação

Se suas câmeras IP suportam o controle PTZ e a posição predefinida, você pode personalizar várias posições predefinidas e configurar os caminhos de trabalho compostos de uma concatenação em série de posições predefinidas existentes. Para confi-gurar os caminhos de patrulha, faça o seguinte:

1 Vá para o Menu principal > Câmera IP do Surveillance Station, selecione uma câmera com suporte para PTZ e clique em

Controle PTZ.

2 Clique no botão mais para adicionar uma posição predefinida.

3 Digite o Nome da posição predefinida recém-adicionada e especifique a Velocidade da movimentação (se suportado por

sua câmera).

4 Ajuste o ângulo de visualização desejado com os controles PTZ da tela. Repita as etapas 2 a 4 para adicionar mais

posi-ções predefinidas.

(16)

16 Capítulo 4: Introdução ao Surveillance Station

6 Vá para a guia Patrulha em Controle PTZ.

7 Clique no botão mais para adicionar um caminho de patrulha.

8 Digite o Nome do caminho de patrulha recém-adicionado. Selecione Intervalo (seg.) para que a patrulha se repita após

um tempo especificado em segundos. Especifique a Velocidade para ajustar o nível da velocidade de movimento quando a

patrulha estiver sendo executada (se compatível com a câmera).

9 Adicione posições predefinidas da lista Todas as predefinições para a lista Predefinições incluídas. Ajuste a sequência

de posições predefinidas clicando na seta Para cima ou Para baixo. 10 Clique em Salvar para concluir as configurações de patrulha.

Agora você pode mudar os caminhos de patrulha em Painel de patrulha. Para repetir automaticamente o caminho de patrulha

configurado, faça o seguinte:

11 Vá para o Menu principal > Regra de ação do Surveillance Station.

12 Clique em Adicionar para criar uma regra de ação.

13 Digite no Nome da regra de ação e configure o Tipo de regra como Programado.

(17)

15 Defina o Dispositivo de ação como Câmera. Selecione o Dispositivo como a câmera PTZ que você configurou as

posi-ções predefinida e os caminhos de patrulha. Selecione Ação como Patrulha. Especifique o caminho da Patrulha que você

configurou. Especifique seus Loops por ciclo e Intervalo preferidos. 16 Clique em Avançar para continuar.

17 Determine quando a regra de ação estará ativa selecionando as células na grade. Você pode selecionar um dia inteiro

clicando em um dia e uma hora específica clicando na hora.

(18)

18 Capítulo 4: Introdução ao Surveillance Station

Reprodução de gravações de vídeo com a Linha do tempo

Em Linha do tempo, você pode reproduzir gravações capturadas com câmeras IP e armazenadas em seu NVR. As gravações

podem ser filtradas com base na câmera ou na data. Além disso, as filmagens gravadas em horários diferentes ou por câme-ras diferentes podem ser assistidas simultaneamente, permitindo que você tenha uma fácil compreensão de todo o ambiente.

Nome Função

1 Visualizador de gravações

Exibe imagens de vídeo das câmeras IP. Clique em uma imagem da câmera para selecioná-la. Quando a imagem da câmera é selecionada, você pode usar o Painel do controlador para alterar as opções de visualização. A imagem da câmera seleciona-da atualmente é realçaseleciona-da com uma moldura amarela. Clicar duas vezes em qualquer imagem da câmera aumenta aquela imagem. Clicar duas vezes novamente volta para o layout normal.

2 Linha do tempo Pesquise as gravações de acordo com a hora da captura. Existem duas colunas, a es-querda representando todas as imagens da câmera e a direita representando a imagem da câmera selecionada atualmente.

3 Painel do controlador

Controles para a reprodução das gravações. As funções do controlador estão listadas a seguir:

1. Selecione para reproduzir gravações capturadas em datas específicas do calendário. Quaisquer datas que têm gravações são mostradas em azul.

2. Controle a reprodução da gravação com os botões abaixo do calendário, incluindo reproduzir/pausar, avançar rápido/câmera lenta, próximo/anterior e próximo quadro/ quadro anterior.

4 Painel de layout Edite os layouts da linha do tempo ou habilite/desabilite os recursos relacionados ao layout aqui. Para obter informações básicas sobre a configuração do layout, consulte a seção "Inicie o monitoramento configurando o layout de visualização ao vivo" acima.

5 Painel de busca

Especifique a hora, minuto e segundo e clique em Ir para para pesquisar rapidamente a hora específica em uma imagem da câmera. Você também pode abrir Pesquisa inte-ligente para obter resultados de pesquisa mais precisos. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Pesquisa Inteligente do Surveillance Station.

6 Botões na tela Passe o ponteiro do mouse sobre a imagem da câmera selecionada para exibir os botões na tela. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Reprodução da linha do tempo > Trabalhar com a linha do tempo do Surveillance Station.

Gerenciamento de gravações de vídeo arquivadas

Em Gravação, você pode visualizar uma lista de filmagens gravadas com câmeras IP. Os arquivos de gravação podem ser

reproduzidos, baixados ou bloqueados para garantir que gravações importantes não sejam excluídas acidentalmente. As gravações são salvas no NVR. As gravações podem ser filtradas de acordo com o servidor de origem, a câmera, o modo de gravação, o status do bloqueio ou hora de início/término. Você pode definir quais gravações são exibidas clicando no botão com o ícone da lente de aumento no canto superior direito e configurando os critérios do filtro.

Download de arquivos de vídeo gravados para o PC

Para baixar uma gravação do NVR para seu PC, você pode simplesmente clicar com o botão direito na gravação que deseja baixar e clicar em Baixar.

Bloqueio de uma gravação para impedir a exclusão

Gravações importantes podem ser bloqueadas para garantir que não sejam acidentalmente excluídas quando o sistema limpar arquivos antigos. Para bloquear as gravações você pode simplesmente clicar com o botão direito do mouse na gravação que deseja bloquear e clicar em Bloquear.

(19)

Truncar um arquivo de vídeo no processo de ser gravado

Se desejar truncar o clipe de vídeo que está sendo gravado, clique com o botão direito do mouse no clipe marcado "- Gravan-do" e selecione Truncar a gravação para interromper imediatamente a gravação e arquivar a porção gravada.

Nota: O Surveillance Station iniciará outro clipe para a gravação contínua. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Gravação > Lista do Surveillance Station.

