Descrição:
Os Laboratórios de Fotografia
apropriados para revelação de rolos fotográficos e
branco. São constituídos por 33 ampliadores para ampliação a preto e branco, de entre os quais 7 são também para ampliações a cores.
Lotação: 1 aluno por ampliador. Sala 41 Laboratórios de Fotografia Analógica Horário livre para revelação de papel:
22:30h. Nota: cada semestre este horário sofre alterações mediante os horários de ocupação de aulas. Verificar o horário em vigor na entrada destas salas.
Horário livre para revelação de
semestre este horário sofre alterações mediante os horários de ocupação de aulas. Verificar o horário em vigor na entrada destas salas.
anteriormente referidas).
Localização: Salas 41 e 42, Edifício Pedagógico 1, Bloc
Normas de utilização:
1. Esta sala poderá ser utilizada pelos alunos da ESAD.CR, conhecedores de equipamentos e métodos de ampliação e/ou revelação de película.
Se não é aluno da ESAD.CR ou se é ex possibilidade de utilização deste espaço.
Manual de procedimentos
Laboratórios de Fotografia Analógica
salas 41 e 42
Laboratórios de Fotografia Analógica distribuem-se por duas salas: 41 e 42. Estes espaços são velação de rolos fotográficos e revelação de papel fotográfico
branco. São constituídos por 33 ampliadores para ampliação a preto e branco, de entre os quais 7 são também para ampliações a cores.
1 aluno por ampliador. Sala 41 – 16 alunos / Sala 42 – 17 alunos. Total de alunos nos Analógica – 33.
para revelação de papel: de Segunda a Sexta-feira, 8:30h-12:30h, 13:30h
re este horário sofre alterações mediante os horários de ocupação de aulas. Verificar o horário em vigor na entrada destas salas.
para revelação de película: de segunda a sexta, 9:30h, 14:00h, 16:00h e
sofre alterações mediante os horários de ocupação de aulas. Verificar o horário em vigor na entrada destas salas. É necessário chegar à hora exacta (de entre as quatro opções
Salas 41 e 42, Edifício Pedagógico 1, Bloco B.
poderá ser utilizada pelos alunos da ESAD.CR, conhecedores de equipamentos e métodos de ampliação e/ou revelação de película.
Se não é aluno da ESAD.CR ou se é ex-aluno deverá fazer um pedido à direcç possibilidade de utilização deste espaço.
procedimentos:
Analógica
por duas salas: 41 e 42. Estes espaços são fotográfico, ambos a preto e branco. São constituídos por 33 ampliadores para ampliação a preto e branco, de entre os quais 7 são
17 alunos. Total de alunos nos
12:30h, 13:30h-19:00h, 20:00h-re este horário sof20:00h-re alterações mediante os horários de ocupação de aulas.
h e 20:00. Nota: cada sofre alterações mediante os horários de ocupação de aulas. Verificar o horário É necessário chegar à hora exacta (de entre as quatro opções
poderá ser utilizada pelos alunos da ESAD.CR, conhecedores de equipamentos e
A sala não pode ser utilizada para outros fins que não os a que se destina: revelação de película e revelação de papel fotográfico através dos métodos propostos nas aulas de fotografia. Se necessita desta sala ou dos seus materiais para outro fim que não estes, devem consultar o técnico de fotografia e/ou a direcção da ESAD.CR.
2. Para a utilização desta sala o aluno não necessita de marcação prévia, apenas tem de preencher deixar os seus dados numa ficha de utilização que se encontra na sala 44 (Anexo 6). Neste documento coloca os seus dados: nome do aluno legível, ano, curso, nº de aluno, data, hora de utilização e assinatura. Todos os alunos devem trazer consigo o cartão de estudante ou o bilhete de identidade.
