• Nenhum resultado encontrado

JD 1175/1185, 4425/4435

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "JD 1175/1185, 4425/4435"

Copied!
39
0
0

Texto

(1)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 1

OBSERVAÇÃO: os itens destacados indicam peças incluídas em um conjunto listado acima

Quantidade por modelo Nome/Descrição da peça Número da peça 1175 1185 4425 4435 Kit de instruções – JD 11x5, 44x5 4101086 1 1 1 1 Suporte do monitor 3000693 1 1 1 1 Sensor de fluxo 4001291 1 1 1 1

Modelo do sensor de fluxo 4001293 1 1 1 1

Placa defletora 2000584 1 1 1 1

Sensor da plataforma – Padrão 2000322-1 1 1 1 1

Conjunto do braço (Haste de 45,72 cm (18 pol.),

gancho em S, corrente, mola) 2000311-2 1 1 1 1

Ajustador inferior 2000255-3 1 1 1 1

Kit de instalação do ajustador inferior 2001301-12 1 1 1 1 Adesivo – "Não ajuste, use ajustador inferior" 2000132 1 1 1 1

Espaçador 2000259-3 1 1 1 1

Modelo de broca 2000511 1 1 1 1

Placa do espaçador 2000561 2 2 2 2

Broca – 13/32 pol. 2001000-41 1 1 1 1

Punção de transferência – 13/32 pol. 2001003-41 1 1 1 1

Lima quadrada – 0,79 cm (5/16 pol.) 2001006 1 1 1 1

Cabo da lima 2001019 1 1 1 1

Rolamento – 30 mm 2001009-30 1 1 1 1

Chaveta Woodruff – 8 mm 2001018 1 1 1 1

Articulação de deslocamento 2001037 1 1 1 1

Arruela – D.I. 1,25 pol. x 0,075 pol. de espessura 2002222 1 1 1 1 Arruela – D.I. 0,625 pol. x 0,15 pol. de espessura 2002223 2 2 2 2 Pacote de hastes de algodão embebidas em álcool 2002811 1 1 1 1

Kit do módulo – Umidade/velocidade 4101004 1 1 1 1

Módulo do sensor de umidade 4001538 1 1 1 1

Módulo do sensor de velocidade 4001005 1 1 1 1

Placa de montagem do módulo 4000244 2 2 2 2

Cabo de controle da EMU – 0,91 m (3 pés) 4001539-3 1 1 1 1

Cabo do adaptador do sensor de umidade 4001605-1 1 1 1 1

Kit de instalação do módulo 4101005 1 1 1 1

Broca – 13/64 pol. 2001000-20 1 1 1 1

Broca – 9/32 pol. 2001000-28 1 1 1 1

Punção de transferência – 11/32 pol. 2001003-34 1 1 1 1 Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 3/4 pol. 2002001-25075 5 5 5 5 Parafuso de cabeça redonda com fenda – 1/4 x 3/4 pol. 2002033-25075 3 3 3 3

Porca sextavada – 1/4 pol. 2002051-25 5 5 5 5

Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol. 2002061-25 5 5 5 5 Arruela de pressão dentada externa – 1/4 pol. 2002063-25 3 3 3 3 Parafuso de rosca recortada – 1/4 x 3/4 pol. 2002075-25075 3 3 3 3 Porca serrilhada sextavada do flange – 1/4 pol. 2002225 5 5 5 5 Parafuso para chapa metálica – #14 x 1/2 pol. 2002232-14050 3 3 3 3

(2)

OBSERVAÇÃO: os itens destacados indicam peças incluídas em um conjunto listado acima

Quantidade por modelo Nome/Descrição da peça Número da peça 1175 1185 4425 4435 Kit de cabos – JD 1175/1185, 4425/4435 4101090 1 1 1 1

Cabo de alimentação do sistema 2000452-5 1 1 1 1

Cabo de alimentação da EMU – 7,32 m (24 pés). 2000909-3 1 1 1 1 Cabo de alimentação/velocidade do elevador 4000959 1 1 1 1 Cabo de velocidade do elevador – 5,94 m (19,5 pés) 4000234-20 1 1 1 1 Cabo de velocidade de avanço – 3,05 m (10 pés) 4000235-10 1 1 1 1

Cabo adaptador – sensor da plataforma 4000236-1 1 1 1 1

Chicote da rede CAN 4000354-6 1 1 1 1

Cabo do módulo de velocidade – 0,3 m (1 pé) 4000219-1 1 1 1 1 Cabo do módulo de umidade – 0,61 m (2 pés) 4000220-1 1 1 1 1

