• Nenhum resultado encontrado

SMART-START modelo: REU CUG1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "SMART-START modelo: REU CUG1"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

Tensão 220V/60Hz/73W

ATENÇÃO: Este aparelho só deve ser instalado por empresas credenciadas pela Rinnai (rede de assistência técnica) sob pena de perda da garantia.

As figuras contidas neste manual são de caráter meramente ilustrativas e sem escala, reservamos o direito de realizar possíveis alterações sem aviso prévio.

Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda.

Escritório Comercial:

Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 - Vl. Industrial Avenida Miguel Estefno, 965 - Saúde CEP 08770-041 Mogi das Cruzes - SP CEP 04301-011 São Paulo - SP ATENDIMENTO RINNAI CAC : 0800 707 0279 Telefax (0xx11) 4791-9659

www.rinnai.com.br [email protected]

modelo: REU CUG1

SMART-START

RECIRCULADOR DE ÁGUA

(2)

Você deve instalar esse dispositivo de acordo com as instruções descritas neste manual e todos os requisitos e normas vigentes.

O sistema SMART-START deve ser montado em uma parede ou estrutura vertical.

O sistema SMART-START não deve ser montado sozinho ou com Aquecedores ou controles de temperatura de outras marcas.

O sistema é certificado e compatível somente com o aquecedor Rinnai modelo REU-306U BR.

Deve-se usar pelo menos um controle de temperatura modelo MC-91Q em conjunto com o aquecedor e o sistema SMART-START.

Alternativamente se o controle não puder ser utilizado, há uma ativação manual disponível. Neste caso, contatar um técnico Rinnai.

A instalação do aquecedor e dos controles de temperatura deve ser executada de acordo com as instruções de instalação descritas no manual que acompanha o aquecedor de água.

O sistema smartstart foi desenvolvido para uso doméstico. No entanto, ele pode ser aplicado para algumas instalações não domésticas. Contate a Rinnai para maiores informações.

CONTEÚDO DO KIT SMART-START fig.1

O kit é formado pela bomba de circulação, conexões de entrada de água fria e quente, saída de água fria e serpentina de retorno do aquecimento, fiação do controle e placa eletrônica. É ligado através de um cabo de energia elétrica com um plug de 3 pinos 10A e ainda possui um cabo de controle para conexão com o aquecedor de passagem Rinnai.

Dreno da água fria

Água fria - saída para aquecedor

Filtro de entrada do retorno Cabo interligação com

o aquecedor Bomba de circulação

Filtro de entrada de água INFORMAÇÕES GERAIS

Válvula de retenção

Placa Eletrônica

SMART-START

Dreno da Bomba

Entrada de água fria Água quente retorno

(3)

O kit não contém.

a) Encanamento para retorno de aquecimento b) Registros de água

c) Válvulas de controle (retenção), limitadora de pressão ou alívio d) Conexões de encanamento entre o sistema e o aquecedor Rinnai e) Controle de temperatura

Princípio de funcionamento

O sistema deve ser acionado antes que algum ponto de água seja aberto, ou seja, o smartstart deve ser

acionado antes de se abrir uma torneira e/ou uma ducha, fazendo com que a água entre o aquecedor e a torneira aqueça antes do uso. Assim, fará com que a água do cano fique quente e ao se abrir um ponto de água,

imediatamente saia água quente, evitando desperdício. Sistema usando aquecedor Rinnai fig.2

O sistema funciona da seguinte forma

1 - Antes da água ser consumida o usuário, pressionar o botão "pré-aquecimento" no controle de remoto. 2 - Isto irá ativar o sistema smart-start e consequentemente sua bomba é ligada.

3 - A água flui da bomba para o aquecedor e aciona os queimadores, esquentando a água no circuito de do fluxo (tubulação) e o retorno começa a funcionar. Neste momento, não entra água fria no sistema. 4 - Quando o módulo de controle do smartstart percebe que há água em toda a extensão do circuito de

fluxo (tubulação) já está aquecida de acordo com o programado, a bomba pára de funcionar. Fig. 2A. 5 - Quando o usuário abre um ponto de água,

imediatamente começa a sair água quente, pois toda a tubulação já está aquecida. 6 - A partir deste momento, a água entra pela

entrada de água fria, passa pelo aquecedor para ser aquecida e chega até o ponto de consumo, não havendo nenhuma circulação de água pela tubulação de retorno. Fig. 2B.