3. Se necessita de uma lente de ampliação deve solicitá-la (após fazer a pré-inscrição) ao técnico de fotografia indicando quais os milímetros da lente que pretende (película de 35mm ou pequeno formato – lente de 50mm, película de 120 ou médio formato – lente de 80mm). Esta lente é registada na mesma ficha de utilização (ver ex. pág. 40). Nesta ficha deve ficar também registado o nº do ampliador que vai utilizar (ver nºs de ampliador na pág. 39). Este ampliador fica à inteira responsabilidade do utilizador, caso verifique alguma anomalia deve informar imediatamente o técnico.
4. Dada a especificidade deste espaço, o utilizador deve conhecer as normas de segurança e higiene dos laboratórios de fotografia analógica, ver última página deste anexo.
5. Se o aluno inscrito for o primeiro a começar a trabalhar neste espaço, tem de fazer a diluição dos líquidos de revelação: Revelador, Banho de Paragem e Fixador. Para a realização destes, o aluno tem ao dispor em todas as embalagens a fórmula de diluição de cada um. Se tiver dúvidas consulte a tabela de preparação de líquidos para revelar papel/filme, na pág. 38, ou a cábula afixada no interior de cada laboratório.
Todos os alunos devem adoptar uma postura ecológica no que respeita à poupança e reutilização de líquidos. Para isso devem-se juntar em grupos para revelar filmes. Especificações de reutilização de líquidos para filmes: o Banho de Paragem e o Fixador podem ser utilizados 3 vezes: na 2ª utilização devem acrescentar ao tempo de cada líquido mais 30 seg. ao Banho de Paragem, e mais 1 min. ao Fixador. Na 3ª utilização devem acrescentar 1 min. ao Banho de Paragem, e 2 min. ao Fixador (o Revelador tem apenas uma utilização, não é necessário guardar).
6. Os utilizadores devem respeitar as duas zonas de trabalho dos laboratórios: a zona seca (onde se faz ampliação) e a zona molhada (onde se faz a revelação). Os objectos utilizados na zona
molhada nunca devem contagiar a zona seca (p. ex. nunca devem levar tinas com papel molhado para a zona de ampliação).
7. Para visualizar os testes fotográficos que vão revelando, os alunos devem usar tinas para transportar as provas até ao exterior da sala. Estas não devem sair da zona molhada sem uma tina de transporte.
8. Na utilização dos Laboratórios de Fotografia Analógica, os utilizadores são responsáveis por este espaço durante todo o tempo de utilização (hora de entrada e saída). Caso verifique alguma irregularidade em algum material, deve informar imediatamente o técnico de fotografia.
9. No final do trabalho deverá deixar a sala limpa, conforme foi encontrada no início da sessão: Os líquidos quando utilizados devem ser guardados em frascos apropriados
disponíveis neste espaço, com a indicação da data, tipo de líquido, quantidade e número de vezes que foi utilizado. Nota: Se a revelação não correr bem os líquidos devem ser mandados fora.
Caso contrário, despejem-nos na secção mais pequena (junto à torneira). Todos os materiais utilizados terão de ser passados por água, deixados a secar (p. ex. tinas de revelação, jarros, pinças) e colocados nos devidos lugares, passe água na zona de revelação para que os líquidos não deixem manchas.
A zona de ampliação deve ser igualmente limpa (sem riscos de marcadores, objectos pessoais, ou outros que considere necessários para o seu trabalho), a cabeça do ampliador que está a utilizar para cima, o marginador na prateleira abaixo da zona do ampliador, o transformador e o relógio temporizador desligados.
Após a diluição, o aluno deve lavar os jarros utilizados e deixá-los a secar no recipiente em baixo da zona da lavagem do papel.
10. Quando terminar a arrumação da sala, o utilizador deve dirigir-se à sala 44 a fim de entregar a lente de ampliação (ou outros materiais requisitados) e registar a hora de saída na ficha de utilização.