Autorização de privilégios do usuário

Em Usuário, você pode criar contas de usuário para cada membro da sua família ou empresa. A criação de usuários permite

que você gerencie as permissões de modo flexível para cada pessoa tais como privilégios de visualização ao vivo e reprodu-ção e os privilégios de edireprodu-ção ou visualizareprodu-ção de e-maps individuais, layouts de visualizareprodu-ção ao vivo e recursos mais avança-dos.

Nota: Os usuários configurados aqui são diferentes do Administrador/Espectador do Local Display. Para obter mais informa-ções, consulte o "Capítulo 5: Configuração e operação do Surveillance Station Local Display".

Criação de um usuário do tipo espectador

Você pode personalizar permissões limitadas de certos recursos para os membros de sua equipe responsáveis pela segurança e reservando os privilégios de outras configurações avançadas. Para criar rapidamente um usuário do tipo Espectador, faça o

seguinte:

1 Vá para o Menu principal > Usuário do Surveillance Station.

2 Clique em Adicionar na guia Lista.

3 Digite o Nome do usuário, Descrição e Senha do novo usuário. Você pode especificar seu Idioma de exibição e carregar

uma Foto para o usuário.

(20)

20 Capítulo 4: Introdução ao Surveillance Station

5 Selecione Selecione um perfil de privilégio existente e selecione o padrão Espectador de todos os objetos (Especta-dor) da lista suspensa.

Nota: Você também pode escolher Criar um novo perfil de privilégios para personalizar os privilégios que deseja

conce-der ao novo usuário. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Usuário > Lista do Surveillance Station. 6 Clique em Avançar para continuar.

(21)

Descubra mais recursos com os complementos

O Synology Surveillance Station fornece vários complementos para aprimorar sua capacidade de vigilância e incorporar mais recursos complementares. Você pode aproveitar os seguintes complementos do Surveillance Station em seu NVR:

Local Display

O Local Display foi projetado para suportar visualização ao vivo local, reprodução e gerenciamentos de seu NVR. É possível atualizá-lo no Menu principal > Complementos do Surveillance Station ou baixá-lo diretamente do Centro de Download da Synology. Para obter mais informações, consulte o "Capítulo 5: Configuração e operação do Surveillance Station Local Display".

Nota: O Surveillance Station Local Display é ativado por padrão. Para desabilitar o recursos Local Display, vá para Menu principal > Complementos do Surveillance Station para interromper esse complemento.

Device Pack

O Device Pack melhora a compatibilidade com câmeras do Surveillance Station. É possível atualizá-lo no Menu principal >

Complementos do Surveillance Station ou baixá-lo diretamente do Centro de Download da Synology. Para obter mais infor-mações, consulte Ajuda > Complementos > Device Pack do Surveillance Station.

CMS

Em um Sistema de gerenciamento central (CMS) seu NVR pode ser ajustado como um servidor de gravação para criar uma

rede de vigilância maior. Para habilitar o recurso do CMS, vá para Menu principal > Complementos do Surveillance Station para executar esse complemento. Para obter mais informações, consulte os artigos em Ajuda > Complementos > CMS do

Surveillance Station.

VisualStation

Synology VisualStation é uma solução de visualização e reprodução ao vivo projetada para complementar e aprimorar a configuração do Surveillance Station. Com o dispositivo VisualStation, você pode apreciar os recursos ricos do Surveillance

Station sem a necessidade de manter um computador constantemente em funcionamento. Para começar a usar seu recurso VisualStation, vá para Menu principal > Complementos do Surveillance Station para executar esse complemento. Para obter mais informações, vá para Ajuda > Complementos > VisualStation no Surveillance Station, bem como para o Guia do

usuá-rio de seu produto Synology VisualStation.

Joystick

Para uma implantação mais rápida e flexível, o Surveillance Station integrou o controle por joystick, que oferece uma maneira alternativa de gerenciar a visualização da câmera e a visualização ao vivo. Para começar a usar um joystick, conecte um joysti-ck em seu computador e vá para Menu principal > Complementos do Surveillance Station para executar esse complemento. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Complementos > Joystick do Surveillance Station.

Axis Door Controller

O Axis Door Controller permite a interface do Surveillance Station com seu controlador Axis. No Menu principal > Controlador de porta Axis do Surveillance Station, você pode gerenciar centralmente os controladores, titulares de cartões e registros bem como emparelhar uma câmera com seu controlador para monitorar uma porta específica e fornecer uma consciência situacio-nal aprimorada. Antes de usar seu sistema de controle de acesso, vá para Menu principal > Complementos do Surveillance Station para executar esse complemento. Para obter mais informações, consulte os artigos em Ajuda > Complementos > Controlador de porta Axis do Surveillance Station.

(22)

Conecte um monitor ao seu NVR

Tendo configurado seu NVR com o DSM e o Surveillance Station instalados, você pode aproveitar o recurso de exibição local do sistema de gravação de vídeo de rede. Prepare um monitor HDMI e um cabo HDMI e faça o seguinte:

1 Conecte uma extremidade do cabo HDMI na porta HDMI do NVR e conecte a outra extremidade a um monitor. É

necessá-rio pelo menos um mouse conectado a uma porta USB 2.0 do NVR para realizar as operações básicas. Você pode conectar um teclado à outra porta USB 2.0 para facilitar suas operações.

Nota: Recomendamos que a porta USB 3.0 seja reservada para conexão a um dispositivo de armazenamento externo.

2 Ligue seu monitor e faça login no Surveillance Station Local Display.

a Selecione fazer login como Administrador ou Espectador, digite a senha e clique em Entrar.

b Para inserir a senha, se não houver teclado conectado ao NVR, você pode clicar no ícone do teclado para abrir o teclado

da tela.

Nota: A senha padrão do Administrador e Espectador do Local Display é mantida em branco. Para alterar as senhas,

consulte a seção "Opções" a seguir. Você também pode fazer login em seu NVR de um navegador de PC e ajustar as confi-gurações em Menu principal > Local Display do Surveillance Station.

Configuração e operação do Surveillance

Station Local Display

5

22

(23)

Navegação na área de trabalho do Local Display

O Surveillance Station Local Display fornece uma experiência de usuário consistente. Você pode mudar facilmente entre as operações no Local Display em um monitor conectado diretamente ao seu NVR e no Surveillance Station e DSM em seu PC.

Nome Função

1 Menu principal

Este menu inclui as seguintes aplicações:

Visualização ao vivo, Linha do tempo, Gravação, Câmera IP, E-Map, Ins-tantâneo, Licença, Registro e Sistema.