O módulo smartstart pesa 5,0 Kg. A estrutura da parede deve suportar o peso total (aquecedor e tubulação). Deve ser instalado em local de fácil acesso para manutenção ou remoção do sistema. Não deve ser instalado acima de 3,5 metros do chão, a menos que um técnico tenha fácil acesso seguro e permanente.

O módulo smartstart normalmente é instalado próximo ao aquecedor devido ao comprimento limitado cabo de comunicação (01 metro) de distância. Uma tomada 220VAC/10A com aterramento deve ser instalada próximo ao produto para ser plugado o aquecedor e o smartstart, podendo compartilhar a mesma tomada. O uso de benjamim não é aconselhado.

O ponto de energia deve ser mantido afastado das tubulações de gás e dos pontos de descarga da válvula de INFORMAÇÕES GERAIS

(4)

1 - Conexão de entrada de água fria do aquecedor 3/4". 2 - Conexão de saída de água fria do smartstart 3/4". 3 - Tubo de cobre 22mm comprimento aproximado de 300mm (máx. 1 metro).

4 - Registro.

5 - Válvula de retenção.

6 - Válv. limitadora de pressão 500 kPa. Outras são inadequadas. 7 - Válv. controle de expansão 700 kPa. Outras são inadequadas. 8 - Conexão de entrada de água fria do smartstart 3/4".

9 - Conexão de entrada de água de retorno 15mm. 10 - Tubulação do circuito de água quente. 11 - Tubulação do circuito de retorno 15mm.

Nota: O comprimento total da tubulação nunca exceder 60 metros. 12 - Válvula de alívio da bomba.

13 - Válvula de alívio de entrada de água fria.

14 - Cabo de comunicação entre o smartstart e o aquecedor.

Pontos de conexão de serviço

As posições e tamanho de conexões ao aquecedor e as tubulações estão mostrada na fig.3. e dimensões na última página.

Válvulas fig3.

Os registros e as válvulas devem ser adaptadas a entrada de água fria do aquecedor.

As válvulas limitadoras de pressão e as de controle de expansão devem ser apropriadas. Podem ser usadas válvulas limitadora de pressão em 500 kPa e a válvula reguladora de expansão em 700 kPa. Outros modelos combinados não são permitidos. Estes itens devem ser projetados de acordo com a necessidade do sistema. Talvez seja necessário que se instale um dispositivo limitador de temperatura para duchas e torneiras, como por exemplo a válvula misturadora de água. Mais adiante isto será explicado detalhadamente.

Tubulação fig3.

Toda tubulação de água quente deve ser isolada termicamente para otimizar o desempenho e minimizar o consumo de energia.

A tubulação de água quente e fria deve ser cobre ou equivalente e seu diâmetro deve ser projetado para atender a vazão total do sistema. E a tubulação de retorno deve ser de 1/2" (15mm) de cobre ou equivalente. O compri-mento total dos tubos não deve ultrapassar 60 metros. O tempo de aquecicompri-mento da tubulação dependerá justa-mente do comprimento total da tubulação de fluxo e de retorno do sistema.

Montagem do módulo smartstart fig.3

O módulo smartstart é geralmente colocado em baixo do aquecedor de água, no entanto pode ser montado em qualquer lugar dentro de 1.5 metro de distância do aquecedor devido ao comprimento limitado do cabo.

Atenção: Não remover a tampa frontal do módulo smartstart ou do aquecedor com o cabo com plug ligado.

Risco de choque elétrico.

1) Puxe um ramal vertical da conexão entrada de água fria do aquecedor.

2) Monte o smart-start de modo que a borda superior do módulo fique a 300mm de distância da conexão de saída do aquecedor conforme fig.3.

3) Fixe o módulo à parede ou estrutura de apoio, o suporte superior possui uma abertura em forma de fechadura, de maneira que o módulo pode ser pressionado pendurando-o por um único parafuso, para que os outros parafusos possam ser fixados.

4) Conecte um pedaço de cano de cobre 22mm ou equivalente entre a saída do módulo e a entrada de água fria do aquecedor.