Tabela de preparação de líquidos para revelação de filme:
SOLUÇÕES REVELAÇÃO DE PAPEL:
DEVELOPING PAPER SOLUTIONS
SOLUÇÕES REVELAÇÃO DE
PELÍCULA:
DEVELOPING FILM SOLUTIONS
20
OC Temperatura de revelação
Developing temperature20
OC Temperatura de revelação
Developing temperatureExemplo para 1000ml
Example for 1000ml
Exemplo p/ 1 filme 35mm: 250ml
Example for 1 film 35mm
REVELADOR
DeveloperKodak DektolSolução Solution 1+9=10
1000/10=100ml
REVELADOR
DeveloperKodak HC 1106 min. [TMAX 100/400 ASA] Solução Solution 1+31=32
250/32=7,8ml
Nota: o tempo de revelação muda de filme para filme.
Note: the time of developing changes form film to film.
BANHO DE PARAGEM
Stop Bath Kodak MaxStop
Ácido Acético
Solução Solution 1+15=16
1000/16=62.5ml
BANHO DE PARAGEM Stop Bath
Kodak Max Stop Ácido Acético30 seg seconds
Solução Solution 1+15=16
250/16=15,5ml
FIXADOR
Fixer
Kodak UnifixSolução Solution 1+9=10
1000/10=100ml
FIXADOR
FixerKodak Unifix6 min minutes
Solução Solution 1+4=5
250/5=50ml
Qualquer dúvida contactar o docente ou o técnico de fotografia. For any doubt contact the teacher or the technical staff.
Qualquer dúvida contactar o docente ou o técnico de fotografia. For any doubt contact the teacher or the technical staff.
Normas de Segurança e Higiene dos Laboratórios de Fotografia
Analógica:
Caso se verificar algum acidente por desrespeito das normas de segurança, a responsabilidade caberá exclusivamente ao utilizador.
Nota: Lotação máxima 1 aluno por ampliador. Normas gerais:
1. É expressamente proibido o uso de telemóveis, comer beber e fumar. 2. Nunca cheire qualquer frasco ou embalagem.
3. Tenha muito cuidado com situações de risco de electrocussão: proximidade de líquidos ou de mãos húmidas junto de tomadas, fichas e extensões eléctricas.
4. Mantenha uma rígida separação entre a zona seca e zona húmida.
5. Os laboratórios oferecem condições para que não haja contacto directo com os líquidos/soluções de trabalho. Caso aconteça lave as mãos com água abundante. 6. Bata à porta rotativa de entrada e saída do laboratório antes de a passar. Não é
permitido passar mais do que 2 pessoas de cada vez. Quando atravessa, não pare dentro da porta para falar ou ver provas. Em caso de bloqueio da porta rotativa de entrada/saída dos laboratórios, deve-se destacar (puxando) uma placa de emergência situada ao centro da porta rotativa de modo a conseguir sair.
7. Não coloque objectos a obstruir a saída de emergência localizada na sala 41. Em caso de emergência use esta saída pressionando com as mãos a barra horizontal localizada ao centro da porta.
Normas específicas para revelação de papel:
8. Não altere as ligações eléctricas entre ampliadores, relógios e tomadas. Se algum aparelho não funcionar consulte o técnico de fotografia.
9. Quando as luzes vermelhas estiverem acesas é expressamente proibido acender a luz sem prévio assentimento de todos os utilizadores do laboratório.
10. Não acenda a luz do ampliador antes de colocar a lente e o negativo na máscara (local onde é colocado o negativo para ampliar).
11. Mantenha uma rígida separação entre a zona seca e zona húmida: tinas, pinças, testes ou fotografias molhadas jamais poderão entrar em contacto com as bancadas de ampliadores ou da guilhotina, prateleiras, assim como as mãos húmidas, em algum caso, deverão manusear ampliadores, marginadores ou lupas de focagem.
12. Manuseie o equipamento com cuidado (cronómetros, ampliadores, lupas de focagem, pinças) nomeadamente evite apertos excessivos quer ao fixar a cabeça do ampliador quer ao enroscar a lente.
