• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No. PFEL No. de Série

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No. PFEL No. de Série"

Copied!
32
0
0

Texto

(1)

Adesivo com o Número de

Série

Modelo No. PFEL04915.0 No. de Série Escreva o número de série no

espaço acima para referência.

MANUAL DO USUÁRIO

www.proform.com

ATENÇÃO

Para registrar seu produto e ativar sua garantia ainda hoje, mande um email a

suportetecnico@iconfitness.com.

Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças danificadas, contate o Atendimento ao Cliente (consulte os dados abaixo) ou a loja em que adquiriu este produto.

011 3628-8881

Seg–Sex, 09:00–17:00 BRT Endereço eletrônico:

suportetecnico@iconfitness.com

ATIVE SUA GARANTIA

ATENDIMENTO AO

CLIENTE

(2)

2

ÍNDICE

PROFORM é marca registrada da ICON Health & Fitness, Inc. IFIT é marca comercial registrada da ICON Health & Fitness, Inc. App Store é marca registrada da Apple Inc., credenciada nos EUA e em outros países. Android e Google Play são marcas registradas da Google Inc. A logomarca BLUETOOTH® é marca registrada da Bluetooth

SIG, Inc. e é usada mediante licença. IOS é marca registrada da Cisco nos EUA e outros países e é usada mediante licença.

PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . .3

LOCALIZAÇÃO DOS ADESIVOS DE ADVERTÊNCIA. . . .4

ANTES DE COMEÇAR . . . .5

QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS. . . .6

MONTAGEM . . . .7

COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO. . . .16

MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . .25

ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS . . . .26

LISTA DE PEÇAS . . . .28

VISTA EXPLODIDA . . . .30 GARANTIA LIMITADA. . . Contraportada

(3)

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

AVISO:

Para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos de seu aparelho elíptico antes de utilizá-lo. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos materiais decorrentes do uso deste produto.

1. É de responsabilidade do proprietário garantir que todos os usuários do aparelho elíptico estejam devidamente informados acerca de todas as precauções.

2. Consulte o seu médico antes de iniciar qualquer programa de exercício. Isto se aplica principalmente a pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde preexistentes.

3. O aparelho elíptico não é destinado a uso por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução com relação ao uso do aparelho elíptico por alguém responsável por sua segurança. 4. Utilize o aparelho elíptico apenas conforme

descrito neste manual.

5. O aparelho elíptico destina-se apenas a utilização doméstica. Não utilize o aparelho elíptico em ambientes comerciais, institucio-nais ou de aluguel.

6. Mantenha o aparelho elíptico dentro de casa e afastado da umidade e do pó. Não ponha o aparelho elíptico em uma garagem ou pátio coberto, nem perto de água.

7. Ponha o aparelho elíptico em uma superfície nivelada, com pelo menos 0,9 m de espaço à frente e atrás e 0,6 m de cada lado. Para pro-teger o piso ou o carpete, coloque um tapete por baixo do aparelho elíptico.

8. Inspecione e aperte adequadamente todas as peças sempre que o aparelho elíptico for

usado. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas.

9. Mantenha sempre as crianças de idade inferior a 13 anos e os animais afastados do aparelho elíptico.

10. O aparelho elíptico não deve ser utilizado por pessoas de peso superior a 113 kg. 11. Use roupa adequada quando se exercitar;

não use roupas folgadas que possam ficar presas no aparelho elíptico. Use sempre calçados esportivos para proteger os pés enquanto se exercita.

12. Segure-se nas barras de apoio ou nas barras superiores do aparelho elíptico sempre que nele subir, descer ou for utilizá-lo.

13. O monitor de frequência cardíaca não é um dispositivo médico. Há diversos fatores que podem afetar a precisão das leituras de frequência cardíaca. O monitor de frequ-ência cardíaca destina-se apenas a auxiliar a determinar as tendências gerais de sua frequência cardíaca.

14. O aparelho elíptico não tem uma roda livre; os pedais continuam a se mover até o volante parar. Reduza a velocidade de peda-lada de forma contropeda-lada.

15. Mantenha as costas retas sempre que utilizar o aparelho elíptico; não curve as costas. 16. O excesso de exercício pode provocar

lesões graves ou a morte. Se sentir fraqueza, falta de ar ou dores ao fazer exercício, pare imediatamente e deixe o corpo esfriar.

(4)

4

LOCALIZAÇÃO DOS ADESIVOS DE ADVERTÊNCIA

166909 218557218556

!

250085

• Not for therapeutic use. • Nicht für thera-peutisch Gebrauch. 151249 259345

258865

258868

258869

258870

258871

258872

255569 258724 203572 166909 218557218556 ! 250085

• Not for therapeutic use. • Nicht für thera-peutisch Gebrauch. 151249 259345

258865

258868

258869

258870

258871

258872

255569 258724 203572

Os adesivos de aviso aqui mostrados foram aplicados nos locais indicados. Se um adesivo estiver faltando ou estiver ilegível, veja a capa deste manual e peça um adesivo de substituição gratuito. Aplique o adesivo na localização apresentada. Nota: O adesivo pode não estar representado em seu tamanho real.

(5)

Monitor de Frequência Cardíaca Barra de Apoio Barra Superior Suporte para Tablet

Braço do Pedaleiro

Roda Pedal

Painel

Suporte para Garrafa de Água*

Pé Nivelador Alça

Trava de Armazenagem Ímã de Armazenagem Ventoinha

Trava do Braço do Pedal *Garrafa de água não incluída

ANTES DE COMEÇAR

Obrigado por adquirir o aparelho elíptico PROFORM®

450 LE. O aparelho elíptico 450 LE oferece um leque de funcionalidades concebidas para tornar os seus exercícios em casa mais eficazes e agradáveis. Para seu benefício, leia atentamente este manual antes de usar o aparelho elíptico. Se tiver dúvidas após a leitura do manual, consulte a folha de rosto do mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência,

tenha em mãos o número do modelo e o número de série do produto antes de entrar em contato conosco. O número do modelo e a localização do adesivo com o número de série estão indicados na folha de rosto deste manual.

Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com as peças referenciadas no desenho abaixo.

Comprimento: 163 cm Largura: 69 cm

(6)

6

Porca de Travamento M10 (81)–2 Contraporca M8 (79)–7 Parafuso de Cabeça Redonda M4 x 16mm (101)–6 Parafuso M8 x 69mm (80)–1 Parafuso Francês M10 x 80mm (82)–2 Parafuso do Cubo (87)–8 Parafuso M8 x 23mm (84)–4 Parafuso M8 x 41mm (78)–4 Parafuso M8 x 80mm (116)–2 Parafuso M10 x 127mm (83)–2 Parafuso de Cabeça Redonda M4 x 32mm (105)–6 Parafuso #10 x 51mm (108)–4 Arruela M8 (88)–6 Arruela Ondulada (111)–2 Arruela Fendida M8 (90)–3 Parafuso M4 x 16mm (103)–6 Parafuso #8 x 16mm (112)–4 Parafuso #10 x 13mm (104)–4 Parafuso com Ressalto M8 x 23mm (115)–4 Arruela #10 (102)–8

QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS

Utilize as ilustrações abaixo para identificar as peças pequenas utilizadas na montagem. O número entre parên-tesis por baixo de cada desenho é o número da peça, de acordo com a LISTA DE PEÇAS incluída na parte final deste manual. O número após os parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: Se não encon-trar uma determinada peça no saco de peças, verifique se ela foi pré-montada. Podem estar incluídas peças adicionais.