Kit de instalação do cabo 2000901-8 1 1 1 1

Serra-copo – 1-3/8 pol. 2001002-138 1 1 1 1

Selante de silicone 2001011 1 1 1 1

Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 1 pol. 2002001-25100 2 2 2 2

Porca sextavada – 1/4 pol. 2002051-25 2 2 2 2

Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol. 2002061-25 2 2 2 2

Arruela plana – 1/4 pol. 2002071-25 4 4 4 4

Presilha de cabo – 3/8 x 1/2 pol. 2002806 4 4 4 4

Pacote de hastes de algodão embebidas em álcool 2002811 3 3 3 3

Presilha de cabo de plástico cinza 2002812 8 8 8 8

Tirante de cabo – 38,1 cm (15 pol.) 2002817-15 10 10 10 10 Tirante de cabo – 15,24 cm (6 pol.) 2002817-6 50 50 50 50 Presilha de cabo – 3/8 x 3/4 pol. de largura 2002820 8 8 8 8

Base de montagem adesiva – 2 vias 2002821-2 6 6 6 6

Anel isolante – D.I. 1,27 cm (1/2 pol.) x 3,49 cm (1-3/8 pol.) P.H.D.

2002824-50 1 1 1 1 Anel isolante – D.I. 1,91 cm (3/4 pol.) x 3,49 cm

(1-3/8 pol.) P.H.D.

2002824-75 2 2 2 2

Kit de peças – JD 11x5 2001312-55 1 1 1 1

Kit de instalação do sensor da plataforma 2000330-4 1 1 1 1

Gancho em S 2000329-3 1 1 1 1

Parafuso de cabeça sextavada – 5/16 x 1 pol. 2002001-31100 3 3 3 3

Contraporca – 5/16 pol. 2002055-31 3 3 3 3

Arruela plana – 5/16 pol. 2002071-31 4 4 4 4

Conjunto de anéis do imã – D.I. 4,13 cm (1-5/8 pol.) 2000678-162 1 1 1 1

Kit de instalação do sensor de fluxo 2001300-29 1 1 1 1

Broca – 11/32 pol. 2001000-34 1 1 1 1

Porca sextavada – 5/16 pol. 2002051-31 5 5 5 5

Arruela de pressão bipartida – 5/16 pol. 2002061-31 5 5 5 5 Kit de instalação do suporte do monitor 2001304-9 1 1 1 1

Broca – 13/64 pol. 200100-20 1 1 1 1

Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 3/4 pol. 2002001-25075 2 2 2 2

Porca sextavada – 1/4 pol. 2002051-25 2 2 2 2

Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol. 2002061-25 2 2 2 2

Arruela plana – 1/4 pol. 2002071-25 4 4 4 4

(3)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 3

OBSERVAÇÃO: os itens destacados indicam peças incluídas em um conjunto listado acima

Quantidade por modelo Nome/Descrição da peça

Número da

peça 1175 1185 4425 4435

Kit de instalação da placa defletora 2001305-7 1 1 1 1

Barra de montagem 2000558 1 1 1 1

Barra de reforço 2000559 1 1 1 1

Broca – 11/32 pol. 2001000-34 1 1 1 1

Parafuso francês – 5/16 x 1-3/4 pol. 2002021-31175 3 3 3 3

Contraporca sextavada – 5/16 pol. 2002055-31 3 3 3 3

Arruela de pressão bipartida – 5/16 pol. 2002061-31 2 2 2 2

Arruela plana – 5/16 pol. 2002071-31 2 2 2 2

Kit de instalação de velocidade do elevador e de avanço 2001315-1 1 1 1 1 Suporte do sensor de velocidade de avanço 2000590 1 1 1 1 Sensor de velocidade com conector de 2 soquetes 2000882-2 1 1 1 1

Sensor de velocidade do elevador 2001025 1 1 1 1

Conjunto de anéis do imã (sensor de velocidade do elevador) 2001027 1 1 1 1 Suporte do sensor (sensor de velocidade do elevador) 2001028 1 1 1 1 Parafuso do anel do imã (sensor de velocidade do elevador) 2001029 2 2 2 2 Parafuso com encaixe – #8 x 1-1/4 pol. 2002011-08125 2 2 2 2

Porca sextavada – #8 2002051-08 2 2 2 2

Contraporca sextavada – 3/4 pol., rosca fina 2002054-75 2 2 2 2

Arruela plana – #8 2002071-08 2 2 2 2

Marcador permanente 2002813 1 1 1 1

Barra de reforço – sensor de fluxo 4001292 1 1 1 1

Sistema de Montagem do Elevador (EMS) 4100400 1 1 1 1 Unidade de Montagem do Elevador (EMU) – Padrão direito 4000246 1 1 1 1