5) Conecte todos registros, válvulas de retenção, limitadora de pressão e de controle de expansão de tamanho adequado ao módulo smartstart.

6) Defina um trajeto para os canos de fluxo e retorno, para assegurar a menor distância entre o aquece-dor e o smartstart.

7) Conecte as tubulações de fluxo e retorno entre a saída de água quente do aquecedor e a conexão de retorno para o circuito do módulo. Isolar termicamente a tubulação. O retorno da tubulação deve ser conectado depois do ramal mais afastado do aquecedor.

8) Instale os ramais a partir da tubulação aos pontos de água quente.

(5)

Cabo de comunicação

Sinais eletrônicos são transferidos entre o módulo smartstart e o aquecedor Rinnai através do cabo de comunicação, que já está conectado ao módulo smartstart.

O cabo de comunicação é conectado aos terminais do controle remoto do aquecedor, da mesma maneira que os fios para controle remoto.

Controles de temperatura

Pelo menos um controle de temperatura MC-91Q deve ser instalado para permitir a ativação do sistema. Pode ser ligado até 4 controles deste modelo ao aquecedor. Outros tipos de controle remoto podem ser colocados, mas não ativarão o sistema smartstart.

Temperatura de fornecimento de água quente.

A máxima temperatura da água fornecida ao ponto de água quente é determinada pelo limite do controle remoto "programado".

Os limites de temperatura para higiene pessoal (duchas e torneiras) devem ser considerados e limitados em 50ºC. Se o aquecedor estiver programado para enviar água abaixo de 50ºC, a instalação local pode permitir a instalação sem dispositivo limitador de temperatura, conforme figura abaixo.

Se o aquecedor NÃO estiver programado para fornecer água até 50ºC, pode-se instalar um dispositivo limitador de temperatura (válvula misturadora). Conforme desenho abaixo.

DLT Dispositivo limitador de temperatura.

Para maiores informações a respeito de válvulas misturadoras, contate um revendedor rinnai.

(6)

Testando e ativando

1) Assegurar que o smartstart esteja desligado da energia.

2) Seguir os pontos 1-12 da seção "Testando e Ativando" do manual do aquecedor.

3) Verificar e limpar o filtro localizado na conexão de água fria do módulo smartstart, esse procedimento será necessário para assegurar que o filtro esteja sempre limpo, especialmente em novas instalações. 4) Desligar a energia elétrica do aquecedor e do módulo.

5) Abrir todos os pontos de água quente disponíveis, incluindo duchas, chuveiros e banheira até que a água de todos os pontos estejam fria. Fechar todos os pontos de água quente.

Atenção: Assegurar que as pessoas da casa não tenha acesso aos pontos de água quente durante este procedimento.

6) Abrir as válvulas de respiro da bomba e da entrada de água fria do modulo smartstart, itens 12 e 13 da fig. 3 as posições das válvulas de respiro estão mostradas no desenho da última página. Até que estejam cheias e livres e que um fluxo de água constante seja descarregada.

7) Ligar o cabo de energia no módulo e no aquecedor.

8) Pressione o botão "ON - OFF" liga-desliga do controle de temperatura. O indicador "On" ligado, próximo ao botão de transferência irá acende quando o painel de controle estiver em "On".

9) Ajuste a temperatura para mais quente pressionando o botão até que a temperatura mostrada no painel de controle seja a desejada.

Atenção: Assegurar que as pessoas da casa não tenha acesso aos pontos de água quente durante este procedimento.

10) Apertar o botão "pré-aquecimento" no controle remoto, indicador ao lado acende, indicando que o sistema está ativado. Depois de um curto período após o botão "pré-aquecimento" ter sido pressionado o aquecedor irá ser ativado. Se o indicador de pré-aquecimento não acender ou o aquecedor não for acionado verificar as tomadas e das conexões elétricas do módulo e do aquecedor .

11) Aguardar de 1 a 2 minutos. Isso irá permitir que a água na tubulação seja aquecida.

12) Abrir o ponto de água quente mais afastado do aquecedor. A água deve se aquecer em questão de segundos. Nota: O período de espera pela água quente irá variar dependendo do tamanho e do trajeto do ramal.