(7)

2. Enquanto outra pessoa eleva a Base (1), fixe o Estabilizador Dianteiro (6) à Base com dois Parafusos Franceses M10 x 80mm (82) e duas Porcas de Travamento M10 (81).

6 82

1 2

• Para a montagem são necessárias duas pessoas. • Ponha todas as peças em uma área livre e

retire os materiais de embalagem. Não eli-mine os materiais de embalagem até concluir a montagem.

• As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou “Left” e as peças direitas com “R” ou “Right”. • Para identificar peças pequenas, consulte a

página 6.

• Além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a montagem requer as seguintes ferramentas:

uma chave Phillips uma chave-inglesa um martelo de borracha

A montagem pode ser mais fácil se tiver um jogo de chaves. Para evitar danos às peças, não uti-lize ferramentas elétricas.

MONTAGEM

1. Para registrar o seu produto, mande um email a suportetecnico@iconfitness.com. Assim você:

• ativa a garantia

• poupa tempo se precisar chamar o Atendimento ao Cliente

• permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e ofertas

Nota: Se não tiver acesso à internet, fale com o Atendimento ao Cliente (consulte a capa frontal deste manual) e registre o produto.

(8)

8

3. Remova o parafuso indicado e o suporte de transporte da Base (1). Elimine o parafuso e o suporte de transporte.

Em seguida, aperte o Pé da Base (26) na Base (1). Suporte de Transporte 26 Parafuso 3 1 4 83 7 Alça 2 68 4. Posicione o Estabilizador Traseiro (7) conforme

indicado pelo adesivo. Fixe o Estabilizador Traseiro à Estrutura (2) com dois Parafusos M10 x 127mm (83).

Em seguida, segure a barra sobre a Estrutura (2), pressione a Botão de Bloqueio (68) e baixe a Estrutura até o Estabilizador Traseiro (7) repousar sobre o chão.

(9)

5. Segure uma Cobertura do Cubo (75) e um Braço do Pedaleiro (36) contra o Pedaleiro (45).

Alinhe os furos da Cobertura do Cubo (75) e o Braço do Pedaleiro (36) com os parafusos não usados no lado direito do Pedaleiro (45). Insira quatro Parafusos do Cubo (87) na

Cobertura do Cubo (75) e no Pedaleiro (36), e aperte com os dedos os Parafusos do Cubo no Pedaleiro (45). Aperte um dos Parafusos do Cubo e então aperte o Parafuso do Cubo oposto ao primeiro parafuso. Em seguida, aperte os dois Parafusos do Cubo restantes. Repita este passo no lado esquerdo do

apa-relho elíptico.

Certifique-se de que os Braços do Pedaleiro (36) estão alinhados com as Luvas das Buchas do Pedaleiro (43) nas posições mos-tradas. Nota: Não há Parafusos da Polia (98) no lado esquerdo. 36 45 75 87 36 43 43

6. Enquanto outra pessoa segura a Barra Vertical (3) junto à Base (1), ligue o Chicote Elétrico Superior (48) ao Chicote Elétrico Inferior (49). Dica: Evite prensar os fios. Insira a Barra

Vertical (3) na Base (1).

Conecte a Barra Vertical (3) com um Parafuso M8 x 69mm (80), uma Arruela de Pressão M8 (90), e uma M8 Contraporca (79). Não aperte o Parafuso ainda; certifique-se de que a Contraporca está dentro do orifício hexago-nal na Base.

Depois, aperte com os dedos dois Parafusos M8 x 23mm (84) com duas Arruelas de Pressão M8 (90) na Base (1). Não aperte ainda os Parafusos.

Fixe o Suporte para Garrafa de Água (22) à Base (1) com dois Parafusos M4 x 16mm (103).

3 80 48 49 22 84 84 90 90 90 103 Evite prensar os fios 79 1 6 5 98

(10)

10

7. Identifique a Cobertura da Barra Vertical Direita (17) e segure-a junto ao lado direito da Barra Vertical (3).

Fixe a Cobertura da Barra Vertical Direita (17) com dois Parafusos de Cabeça Redonda M4 x 16mm (101).

Fixe a Cobertura da Barra Vertical Esquerda (39) da mesma forma. 7 17 39 3 101 101

8. Identifique as Barras de Apoio Direita e Esquerda (119, 120) e posicione-as conforme mostrado.

Dica: Evite prensar os Fios de Pulsação (118). Fixe as Barras de Apoio Direita e Esquerda (119, 120) à Barra Vertical (3) com dois Parafusos M8 x 80mm (116) e duas Contraporcas M8 (79). 79 118 118 119 120 116 116 8 Evite prensar os fios 3

(11)

9. Insira os Fios de Pulsação (118) para cima

atra-vés da Barra Vertical (3) conforme mostrado. 9

3 118 118 10 11 5 5 121 112 118 48 103 3 Evite prensar os fios 10. Fixe o Suporte para Tablet (121) ao Painel (5)

com quatro Parafusos #8 x 16mm (112); insira todos os Parafusos e depois aperte-os.

11. Enquanto outra pessoa segura o Painel (5) junto à Barra Vertical (3), conecte o Chicote Elétrico Superior (48) e os Fios de Pulsação (118) às tomadas do Painel.

Os conectores do Chicote Elétrico Superior (48) e dos Fios de Pulsação (118) devem entrar facilmente nas tomadas e se encaixar na devida posição. Se um conector não entrar facilmente em uma tomada, rode-o e volte a tentar. Se você não ligar devidamente os conectores, o Painel (5) pode ser danificado ao utilizar o aparelho elíptico.

Introduza o excesso de fio na Barra Vertical (3). Dica: Evite prensar os fios. Fixe o Painel (5)

à Barra Vertical (3) com quatro Parafusos M4 x 16mm (103); insira todos os Parafusos e depois aperte-os.

(12)

12

12. Fixe a Tampa da Barra Vertical (4) ao Painel (5) com dois Parafusos de Cabeça Redonda M4 x 16mm (101). 12 5 4 101 13 12 8 9 11 78 78 79 79 Orifícios Hexagonais 13. Identifique o Braço Superior Direito (8) e a Perna

Superior Direita (11) e posicione-os conforme mostrado.

Insira o Braço Superior Direito (8) na Perna Superior Direita (11).

Fixe o Braço Superior Direito (8) com dois Parafusos M8 x 41mm (78) e duas

Contraporcas M8 (79). Certifique-se de que as Contraporcas estejam dentro dos orifícios hexagonais na Perna Superior Direita (11). Fixe o Braço Superior Esquerdo (9) à Perna

(13)

14 14. Utilizando um pequeno saco plástico para

man-ter os dedos limpos, aplique uma quantidade generosa da graxa incluída no Eixo Pivotante (74) e em duas Arruelas Onduladas (111). Introduza o Eixo Pivotante (74) através da Barra

Vertical (3) e depois centralize-o.

Insira uma Arruela Ondulada (111) em cada extremidade do Eixo Pivotante (74).

Depois, alinhe a Perna Superior Direita (11) conforme mostrado e deslize-a sobre a extre-midade direita do Eixo Pivotante (74). Deslize a Perna Superior Esquerda (12) na extremidade esquerda do Eixo Pivotante.