Nota:

1. Para Sistema, consulte a seção "Sistema" abaixo para obter mais infor-mações.

2. Para outras aplicações, consulte os artigos correspondentes na Ajuda do Surveillance Station.

3. Alguns recursos de vigilância estão indisponíveis no ambiente do Local Display. Consulte a seção "Limitações de função" a seguir para obter mais informações.

2 Monitor de recursos

Monitore informações básicas do desempenho de seu NVR, incluindo uso da CPU e da RAM e as velocidades de transferência de dados. Você pode de-terminar exibir/ocultar o monitor de recurso em Opções > Outros do Local Display.

3 Dispositivo USB Visualizar e/ou ejetar dispositivos USB externos conectados em seu NVR.

4 Notificações Visualize e/ou apague notificações como mensagens do sistema, advertên-cias, etc.

5 Opções

Este menu inclui o seguinte:

1. Opções: Ajuste as configurações relacionadas ao login do Local Display. Consulte a seção "Opções" a seguir.

2. Reinicializar: Reinicie seu NVR. 3. Desligar: Desligue seu NVR. 4. Sair: Saia do Local Display.

(24)

24 Capítulo 5: Configuração e operação do Surveillance Station Local Display

Opções

A janela Opções contém as seguintes duas guias:

1 Login: Altere a senha e o idioma de exibição para o usuário conectado atualmente no Local Display. A configuração do Login automático na inicialização (configurável apenas para o Administrador) facilita o acesso ao Local Display.

2 Outros: Você pode determinar exibir/ocultar o monitor de recursos, bem como outras configurações relacionadas ao login

do Local Display. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Área de trabalho do Surveillance Station > Opções > Outros.

Nota: Se o Local Display estiver configurado para executar a Visualização ao vivo ou Visualização ao vivo - Tela cheia no login, você pode marcar/desmarcar a caixa de seleção para determinar se deseja expandir o Painel de alerta

automaticamente.

Limitações de função

Para otimizar o desempenho geral do Local Display em seu NVR, algumas funções pode ser operadas apenas no pacote do Surveillance Station através de um PC. Para obter informações detalhadas, consulte o seguinte:

Aplicativos Limitações de função

Visualização ao vivo 1. Análises da visualização ao vivo não são suportadas no Local Display. Linha do tempo

1. Os layouts da linha do tempo no Local Display podem ser alteradas apenas entre 1 x 1, 2 x 2 e 3 x 2.

2. Os recursos Arrastar/Zoom, Pesquisa inteligente não são suportados no Local Display.

Gravação 1. Os recursos Arrastar/Zoom não são suportados no Local Display.

2. Na lista de gravação, a categoria Todas as datas está indisponível no Local Display. Câmera IP

1. Montar/Exportar, Grupo de câmeras, Análises da visualização ao vivo, Endirei-tamento do olho de peixe não são suportados no Local Display.

2. A pesquisa da câmera pode ser realizada apenas com palavras-chave. Outros crité-rios de filtragem não são suportados.

(25)

Sistema

Em Sistema, você pode visualizar as informações do seu NVR e ajustar as configurações do Surveillance Station.

Informações

Na guia Informações, você pode visualizar informações básicas de seu NVR e os seguintes itens: 1 Informação da versão do DSM, Surveillance Station, Local Display e Device Pack

2 Servidor de hora e fuso horário 3 Dispositivos externos

Armazenamento

Na guia Armazenamento, você pode visualizar as informações dos volumes e unidades em seu NVR, bem como ajustar a

configuração do Gerenciamento de cache. Você também pode ajustar a configuração do Gerenciamento de cache em Menu principal > Gerenciador de armazenamento > HDD/SSD > Geral do DSM. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Gerenciador de armazenamento > HDD/SSD do DSM.

Rede

Na guia Rede, você pode ajustar as configurações de rede de seu NVR. Você também pode ajustar as configurações Menu principal > Painel de controle > Rede > Interface de rede do DSM. Para obter mais informações, consulte Ajuda > Painel de controle > Sistema > Opções regionais > Hora do DSM.

Tempo

Na guia Hora você pode visualizar a hora atual e ajustar as configurações de hora. Você também pode ajustar as

configura-ções em Menu principal > Painel de controle > Opções regionais > Hora do DSM. Para obter mais informações, consulte

Ajuda > Painel de controle > Conectividade > Rede do DSM.

Atualização do firmware

Na guia Atualização do firmware, você pode monitorar o status da versão do pacote do seu Surveillance Station para

habili-tar/desabilitar a atualização automática do Surveillance Station.

Nota:

1. Se você habilitar a atualização automática, o Surveillance Station será atualizado automaticamente para a versão

mais recente. Durante a instalação da nova versão, o Local Display ficará temporariamente fora de serviço. 2. Se você desabilitar a atualização automática, quando uma nova versão do Surveillance Station estiver disponível,

(26)

Item NVR216

Unidade interna SATA de 3,5" / 2,5" x 2 Capacidade bruta máxima • 20 TB (2 HDD de 10 TB)

• 70 TB com DX513 (unidade de expansão)

Porta de dispositivo externo

• USB 3.0 x 1 • USB 2.0 x 2 • eSATA x 1 • Saída HDMI x 1 • Saída de áudio x 1 • Entrada de áudio x 1

Saída de vídeo suportada

Resolução 1920 x 1080 (1080p), 60 Hz

Porta LAN 1GbE (RJ-45) x 1

Dimensões (A x L x P) (mm) 165 x 100 x 225,5

Peso (kg) 0,9

Cliente suportado

• Windows 7 ou mais recente • Mac OS X 10.7 ou mais recente

• Ubuntu 12 ou mais recente

Navegador suportado • No Windows: Firefox, IE 11 e superior (exclui Microsoft Edge)

• No OS X: Safari 7.0 e superior

Sistema de arquivos • Interno: ext4

• Externo: ext4, ext3, FAT, NTFS, HFS+ (somente leitura)

Tipo de RAID suportado

• Basic • JBOD • RAID 0 • RAID 1 • RAID 5 • RAID 6 (com unidade de expansão)

• Synology Hybrid RAID (tolerância a falhas de até 2 discos com unidade de expansão)

Certificação de agência • FCC Class B • CE Class B • BSMI Class B

Ligação/desligamento

progra-mados Sim

Wake on LAN Sim

Idiomas disponíveis Requisitos ambientais • Tensão da linha: 100 V a 240 V CA • Frequência: 50/60Hz • Temperatura operacional: 40 a 113°F (5 a 45℃) • Temperatura de armazenamento: -5 a 140°F (-20 a 60°C) • Umidade relativa: 5% a 95% de UR

Nota: As especificações dos modelos estão sujeitas a alterações sem aviso. Consulte www.synology.com para obter as informações mais recentes.

