• Nenhum resultado encontrado

Audiovisual translation : subtitling for the deaf and hard-of-hearing

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Audiovisual translation : subtitling for the deaf and hard-of-hearing"

Copied!
357
0
0

Texto

Loading

Imagem

Fig. 1 – Subtitler doing live subtitling at the  Forum Barcelona  (June 2004)
Fig. 3 – Live subtitling at conference 9              Voice Project
Fig. 5 – Action Research Chronogram 13
Table 1 – Hearing loss and degree of handicap         Source: adaptated from Bernero and Bothwell (1966)
+7

Referências

Documentos relacionados

* apresentar publicações com seus orientados em periódicos indexados no PubMed, devendo pelo menos um ser derivado de dissertação e/ou tese de seus orientados. * ter sido

Atrav´ es do impulso da fˆ emea sedenta de c´ opula, das mudan¸ cas de caracter´ısticas do que seria o feminino aplicado ` a personagem mascu- lina (F´ısico) e do que seria

Kotler (2000) também veio definir na sua obra aquelas que considera como as 6 regras fundamentais no atendimento, que devem ser seguidas pelas empresas: criar um relacionamento com

Relativo ao considerar que os objetivos foram cumpridos na sua generalidade segundo as respostas dadas pelos participantes nos dois anos (2013 e 2014), obtiveram-se os

A infestação da praga foi medida mediante a contagem de castanhas com orificio de saída do adulto, aberto pela larva no final do seu desenvolvimento, na parte distal da castanha,

b) Organizações do setor voluntário – Aplicação de formulário com questões abertas e fechadas, conforme mostra o Apêndice A, a 28 pessoas sendo: uma

Given that our data suggest a common meaning and organization of SC in these two samples, we can only conclude that the cultural differences distinguishing these groups do not

Na imagem do lado esquerdo é possível visualizar a diminuição generalizada da ecogenicidade do TFDS (setas vermelhas), sendo que na imagem do lado direito não só