Ao mesmo tempo, aperte um Parafuso M8 x 23mm (84) e uma Arruela M8 (88) em cada extremidade do Eixo Pivotante (74).

88 84 111 88 74 3 84 111 11 12 Graxa 15 15. Segure a Cobertura do Braço Dianteiro Direito

(18) e a Cobertura do Braço Traseiro Direito (19) ao redor da Perna Superior Direita (11).

Fixe as Coberturas dos Braços (18, 19) com três Parafusos de Cabeça Redonda M4 x 32mm (105); insira todos os Parafusos de Cabeça Redonda e em seguida aperte-os.

Fixe a Cobertura do Braço Dianteiro Esquerdo (20) e a Cobertura do Braço Traseiro Esquerdo (21) da mesma forma.

20

21 105

19

18

(14)

14

16 13 14 108 104 102 104 102 16. Identifique o Pedal Direito (13) e o Braço do

Pedal Direito (14).

Fixe o Pedal Direito (13) ao Braço do Pedal Direito (14) com dois Parafusos #10 x 51mm (108), dois Parafusos #10 x 13mm (104) e quatro Arruelas #10 (102); insira todos os Parafusos e depois aperte-os.

Fixe o Pedal Esquerdo (não mostrado) ao Braço do Pedal Esquerdo (não mostrado) da mesma forma.

17 17. Aplique uma pequena quantidade de graxa em

um dos Eixos dos Braços dos Pedais (32). Aperte um Parafuso com Ressalto M8 x 23mm

(115) com uma Arruela M8 (88) e uma Tampa do Braço do Pedal (31) algumas voltas no Eixo do Braço do Pedal (32).

Enquanto outra pessoa segura na extremidade frontal do Braço do Pedal Direito (14) no interior do suporte da Perna Superior Direita (11), intro-duza o Eixo do Braço do Pedal (32) em ambas as partes.

Depois, aperte um Parafuso com Ressalto M8 x 23mm (115) com uma Arruela M8 (88) e uma Tampa do Braço do Pedal (31) algumas voltas no Eixo do Braço do Pedal (32). Aperte ambos os Parafusos com Ressalto ao mesmo tempo; para evitar danificar as Tampas dos Braços dos Pedais, não aperte demais os Parafusos com Ressalto.

Repita este passo para fixar o Braço do Pedal Esquerdo (não mostrado) à Perna Superior Esquerda (12). Graxa 115 32 88 31 12 11 14 31 115 88

(15)

18. Levante a trava no lado de baixo do Braço do Pedal Direito (14) e coloque o Braço do Pedal Direito na Luva da Bucha do Pedaleiro (43) direito.

Solte a alavanca e certifique-se de que o Braço do Pedal Direito (14) esteja firmemente conec-tado à Luva da Bucha do Pedaleiro (43). Conecte o Braço do Pedal Esquerdo (não

mostrado) da mesma forma.

Consulte o passo 6. Aperte os quatro

Parafusos M8 x 69mm (80) e os dois Parafusos M8 x 23mm (84). Trava 43 14 18 5 60 19

19. Veja os desenhos em cima e embaixo.

Conecte o Adaptador de Energia (60) na tomada dentro do compartimento de baterias indicado no Painel (5) e direcione o adaptador de energia através da fenda na tampa do compartimento. Nota: Para ligar o Adaptador de Energia (60)

a uma tomada, consulte COMO LIGAR O ADAPTADOR DE ENERGIA na página 16. Veja o desenho inferior. O Painel (5) pode ser

operado com quatro pilhas tipo “D” (não incluí-das); são recomendadas pilhas alcalinas. Não misture pilhas velhas e novas ou pilhas alcalinas e baterias recarregáveis.

Remova os parafusos, retire as tampas dos compartimentos de bateria da traseira do Painel (5), insira as baterias nos compartimentos e então recoloque as tampas. Certifique-se de posicionar as pilhas conforme mostrado pelos diagramas dentro dos compartimentos

de pilhas. 5 Parafusos Tampas dos Compartimentos de Pilhas Tomada Fenda Tomada

(16)

16

COMO LIGAR O ADAPTADOR DE CORRENTE IMPORTANTE: Se o aparelho elíptico tiver sido exposto a temperaturas frias, deixe-o aquecer até a temperatura ambiente antes de ligar o adaptador de energia. Se não o fizer, você poderá danificar as telas do painel ou outros componentes eletrônicos. Ligue o adapta-dor de energia à tomada no painel. Em seguida, ligue o adaptador a uma tomada adequada devida-mente instalada, em conformidade com todos os

regulamentos e leis locais.

COMO DOBRAR E DESDOBRAR O APARELHO ELÍPTICO

Quando o aparelho elíptico não estiver sendo utilizado, a estrutura pode ser dobrada para desocupar espaço. Primeiro, levante a trava sob cada braço dos pedais e levante os braços dos pedais para fora das luvas nos braços do pedaleiro.

Consulte o desenho em cima à direita. Eleve os braços dos pedais até que eles estejam em contato com os ímãs nos braços superiores. Em seguida, segure a alça e eleve a estrutura até ela travar em uma posição vertical.

Para utilizar o aparelho elíptico, primeiro segure a alça, pressione o botão de travamento e abaixe a estrutura. Depois, puxe os braços dos pedais de cima dos ímãs nos braços superiores. Em seguida, levante as travas sob os braços dos pedais e coloque os braços dos pedais nas luvas nos braços do pedaleiro. Solte as tra-vas e certifique-se de que os braços dos pedais estão firmemente conectados aos braços do pedaleiro. COMO MOVER O APARELHO ELÍPTICO

Para deslocar o aparelho elíptico, comece por dobrá-lo conforme descrito à esquerda. Depois, fique em frente ao aparelho elíptico, segure a barra vertical e apoie um pé contra o centro do estabilizador frontal. Puxe a barra vertical até o aparelho elíptico rolar sobre as rodas dianteiras. Desloque cuidadosamente o apare-lho elíptico até ao local desejado e depois baixe-o. Adaptador de Energia Trava Luva Braço do Pedal Braço do Pedaleiro Coloque o pé aqui Barra Vertical

COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO

Alça Ímã Estrutura Botão de Bloqueio Braço do Pedal

(17)

COMO FAZER EXERCÍCIO COM O APARELHO ELÍPTICO

Para se posicionar sobre o aparelho elíptico, agarre os braços superiores ou os manípulos e suba para o pedal que estiver na posição mais baixa. Em seguida, suba para o outro pedal. Empurre os pedais para baixo até eles começarem a se deslocar em um movimento contínuo.

Nota: Os braços do pedaleiro podem rodar em ambas as direções. Recomenda-se rodar os braços do pedaleiro no sentido mostrado pela seta; con-tudo, para variar, é possível rodá-los no sentido oposto.

Para descer do aparelho elíptico, espere até os pedais pararem completamente. Nota: O aparelho elíptico não tem uma roda livre; os pedais continuarão a se deslocar até que o volante pare. Quando os pedais estiverem parados, comece descendo do pedal mais elevado. Depois, desça do pedal mais baixo.

COMO NIVELAR O APARELHO ELÍPTICO Se o aparelho elíptico balançar ligeiramente no chão durante a utilização, rode um ou ambos os pés niveladores por baixo do esta-bilizador traseiro até eliminar o movimento de balanço.

