• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO"

Copied!
14
0
0

Texto

(1)

FOGÃO A INDUÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO

E UTILIZAÇÃO

(2)

Sr. (a) proprietário (a) do Fogão a Indução TRAMONTINA, obrigado por escolher um produto com a qualidade TRAMONTINA.

Estamos certos que este novo equipamento, moderno, funcional e prático, construído com materiais de alta qualidade, satisfará do melhor modo as suas exigências.

O uso do Fogão a Indução TRAMONTINA é fácil, entretanto antes de colocá-lo em funcionamento, leia atentamente este manual para obter os melhores resultados.

Recomendamos que você guarde este manual para futuras consultas que poderão ser úteis.

Prezado cliente: favor conferir a mercadoria no ato do recebimento, danos causados pelo transporte não serão cobertos pela garantia.

O departamento de pós-vendas da TRAMONTINA FARROUPILHA S/A está à disposição para atender sua solicitação, esclarecer dúvidas e ouvir críticas e sugestões de segunda à sexta-feira das 8h às 17h.

Fone: (54) 3261-0000; WhatsApp: (54) 9 8153-6033 - posvendascozinha.far@tramontina.com Tramontina Farroupilha S/A - Rodovia ERS 122 - Km 61

CEP 95178-000 - Farroupilha - RS - Brasil

1. ÍNDICE

1. ÍNDICE ... 2

2. NORMAS E ADVERTÊNCIAS GERAIS ... 3

2.1. INFORMAÇÕES GERAIS...3

2.2. GARANTIA...3

2.3. DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...4

2.4. ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO...5

2.5. PEÇAS DE REPOSIÇÃO...5

3. SEGURANÇA ... 5

3.1. DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA...6

4. UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO ... 6

4.1. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS...6

4.2. LIGAR E DESLIGAR AS PLACAS DE COCÇÃO...7

4.3. CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO...8

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ... 9

5.1. ADVERTÊNCIAS PARA LIMPEZA E MANUTENÇÃO...9

5.2. MANUTENÇÃO PERIÓDICA...9

5.3. LIMPEZA DO PLANO VITROCERAMICO...10

6. AVARIAS ... 10

6.1. TABELA DE POSSÍVEIS AVARIAS...10

7. INSTALAÇÃO ... 100

7.1. EMBALAGEM E DESEMBALAGEM...10

7.2. INSTALAÇÃO...11

7.3. MONTAGEM DO EQUIPAMENTO EM SÉRIE...11

7.4. LIGAÇÃO ELÉTRICA...12

7.5. TESTE...13

8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ... 133

(3)

2. NORMAS E ADVERTÊNCIAS GERAIS

2.1. INFORMAÇÕES GERAIS

• Este manual foi concebido pelo fabricante para fornecer as informações necessárias para aqueles que estão autorizados a interagir com ele. Recomenda-se aos destinatários das informações que as leiam atenciosamente e que as cumpram rigorosamente.

• A leitura das informações contidas no presente documento permite evitar riscos para a saúde e para a segurança das pessoas.

• Estes equipamentos devem ser destinados apenas ao uso para o qual foram expressamente projetados, ou seja, para cozinhar ou aquecer alimentos; qualquer outro uso deve ser considerado impróprio e, portanto, perigoso.

• A instalação e qualquer manutenção que sejam necessárias devem ser realizadas com o máximo cuidado e atenção por profissionais qualificados. Por este motivo recomendamos consultar a rede autorizada Tramontina, especificando o problema, o modelo e o n° de série do equipamento indicados na etiqueta. • A segurança elétrica do produto é garantida, contanto que haja conexão a um sistema de aterramento

eficaz (o qual deve ser revisado periodicamente) e em conformidade com a NBR 5410 – seção aterramento. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo relativo serviço de

assistência técnica autorizada.

• Conserve este manual durante toda a vida útil do equipamento num local conhecido e facilmente acessível, mantendo-o à disposição para quando for necessária a consulta.

• Para evidenciar algumas partes do texto de considerável importância, ou para indicar algumas especificações importantes, foram adotados símbolos específicos cujo significado está descrito a seguir:









Indica informações de segurança ou técnicas de importância elevada que não devem ser ignoradas.

• Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) portadoras de necessidades especiais ou sem experiência e conhecimento sobre seu funcionamento, a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas pelo responsável pela sua segurança.

• As crianças devem ser supervisionadas para garantir que elas não brinquem com o produto.









O não cumprimento destas regras básicas pode comprometer a segurança do equipamento e do usuário.

• Declinamos de toda e qualquer responsabilidade por danos a pessoas ou componentes devidos à utilização de peças de reposição não originais e intervenções que possam modificar os requisitos de segurança, sem a permissão do fabricante.

2.2. GARANTIA

• Os equipamentos têm garantia legal de 3 (três) meses e garantia contratual de 9 (nove) meses, totalizando um ano, a partir da data de emissão da nota fiscal de venda, exclusivamente para o primeiro comprador. Traduz-se no fornecimento gratuito das partes que, segundo a nossa análise incontestável, sejam defeituosas.

• A Tramontina conta com uma extensa e qualificada rede de assistência técnica. No entanto, se na cidade de instalação do equipamento ainda não houver um técnico autorizado, será acionado o serviço mais próximo e o deslocamento e outras despesas serão de responsabilidade do cliente.

• Para a instalação dos equipamentos o cliente deverá providenciar todos os pontos necessários para tal. • A garantia somente cobrirá falhas originadas por matéria-prima, componentes ou fabricação.

• Ocorrências em garantia não justificarão o aumento do prazo de garantia e troca do equipamento.

• Os defeitos devem sempre ser independentes de uma eventual incorreta utilização do produto que não esteja em conformidade com as indicações referidas no manual.

• Os materiais substituídos em garantia são considerados nossa propriedade e devem, portanto, ser-nos restituídos ao cuidado e a cargo do cliente.

• Danos oriundos de transporte, uso ou instalação em desacordo com o manual, danos e falhas decorrentes da não execução da limpeza do equipamento ou da não limpeza, bem como uso de produtos agressivos ou abrasivos, mudança nas condições originais de instalação, tentativas de reparo por terceiros não autorizados ou a utilização de peças de reposição não originais, são razões para a exclusão da garantia.

(4)

2.3. DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO

Modelos de Embutir:

Fogão a indução aço inox 80X90 cm Linha Europa; Ref.: 67003/600

Fogão a indução aço inox 80X70 cm Linha Europa; Ref.: 67203/600

Cooktop a indução aço inox 80X70 cm Linha Europa; Ref.: 67303/600

Cooktop a indução aço inox 80X77 cm Linha América; Ref.: 67303/607

Cooktop a indução aço inox compacto 40X84 cm; Ref.: 67301/600

1) Plano de cocção: fabricado em vitrocerâmica.

2) Placa de cocção: é constituída de um módulo que transmite calor a panela.

3) Manípulo: ativa, desativa e regula a potência e/ou temperatura das placas de cocção.

4) Pés ajustáveis.

5) Botão função Potência/Temperatura: regula o aquecimento por potência ou por temperatura.

6) Display: mostra a intensidade do aquecimento por potência ou por temperatura em °C.

Modelo Portátil:

Fogão a indução aço inox portátil; Ref.: 67302/600

1) Plano de cocção: fabricado em vitrocerâmica.

2) Placa de cocção: é constituída de um módulo que transmite calor a panela.

3) Manípulo: ativa, desativa e regula a potência da placa de cocção.

4) Pés de apoio.

5) Display: mostra a intensidade do aquecimento por potência.

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6

(5)

2.4. ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO

A etiqueta de identificação mostrada está aplicada diretamente sobre a lateral do equipamento. 1) Número de série 2) Código do equipamento 3) Descrição do equipamento 4) Tensão de alimentação 5) Frequência 6) Potência 7) Corrente 8) Data de fabricação

2.5. PEÇAS DE REPOSIÇÃO







 Antes de realizar qualquer substituição, ativar todos os dispositivos de segurança fornecidos.







 Todas as substituições devem ser feitas pela assistência técnica autorizada. Caso seja necessário

substituir as peças desgastadas, utilize somente peças de reposição originais.