13) Verificar e limpar o filtro localizado na conexão de água fria do módulo smartstart, esse procedimento será necessário para assegurar que o filtro esteja sempre limpo, especialmente em novas instalações. 14) Confirmar a temperatura da água com um termômetro adequado ou um indicador de temperatura

digital. A temperatura não deve ultrapassar a temperatura indicada no display digital do controle, que foi predefinida antes.

15) Depois do teste ser completado, explicar para o usuário, as funções e a operação do aquecedor e do smartstart. Deixar bem claro para o usuário que pequenas flutuações na temperatura é normal. 16) Assegurar que o cliente está com o manual do aquecedor em mãos e explicar sobre a garantia.

A função de pré-aquecimento é cancelada após 5 minutos da ativação e a indicação de pré-aquecimento se apagará. Isto é para economizar energia e para reativar, simplesmente repetir os passos 7-10 acima.

INFORMAÇÕES GERAIS

(7)

Circuito elétrico

Dimensões

INFORMAÇÕES GERAIS

SMART-START

(8)

A Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda, assegura ao comprador (usuário) do aparelho aqui identificado, a GARANTIA contra qualquer defeito de material ou de fabricação que ele apresentar no período de 1 (um) ano, a partir da data da compra.

As peças avariadas eventualmente existentes, serão consertadas ou substituídas gratuitamente, durante o período de GARANTIA, desde que o departamento técnico da RINNAI ou representante credenciado não constate falha em razão de mau uso das peças que compõem o Smart Start.

A GARANTIA somente será válida se o aparelho for utilizado em condições normais e de acordo com o MANUAL DE INSTRUÇÕES, portanto, SEM EFEITO para os seguintes casos:

a) Danos em conseqüência de utilização inadequada ou abusiva, descuido no manuseio, transporte ou remoção. b) Instalação ou conserto efetuado por pessoas não autorizadas, ou ainda se o aparelho apresentar sinais de violação. c) Danos decorrente de caso fortuito ou força maior, além de outros como incêndio, inundações, queda de raio e outros agentes da natureza.

d) Danos causados ao aparelho decorrente da utilização ou ligação em tensão elétrica não especificada na etiqueta de Série.

e) Danos causados ao aparelho por terceiros ou pela força alheia ao do proprietário. f) Desgaste natural das peças ou componentes decorrente do uso inadequado. g) Não apresentação deste certificado de garantia e respectiva nota fiscal de compra. h) Quando o aparelho foi instalado por técnicos não credenciado pela RINNAI.

i) Danos causados ao aparelho decorrente de não observância do disposto neste manual de instruções.

Data: ____/____/____ Modelo: REUCUG1 Nº Série:

Instaladora Autorizada: Fone:

Rev. 2 10031

SMART-START

INFORMAÇÕES GERAIS

Para seu melhor controle, solicite o preenchimento quando da Instalação:

Declaro ter instalado o aparelho, conforme descrito neste manual.

CERTIFICADO DE GARANTIA

Telefax (011) 4791-9659

Referências

Documentos relacionados

• Os municípios provavelmente não utilizam a análise dos dados para orientar o planejamento de suas ações;. • Há grande potencialidade na análise dos micro dados do Sisvan

Os valores acima não são preços de fechamento, eles referem-se ao preço ideal para se fechar um contrato na opinião do citricultor... Mas, a expectativa é que isso não influa

A aplicação de análises de agrupamento de cada um dos parâmetros estudados (granulometria assumida como teor de argila, fertilidade dos solos, similaridade florística, área

Uma revisão sistemática realizada por Li e Bressington (2019) Li e Bressington (2019) investigando os efeitos do programa MBSR nos sintomas de depressão, ansiedade

- Requisitos de admissão: Podem candidatar-se ao procedimento concursal aberto pelo presente aviso, os técnicos superiores de diagnóstico e terapêutica que, detenham, no mínimo,

O terceiro domingo de Maio para a Igreja Presbiteriana do Brasil é o Dia da

5º Para os efeitos desta Lei, configura violência doméstica e familiar contra a mulher qualquer ação ou omissão baseada no gênero que lhe cause morte, lesão,

Conhecimentos Específicos: Processo Saúde-doença; Promoção de Saúde: conceitos e estratégias; Educação para Saúde: conceitos e técnicas; Conceitos de prevenção