COMO UTILIZAR O SUPORTE PARA TABLET IMPORTANTE: O suporte para tablet foi projetado para uso com a maioria dos tablets de tamanho grande e smartphones. Não coloque outros dis-positivos eletrônicos ou objetos no suporte para tablet. Para inserir um tablet ou smartphone no suporte, colo-que a borda inferior do tablet ou smartphone na bandeja. Certifique-se de que o tablet ou smartphone

esteja firmemente colocado no suporte. Faça estas ações na ordem inversa para remover o tablet ou smartphone do suporte. Pedais Braço do Pedaleiro Barras de Apoio Barras Superiores Pés Niveladores

(18)

18

CARACTERÍSTICAS DO PAINEL

O painel avançado oferece uma gama de funciona-lidades concebidas para tornar as suas sessões de exercício mais eficazes e divertidas.

Ao utilizar o modo manual do painel, você poderá alterar a resistência dos pedais, bastando tocar em um botão. À medida que você se exercita, o painel apre-senta continuamente informações sobre o exercício. Você pode até medir a sua frequência cardíaca utili-zando o monitor de frequência cardíaca de punho ou um monitor de frequência cardíaca compatível. Para informações sobre como adquirir um monitor de frequência cardíaca para o peito opcional, consulte a página 23.

Você também pode conectar seu dispositivo smart ao painel e usar um aplicativo iFit® para registrar e

acom-panhar as informações de seu exercício.

O painel também possui um programa progressivo de perda de peso de 8 semanas, projetado para ajudar você a perder aqueles quilos indesejados. Cada ses-são de exercício do programa controla a resistência dos pedais enquanto o orienta ao longo de um exercí-cio eficaz.

Além disso, o painel possui uma seleção de sessões de exercício predefinidas. Cada sessão de exercício predefinida altera automaticamente a resistência dos pedais e incentiva-o a manter uma velocidade alvo à medida que você é orientado através de exercícios eficazes.

Você pode até ligar o seu leitor de MP3 ou CD ao sistema de som do painel e ouvir as músicas ou os audiobooks de sua preferência durante o exercício. Para utilizar o modo manual, consulte a página 19. Para utilizar uma sessão de exercício de perda de peso em 8 semanas, consulte a página 21. Para uti-lizar uma sessão de exercício predefinida, consulte a página 22.

Para utilizar o sistema de som, consulte a página 23. Para conectar seu dispositivo smart ao painel, consulte a página 23. Para conectar seu monitor de frequência cardíaca ao painel, consulte a página 24. Para utilizar o modo de configurações, consulte a página 24.

Se houver uma película de plástico sobre a tela, retire-a.

Glock

ELPF04915

PFEL04915

(19)

COMO UTILIZAR O MODO MANUAL 1. Ligue o painel.

Comece a pedalar ou pressione qualquer botão para ligar o painel.

Quando você liga o painel, as telas acendem, é emitido um som e o painel estará pronto para uso. 2. Selecione o modo manual.

Quando você liga o painel, é automaticamente selecio-nado o modo manual. Se você selecionou uma

sessão predefinida, volte a selecionar o modo manual, pressionando o botão Manual.

3. Comece a pedalar e altere a resistência dos pedais conforme desejado.

Enquanto pedala, altere a resistência dos pedais pressionando os botões de aumentar e diminuir Resistance (resistência).

Nota: Após pressionar os botões, demora alguns segundos até os pedais atingirem o nível de resis-tência selecionado.

4. Acompanhe o seu progresso com as telas. O velocímetro: Esta tela

fornecerá uma representa-ção visual de sua velocidade de pedalada. Conforme você aumenta ou diminui sua velo-cidade, as barras aparecem ou desaparecem no velocímetro.

Nota: Durante uma sessão de exercício predefi-nida, este modo mostra a zona de velocidade alvo de cada segmento da sessão.

A tela superior: Esta tela apresenta sua velocidade de pedalada em rotações por minuto (RPM) e sua potência em watts. A tela mudará a cada poucos segundos.

Esta tela apresenta o nível de resistência dos pedais durante alguns segundos cada vez que o nível de resistência for alterado.

Este modo também indica a sua frequência cardíaca (BMP) quando você utiliza o monitor de punho ou um monitor de frequência cardí-aca para o peito compatível (consulte o passo 5). A tela central: Esta tela

apresenta a distância (Dist.) que você pedalou em milhas ou quilômetros e o tempo decorrido. A tela mudará a cada poucos segundos.

Nota: Quando for selecionada uma sessão de exercício predefinida, a tela apresentará o tempo restante da sessão, em vez do tempo decorrido. A tela inferior: Esta tela

apresenta sua velocidade de pedalada em milhas ou quilômetros por hora e o número aproximado de calo-rias (Cals.) queimadas. A tela mudará a cada poucos segundos. Altere o nível de volume

do painel pressionando os botões de aumentar ou dimi-nuir o Volume.

(20)

20

Para fazer uma pausa no painel, pare de pedalar. Quando o painel for pausado, as telas pausarão. Para continuar a sessão de exercício, basta reco-meçar a pedalar.

Para zerar as telas, pressione o botão On/Reset (ligar/redefinir).

Nota: O painel pode apresentar a velocidade e a distância em quilômetros ou em milhas. Para alte-rar a unidade de medida, consulte O MODO DE CONFIGURAÇÕES na página 24.

5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar. Você pode até medir a sua frequência cardíaca

utilizando o monitor de frequência cardíaca de punho ou um monitor de frequência cardíaca compatível. Para informações sobre como adquirir um monitor de frequência cardíaca para o peito opcional, consulte a página 23. O painel é compatível com todos os monitores de

frequência cardíaca BLUETOOTH® Smart. Para

conectar seu monitor de frequência cardíaca ao painel, consulte a página 24.

Nota: Se você utilizar ambos os monitores de frequência cardíaca ao mesmo tempo, o moni-tor de frequência cardíaca BLUETOOTH Smart terá prioridade. Se houver folhas de plástico sobre os contatos metáli-cos do monitor de frequência cardíaca do punho, retire-as. Além disso, cer-tifique-se de que está com as mãos limpas. Para medir a frequência cardíaca,

agarre o monitor de frequência cardíaca do punho com as palmas sobre os contatos. Evite mover as mãos ou agarrar os contatos com muita força.

Quando a sua pulsação for detectada, a sua fre-quência cardíaca aparecerá na tela superior. Para maior precisão na leitura de frequência cardí-aca, segure os contatos durante pelo menos 15 segundos.

Se sua frequência cardíaca não for apresentada, certifique-se de que suas mãos estão posicionadas da seguinte forma. Tenha o cuidado de não mover excessivamente as mãos nem apertar os conta-tos metálicos com muita força. Para um melhor desempenho, limpe os contatos metálicos com um pano macio; nunca utilize álcool, abrasivos ou produtos químicos para limpar os contatos. 6. Ligue o ventilador, se desejar.

O ventilador possui várias configurações de velocidade. Pressione repetidamente os botões de aumentar e diminuir do ventilador para

selecionar uma velocidade ou para desligá-lo. Nota: Se os pedais não se moverem durante

cerca de 30 segundos, o ventilador desligar-se-á automaticamente.

7. Quando terminar o exercício, o painel desligar-se-á automaticamente.

Se os pedais não se moverem durante alguns segundos, soará uma série de toques, o painel pausará e as telas pausarão.