 Declinamos de toda e qualquer responsabilidade por danos a pessoas ou componentes devidos à

utilização de peças de reposição não originais e intervenções que possam modificar os requisitos de segurança, sem a permissão do fabricante.

3. SEGURANÇA

• Desenrole totalmente o fio de eletricidade antes do uso.

• Recomenda-se a inspeção regular do aparelho. Para evitar qualquer perigo, não use o aparelho se o cabo, o plugue ou o próprio aparelho apresentarem qualquer tipo de dano.

• Não utilize a mesa vitrocerâmica como superfície de trabalho ou para colocar objetos.

• Cuide para que não caiam objetos metálicos pesados, cortantes ou pontiagudos na mesa vitrocerâmica, pois ela poderá trincar ou rachar.

• Não armazene produtos inflamáveis ou objetos plásticos sobre ou próximo ao produto.

• Se a superfície estiver rachada, desligue-a e acione imediatamente o serviço técnico autorizado. • Não bloqueie a entrada ou a saída de ar.

• Não toque na placa superior logo após remover a panela, pois a placa superior ainda estará muito quente. • Óleos e gorduras respingando sobre a mesa vitrocerâmica podem se inflamar.

• Leia atentamente as instruções referidas no manual fornecido e as que se encontram aplicadas no aparelho, e em particular respeite as normas relativas à segurança.

• Não force nem elimine os dispositivos de segurança instalados. O não respeito desta exigência pode causar graves riscos para a segurança e saúde das pessoas, gerando perda da garantia do produto.

• É aconselhável testar os comandos, em particular os que são relativos à ativação e desativação, e às suas principais funções.

• O equipamento destina-se somente ao uso para o qual foi projetado. Qualquer outra utilização é considerada imprópria.

• Declinamos de toda e qualquer responsabilidade por danos a pessoas ou componentes devidos ao uso impróprio ou errado.

• Para garantir a higiene e proteger os alimentos contra contaminação é necessário limpar cuidadosamente os elementos que entram em contato direta ou indiretamente com os alimentos e todas as zonas limítrofes. Efetue estas operações utilizando exclusivamente detergentes de uso alimentar, evitando produtos inflamáveis ou que contêm substâncias nocivas para a saúde.









Pessoas com marca-passo devem consultar seus médicos para verificar se podem estar perto do plano de cocção com gerador de indução.

No final de cada utilização, certifique-se de que as linhas de fornecimento de energia estejam desligadas. Em caso de inatividade prolongada, além de desconectar todos os cabos de alimentação, é necessário limpar com cautela todas as partes interiores e exteriores do equipamento.







 Para ligação diretamente à rede, é necessário providenciar um dispositivo que assegure a desconexão

da rede, com uma distância de abertura dos contatos que garanta a desconexão completa nas condições da categoria de sobretensão III, conforme as normas de instalação.

(6)







O equipamento precisa de algumas precauções na fase de instalação, posicionamento, fixação e

ligação à rede elétrica. Ver parágrafo 8 “INSTALAÇÃO”.









Não limpar o equipamento com jatos de água.

ATENÇÃO: Se a superfície apresentar rachaduras, desconectar imediatamente o equipamento da rede de alimentação.









Não utilize recipientes de plástico sobre a parte quente do equipamento.









Não utilizar folhas de papel-alumínio para proteger o plano de cocção durante o funcionamento.







 Durante o uso do equipamento, prestar atenção nos objetos utilizados pelo cliente, como anéis ou

relógios. Estes podem esquentar se estiverem perto da superfície de cocção.

3.1. DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA

O equipamento é dotado dos seguintes dispositivos de segurança:

1. Dispositivo detecção de panela: é um dispositivo interno que desativa a área de cocção no caso de que não haja a presença de uma panela.

2. Dispositivo detecção de temperatura: é um dispositivo que desativa as placas de cocção quando a temperatura fica muito elevada. No momento em que a temperatura abaixa até o valor permitido, o rearme é automático.







 Verifique diariamente que os dispositivos de segurança estejam operativos e instalados corretamente.

4. UTILIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO

4.1. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS

Modelos de Embutir:

No painel do equipamento se encontram comandos para ativar as funções principais:

A) Manípulos placas de indução: ajustam a potência e/ou temperatura de aquecimento das placas de indução.

B) Botão FUNÇÃO: altera a visualização no display de potência para temperatura.

C) Display da placa esquerda: exibe a potência e/ou temperatura de trabalho da placa do lado esquerdo.

D) Display da placa direita: exibe a potência e/ou temperatura de trabalho da placa do lado direito.

E) Lâmpada sinalizadora de temperatura: a lâmpada se acende quando o aquecimento está sendo visualizado por temperatura.

F) Lâmpada sinalizadora de potência: a lâmpada se acende quando o aquecimento está sendo visualizado por potência.

G) Posição máxima de potência/temperatura: ponto onde o indicador do manípulo deve estar para obter potência máxima do equipamento.

Manípulo da placa direita

A

A

B

C

Manípulo da placa esquerda

D

A

E

F

G

(7)

Modelo Portátil:

H) Display da placa de indução: exibe a potência de trabalho da placa.

4.2. LIGAR E DESLIGAR AS PLACAS DE COCÇÃO

Para ativar as placas de cocção do fogão a indução de embutir, proceder conforme indicado:

A) Ligar o disjuntor para ativar a alimentação elétrica principal. O display irá acender, indicando que a energia está conectada normalmente.

B) Posicionar sobre a placa de cocção uma panela com fundo plano e de material magnético.

C) Girar o manípulo (A) no sentido horário para ativar a placa: a mensagem ON aparece no display do painel por alguns segundos. Posteriormente a lâmpada de potência (F) se acende e o número indicado aparece no display (C, D ou H).

D) Aperte o botão FUNÇÃO: a lâmpada da temperatura (E) se acende, indicando que o equipamento está aquecendo por temperatura.

E) Girar o manípulo até a potência / temperatura desejada.

F) Ajustar a potência de 1 - 10, ou temperatura de 60°C a 240°C girando o manípulo (A).

G) Para desativar a placa, girar o manípulo na posição ON/OFF: a mensagem OFF aparece no display do painel. Os ventiladores esfriarão o equipamento por um minuto, e então irão desligar.

H) Se necessário, interromper a alimentação elétrica utilizando o disjuntor.

I) Somente usar o disjuntor para desligar o equipamento em caso de emergência, caso contrário, desligar o disjuntor somente após os ventiladores resfriarem o equipamento.

• Para ativar a placa de cocção do fogão a indução portátil, proceder conforme indicado:

A) Ligar o disjuntor para ativar a alimentação elétrica principal. O display irá acender, indicando que a energia está conectada normalmente.

B) Posicionar sobre a placa de cocção uma panela com fundo plano e de material magnético.

C) Girar o manípulo até a potência desejada.

D) Para desativar a placa, girar o manípulo na posição ON/OFF: a mensagem OFF aparece no display do painel. Os ventiladores esfriarão o equipamento por um minuto, e então irão desligar.









Se o manípulo for acionado com uma panela de fundo arredondado, panela com fundo de material não magnético, panela com diâmetro menor do que 12 cm ou até sem uma panela em cima do plano, soará um alarme intermitente por 30 segundos, até o plano se autodesligar.







 Quando a panela é retirada, o gerador não emite potência; quando a panela é recolocada, o gerador

parte novamente, emitindo mes potência que está selecionada.









No caso de utilizar uma panela pequena, prestar atenção que as alças não se cruzem e que estejam fora do campo de indução. Dependendo do material, a alça pode aquecer excessivamente e acabar derretendo.

A

(8)

4.3. CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO

Inatividade Prolongada

Se o aparelho permanecer inativo durante um longo período de tempo, proceda da seguinte forma:

1. Desligue o interruptor seccionador para desativar a alimentação elétrica principal.

2. Limpe cuidadosamente o aparelho e as zonas limítrofes.

3. Recubra com uma leve camada de óleo alimentar as superfícies em aço inox.

4. Execute todas as operações de manutenção.

Conselhos para Uso Normal

• equipamento funciona corretamente apenas com panelas que tenham fundo de ferro, ferro fundido, ferro/cromo, mesmo as panelas sendo esmaltadas. Isso porque o funcionamento do fogão por indução é baseado na geração de um campo eletromagnético, gerado entre a bobina elétrica (localizada abaixo da superfície vitrocerâmica) e a base da panela.