Especificações

A

26

(27)

Indicador LED Cor Status Descrição

Energia Azul

Estático Ligado

Piscando Iniciando / desligando

Desligado Desligado

STATUS

Verde Estático Volume normal

Laranja Piscando

Volume degradado / Volume travado Volume não criado DSM não instalado

Desligado Hibernação de HDD

LAN Verde

Estático Rede conectada

Piscando Rede ativa

Desligado Sem rede

DISCO

Verde Estático Unidade pronta e ociosa Piscando Unidade em acesso Laranja Estático Erro da unidade / Porta desabilitada1

Desligado Ausência de unidade interna

Nota: As especificações dos modelos estão sujeitas a alterações sem aviso. Consulte www.synology.com para obter as informações mais recentes.

Tabela dos indicadores de LED

B

(28)

SYNOLOGY, INC.

CONTRATO DE LICENÇ A DE USUÁ RIO FINAL

IMPORTANTE - LEIA COM ATENÇ Ã O: ESTE CONTRATO DE LICENÇ A DE USUÁ RIO ("EULA") É UM CONTRATO ENTRE VOCÊ (PESSOA FÍSICA OU JURÍDICA) E A SYNOLOGY, INC. ("SYNOLOGY") PARA O SOFTWARE SYNOLOGY INSTALADO NO PRODUTO SYNOLOGY COMPRADO POR VOCÊ (O "PRODUTO") OU BAIXADO LEGALMENTE DO SITE

WWW.SYNOLOGY.COM OU QUALQUER OUTRO CANAL FORNECIDO PELA SYNOLOGY ("SOFTWARE").

VOCÊ SE COMPROMETE A CUMPRIR OS TERMOS DESTE EULA USANDO OS PRODUTOS QUE CONTÊ M O SOFTWARE OU INSTALANDO O SOFTWARE EM UM DOS PRODUTOS OU DISPOSITIVO CONECTADO AOS PRODUTOS. SE VOCÊ NÃ O CONCORDAR COM OS TERMOS DESTE EULA, NÃ O USE OS PRODUTOS QUE CONTENHAM O SOFTWARE OU BAIXE O SOFTWARE DE WWW.SYNOLOGY.COM, OU QUALQUER OUTRO CANAL FORNECIDO PELA SYNOLOGY. NESSE CASO, VOCÊ PODE DEVOLVER O PRODUTO AO REVENDEDOR ONDE O ADQUIRIU PARA RECEBER O REEMBOLSO, DE ACORDO COM A POLÍTICA APLICÁ VEL DE REEMBOLSO DO REVENDEDOR.

Seção 1. Licença limitada de software. De acordo com os

termos e condições deste EULA, a Synology lhe oferece uma licença limitada, não exclusiva, não transferível e pessoal para a instalação, execução e uso de uma cópia do Software carregado no Produto ou em um dispositivo conectado ao Produto exclusivamente relacionado ao uso autorizado do Produto.

Seção 2. Documentação. Você poderá fazer e usar um

número razoável de cópias de qualquer documentação fornecida com o Software, desde que tais cópias sejam usadas para fins comerciais internos e não sejam republicadas nem redistribuídas (seja na forma impressa ou eletrônica) para quaisquer terceiros.

Seção 3 . Backup. Você poderá fazer um número razoável

de cópias do Software apenas para fins de backup e arquivamento.

Seção 4. Atualizaçõ es.Qualquer software fornecido a você

por Synology ou disponível no website de Synology em

www.synology.com ("Website") ou qualquer outro canal fornecido pela Synology que atualize ou complemente o Software original é regido por este EULA, a menos que sejam fornecidos acordos de licença separados com tais atualizações ou complementos; nesses casos, os acordos de licença separados terão precedência.

Seção 5. Limitaçõ es da licença. A licença especificada

nas Seções 1, 2 e 3 aplica-se apenas em relação ao que foi pedido e pago pelo Produto e declara a totalidade de seus direitos em relação ao Software. A Synology reserva-se todos os direitos não especificamente concedidos sob este EULA. Sem ser limitado pelo acima referido, você não deve autorizar ou permitir que nenhum terceiro: (a) use o Software para qualquer fim que não seja em conjunto com o Produto; (b) licencie, distribua, arrende, alugue, empreste, transfira, atribua ou de alguma forma descarte o Software; (c) pratique engenharia reversa, descompile, desmonte ou tente descobrir o código fonte ou quaisquer segredos comerciais relacionados ao Software, exceto e apenas quando o direito a essa conduta for expressamente permitido pelas leis aplicáveis, apesar desta limitação; (d) adapte, modifique, altere, traduza ou crie trabalhos derivados do Software; (e) remova, altere ou oculte do Produto quaisquer avisos de direitos autorais ou outros direitos de propriedade; ou (f) contorne ou tente contornar quaisquer métodos utilizados por Synology para controlar o acesso aos componentes, recursos ou funções do Produto ou Software. Sem prejuízo das restrições previstas na presente Seção 5, você não está proibido de prestar quaisquer serviços hospedados pelo produto Synology a terceiros para fins comerciais.

Seção 6. Có digo aberto (Open Source). O Software pode

conter componentes licenciados para Synology sob a Licença Pública Geral GNU ("Componentes GPL"), atualmente disponível em

http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. Os termos da GPL controlarão unicamente o relacionado aos Componentes GPL caso haja conflito entre este EULA e os requisitos da

GPL com relação ao uso dos Componentes GPL e, nesse caso, você concorda com os termos da GPL em relação ao uso de tais componentes.

Seção 7. Auditoria. Synology terá o direito de realizar

auditoria da sua adequação aos termos deste EULA. Você concorda em conceder à Synology o direto ao acesso às instalações, equipamentos, livros, registros e documentos e em cooperar razoavelmente com a Synology para facilitar tal auditoria pela Synology ou por agentes autorizados pela Synology.

Seção 8. Propriedade. O Software é de propriedade da

Synology e seus licenciados, protegido por direitos autorais e outras leis e tratados de propriedade intelectual. A Synology ou seus licenciadores detêm todos os direitos, títulos e interesses relacionados ao Software, incluindo, mas não se limitando aos direitos autorais e quaisquer outros direitos de propriedade intelectual.