Se os pedais não se moverem por alguns minutos, o painel desligar-se-á e a tela será reiniciada. Contatos

(21)

COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO DE PERDA DE PESO EM 8 SEMANAS

1. Ligue o painel.

Comece a pedalar ou pressione qualquer botão para ligar o painel.

Quando você liga o painel, as telas acendem, é emitido um som e o painel estará pronto para uso. 2. Selecione a semana pretendida do programa. Para selecionar a semana

desejada do programa, pressione repetidamente o botão Select Week (selecio-nar semana) até surgir na tela o número da semana desejada.

3. Selecione o dia pretendido do programa. Existem três dias de

exer-cícios por cada semana do programa. Para selecionar o dia desejado do programa, pressione repetidamente o botão Select Day

(selecio-nar dia) até surgir na tela inferior o número do dia desejado. A duração da sessão aparecerá na tela central.

4. Inicie a sessão de exercício.

Pressione o botão Start (iniciar) e comece a peda-lar para iniciar a sessão de exercício.

Cada sessão de exercício está dividida em seg-mentos de um minuto. Para cada segmento estão programados um nível de resistência e uma velo-cidade alvo. Nota: Podem estar programados para segmentos consecutivos os mesmos níveis de resistência e/ou velocidade alvo.

No final de cada segmento da sessão de exercí-cio, será emitida uma série de sons. O nível de resistência do próximo segmento aparecerá na tela superior por alguns segundos para alertá-lo. A resistência dos pedais será então alterada.

O velocímetro mostrará duas barras piscando que representam a zona de velocidade alvo do segmento; a zona de velocidade alvo inclui uma faixa de velocida-des que estão a alguns

RPMs da velocidade alvo do segmento. As barras acesas representam sua velocidade de pedalada real.

À medida que você se exercita, mantenha sua velocidade de pedalada dentro da zona de velo-cidade alvo do segmento atual, aumentando ou diminuindo sua velocidade de pedalada ou aumen-tando ou diminuindo a resistência dos pedais. IMPORTANTE: A velocidade-alvo destina-se

apenas a proporcionar motivação. Pedale ape-nas em uma velocidade e nível de resistência confortáveis para você.

Se o nível de resistência para o segmento em curso for alto demais ou baixo demais, você pode preterir manualmente a definição pressionando os botões de Resistance (resistência). IMPORTANTE: Quando terminar o segmento em curso da sessão de exercício, os pedais ajustar-se-ão automaticamente ao nível de resistência pro-gramado para o segmento seguinte.

Se você parar de pedalar por alguns segundos, será emitida uma série de tons e o exercício entrará em pausa.

Para retomar a sessão de exercício, basta recome-çar a pedalar. O exercício continuará até terminar o último segmento da sessão.

5. Acompanhe o seu progresso com as telas. Consulte o passo 4 na página 19.

6. Meça a sua frequência cardíaca se desejar. Consulte o passo 5 na página 20.

7. Ligue o ventilador, se desejar. Consulte o passo 6 na página 20.

8. Quando terminar o exercício, o painel desligar-Zona

(22)

22

COMO USAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO PREDEFINIDA

1. Ligue o painel.

Comece a pedalar ou pressione qualquer botão para ligar o painel.

Quando você liga o painel, as telas acendem, é emitido um som e o painel estará pronto para uso. 2. Selecione um exercício predefinido.

Para selecionar uma sessão de exercício predefinida, pres-sione repetidamente o botão Wt. Loss (perda de peso) ou Intensity (intensidade) até que surja na tela inferior o número da sessão de exercício desejada.

3. Inicie a sessão de exercício.

Comece a pedalar para iniciar a sessão de exercício.

Cada sessão de exercício está dividida em seg-mentos de um minuto. Para cada segmento estão programados um nível de resistência e uma velo-cidade alvo. Nota: Podem estar programados para segmentos consecutivos os mesmos níveis de resistência e/ou velocidade alvo.

No final de cada segmento da sessão de exercí-cio, será emitida uma série de sons. O nível de resistência do próximo segmento aparecerá na tela superior por alguns segundos para alertá-lo. A resistência dos pedais será então alterada.

O velocímetro mostrará duas barras piscando que representam a zona de velocidade alvo do segmento; a zona de velocidade alvo inclui uma faixa de velocida-des que estão a alguns

RPMs da velocidade alvo do segmento. As barras acesas representam sua velocidade de pedalada real.

À medida que você se exercita, mantenha sua velocidade de pedalada dentro da zona alvo do segmento atual, aumentando ou diminuindo sua velocidade de pedalada ou aumentando ou dimi-nuindo a resistência dos pedais.

IMPORTANTE: A velocidade-alvo destina-se apenas a proporcionar motivação. Pedale ape-nas em uma velocidade e nível de resistência confortáveis para você.

Se o nível de resistência para o segmento em curso for alto demais ou baixo demais, você pode preterir manualmente a definição pressionando os botões de Resistance (resistência). IMPORTANTE: Quando terminar o segmento em curso da sessão de exercício, os pedais ajustar-se-ão automaticamente ao nível de resistência pro-gramado para o segmento seguinte.

Se você parar de pedalar por alguns segundos, será emitida uma série de tons e o exercício entrará em pausa.

Para retomar a sessão de exercício, basta recome-çar a pedalar. O exercício continuará até terminar o último segmento da sessão.

4. Acompanhe o seu progresso com as telas. Consulte o passo 4 na página 19.

5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar. Consulte o passo 5 na página 20.

6. Ligue o ventilador, se desejar. Consulte o passo 6 na página 20.

7. Quando terminar o exercício, o painel desligar-se-á automaticamente.

Consulte o passo 7 na página 20. Zona de

Velo-cidade

(23)

COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM

Para reproduzir música ou audiobooks através do sistema de som do painel durante o exercício, ligue um cabo de áudio com plugue de 3,5 mm (não incluído) à tomada do painel e a uma tomada do leitor de MP3, de CD ou outro leitor de áudio pessoal; certifique-se de que o cabo de áudio esteja bem conectado. Nota: Para adquirir um cabo de áudio, dirija-se a uma loja de eletrônica local.

Em seguida, pressione o botão de reprodução no seu leitor de áudio pessoal. Ajuste o nível do volume com os botões de aumentar e diminuir o volume no

painel ou no controle de volume no seu leitor de áudio pessoal.

O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA PARA O PEITO OPCIONAL Quer seu objetivo seja queimar gordura ou fortalecer o sistema car-diovascular, a chave para obter os melho-res melho-resultados é manter a frequ-ência cardíaca

adequada durante as sessões de exercício. O monitor de frequência cardíaca para o peito opcional permite--lhe monitorar continuamente a frequência cardíaca enquanto você se exercita, ajudando-o a atingir as suas metas pessoais de aptidão física. Para adquirir um monitor da frequência cardíaca para o peito, consulte a capa deste manual.

Nota: O painel é compatível com todos os monitores de frequência cardíaca BLUETOOTH Smart.

COMO CONECTAR SEU DISPOSITIVO SMART AO PAINEL

O painel é compatível com conexões BLUETOOTH de dispositivos Smart através do aplicativo iFit e com monitores de frequência cardíaca compatíveis. Nota: Outras conexões BLUETOOTH não são compatíveis. 1. Baixe e instale o aplicativo iFit em seu

dispositivo smart.