13. Nunca toque com os dedos no vidro das lentes. Em caso de dedadas no vidro da lente, solicite ao técnico de fotografia ou ao docente o produto específico para limpeza. 14. Seja cuidadoso com os vidros para fazer contactos. Um vidro quebrado potencia um
ferimento. Se partir um vidro, varra com uma vassoura (localizada na sala 42) para o canto da sala e informe imediatamente o técnico ou um funcionário de limpeza para recolher os vidros. Nunca os coloque no balde do lixo pois pode cortar quem o recolhe. 15. Respeite os tempos de processamento das soluções de trabalho. Não passe as pinças de uma tina para a outra. Se por acaso tal acontecer lave-as antes de as voltar a colocar na tina inicial, evitando assim a contaminação das soluções de trabalho. Escorra o papel antes da passagem para outra tina.
16. O transporte de fotografias, provas de contactos ou testes molhados para o exterior do laboratório só pode ser feito quando colocados em tinas pequenas, de transporte. 17. No final da aula ou da utilização do Laboratório, desligue: lâmpadas de segurança,
transformador, cronómetro do ampliador e relógio de parede. Coloque a cabeça do ampliador no cimo da coluna e feche o fole.
Normas específicas para revelação de película:
Nota: Máxima capacidade 5000ml em simultâneo (equivalente a 20 filmes de 35mm) 18. Antes de dar início à revelação o aluno deve colocar no exterior da porta de entrada
do laboratório o aviso de “Não Entrar – Em Revelação”.
19. Durante a colocação do filme na espiral o aluno não deve acender a luz do laboratório. Esta operação deve ser realizada às escuras, sob pena de queimar a película que pretendem revelar.
20. Manuseie o equipamento de revelação com cuidado: tanques, espirais e materiais afins.
21. Não deixar a porta da estufa de secagem de película muito tempo aberta para não deixar entrar pó e danificar negativos que estejam no interior.
22. Quando colocar os filmes a secar dentro da estufa de secagem, cuidado para não danificar os rolos existentes. Os técnicos de fotografia não se responsabilizam por eventuais danos causados nas películas dentro da estufa de secagem.
23. No final da revelação o aluno deve colocar o banho de paragem e o fixador nos tanques de reserva, de modo a poderem ser reutilizados (até três vezes). O aluno deve colocar no topo do tanque um papel com o número de utilização, data e hora.
24. No final da sessão o aluno deve lavar todos os materiais de revelação. Descrição de líquidos de revelação de papel e película:
Revelador
PH9-12 lavar
evitar contacto com a pele, usar luvas na preparação dos líquidos. Banho de Paragem
PH1-3
corrosivo enquanto puro. I
com os olhos lavar imediatamente com água fria.
irreversíveis evitar contacto com a pele, usar luvas na preparação dos líquidos.
Fixador
PH3-6
lavar imediatamente com água fria.
evitar contacto com a pele, usar luvas na preparação dos líquidos. Revelador Kodak Dektol e Kodak HC-110
12 Irritante para os olhos e pele. Em caso de contacto com os olhos lavar imediatamente com água fria. Possibilidade de efeitos irreversíveis evitar contacto com a pele, usar luvas na preparação dos líquidos.
Banho de Paragem Kodak Max Stop
3 Banho de paragem com indicador, altamente nocivo e corrosivo enquanto puro. Irritante para os olhos e pele. Em caso de contacto com os olhos lavar imediatamente com água fria. Possibilidade de efeitos irreversíveis evitar contacto com a pele, usar luvas na preparação dos líquidos.
Fixador Kodak Unifix
6 Irritante para os olhos e pele. Em caso de contacto com os olhos lavar imediatamente com água fria. Possibilidade de efeitos irreversíveis evitar contacto com a pele, usar luvas na preparação dos líquidos.
Irritante para os olhos e pele. Em caso de contacto com os olhos Possibilidade de efeitos irreversíveis evitar contacto com a pele, usar luvas na preparação dos líquidos.
Banho de paragem com indicador, altamente nocivo e rritante para os olhos e pele. Em caso de contacto Possibilidade de efeitos irreversíveis evitar contacto com a pele, usar luvas na preparação dos
s e pele. Em caso de contacto com os olhos Possibilidade de efeitos irreversíveis evitar contacto com a pele, usar luvas na preparação dos líquidos.