Seção 9. Garantia limitada.A Synology oferece garantia

limitada de que o Software estará de acordo com as especificações publicadas pela Synology para o Software, se houver, ou de outro modo estabelecido no site, pelo período exigido pela lei local. A Synology usará os esforços comerciais razoáveis para, a critério da própria Synology, corrigir uma eventual não conformidade no Software ou substituir qualquer Software que não cumpra com a garantia acima referida, desde que você forneça à Synology um aviso por escrito daquela não conformidade dentro do período de garantia. A garantia acima referida não se aplica à qualquer não conformidade resultante de: (w) uso, reprodução, distribuição ou divulgação que não esteja em acordo com este EULA; (x) qualquer personalização, modificação ou outra alteração do Software por outros que não a Synology; (y) a combinação do Software com qualquer produto, serviços ou outros itens fornecidos por outros que não a Synology; ou (z) se você não cumprir este EULA.

Seção 10 . Suporte. Durante o período especificado na

Seção 9, a Synology irá oferecer serviços de suporte. Após o término do período aplicável, o suporte para o Software pela Synology poderá ser fornecido após solicitação por escrito.

Seção 11. Isenção de responsabilidade de garantias.

EXCETO SE EXPRESSAMENTE EXPOSTO ACIMA, O SOFTWARE É FORNECIDO "COMO ESTÁ " E COM TODAS AS FALHAS. A SYNOLOGY E SEUS FORNECEDORES RENUNCIAM TODAS AS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, DECORRENTES DE LEIS OU DE OUTRA FORMA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇ Ã O, AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇ Ã O, ADEQUAÇ Ã O A DETERMINADO FIM OU USO, TÍTULO E NÃ O VIOLAÇ Ã O, EM RELAÇ Ã O AO SOFTWARE . SEM PREJUÍZO DO ANTERIOR, A SYNOLOGY NÃ O GARANTE QUE O SOFTWARE ESTEJA LIVRE DE ERROS, FALHAS, VÍRUS OU OUTROS DEFEITOS.

Seção 12. Isenção de responsabilidade de certos danos.

(29)

LICENCIADOS SER RESPONSABILIZADOS POR QUAISQUER DANOS OU RESPONSABILIDADES INCIDENTAIS, INDIRETOS, ESPECIAIS, PUNITIVOS, CONSEQUENCIAIS OU SIMILARES (INCLUINDO, ENTRE OUTROS, PERDA DE DADOS, INFORMAÇ Õ ES, RENDA, LUCROS OU NEGÓ CIOS) DECORRENTE OU RELACIONADO AO USO OU À INABILIDADE DO USO DO SOFTWARE, OU DE OUTRA FORMA SOB OU RELACIONADO A ESTE EULA OU AO SOFTWARE, SEJA BASEADO EM CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊ NCIA), RESPONSABILIDADE ESTRITA OU OUTRA TEORIA, QUER A SYNOLOGY TENHA OU NÃ O SIDO AVISADA DA EVENTUALIDADE DE TAIS DANOS.

Seção 13. Limitaçõ es da responsabilidade. A

RESPONSABILIDADE DA SYNOLOGY E DE SEUS FORNECEDORES DECORRENTE DE OU RELACIONADA AO USO OU À INABILIDADE DE USO DO SOFTWARE, OU DE OUTRA FORMA SOB OU RELACIONADO A ESTE EULA OU AO SOFTWARE, ESTÁ LIMITADA AO VALOR PAGO POR VOCÊ PELO PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DA EXTENSÃ O DOS DANOS QUE POSSAM OCORRER E SEJA BASEADO EM CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊ NCIA), RESPONSABILIDADE ESTRITA OU OUTRA TEORIA. A isenção de garantias, isenção de responsabilidade de certos danos e limitações da licença acima referidas serão aplicadas na extensão máxima permitida pela lei. As leis de alguns estados/jurisdições não permitem a exclusão de garantias implícitas ou a exclusão ou a limitação de certos danos. Em relação à aplicação daquelas leis a este EULA, as exclusões e limitações especificadas acima podem não ser aplicáveis a você.

Seção 14. Restriçõ es de exportação. Você reconhece

que o Software está sujeito às leis de exportação norte-americanas. Você concorda em atender a todas as leis e regulamentos aplicáveis ao Software, incluindo sem limitações os Regulamentos Administrativos de Exportação dos Estados Unidos da América.

Seção 15. Rescisão. Sem prejuízo aos outros direitos, a

Synology pode rescindir este EULA caso você não atenda aos termos e condições aqui contidos. Nesse caso, você deve interromper o uso do Software e destruir todas as cópias do Software e todas as suas partes componentes.

Seção 16. Atribuição. Você não pode transferir ou atribuir

seus direitos sob este EULA a nenhum terceiro, com exceção do é pré-instalado nos produtos. Uma tal transferência ou atribuição, em violação às restrições acima referidas, será inválida.

Section 17. Legislação aplicável. A menos que

expressamente proibido pela legislação local, este EULA é

regido e interpretado de acordo com as leis da República da China (R.O.C ou Taiwan) sem levar em conta os conflitos em contrário aos princípios da lei.

Seção 18 . Resolução de disputas. Qualquer disputa,

controvérsia ou reclamação decorrente ou relacionada a este EULA será resolvida exclusivamente e finalmente por arbitragem conduzida por três árbitros neutros, de acordo com os procedimentos da Lei de Arbitragem da China (R.O.C) e regras de cumprimento relacionadas. Nesses casos, a arbitragem será limitada especificamente à disputa entre você e a Synology. A arbitragem, ou qualquer parte dela, não será consolidada com nenhuma outra arbitragem e não será conduzida com base na classe ou em ações coletivas. A arbitragem deve ser realizada em Taipei, Taiwan, R.O.C. (China) e os procedimentos de arbitragem deverão ser conduzidos no idioma inglês ou, se ambas as partes concordarem, em chinês mandarim. A decisão arbitral deverá ser definitiva e obrigatória para as partes, e sua execução poderá ser proposta em qualquer corte de jurisdição competente. Você compreende que, na ausência desta cláusula, você teria o direito ao litígio de disputas, controvérsia ou processo através de um tribunal, incluindo o direito ao litígio de alegações de classe ou coletivas e que você expressamente e de forma consciente abdicou desses direitos e concordou em resolver quaisquer disputas através da arbitragem legal, de acordo com as cláusulas desta Seção 18. Nada nesta seção será considerado uma proibição ou restrição de que a Synology busque medidas cautelares ou outros direitos ou recursos a que possa ter com base na lei ou na equidade para qualquer violação real ou ameaça de violação de quaisquer cláusulas deste EULA relacionadas aos direitos de propriedade intelectual da Synology.