Em seu dispositivo smart IOS® ou AndroidTM, abra

a App Store℠ ou a loja Google Play™, procure o aplicativo gratuito iFit e então instale o aplicativo em seu dispositivo smart. Certifique-se de que a opção BLUETOOTH está ativada em seu dispo-sitivo smart.

Então, abra o aplicativo iFit e siga as instru-ções de como configurar uma conta iFit e de personalização.

2. Conecte seu dispositivo smart ao painel. Siga as instruções no aplicativo iFit para conectar

seu dispositivo smart ao painel.

Quando uma conexão for estabelecida, a LED no painel piscará na cor azul. Pressione o botão Bluetooth Smart no painel para confirmar a cone-xão; a LED no painel acenderá na cor azul. 3. Registre e acompanhe as informações de seu

exercício.

Siga as instruções no aplicativo iFit e registre e acompanhe as informações de seu exercício. 4. Desconecte seu dispositivo smart do painel, se

desejar.

Para desconectar seu dispositivo smart do painel, mantenha pressionado o botão Bluetooth Smart no painel por 5 segundos; a LED no painel acenderá enquanto o botão estiver pressionado e desligará quando você soltar o botão.

Nota: Todas as conexões BLUETOOTH entre o painel e outros dispositivos (incluindo quaisquer dispositivos Smart, monitores de frequência cardí-aca e outros) serão desfeitas.

(24)

24

COMO CONECTAR SEU MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA AO PAINEL

O painel é compatível com todos os monitores de fre-quência cardíaca BLUETOOTH Smart.

Para conectar seu monitor de frequência cardíaca BLUETOOTH Smart ao painel, pressione o botão Bluetooth Smart no painel. Quando uma conexão for estabelecida, a LED no painel piscará duas vezes em vermelho.

Nota: Se houver mais de um monitor de frequência cardíaca compatível perto do painel, este se conectará ao monitor com o sinal mais forte.

Para desconectar seu monitor de frequência cardíaca do painel, mantenha pressionado o botão Bluetooth Smart no painel por 5 segundos; a LED no painel acenderá enquanto o botão estiver pressionado e des-ligará quando você soltar o botão.

Nota: Todas as conexões BLUETOOTH entre o painel e outros dispositivos (incluindo quaisquer dispositivos Smart, monitores de frequência cardíaca e outros) serão desfeitas.

O MODO DE CONFIGURAÇÃO

O painel tem um modo de configuração que permite que você selecione uma unidade de medição para o painel e visualize as informações de utilização do painel.

Para selecionar o modo de configuração, mante-nha pressionado o botão On/Reset (ligar/redefinir) até surgirem na tela as informações do modo de configuração.

O painel pode apresentar a velocidade e a distância em quilômetros ou em milhas. A tela superior mostrará a unidade de medida selecionada. Na tela sur-girá um “E” para milhas inglesas

ou um “M” para quilômetros métricos. Para alterar a unidade de medida, pressione repetidamente o botão Intensity (intensidade).

Nota: Ao trocar as pilhas, pode ser necessário selecionar nova-mente a unidade de medida.

Pressione o botão Wt. Loss (perda de peso) repeti-damente para ver a distância e o tempo total. A tela central mostra o tempo total (em horas) que o painel foi usado desde que o aparelho elíptico foi comprado. A tela inferior mostrará a distância total (em milhas ou quilômetros) que o aparelho elíptico foi pedalado. Para sair do modo de configuração, pressione o botão On/Reset duas vezes.

(25)

MANUTENÇÃO

A manutenção regular é importante para o desem-penho ideal e para reduzir o desgaste. Inspecione e aperte adequadamente todas as peças sempre que o aparelho elíptico for usado. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas.

Para limpar o aparelho elíptico, utilize um pano hume-decido e uma pequena quantidade de detergente suave. IMPORTANTE: Para evitar danificar o painel, mantenha-o afastado de líquidos e não o exponha à luz solar direta.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS COM O PAINEL Se o painel não ligar, certifique-se de que o adaptador de energia esteja bem conectado.

Se as telas do painel ficarem com um brilho menor quando as baterias forem instaladas no painel, con-sulte o passo de montagem 18 na página 15 para instruções de troca de baterias.

Se o monitor de frequência cardíaca do punho não funcionar devidamente, consulte o passo 5 na página 20.

Se precisar de um adaptador de corrente sobres-selente, ligue para o número de telefone indicado na capa deste manual. IMPORTANTE: Para evitar danificar o painel, utilize apenas um adaptador de energia regulado fornecido pelo fabricante.

COMO NIVELAR O APARELHO ELÍPTICO

Se o aparelho elíptico balançar ligeiramente no chão durante a utilização, rode um ou ambos os pés nivela-dores por baixo do estabilizador traseiro até eliminar o movimento de balanço.

COMO ELIMINAR A FLEXÃO NO CENTRO DO APARELHO ELÍPTICO

Se o aparelho elíptico flexionar no centro durante o uso, vire o pé da base (veja o desenho acima) até eliminar a flexão.

Pés Niveladores

Pé da Base

MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

(26)

26

ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS

Estas orientações irão ajudá-lo a planejar o programa de exercícios. Para obter informações detalhadas sobre os exercícios, adquira um livro de renome ou consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e descanso adequados são essenciais para obter bons resultados.

INTENSIDADE DO EXERCÍCIO

Seja o seu objetivo queimar gorduras ou fortalecer o sistema cardiovascular, a intensidade adequada dos exercícios é a chave para obter resultados. Você pode utilizar a frequência cardíaca como guia para encon-trar o nível de intensidade adequado. A tabela abaixo apresenta a frequência cardíaca recomendada para queimar gorduras e para o exercício aeróbico.

Para encontrar o nível de intensidade adequado, encontre a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades estão arredondadas para os dez anos mais próximos). Os três números indicados acima da idade definem a “zona de exercício”. O número mais baixo representa a frequência cardíaca para queimar gorduras, o número do meio representa a frequên-cia cardíaca para queimar gorduras ao máximo e o número mais elevado representa a frequência cardí-aca para o exercício aeróbico.

Queimar Gorduras – Para queimar gorduras de maneira eficaz, você deve se exercitar com um nível de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os primeiros minutos de exercício o corpo utiliza carboi-dratos como fonte de energia. Só depois dos primeiros minutos de exercício é que o corpo começa a utilizar as calorias de gordura armazenada como energia. Se o objetivo for queimar gordura, ajuste a intensidade do exercício até a frequência cardíaca estar próxima do número mais baixo da sua zona de exercício. Para queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com a frequência cardíaca perto do número do meio na zona de exercício.

Exercício Aeróbico – Se o objetivo for fortalecer o sistema cardiovascular, você deverá fazer exercícios aeróbicos, ou seja, atividades que requeiram uma grande quantidade de oxigênio durante períodos pro-longados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a intensidade do exercício até a frequência cardíaca estar próxima do número mais alto da sua zona de exercício.

ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS

Aquecimento – Comece com 5 a 10 minutos de exercícios leves e de alongamento. O aquecimento aumenta a temperatura corporal, o ritmo cardíaco e a circulação, preparando-o para o exercício. Exercício da Zona de Treinamento – Faça 20 a 30 minutos de exercício com a frequência cardíaca dentro da sua zona de exercício. (Durante as primeiras semanas do programa de exercício, não mantenha a frequência cardíaca dentro da zona de exercício durante mais de 20 minutos.) Respire normal e pro-fundamente durante o exercício; nunca prenda a respiração.