• Desta forma, a panela aquece quase que de imediato, transmitindo esse calor para o alimento, que é aquecido com maior rapidez e com um desperdício de calor quase nulo, uma vez que a superfície vitrocerâmica somente se aquecerá na região coberta pela base da panela.

• As panelas devem ter um diâmetro entre 120 mm e 260 mm.









Qualquer produto que não foi mencionado acima é considerado impróprio para utilização. Para garantir o correto funcionamento do equipamento, é necessário seguir os seguintes conselhos: • Utilizar somente acessórios indicados pelo fabricante.

• Utilizar a placa de cocção apenas para aquecimento de panelas, não colocar alimentos diretamente sobre ela.

• Manter sempre o equipamento em perfeitas condições de limpeza.

• Utilizar apenas recipientes com o diâmetro indicado.







 Recipientes em ferro fundido ou em outra liga, que possuam um fundo com grande espessura, não são

adequados para utilização no fogão a indução, porque podem concentrar calor excessivo na placa de indução. O fundo áspero pode riscar a superfície, e a liga da composição pode manchar o plano.

• Utilizar apenas detergentes de uso alimentar.

• Evitar que os líquidos transbordem da panela e caiam sobre o plano vitrocerâmico. • Não ligar a placa de cocção com uma panela vazia em cima.

• Não colocar recipientes quentes sobre o plano frio ou vice-versa.

• As panelas devem ter sempre uma distância mínima de 6 cm entre elas, preste atenção para que elas não encostem.

• Ao retirar a panela do plano de cocção, um alarme sonoro intermitente irá soar por 30 segundos. Para evitá-lo, gire o manípulo (A) no sentido anti-horário até a posição ON/OFF.

• Não coloque outros materiais (papel, papelão, estopa, etc.) entre a panela e as placas de aquecimento, pois podem causar incêndios.

Abaixo, orientação visual de panelas utilizáveis e não utilizáveis no fogão a indução:

Utilizáveis:

(9)









Não utilizar a placa de cocção sem a panela; Desative o gerador quando não estiver utilizando o equipamento.







 Não coloque papel-alumínio para proteger o plano durante o funcionamento.

Limpe e seque bem o fundo da panela antes de colocá-la sobre o plano. O fundo áspero da panela pode riscar o plano vitrocerâmico. (Não coberto pela garantia.)







 Objetos metálicos aquecem muito rapidamente se colocados sobre o plano vitrocerâmico em

funcionamento, portanto não apoie qualquer objeto (latas, caixas fechadas, papel-alumínio, talheres, anel, chaves, relógio, etc.).







 Não apoiar cartão de crédito, cartão telefônico, DVDs ou outros objetos magnéticos sobre o plano

vitrocerâmico.







 Durante o funcionamento, não obstrua as saídas do equipamento com as panelas ou outros recipientes.

• Em caso de interrupção da alimentação elétrica preste muita atenção ao risco de queimaduras, porque o

plano vitrocerâmico pode estar quente.

Teste de Funcionamento

Ao ligar o equipamento faça os seguintes testes:

1. Conecte o plugue à tomada adequada. Depois de conectado, o display acenderá, indicando que a energia está conectada normalmente.

2. Girando o manípulo no sentido horário, a luz do aquecimento irá acender, indicando que o equipamento está no estado de aquecimento; a potência padrão de nível é 2000 W. Ajuste a taxa de potência do nível 500-3500 W girando o manípulo gradativamente.

3. Pressionando o botão FUNÇÃO (somente para fogão de embutir), a luz da temperatura irá acender, indicando que o fogão de indução está entrando no estado de manutenção da temperatura; a temperatura padrão é de 220°C. Ajuste a temperatura de 60°C a 240°C, girando o manípulo.

