GLOSSÁRIO EXPERIMENTAL DE PNEUMOPATIAS DO TRABALHO Ficha de Coleta atualizada em junho de 2012
Foco: português/variantes/ficha =verbete/definições em coleta FICHA NÚMERO: 37
( x) TERMO REALITER ( ) TERMO NOVO
DATA DE COLETA DO TERMO: 08/05/2011 RESPONSÁVEL: Bruna Beffart
DATA DE INSERÇÃO REVISÃO DE FICHA: 16/05/2011 REPONSÁVEL: Cristina Alencar
TERMO (BR) candidíase
Informações Gramaticais do TERMO: substantivo feminino Observações:
SIGLA/ABREVIATURA:
Esta sigla integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO Observações:
ÁREA/SUB-ÁREA DO TERMO (BR): Saúde pública
VARIANTES DO TERMO ( apenas listar/ver + dados adiante) V1) candidose (s.f.) integra este Glossário? ( ) SIM ( X ) NÃO
V2) monilíase (s.f.) [BR] integra este Glossário? ( ) SIM ( x ) NÃO
V3) integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO Observações:
TERMOS RELACIONADOS:
1) integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO 2) integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO 3) integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO Observações:
FREQUÊNCIA DO TERMO NO CORPUS REUNIDO em 2012 (ocorr./textos) 85 ocorrências
OBSERVAÇÕES:
1. Google: 380.000 Data: 16/06/2012 2. Google Acadêmico: 4.230 Data: 16/06/2012 3. WebCorp: 411 Data: 16/06/2012 4. PubMed/Medline: 23.950 Data: 16/06/2012
5. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde): 755 Data: 16/06/2012
OBSERVAÇÕES:
DEFINIÇÃO 1 (D1)
Candidíase ou candidose é uma levedurose produzida por espécies do gênero Candida. Origina, na maioria das vezes, uma micose superficial, tanto na pele como nas mucosas, dificilmente atingindo o derma ou a submucosa. Uma vez
por outra, essa invasão se concretiza, caracterizando-se uma candidíase profunda, ou melhor, uma candidíase granulomatosa, ou granuloma candidiásico, como queiram, portanto, do conceito de levedurose.
Fonte (referência do artigo):
OLIVEIRA, Jeferson Carvalhaes de. Micologia Médica.1999, publicado pelo autor. Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web):
81. OLIVEIRAjeferson_1999.pdf
http://facigpos.com.br/professores/upload/livro_micologia.pdf Acessado em (data): 16/06/2012
Responsável: Cristina Alencar
DEFINIÇÃO 2 (D2)
Pode-se afirmar que a candidíase é a mais universal das micoses. Fonte (referência do artigo):
OLIVEIRA, Jeferson Carvalhaes de. Micologia Médica.1999, publicado pelo autor. Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web):
81. OLIVEIRAjeferson_1999.pdf
http://facigpos.com.br/professores/upload/livro_micologia.pdf Acessado em (data): 16/06/2012
Responsável: Cristina Alencar
DEFINIÇÃO 3 (D3)
Fonte (referência do artigo):
OLIVEIRA, Jeferson Carvalhaes de. Micologia Médica.1999, publicado pelo autor. Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web):
81. OLIVEIRAjeferson_1999.pdf
http://facigpos.com.br/professores/upload/livro_micologia.pdf Acessado em (data): 16/06/2012
Responsável: Cristina Alencar OBS. SOBRE DEFINIÇÕES:
As definições mais precisas encontradas foram todas retiradas da mesma obra. Um manual completo e didático.
DEFINIÇÃO EDITADA Elaborador: DATA: TEXTO DEFINITÓRIO:
NOTAS:
Fontes utilizadas
DEFINIÇÃO 1 ( ) DEFINIÇÃO 2 ( ) DEFINIÇÃO 3 ( )
Outra fonte 1 (referência do artigo):
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): Acessado em (data):
Outra fonte 2 (referência do artigo):
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): Acessado em (data):
Outra fonte 3 (referência do artigo):
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): Acessado em (data):
Outra fonte 4 (referência do artigo):
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): Acessado em (data): Responsável:
OBSERVAÇÕES SOBRE A DEFINIÇÃO EDITADA:
COMENTÁRIOS DO(S) ESPECIALISTA(S) SOBRE A DEFINIÇÃO EDITADA Especialista 1:
Especialista 2:
CONTEXTO 1 (C1)
Com o objetivo de compreender a magnitude dessa infecção , foi realizado estudo exploratório visando identificar possíveis fatores de riscos e/ ou fatores de proteção de candidíase vulvovaginal identificados ao exame e anamnese ginecológica , em casuística de conveniência
Fonte (referência do artigo):
Controvérsias acerca da acidose hipercápnica na síndrome do desconforto respiratório agudo
Rev Bras Ter Intensiva. 2009; 21(4):404-415
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): 101. ROCCOpatricia_2009.pdf
http://www.scielo.br/pdf/rbti/v21n4/v21n4a11.pdf Acessado em (data): 16/06/2012
Responsável: Cristina Alencar
CONTEXTO 2 (C2)
A especificidade de 88% significa que a qualidade do diagnóstico clínico em predizer a ausência da candidíase, quando não existe a doença , é rela- tivamente alta .