Resfriamento do Corpo – Termine com 5 a 10 minu-tos de alongamenminu-tos. Os alongamenminu-tos aumentam a flexibilidade dos músculos e ajudam-no a evitar os problemas pós-exercício.

FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO

Para manter ou melhorar a sua condição, faça três exercícios por semana, com um intervalo mínimo de um dia entre exercícios. Após alguns meses de exercí-cios regulares, você pode chegar aos cinco exercíexercí-cios por semana, se assim desejar. Lembre-se de que a chave para atingir o sucesso é fazer do exercício uma parte regular e agradável do quotidiano.

AVISO:

Antes de iniciar este ou qualquer programa de exercício, consulte o seu médico. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde preexistentes.

O monitor de frequência cardíaca não é um dispositivo médico. Há diversos fatores que podem afetar a precisão das leituras da frequência cardíaca. O monitor de frequência cardíaca destina-se apenas a auxiliar a deter-minar as tendências gerais de sua frequência cardíaca.

(27)

SUGESTÕES DE ALONGAMENTOS

A forma correta de executar vários alongamentos básicos é apresentada à direita. Movimente-se lentamente à medida que você se alonga; não faça movimentos bruscos.

1. Alongamento até os Dedos dos Pés

Coloque-se em pé, com os joelhos ligeiramente dobrados, e dobre-se lentamente para frente a partir do quadril. Relaxe as costas e ombros e estique-se o máximo possível para tocar nos dedos dos pés. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes. Alonga: Tendões das coxas, parte de trás dos joelhos e costas.

2. Alongamento dos Tendões das Coxas

Sente-se com uma perna esticada. Encoste a sola do outro pé à parte interior da coxa da perna estendida. Estique-se o máximo possível para tocar nos dedos dos pés. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga: Tendões das coxas, parte inferior das costas e virilha.

3. Alongamento da Panturrilha/Tendão de Aquiles

Com uma perna em frente à outra, incline-se para frente e coloque as palmas das mãos contra uma parede. Mantenha a perna de trás reta e o pé de trás bem encostado ao chão. Dobre a perna da frente, incline-se para frente e mova o quadril em direção à parede. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes para cada perna. Para alongar ainda mais os tendões de Aquiles, dobre também a perna de trás. Alonga: Panturrilhas, tendões de Aquiles e tornozelos.

4. Alongamento do Quadríceps (Músculo da Coxa)

Com uma mão apoiada numa parede para obter equilíbrio, leve a outra mão atrás das costas e segure em um pé. Encoste o calcanhar o máximo possível nas nádegas. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga: Quadríceps (músculo da coxa) e músculos dos quadris.

5. Alongamento da Parte Interior da Coxa

Sente-se com as solas dos pés encostadas uma à outra e os joelhos para fora. Puxe os pés o máximo possível em direção à virilha. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes. Alonga: Quadríceps (músculo da coxa) e músculos dos quadris.

1

2

3

4

(28)

28

1 1 Base 2 1 Estrutura 3 1 Barra Vertical

4 1 Tampa da Barra Vertical 5 1 Painel

6 1 Estabilizador Dianteiro 7 1 Estabilizador Traseiro 8 1 Braço Superior Direita 9 1 Braço Superior Esquerda 10 2 Tampa do Braço

11 1 Perna Superior Direito 12 1 Perna Superior Esquerdo 13 1 Pedal Direito

14 1 Braço do Pedal Direito 15 1 Pedal Esquerdo

16 1 Braço do Pedal Esquerdo

17 1 Cobertura da Barra Vertical Direita 18 1 Cobertura do Braço Dianteiro

Direito

19 1 Cobertura do Braço Dianteiro Direito

20 1 Cobertura do Braço Dianteiro Esquerdo

21 1 Cobertura do Braço Traseiro Esquerdo

22 1 Suporte para Garrafa de Água 23 2 Tampa do Estabilizador Dianteiro 24 2 Tampa do Estabilizador Traseiro 25 2 Roda

26 1 Pé da Base 27 2 Pé Nivelador 28 1 Proteção Direita 29 1 Proteção Esquerda 30 6 Bucha da Parte Superior 31 4 Tampa do Braço do Pedal 32 2 Eixo do Braço do Pedal 33 4 Bucha do Braço do Pedal 34 1 Eixo da Base

35 2 Bucha da Base 36 2 Braço do Pedaleiro

37 2 Cobertura Interna do Pedaleiro 38 1 Eixo do Pedaleiro

39 1 Cobertura da Barra Vertical Esquerda

40 1 Polia

41 2 Tampa da Bucha do Pedaleiro 42 4 Bucha do Pedaleiro

43 2 Luva da Bucha do Pedaleiro 44 2 Rolamento do Pedaleiro 45 1 Pedaleiro

46 1 Espaçador do Pedaleiro 47 2 Anel de Retenção do Pedaleiro 48 1 Chicote Elétrico Superior 49 1 Chicote Elétrico Inferior 50 1 Interruptor de Lâmina/Fio do Interruptor de Lâmina 51 1 Correia de Transmissão 52 1 Volante 53 1 Ímã “C” 54 1 Mancal 55 2 Ímã 56 1 Mola 57 1 Tensor 58 1 Suporte do Tensor 59 1 Presilha 60 1 Adaptador de Energia 61 1 Pino da Base

62 2 Espaçador do Suporte da Trava 63 2 Pino do Grampo da Chaveta 64 1 Suporte da Trava

65 1 Suporte Rotativo

66 2 Espaçador do Suporte do Pivô 67 1 Pino da Estrutura

68 1 Botão de Bloqueio 69 1 Pino Elástico

70 1 Motor de Resistência

71 1 Polia de Cabos de Resistência 72 1 Conjunto de Cabos de Resistência 73 2 Punho em Espuma

74 1 Eixo Pivotante 75 2 Cobertura do Cubo

76 2 Cobertura Externa do Pedaleiro 77 2 Suporte do Volante 78 4 Parafuso M8 x 41mm 79 9 Contraporca M8 80 1 Parafuso M8 x 69mm 81 4 Porca de Travamento M10 82 2 Parafuso Francês M10 x 80mm 83 2 Parafuso M10 x 127mm 84 6 Parafuso M8 x 23mm 85 1 Parafuso M6 x 10mm 86 1 Parafuso do Pedaleiro 87 8 Parafuso do Cubo 88 10 Arruela M8 89 2 Parafuso M10 x 60mm 90 3 Arruela Fendida M8 91 1 Espaçador do Volante 92 1 Arruela do Volante

93 1 Anel de Retenção do Volante 94 4 Parafuso do Mancal

LISTA DE PEÇAS

Modelo Nº PFEL04915.0 R1216A

(29)

95 1 Parafuso Limitador 96 1 Parafuso M8 x 35mm 97 1 Clipe “E” 98 4 Parafuso da Polia 99 2 Arruela do Pedaleiro 100 2 Parafuso M4 x 25mm

101 6 Parafuso de Cabeça Redonda M4 x 16mm

102 8 Arruela #10

103 32 Parafuso M4 x 16mm 104 4 Parafuso #10 x 13mm

105 6 Parafuso de Cabeça Redonda M4 x 32mm

106 2 Parafuso de Espera M8 x 31mm 107 4 Parafuso M4 x 12mm

108 4 Parafuso #10 x 51mm 109 2 Arruela Ondulada Grande

110 2 Arruela Pequena M8 111 2 Arruela Ondulada 112 4 Parafuso #8 x 16mm 113 1 Arruela M10

114 1 Porca M6

115 4 Parafuso com Ressalto M8 x 23mm 116 2 Parafuso M8 x 80mm

117 2 Punho de Pulsações 118 2 Fio de Pulsações 119 1 Alça Direita

120 1 Barra de Apoio Esquerda 121 1 Suporte para Tablet 122 4 Arruela M4

* – Manual do Usuário * – Ferramenta de Montagem * – Pacote de Graxa

Nota: as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Consulte a contracapa deste manual para informações sobre encomendas de peças de reposição. *Estas peças não se encontram ilustradas.