Kit de instalação do EMS – padrão 2001322-1 1 1 1 1

Fusível – 15 amp 2000061-15 3 3 3 3

Chave de fenda – sensor de proximidade 2001038 1 1 1 1

Porca sextavada – 1/4 pol. 2002051-25 6 6 6 6

Contraporca sextavada – 1/4 pol. 2002055-25 6 6 6 6

Arruela de pressão dentada externa – 1/4 pol. 2002063-25 6 6 6 6 Parafuso de rosca recortada – #8 x 3/8 pol. 2002075-08038 5 5 5 5 Parafuso de cabeça redonda com fenda Phillips –

1/4 pol. x 1-3/4 pol. 2002087-25175 6 6 6 6

Parafuso para chapa metálica – #14 x 1/2 pol. 2002232-14050 3 3 3 3

Caneta para marcação permanente 2002813 1 1 1 1

(4)

Avisos importantes

Siga atentamente estas instruções passo a passo. Se tiver dúvidas, entre em contato com a Ag Leader Technology no telefone +55 (41) 3779-2000. As palavras de direção/sentido (ESQUERDA e DIREITA) normalmente são usadas ao descrever um procedimento de instalação. Interprete as palavras de direção como se estivesse sentado no assento do operador.

As palavras de sinalização (PERIGO, ADVERTÊNCIA, CUIDADO e OBSERVAÇÃO) servem para chamar a atenção para informações que são importantes para a instalação e a operação segura/correta deste produto.  – Indica uma situação de perigo iminente que, se não for

evitada, resultará em morte ou em ferimentos graves.

 – Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou em ferimentos graves.

 – Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados.

CUIDADO – Indica práticas que podem resultar em danos à propriedade,

mas não envolvem ferimentos.

OBSERVAÇÃO – A palavra de sinalização preferencial para as práticas que não envolvem danos à propriedade ou ferimento.

Conteúdo da seção Item Pági na Componentes comuns 5 Instalação do monitor 7

Instalação do cabo do monitor 10

Instalação do cabo de alimentação 12

Instalação do módulo do sensor de velocidade 14

Instalação do cabo e do sensor de velocidade do elevador 16 Instalação do cabo e do sensor de velocidade de avanço 18

Instalação do sensor de altura da plataforma 19

Instalação do defletor do elevador 21

Instalação do sensor de fluxo 23

Instalação do ajustador do elevador inferior 26

Instalação da Unidade de Montagem do Elevador (EMU) 29

Instalação do módulo do sensor de umidade 32

Instalação do sensor de umidade 34

Instalação da rede CAN, cabos do módulo e de alimentação da EMU 35

Inspeção final 37

Verificação de funcionamento 38

CUIDADO ADVERTÊNCIA

(5)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 1

Componentes comuns

Figura 1. Conectores da rede CAN

1. Terminação (Selo marrom) 2. Tampa (Selo azul)

3. Junção em Y

Figura 2. Módulos

1. Módulo do sensor de velocidade 2. Módulo do sensor de umidade

(6)

Figura 3. Layout do sistema

1. Monitor

2. Cabo do monitor

3. Relé de controle da alimentação 4. Módulo do sensor de velocidade 5. Cabo do módulo de velocidade 6. Chicote da rede CAN

7. Cabo do módulo de umidade 8. Módulo do sensor de umidade 9. Cabo do sensor de umidade

10. Unidade de Montagem do Elevador 11. Sensor de fluxo

(7)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 3

Instalação do monitor

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Monitor

 (1) Suporte da coluna  (1) Suporte em U  (1) Suporte do monitor

 (1) Caneta para marcação ou marcador  (1) Punção

 (1) Broca – 13/64 pol.

 (2) Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 3/4 pol.  (4) Arruela plana – 1/4 pol.

 (2) Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol.  (2) Porca sextavada – 1/4 pol.

 (3) Parafuso de rosca recortada – 1/4 x 3/4 pol.

 (4) Parafuso de cabeça redonda com fenda Phillips – 6 x 16 mm  (4) Arruela de pressão bipartida – 6 mm

 (1) Parafuso francês – 1/4 x 5-1/2 pol.  (1) Botão – Inserto de 1/4 pol.

Procedimento passo a passo

1. Monte o suporte em U no suporte da coluna, como mostrado na Figura 4.

(8)

2. Posicione o conjunto do suporte contra a estrutura metálica acima da janela direita (como mostrado na Figura 5) para determinar o melhor local e ângulo para visualização e operação. Certifique-se de que a localização do monitor não interfira nas luzes de aviso na coluna. Marque (3) orifícios superiores do suporte na estrutura metálica.