Fonte (referência do artigo):
Controvérsias acerca da acidose hipercápnica na síndrome do descon-forto respiratório agudo
Rev Bras Ter Intensiva. 2009; 21(4):404-415
101. ROCCOpatricia_2009.pdf
http://www.scielo.br/pdf/rbti/v21n4/v21n4a11.pdf Acessado em (data): 16/06/2012
Responsável: Cristina Alencar
CONTEXTO 3 (C3)
A razão desse aumento é atribuída ao uso inadequado de antimicóticos1 . Muitos fatores de risco potenciais para candidíase vulvovaginal têm sido descritos , embora não haja consenso na literatura , incluindo o recente uso de antibióticos , contraceptivos orais , a presença de diabete melito , gravidez.
Fonte (referência do artigo):
Controvérsias acerca da acidose hipercápnica na síndrome do desconforto respiratório agudo.
Rev Bras Ter Intensiva. 2009; 21(4):404-415
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): 101. ROCCOpatricia_2009.pdf
http://www.scielo.br/pdf/rbti/v21n4/v21n4a11.pdf Acessado em (data): 16/06/2012
Responsável: Cristina Alencar OBS. SOBRE OS CONTEXTOS:
Os contextos foram escolhidos em função da clareza com a qual o item é tratado. No momento de buscar as fontes, percebemos que se tratava do mesmo artigo.
CONSTRUÇÕES RECORRENTES (CR) TERMO (BR) CR1: candidíase vulvovaginal
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 14 2. Google (bruta): 17.800
3. Google Acadêmico (bruta): 349 4. WebCorp (bruta): 183*
5. PubMed/Medline (bruta): 2.811
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): 127
OBSERVAÇÕES: * A página tem inserido artigos publicados em outro país. Por isso a grande diferença de ocorrências em relação às outras fontes.
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 4 2. Google (bruta): 40.900
3. Google Acadêmico (bruta): 113 4. WebCorp (bruta): 46
5. PubMed/Medline (bruta): 1.219*
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): ): 26
OBSERVAÇÕES: * A página tem inserido artigos publicados em outro país. Por isso a grande diferença de ocorrências em relação às outras fontes.
CR3: candidíase profunda
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 6 2. Google (bruta): 98
3. Google Acadêmico (bruta): 1 4. WebCorp (bruta): 4
5. PubMed/Medline (bruta): 11
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): 2 OBSERVAÇÕES:
VARIANTE 1 (V1): Candidose
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 14 2. Google (bruta): 16.400
3. Google Acadêmico (bruta): 7.690 4. WebCorp (bruta): 32
5. PubMed/Medline (bruta): 130
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): 94 OBSERVAÇÕES:
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 5 2. Google (bruta): 44.100
3. Google Acadêmico (bruta): 633 4. WebCorp (bruta): 71
5. PubMed/Medline (bruta): 22.879*
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): 556
OBSERVAÇÕES: * A página tem inserido artigos publicados em outro país. Por isso a grande diferença de ocorrências em relação às outras fontes.
VARIANTE 3 (V3):
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
VARIANTE 4 (V4):
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
COMENTÁRIOS DO(S) ESPECIALISTA(S) SOBRE AS VARIANTES: EQUIVALENTE PRINCIPAL DO TERMO EM INGLÊS:
Candidiasis
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta): 5.900.000
3. Google Acadêmico (bruta): 160.000 4. WebCorp (bruta): 31
5. PubMed/Medline (bruta): 26.830
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): 29.220
OBSERVAÇÕES: o google acadêmico tem versão brasileira e aponta ocorrência dos textos em inglês.
EQUIVALENTE VARIANTE 1 DO TERMO EM INGLÊS: Candidosis
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta): 269.000
3. Google Acadêmico (bruta): 18.600 4. WebCorp (bruta): 26
5. PubMed/Medline (bruta): 1.597
OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 2 DO TERMO EM INGLÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 3 DO TERMO EM INGLÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 4 DO TERMO EM INGLÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
COMENTÁRIOS DO(S) ESPECIALISTA(S) SOBRE EQUIVALENTES EM INGLÊS:
EQUIVALENTE PRINCIPAL DO TERMO EM FRANCÊS: Candidose
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta): 523.000
3. Google Acadêmico (bruta): 1.500 4. WebCorp (bruta): 18
5. PubMed/Medline (bruta): 130
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): zero OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 1 DO TERMO EM FRANCÊS: Candidiase
1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta): 587.000 3. Google Acadêmico (bruta): 11 4. WebCorp (bruta): 40
5. PubMed/Medline (bruta): 23.950*
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): 829 OBSERVAÇÕES:
* A página tem inserido artigos publicados em outro país. Por isso a grande diferença de ocorrências em relação às outras fontes.
EQUIVALENTE VARIANTE 2 DO TERMO EM FRANCÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 3 DO TERMO EM FRANCÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 4 DO TERMO EM FRANCÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
COMENTÁRIOS DO(S) ESPECIALISTA(S) SOBRE EQUIVALENTES EM FRANCÊS: REVISORES/DATA DE REVISÃO Nome:__________________________ código: __________ em _______/________/________ Nome:__________________________ código: __________ em _______/________/________
Nome:__________________________ código: __________ em _______/________/________ OBS. REVISORES: Ocorrências nos corpora Corpora Qtdade. Ocorrências/ frequência * ACA_PNEUMO (ACA1) * * ACA_MED (ACA2) * * ACA_OUTROS (ACA3) * * TOTAL ACA * * 2011_NORMATIVO *
* TOTAL GERAL CORPUS REALITER * CORPUS ARTIGOS NOVO 2012
CORPUS ANAIS SBPT (termos novos TURMA)