(30)

30

1 6 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 39 18 19 20 121 21 22 23 23 25 25 26 30 30 30 30 30 30 31 31 32 33 33 31 32 33 31 34 35 35 80 78 101 101 79 105 88 84 79 84 101 101 74 105 79 78 88 84 103 115 115 88 84 115 115 84 88 89 82 81 81 48 49 84 73 73 88 88 88 88 90 90 90 111 111 4 3 103 112 108 104 102 102 102 108 104 102 102 104 108 105 118 103 79 119 117 120 116 101 5

(31)

66 2 24 28 29 75 76 36 87 40 103 103 107 107 103 38 43 42 42 41 106 36 75 37 37 87 76 103 103 86 99 44 98 98 47 47 44 103 100 103 51 50 52 53 54 56 94 94 94 94 79 92 93 91 57 58 59 103 85 96 61 62 62 63 64 63 65 66 67 68 69 113 97 70 95 103 79 71 72 100 103 103 122 107 88 109 114 103 110 110 77 77 55 55 45 46

(32)

Parte No. 389217 R1216A Impresso no Brasil © 2016 ICON Health & Fitness, Inc.

GARANTIA LIMITADA

Condições Gerais da Garantia

O atendimento em garantia será realizado somente mediante a apresentação da Nota/Cupom Fiscal Original de Venda e nos limites fixados por este termo. Todos os componentes dos equipamentos estão cobertos pela Garantia Icon contra defeitos de fabricação pelo período de 1 (um) ano contado a partir da data de emissão da Nota/Cupom Fiscal de Venda, excetuando-se os componentes de desgaste descritos no item C deste termo, no caso de uso residencial. Componentes que se desgastam naturalmente com o uso regular do equipamento, tais como escovas do motor, correias, lonas, cintas de freio, correntes e cabos de aço, têm garantia legal contra defeito de fabricação por um período de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da Nota/Cupom Fiscal de Venda. Após este período e até completar 1 (um) ano, são de responsabilidade da ICON as despesas relativas aos serviços (peças e mão de obra) que envolvam os componentes acima citados, somente nos casos em que a Assistência Técnica Autorizada ICON constatar defeito de fabricação. A Garantia ICON será prestada pela Rede de Assistência Técnica Autorizada ICON. No caso de equipamentos que apresentem problemas de funciona-mento, o cliente ICON deverá entrar em contato com telefone e/ou email descritos no item 1. mais abaixo, para orientações. A garantia não abrangerá os serviços de instalação, limpeza e lubrificação do produto, bem como os danos que este venha a sofrer em decorrência de mau uso, oxidação oriunda de agentes externos, intempéries, negligência, modificações, uso de acessórios impróprios, mau dimensionamento para a aplicação a que se des-tina, quedas, perfurações, utilização e instalação em desacordo com o manual do usuário, ligações elétricas em tensões impróprias ou em redes elétricas sujeitas a flutuações excessivas ou sobrecargas. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo à Assistência Técnica Autorizada ICON, ou desta retirá-lo para devolução ao mesmo e a fornecer informações em nome da ICON sobre o andamento do serviço. A ICON ou a Assistência Técnica Autorizada ICON não se responsabilizarão por eventuais danos ou demora em decorrência dessa não observância. A ICON manterá disponíveis as peças de reposição enquanto não cessar a fabricação ou importação do produto. Caso cessada a produção ou importação do produto, a ICON manterá a oferta de reposição da sua linha de produtos por um período de tempo, nas formas da lei. As condições estabele-cidas neste Termo estão asseguradas ao primeiro comprador usuário deste produto, pelo período de 1 (um) ano (já incluso o período de garantia legal – primeiros 90 dias), contado a partir da data de emissão da Nota/Cupom Fiscal de venda, em caso de uso exclusivamente residencial.

Extinção da Garantia

Esta Garantia será considerada sem efeito quando: Do decurso de prazo de sua validade. O produto for entregue para o conserto a pessoas não autorizadas pela ICON, forem verificados sinais de violação de suas caracte-rísticas originais ou montagem fora do padrão de fábrica. O produto for utilizado em academias, condomínios, clínicas, clubes, saunas, submerso em água ou qualquer modo de uso que a este se assemelhe que não para o fim residencial. Se o produto for usado como um modelo de exposição em lojas, se todas as instruções contidas no manual não forem seguidas, se o produto for usado indevidamente de forma anormal, ou se usado para fins comerciais ou de aluguel. Esta garantia não se estende a danos durante o transporte do produto.

Observações

São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas improceden-tes. Nenhum revendedor ou Assistência Técnica Autorizada tem autorização para alterar este Termo ou assumir compromissos em nome da ICON. A ICON não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas consequências, decorrentes da violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos. É muito importante que você leia o manual do usuário antes de operar o produto. Lembre-se de realizar manutenção periódica como especificado neste manual, para assegurar condições de operação e uma satisfação garantida. A ICON não é responsável ou está sujeita direta ou indiretamente, especialmente por danos causados pela perfor-mance do produto, como danos financeiros, danos à propriedade e outros.

EM Gestão de Negócios Ltda CNPJ: 07859600 / 0001-59 Contato: 011 3628-8881

suportetecnico@iconfitness.com

Correspondências para:

Rua Dr Wladimir dos Santos Mello, 83 Brooklin Paulista - SP

Referências

Documentos relacionados

A ista envia mensalmente um relatório completo de consumo tanto para a administração do condomínio quanto para o condômino e através de gráficos mostra os dados de forma clara

Transporte Ferroviário em 2004 Massa Transportada Minério de Ferro 64% Soja e Farelo 8% Granéis Minerais 2% Coque e Carvão Mineral 3% Produção Agrícola 3% Combustíveis 2% Outros

Para facilitar o processo de Data Warehousing desta solução, os dados dos arquivos csv são carregados em um esquema de banco de dados, passando por um processo ETL e

Ponto de Coleta ● Tamanho reduzido; ● Capacidade equivalente; ● Cabe dentro da caixa... ● Sistema de aquisição de dados, de licença

Às serventias que não tiveram oportunidade de participar da 1ª edição do PIQ, bem como do Programa de Excelência em Gestão nos Serviços Notariais e

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Conteúdos Página Monografias 1 -Artigos de Monografias 2 Pré-publicações DMUC 2 Lecture Notes in Mathematics 4 Memoirs of the American Mathematica Society 4

As colhedoras próprias apresentaram menores perdas quando comparadas com as colhedoras alugadas, enquanto, nas máquinas com sistema de trilha axial, as perdas