4. Ao girar o manípulo para a posição ON/OFF durante o estado de trabalho, o equipamento irá parar de funcionar imediatamente. Depois de parar de trabalhar, o ventilador esfriará o fogão por um minuto e depois irá desligar.

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

5.1. ADVERTÊNCIAS PARA LIMPEZA E MANUTENÇÃO







 Antes de efetuar qualquer intervenção de manutenção, ative todos os dispositivos de segurança

previstos. Em particular, desligue o interruptor seccionador para desativar a alimentação elétrica principal. É extremamente importante que o plano vitrocerâmico esteja frio antes de iniciar a limpeza.

5.2. MANUTENÇÃO PERIÓDICA

• A manutenção de rotina consiste na limpeza diária de todas as partes que podem entrar em contato com os alimentos.

• Uma boa manutenção permite obter melhor desempenho, maior durabilidade do equipamento e a manutenção constante dos requisitos de segurança.

• Não pulverize o equipamento com jatos de água diretos ou com equipamentos de alta pressão.

• Para limpar o aço inoxidável não utilize palhas de aço ou escovas de ferro, pois podem depositar partículas ferrosas que, ao oxidarem-se, criam ferrugem.

• Para remover resíduos endurecidos utilize espátulas de madeira, de plástico ou esponjas de material não abrasivo.

• A limpeza da superfície vitrocerâmica deve ser realizada sempre com ela fria.

• Para aumentar a vida útil de seu produto e evitar manchas, limpe imediatamente qualquer líquido ou resíduo que cair sobre a mesa vitrocerâmica.

• Nunca coloque água sobre a unidade (a entrada de água pode causar mau funcionamento). • Sempre após a limpeza, enxugue bem todas as partes do produto.

• Elimine pequenas sujeiras com um pano úmido.









Nunca utilize para limpeza produtos abrasivos como: saponáceo, esponjas abrasivas ou de aço, detergentes corrosivos ou objetos pontiagudos que possam riscar a peça.

Não utilize produtos inflamáveis para a limpeza, nem máquinas de limpeza a vapor neste produto. É aconselhável limpar ao final do dia:

• Plano vitrocerâmico • Equipamento.

(10)

Periodicamente:

• Limpar os filtro de ar que se situam embaixo da parte funcional do equipamento. Limpar com água e sabão neutro ou utilizar em uma máquina lava-louças.

Providenciar a execução por pessoal especializado das seguintes operações: • Verificar os componentes elétricos;

• Verificar o gerador de indução.

5.3. LIMPEZA DO PLANO VITROCERÂMICO

Para esta operação, siga as instruções: • Desligar a placa e esperar que ela esfrie.

• Desligue o interruptor seccionador para desativar a alimentação elétrica principal. • Limpe a placa com cuidado utilizando uma esponja e detergente neutro.

• Resíduos e manchas sobre a superfície vitrocerâmica devem ser removidos rapidamente, de preferência quando a placa ainda estiver aquecida.

• Enxaguar e secar o plano de operação.







 Evite direcionar jatos de água diretamente sobre a placa, especialmente se ainda estiver quente.







Evite derramar água diretamente sobre a placa.







Não utilize produtos detergentes em pó.







Para remover os depósitos mais resistentes, é possível cobrir o plano por uma noite inteira com um

pano umedecido com água e detergente, repetindo as operações de limpeza na manhã seguinte.

6. AVARIAS

6.1. TABELA DE POSSÍVEIS AVARIAS

As informações a seguir fornecidas têm por objetivo ajudar a identificar e corrigir eventuais anomalias e disfunções que podem surgir durante a utilização. Alguns destes problemas podem ser resolvidos pelo usuário; para todos os outros são necessárias competências específicas e, portanto, os consertos devem ser efetuadas exclusivamente por pessoal qualificado.