Seção 19. Honorários dos advogados. Em qualquer

arbitragem, mediação ou outra ação ou procedimento legal para o reforço de direitos ou recursos sob este EULA, a parte vencedora deverá receber, além de qualquer outra reparação a que possa ter direito, os custos e honorários razoáveis dos advogados.

Seção 20. Autonomia. Caso alguma disposição neste

EULA seja considerada inválida, ilegal ou não aplicável por um tribunal de jurisdição competente, o restante deste EULA permanecerá em pleno vigor e eficácia.

Seção 21. Contrato completo. Este EULA constitui o

contrato completo entre Synology e você com respeito ao Software e o assunto deste contrato, e revoga e substitui todo e qualquer entendimento ou contrato anterior ou atual, verbal ou escrito. Nenhuma emenda, modificação ou renúncia de qualquer das disposições deste EULA será válida, a menos que seja especificada em um instrumento escrito assinado pela parte aqui obrigada.

(30)

SYNOLOGY, INC.

GARANTIA LIMITADA DO PRODUTO

ESTA GARANTIA LIMITADA ("GARANTIA") APLICA-SE AOS PRODUTOS (CONFORME DEFINIDOS ABAIXO) DA SYNOLOGY, INC. E SUAS AFILIADAS, INCLUINDO SYNOLOGY AMERICA CORP., (COLETIVAMENTE, "SYNOLOGY"). VOCÊ ACEITA E CONCORDA EM ATENDER AOS TERMOS DESTA GARANTIA AO ABRIR A EMBALAGEM QUE CONTÉ M E/OU AO USAR O PRODUTO. SE VOCÊ NÃ O CONCORDA COM OS TERMOS DESTA GARANTIA, NÃ O USE O PRODUTO. NESSE CASO, VOCÊ PODE DEVOLVER O PRODUTO AO REVENDEDOR ONDE O ADQUIRIU PARA RECEBER O REEMBOLSO, DE ACORDO COM A POLÍTICA APLICÁ VEL DE REEMBOLSO DO REVENDEDOR.

Seção 1. Definiçõ es. (a) “Novo Produto”, incluindo: (1) "Categoria I de Produto" significa os modelos de produto Synology RS810+, RS810RP+, RX410, todos os modelos da série FS, todos os modelos DS/RS NAS com sufixo XS+/XS (exceto RS3413xs+) na ou após a série 13, todas as unidades de expansão DX/RX/RXD com 12 ou mais baias de unidade na ou após a série 13, NIC de 10 GbE e módulos de memória DDR4-2133 e DDR3-1600. (2) "Categoria II de Produto" significa que os modelos de produto RS3413xs+, RS3412xs, RS3412RPxs, RS3411xs, RS3411RPxs, RS2211+, RS2211RP+, RS411, RS409RP+, RS409+, RS409, RS408-RP, RS408, RS407, DS3612xs, DS3611xs, DS2411+, DS1511+, DS1010+, DS509+, DS508, EDS14, RX1211, RX1211RP, RX4, DX1211, DX510, DX5, NVR216, VS360HD, VS240HD e todos os outros módulos de memória não incluídos na Categoria I. (3) "Categoria III de Produto" significa os modelos de produtos Synology aplicáveis com as seguintes exigências: Todos os modelos DS NAS sem o sufixo XS+/XS e com baias de 5 ou mais unidades em ou após a série 12, todos os modelos RS NAS sem o sufixo XS+/XS em ou após a série 12 e todas as unidades de expansão DX/RX com baias de 4 ou 5 unidades em ou após a série 12. (4) "(Categoria IV de Produto" significa todos os modelos de produto Synology comprados pelo cliente após 1 de março de 2008. (5) "Categoria V de Produto" significa todos os outros modelos de produtos Synology comprados pelo cliente antes de 29 de fevereiro de 2008. (b) "Produto recondicionado" significa todos os produtos Synology que foram recondicionados e vendidos diretamente pela Synology através da loja on-line, não incluindo aqueles vendidos por um distribuidor ou revendedor autorizado da Synology. (c) "Cliente" significa a pessoa ou entidade que compra o produto da Synology ou de um distribuidor ou revendedor autorizado da Synology. (d) "Loja on-line" significa uma loja on-line operada pela Synology ou afiliado da Synology. (e) "Produto" significa um novo produto ou um produto recondicionado e qualquer hardware incorporado no produto pela Synology e qualquer documento que o acompanhe. (f) "Software" significa o software proprietário da Synology que acompanha o Produto quando adquirido pelo Cliente, cujo download seja feito pelo Cliente no Website ou que tenha sido pré-instalado no Produto pela Synology, e inclui qualquer firmware, mídia, imagens, animações, vídeo, áudio, texto e miniaplicativos associados incorporados ao software ou Produto e quaisquer atualizações ou complementos feitos ao software. (g) "Período de Garantia" é o período que se inicia na data em que o Produto é comprado pelo Cliente e termina (1) cinco anos após essa data para Produtos da Categoria I, (2) três anos após essa data para Produtos das Categorias II e lll, (3) dois anos após essa data para Produtos da Categoria IV, (4) um ano após essa data para Produtos da Categoria V ou (5) 90 dias após essa data para Produtos Recondicionados, exceto aqueles que são vendidos como "no estado" ou "sem garantia" na Loja Online. (h) "Site" é o site da Synology localizado em www.synology.com..

Seção 2. Garantia limitada e Recursos

2.1 Garantia limitada. Conforme a Seção 2.6, a

Synology garante ao Cliente que cada produto (a) será isento de defeitos materiais de fabricação e que (b) sob circunstâncias normais de uso, terá desempenho substancial de acordo com as especificações publicadas pela Synology para o Produto durante o Período de

Garantia. A Synology garante o Software conforme especificado no contrato de licença de usuário final que o acompanha fornecido com o Produto, se houver. A Synology não fornece nenhuma garantia aos produtos remanufaturados vendidos "da maneira como se encontram" ou "sem garantia" na loja on-line.