Figura 5. Suporte da coluna instalado

3. Marque com o punção e faça furos (3) através da parede da cabine usando o punção e a broca de 13/64 pol. fornecidos. Perfure somente através da parede interna da cabine.

4. Instale o conjunto do suporte na parede da cabine usando os parafusos de rosca recortada de 1/4 pol. fornecidos. Se a parte inferior do parafuso

sobressair contra a parede externa da cabine antes de apertar o suporte, instale arruelas planas embaixo das cabeças dos parafusos, conforme necessário. 5. Instale o suporte (mostrado na Figura 6) na parte posterior do monitor usando

os parafusos de cabeça redonda com fenda de 6 mm e as arruelas de pressão bipartidas fornecidos.

(9)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 5 Figura 6. Suporte do monitor

6. Acople o monitor ao suporte em U usando o parafuso francês

(10)

Instalação do cabo do monitor

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Cabo do monitor

 (1) Relé de controle da alimentação  (1) Punção

 (1) Serra-copo – 1-3/8 pol.  (1) Broca – 1/4 pol.

 (1) Anel isolante – 1,91 cm (3/4 pol.) D.I. x 3,49 cm (1-3/8 pol.) P.H.D.  (1) Pacote de hastes de algodão embebidas em álcool

 Grampos de cabo de plástico  Tirantes do cabo

Procedimento passo a passo

1. Puxe o tapete do piso no canto dianteiro esquerdo da cabine para trás e faça um furo de 3,49 cm (1-3/8 pol.) através do piso usando a serra-copo e uma broca de 1/4 pol. Consulte a Figura 7.

CUIDADO: Antes de perfurar, certifique-se de que o que estiver embaixo da cabine não seja danificado pela serra-copo.

Figura 7. Cabo do monitor instalado através do piso da cabine

2. Faça um corte no tapete do piso para acomodar o cabo do monitor e coloque o tapete do piso de volta no lugar.

(11)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 7

CUIDADO: nunca force os conectores elétricos para encaixá-los. Se os conectores não encaixarem facilmente, eles não estão alinhados corretamente.

4. Direcione o cabo do monitor até o piso ao longo da coluna direita da cabine. Prenda o cabo à coluna, conforme necessário, usando os grampos de cabo com adesivos.

5. Direcione o monitor pelo piso até o orifício feito anteriormente.

6. Passe os conectores individuais do cabo do monitor através do orifício. Passe primeiro o conector Ethernet e, em seguida, direcione os conectores restantes. O relé de controle da alimentação, o GPS de 9 pinos e os rabichos de alimentação com 2 pintos do cabo do monitor devem permanecer dentro da cabine.

7. Instale o anel isolante com D.I. de 1,91 cm (3/4 pol.) x 3,49 cm (1-3/8 pol.) P.H.D. ao redor dos fios do monitor e insira-o no orifício no piso da cabine. 8. Fixe o cabo do monitor no para-brisa, próximo do piso, usando os grampos do

cabo com adesivo, como mostrado na figura 7.

9. Instale o relé de controle da alimentação (Figura 3, 3) ao conector de contato do cabo do monitor dentro da cabine.

(12)

Instalação do cabo de alimentação

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Cabo de alimentação

 Tirantes do cabo Procedimento

passo a passo

1. Conecte os fios de alimentação e aterramento do cabo de alimentação às baterias, como mostrado na figura 8. Certifique-se de que o fio vermelho do fusível esteja no terminal positivo e o fio preto no terminal negativo. Instale os terminais do anel do cabo de alimentação aos parafusos dos grampos da bateria. Verifique se a alimentação nominal é de 12 volts nos terminais.

Figura 8. Baterias no lado esquerdo da máquina

2. Direcione o cabo de alimentação para frente ao longo do quadro da estrutura e do suporte vertical superior para o cabo do monitor, como mostrado nas figuras 9 e 10. Fixe os cabos com as amarras e os grampos de cabo fornecidos, conforme necessário, para manter o cabo afastado das peças móveis.

3. Conecte o cabo de alimentação ao conector de contato do cabo do monitor. 4. Prenda e amarre firmemente o excesso de cabo de alimentação embaixo da

cabine afastado das peças móveis.

Cabo de alimentação

(13)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 9 Figura 9. Cabo de alimentação direcionado para frente ao longo

do quadro da estrutura

Figura 10. Cabo de alimentação direcionado para o braço de suporte vertical superior

Cabo de alimentação Cabo de alimen tação

(14)

Instalação do módulo do sensor

de velocidade

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Módulo do sensor de velocidade  (1) Placa de montagem do módulo  (1) Caneta para marcação

 (1) Punção

 (1) Broca – 9/32 pol.