Problema Causa Solução

Aquecimento insuficiente do plano de cocção

Panela com material não

compatível. Utilizar uma panela adequada. Aquecimento contínuo das

placas de cocção Comutador defeituoso

Contate o centro de assistência técnica

Aquecimento de pequenos

objetos metálicos Sensor de presença de panela defeituoso Contate o centro de assistência técnica As placas de aquecimento

não ligam

 Diâmetro da panela inferior a 12 cm, ou de material não

magnético. Utilizar uma panela adequada.  Gerador avariado Contate o centro de assistência técnica O equipamento permanece

desligado  Ligação elétrica incorreta

Contate o centro de assistência técnica

Intervenção do fusível ao

ligar o equipamento  Curto-circuito no gerador Contate o centro de assistência técnica

7. INSTALAÇÃO

7.1. EMBALAGEM E DESEMBALAGEM

• Efetue a movimentação e a instalação respeitando as informações do fabricante, indicadas diretamente na embalagem, no aparelho e no presente manual.

(11)

• sistema de elevação e transporte do produto embalado prevê a utilização de uma empilhadeira de garfos ou de um porta-pallets. É necessário tomar cuidado particularmente para equilibrar o peso, de modo a evitar o risco de tombamento (evite inclinações excessivas!).







 ATENÇÃO: Ao introduzir o dispositivo de elevação tenha cuidado com o cabo de alimentação e com a

posição dos pés.

• A embalagem é feita de papelão e o pallet é de madeira. Na embalagem em papelão está impressa uma série de símbolos que evidenciam, segundo as normas internacionais, as instruções às quais devem ser submetidos os aparelhos durante as operações de carga e descarga, transporte e armazenamento.

• No ato da entrega verifique que a embalagem esteja inteira e que durante o transporte não tenha sofrido danos.

• Qualquer dano deve ser imediatamente reportado ao transportador.

• equipamento deve ser desembalado o mais rapidamente possível, para verificar a sua integridade e a ausência de danos.

• Não corte o papelão com ferramentas afiadas, para evitar danificar os painéis de aço que se encontram por baixo.

• Faça deslizar o papelão para cima.

• Após ter desembalado o aparelho, verifique que as características correspondam ao seu pedido de encomenda.

• Em caso de eventuais anomalias, contate imediatamente o revendedor.







 Os elementos da embalagem (sacos de nylon, poliestireno expandido, grampos...) não devem ser

deixados ao alcance das crianças.

Retire o filme protetor em PVC das paredes internas e externas, evitando usar ferramentas metálicas.

7.2. INSTALAÇÃO

• Todas as fases de instalação devem ser consideradas, desde a realização do projeto geral.

• A área de instalação deve estar equipada com todas as ligações de alimentação, de descarga de resíduos de produção, deve ser adequadamente iluminada e possuir todos os requisitos higiênicos e sanitários nos termos das leis em vigor, por conta do cliente.

• Efetue a instalação a uma distância de no mínimo 5 cm da parede, se ela não é resistente a temperaturas de pelo menos 150°C.

• Nivele o aparelho agindo sobre cada pé individualmente.







 Este equipamento só pode ser instalado em lugares permanentemente ventilados, para garantir o seu

bom funcionamento do mesmo.







 Não instalar o equipamento próximo a outros que possam atingir temperatura muito elevada.

Antes de realizar qualquer operação de instalação, manutenção ou limpeza, é absolutamente obrigatório desconectar as fontes de alimentação conectadas ao equipamento.

7.3. MONTAGEM DO EQUIPAMENTO EM SÉRIE

Para montar o equipamento em série (lado a lado), proceda da seguinte maneira:

1. Desmontar os painéis e, se necessário, remover a grelha posterior.

2. Aplicar um selante de uso alimentar sobre os lados a serem acoplados (A).

3. Montar os equipamentos e regular o nível.

4. Montar os equipamentos com os elementos para a fixação (C).

A C

A

(12)

7.4. LIGAÇÃO ELÉTRICA

• A ligação deve ser efetuada por pessoal autorizado e qualificado, no pleno respeito das leis em vigor e utilizando material apropriado.

• O aparelho é fornecido para uma tensão de funcionamento de 220 V 1+N~ 60 Hz.







 Antes de efetuar a ligação certifique-se da presença na rede de alimentação de um interruptor

adequado, com abertura mínima entre os contatos de 3 mm.

Para executar corretamente a ligação, seguir as instruções: • Retirar a tampa protetora do borne (A).