2.2 Recurso exclusivo. Se o Cliente notificar a não

conformidade com alguma das garantias especificadas na Seção 2.1 dentro do Período de Garantia aplicável da forma especificada abaixo, então após a verificação da não conformidade pela Synology, a Synology irá, a seu critério: (a) usar os esforços comerciais razoáveis para reparar o Produto, ou (b) substituir o produto em não conformidade ou parte dele após a devolução do Produto completo conforme a Seção 2.3. O acima referido especifica toda a responsabilidade da Synology e o recurso único e exclusivo do Cliente para qualquer violação da garantia sob a Seção 2.1 ou qualquer outro defeito ou deficiência no Produto. O Cliente auxiliará a Synology de forma razoável a diagnosticar e validar qualquer não conformidade do Produto. A garantia especificada na Seção 2.1 não inclui: (1) qualquer garantia relacionada ao Software; (2) a instalação ou remoção física do Produto do local do Cliente; (3) visitas ao local do Cliente; (4) a mão de obra necessária para efetuar reparos ou substituir peças defeituosas além das realizadas durante o horário comercial local normal da Synology ou dos prestadores de serviços contratados por ela, excluindo-se os finais de semana e feriados dos prestadores de serviços; (5) qualquer trabalho com equipamento ou software de terceiros; (6) qualquer garantia do disco rígido se este for instalado pelo Cliente ou por terceiros; ou (7) qualquer garantia de compatibilidade com o disco rígido.

2.3 Devolução. Qualquer Produto devolvido pelo

Cliente conforme a Seção 2.2 deve receber da Synology um número de Autorização de Devolução de Mercadoria ("RMA") antes do envio e deve ser devolvido de acordo com os procedimentos então atuais de RMA da Synology. O Cliente pode entrar em contato com um distribuidor ou revendedor autorizado pela Synology ou com o Suporte da Synology para obter assistência na obtenção do RMA, e deve fornecer a prova de compra e o número de série do produto ao solicitar tal assistência. Para reclamações de garantia, o Cliente deve devolver o Produto completo à Synology, conforme esta Seção 2.3 para ter direito à cobertura sob esta Garantia. Qualquer Produto devolvido sem o número RMA, ou qualquer Produto que tenha sido desmontado (exceto sob a orientação da Synology) será recusado e devolvido ao Cliente, às custas do Cliente. Qualquer Produto que tenha recebido um número RMA deve ser devolvido nas mesmas condições em que foi recebido da Synology para o endereço especificado pela Synology, com frete pré-pago, em embalagem suficiente para proteger seu conteúdo e com o número RMA exibido em destaque do lado de fora da caixa. O Cliente é responsável pelo seguro e o risco de extravio relacionado aos itens devolvidos, até que estes sejam adequadamente recebidos pela Synology. O Produto que recebeu o número RMA deve ser devolvido dentro de quinze (15) dias após a emissão do número RMA aplicável.

2.4 Substituição pela Synology. Se a Synology escolher substituir qualquer Produto sob esta Garantia conforme especificado na Seção 2.1, a Synology enviará um

(31)

Produto de substituição às custas da Synology através do método de envio selecionado pela Synology após ter recebido o Produto em não conformidade devolvido de acordo com a Seção 2.3 e a validação pela Synology de que o Produto não está de acordo com a garantia. Em alguns países, a Synology pode, a seu critério, aplicar o Serviço de Substituição da Synology a determinados produtos, por meio do qual a Synology enviará um produto de substituição ao Cliente antes do recebimento do produto com problemas devolvido pelo Cliente ("Serviço de Substituição da Synology").

2.5 Suporte. Durante o Período de Garantia, a Synology

oferece ao Cliente seus serviços de suporte. Após o término do Período de Garantia aplicável, o suporte para os Produtos pela Synology poderá ser fornecido após solicitação por escrito.

2.6 Exclusõ es. As garantias e obrigações de garantia a

seguir não são aplicáveis a qualquer Produto que (a) tenha sido instalado ou usado de forma não especificada ou descrita nas especificações do produto; (b) tenha sido reparado, modificado ou alterado por outros que não a Synology ou seu agente ou pessoa designada; (c) tenha sido de alguma forma mal utilizado, sofrido abuso ou danos; (d) tenha sido usado com itens não fornecidos pela Synology além do hardware ou software para os quais o Produto foi projetado; ou (e) de alguma forma não cumpra com as especificações do Produto e que tal falha seja atribuível a causas externas ou fora do controle da Synology. Além disso, as garantias a seguir serão inválidas se (1) o Cliente desmontar o Produto, exceto se autorizado pela Synology; (2) o Cliente não implementar qualquer correção, modificação, aperfeiçoamento, melhoria ou outra atualização oferecida para o Cliente pela Synology; ou (3) se o Cliente implementar, instalar ou usar qualquer correção, modificação, aperfeiçoamento, melhoria ou outra atualização fornecida por terceiros. A garantia especificada na Seção 2.1 será rescindida após a venda ou transferência do Produto pelo Cliente para terceiros.

2.7 Isenção de responsabilidade de garantias. AS

GARANTIAS, OBRIGAÇ Õ ES E RESPONSABILIDADES DE SYNOLOGY E OS RECURSOS DO CLIENTE ESPECIFICADOS NESTA GARANTIA SÃ O EXCLUSIVOS E EM SUBSTITUIÇ Ã O DE, E O CLIENTE AQUI RENUNCIA, LIBERA E ISENTA DE RESPONSABILIDADE, TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, OBRIGAÇ Õ ES E RESPONSABILIDADES DA SYNOLOGY E TODOS OS OUTROS DIREITOS, RECLAMAÇ Õ ES E RECURSOS DO CLIENTE CONTRA A SYNOLOGY, EXPRESSOS OU IMPLÍCITOS, DECORRENTES DA LEI OU DE OUTRA FORMA, RELACIONADOS AO PRODUTO, À DOCUMENTAÇ Ã O OU AO SOFTWARE QUE O ACOMPANHA E A QUAISQUER OUTROS BENS E SERVIÇ OS FORNECIDOS SOB ESTA GARANTIA, INCLUINDO, ENTRE OUTROS: (A) A GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇ Ã O OU ADEQUAÇ Ã O A UM FIM OU USO ESPECÍFICO; (B) A GARANTIA IMPLÍCITA DECORRENTE DO DESEMPENHO, DO DECORRER DA NEGOCIAÇ Ã O OU PRÁ TICA COMERCIAL; (C) RECLAMAÇ Ã O DE VIOLAÇ Ã O OU DESAPROPRIAÇ Ã O; OU (D) RECLAMAÇ Ã O DE ATO ILÍCITO (SEJA BASEADO EM NEGLIGÊ NCIA, RESPONSABILIDADE ESTRITA, RESPONSABILIDADE DO PRODUTO OU OUTRA TEORIA). A SYNOLOGY NÃ O GARANTE E ESPECIFICAMENTE ISENTA-SE DE QUALQUER GARANTIA DE QUE OS DADOS OU INFORMAÇ Õ ES ARMAZENADAS EM QUALQUER PRODUTO SYNOLOGY ESTARÃ O SEGUROS E SEM RISCO DE PERDA DE DADOS. A SYNOLOGY RECOMENDA QUE O CLIENTE TOME AS MEDIDAS APROPRIADAS PARA O BACKUP OU CÓ PIA DE SEGURANÇ A DOS DADOS ARMAZENADOS NO PRODUTO. ALGUNS ESTADOS/JURISDIÇ Õ ES NÃ O

PORTANTO AS LIMITAÇ Õ ES ACIMA PODEM NÃ O SER APLICÁ VEIS AO CLIENTE.

Seção 3. Limitaçõ es da responsabilidade

3.1 Força maior. A Synology não será responsável por,

nem será considerada uma violação ou inadimplência desta garantia em caso de qualquer atraso ou falha de desempenho, conforme exigido por esta Garantia, como resultado de qualquer causa ou condição além de seu controle razoável (incluindo, entre outros, qualquer ato ou a ausência de ação por parte do Cliente).

3.2 Isenção de responsabilidade de certos danos.

EM CASO ALGUM PODERÃ O A SYNOLOGY OU SEUS FORNECEDORES SER RESPONSABILIZADOS PELO CUSTO DE COBERTURA DE QUAISQUER DANOS OU RESPONSABILIDADES INCIDENTAIS, INDIRETOS, ESPECIAIS, PUNITIVOS, CONSEQUENCIAIS OU SIMILARES (INCLUINDO, ENTRE OUTROS, PERDA DE DADOS, INFORMAÇ Õ ES, RENDA, LUCROS OU NEGÓ CIOS) DECORRENTE OU RELACIONADO AO USO OU À INABILIDADE DO USO DO PRODUTO, DE QUALQUER DOCUMENTAÇ Ã O OU SOFTWARE QUE O ACOMPANHA OU QUAISQUER OUTROS BENS OU SERVIÇ OS FORNECIDOS SOB ESTA GARANTIA, SEJA BASEADO EM CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊ NCIA), RESPONSABILIDADE ESTRITA OU OUTRA TEORIA, QUER A SYNOLOGY TENHA OU NÃ O SIDO AVISADA DA EVENTUALIDADE DE TAIS DANOS.

3.3 Limitaçõ es da responsabilidade. A RESPONSABILIDADE DA SYNOLOGY E DE SEUS FORNECEDORES DECORRENTE DE OU RELACIONADA AO USO OU À INABILIDADE DE USO DO PRODUTO, DE QUALQUER DOCUMENTAÇ Ã O OU SOFTWARE QUE O ACOMPANHA OU DE QUAISQUER OUTROS BENS OU SERVIÇ OS FORNECIDOS SOB ESTA GARANTIA ESTÁ LIMITADA AO VALOR PAGO POR VOCÊ PELO PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DA EXTENSÃ O DOS DANOS QUE POSSAM OCORRER E SEJA BASEADO EM CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊ NCIA), RESPONSABILIDADE ESTRITA OU OUTRA TEORIA. A isenção de responsabilidade de certos danos e limitações da responsabilidade acima referidas serão aplicadas na extensão máxima permitida pela lei. As leis de alguns estados/jurisdições não permitem a exclusão ou a limitação de certos danos. Em relação à aplicação daquelas leis ao Produto, as exclusões e limitações especificadas acima podem não ser aplicáveis ao Cliente.

Seção 4. Diversos

4.1 Direitos proprietários. O Produto e qualquer

Software e documentação fornecidos com o Produto incluem direitos proprietários e de propriedade intelectual da Synology e de seus fornecedores e licenciados. A Synology mantém e reserva-se o direito, título e ações sobre os direitos de propriedade intelectual do Produto, e nenhum direito ou propriedade de quaisquer direitos de propriedade intelectual sobre o Produto, qualquer Software ou documentação ou quaisquer mercadorias fornecidas sob esta garantia será transferido ao Cliente sob esta Garantia. O Cliente (a) atenderá aos termos e condições do contrato de licença de usuário final da Synology que acompanha todos os Software fornecidos pela Synology ou pelo distribuidor ou revendedor autorizado Synology; e (b) não tentará praticar engenharia reversa em qualquer Produto ou componente do mesmo ou no Software que o acompanha nem tentará se apropriar indevidamente, contornar ou violar quaisquer dos direitos de propriedade intelectual da Synology.

4.2 Atribuição. O Cliente não atribuirá nenhum de seus

direitos sob esta Garantia diretamente, de pleno direito ou de outra forma, sem o consentimento prévio por escrito da

Referências

Documentos relacionados

No passado dia 31 de janeiro de 2018 reuniram-se no nosso agrupamento as assistentes sociais de 3 agrupamentos de escolas (Santo António, Miradouro de Alfazina e Vertical

CAMPUS SÃO GABRIEL Biotecnologia - Bacharelado - Integral - 10 vagas Não houve candidatos inscritos. Ciências Biológicas - Bacharelado - Integral - 05 vagas 1º Ihasmine

Outro ponto crítico para o fechamento controlado de disjuntores de transformadores de potência sem carga é que o fluxo prospectivo criado pela tensão no instante do fechamento

Os resultados mostraram que a estrutura e morfologia das sílicas mesoporosas contendo direcionador orgânico podem ser controladas durante a síntese através da variação do teor

Portanto, com o intuito de atender o foco do programa e discutir as Diretrizes Curriculares Nacionais para o Ensino Médio, articulando as dimensões do trabalho,

Comunicação (linguagem clara, fluente, correta, gestos e interação): Em relação a este item, gostaria de saber se o uso de cacoetes, tais como né, pra, tá, a gente, além de

Com o objetivo de que a análise seja sempre atual, foram determinados os níveis de N para atingir a M.E.E., a qualquer preço deste fator de produção em relação aos produtos

Não foi observada diferença signi- ficativa entre as diversas quantidades de pólen utilizadas na polinização para a maioria dos parâmetros de qualidade das sementes (P100,