• Conectar o interruptor seccionador à borneira (B) do equipamento como indicado no desenho e no esquema elétrico. Não utilizar um cabo flexível com características inferiores à tipologia H07RN-F resistente no mínimo a 80°C.

• Apertar a braçadeira (C).

• Recolocar a proteção da borneira.

• Para o modelo portátil basta conectar o plug a uma tomada de 20 A.

Equipotencial

O equipamento possui borneira equipotencial (M) indicada por uma etiqueta específica no local. A

M A

(13)

Símbolos

Está presente o símbolo específico (alta tensão) aplicado no painel que dá acesso às partes elétricas.

7.5. TESTE

Antes de tornar o equipamento operativo, é necessário executar um teste, a fim de avaliar as condições de funcionamento de cada componente.

1. Verifique que o fornecimento de energia corresponda ao do equipamento.

2. Verifique os componentes elétricos usando o disjuntor seccionador.

3. Verifique que os dispositivos de segurança funcionem corretamente.

8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Fogão a Indução

Referência 67003/600 67203/600 67301/600 67303/600 67303/607 67302/600 Tensão 220 V ~ (1 + N + T) Frequência 50/60 Hz Corrente 30,5 A 15,9 A Potência 7 kW 3 kW Cabo de Alimentação 3x4 mm² Acompanha Altura 900 mm 900 mm 120 mm 278 mm 350 mm 105 mm Largura 800 mm 800 mm 400 mm 800 mm 800 mm 327 mm Profundidade 950 mm 750 mm 840 mm 750 mm 770 mm 420 mm Peso Líquido 50 kg 43 kg 12 kg 32 kg 30 kg 8 kg

9. RESPONSABILIDADE AMBIENTAL

A Tramontina faz o gerenciamento dos recursos naturais para otimizar suas utilizações, reduzir os desperdícios e, assim, minimizar os impactos dos seus consumos e de seus produtos. Saiba mais em: tramontina.com.br/sobre/responsabilidade-ambiental.

Embalagem: Os materiais que compõem a embalagem são recicláveis. Por isso, para fazer o descarte, separe adequadamente os plásticos, papéis e papelão que fazem parte da embalagem deste produto, destinando-os, preferencialmente, a recicladores.

Produto: Este produto é desenvolvido com materiais recicláveis e que podem ser reutilizados, contudo não pode ser descartado junto ao lixo doméstico. Dessa forma, observe a legislação local para fazer o descarte do seu eletrodoméstico de forma correta, sem prejudicar o meio ambiente.







 O usuário contribui para prevenir as potenciais consequências negativas para o ambiente e para a

saúde se assegurar o descarte apropriado deste produto.

(14)

ATENÇÃO!

Antes de ligar à TRAMONTINA ou para o Serviço Autorizado para

solicitar atendimento em garantia, tenha em mãos as seguintes

informações:

• Número e data da nota fiscal de compra do equipamento.

• Número de Série abaixo citado, ou localizado na etiqueta de

identificação do equipamento.

Número de Série de seu equipamento:

tramontina.com

V

E

R

S

Ã

O

1

; R

E

V

IS

Ã

O

4

Referências

Documentos relacionados

Deve-se acessar no CAPG, Coordenadorias > Processo de Inscrição > “Selecionar Área/Linha para Inscrição” e indicar as áreas de concentração e linhas de pesquisa nas

A “Ficha de Avaliação Ético-Profissional” deverá ser assinada ao final de cada ciclo pelo aluno e professor responsável e, ao final do semestre pelo aluno e coordenador

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

O presente estudo objetivou testar a influência do guano na diversidade e abundância de invertebrados na caverna Toca da Raposa, município de Simão Dias,

SENSOR DE

Com o intuito de registrar tais alterações, anúncios de revistas premiados pelo 20º Anuário do Clube de Criação de São Paulo são apresentados de forma categórica como

O emprego de um estimador robusto em variável que apresente valores discrepantes produz resultados adequados à avaliação e medição da variabilidade espacial de atributos de uma

Para o controle da salivação, gosto muito de usar metáforas, como pedir para o paciente imaginar um ralo dentro de sua boca, por onde a saliva escorre, ou uma torneirinha que vai