 (2) Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 3/4 pol.  (2) Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol.

 (2) Porca sextavada – 1/4 pol.

 (2) Porca serrilhada do flange – 1/4 pol. Procedimento

passo a passo

1. Posicione a placa de montagem do módulo embaixo da cabine onde o cabo do monitor passa através do piso, conforme mostrado na figura 11.

Figura 11. Placa de montagem do módulo instalada 2. Marque os orifícios do meio nas partes superior e inferior da placa de

montagem do módulo no suporte usando uma caneta para marcação ou um marcador.

3. Puncione e perfure (2) orifícios usando o punção fornecido e a broca de 9/32 pol. Placa de montagem

(15)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 11 4. Fixe a placa de montagem do módulo ao suporte usando os fixadores de 1/4 pol. 5. Instale o módulo do sensor de velocidade na placa de montagem usando as

porcas serrilhadas do flange de 1/4 pol., conforme mostrado na figura 12.

(16)

Instalação do cabo e do sensor

de velocidade do elevador

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Sensor de velocidade do elevador  (1) Suporte do sensor

 (1) Conjunto do anel magnético  (1) Cabo de velocidade do elevador  Tirantes do cabo

Procedimento passo a passo

1. À esquerda da máquina, localize o rolamento do eixo transversal sem-fim de grãos limpos, conforme mostrado na figura 13.

Figura 13. Eixo transversal sem-fim de grãos limpos 2. Instale um anel magnético e sensores de velocidade do eixo no eixo

transversal sem-fim, conforme mostrado na figura 14 e detalhado nas etapas (a – c):

a. Monte o conjunto do anel magnético no anel de travamento do rolamento.

OBSERVAÇÃO: os parafusos do rolamento existentes podem ser muito longos e podem bater no sensor. Se forem longos, substitua-os por parafusos mais curtos (não fornecidos) ou corte várias roscas usando uma serra. b. Monte o suporte do sensor usando os parafusos do rolamento existentes. c. Monte o sensor no suporte.

(17)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 13 Figura 14. Anel magnético e sensor de velocidade do eixo instalados 3. Conecte a extremidade em T do cabo de velocidade do elevador ao sensor de

velocidade do elevador. O conector da conector de 2 posições se conectará ao sensor. O conector com conector de 2 posições não será usado.

4. Direcione o cabo de velocidade do elevador para frente até o módulo do sensor de velocidade ao longo do mesmo caminho em que o cabo de

alimentação foi direcionado. Fixe amarras e grampos de cabo para manter o cabo afastado das peças móveis.

5. Instale o cabo de alimentação/velocidade do elevador, como nas etapas (a) e (b). Esse cabo é necessário para fornecer alimentação ao sensor e velocidade do elevador recondicionado.

a. Desconecte o cabo de alimentação do cabo do monitor e instale o cabo de alimentação de velocidade do elevador alinhado com os cabos de

alimentação e do monitor.

b. Instale os conectores restantes do cabo de alimentação de velocidade do elevador alinhado com o cabo de velocidade do elevador e o conector de 6 pinos de "velocidade do eixo" do módulo do sensor de velocidade.

(18)

Instalação do cabo e do sensor

de velocidade de avanço

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Conjunto do anel magnético  (1) Sensor de velocidade do eixo  (2) Contraporcas sextavadas  (1) Cabo de velocidade de avanço  Tirantes do cabo

Procedimento passo a passo

1. Instale o conjunto de anéis magnéticos fornecidos e o sensor de velocidade do eixo no eixo da redução final à direita da máquina, conforme mostrado na figura 15. A folga entre o sensor e o conjunto do anel magnético deve ser 0,16 a 0,32 cm (1/16 a 1/8 pol.). O instalador deve fabricar o suporte do sensor.

Magnet Collar Assembly

Ground Speed Sensor

Final Drive Shaft Figura 15. Colar magnético instalado

2. Conecte a extremidade em T do cabo de velocidade de avanço ao sensor de velocidade de avanço. O conector do conector de 2 posições se conectará ao sensor. O conector da conector de 2 posições não será usado.

3. Conecte a extremidade oposta do cabo de velocidade de avanço ao módulo do sensor de velocidade. Prenda com amarras para manter o cabo afastado das peças móveis.

4. Conecte o cabo de velocidade de avanço ao conector “Velocidade de avanço” de 2 pinos do módulo do sensor de velocidade.

Conjunto do anel magnético

Sensor de velocidade de avanço

(19)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 15

Instalação do sensor de altura

da plataforma

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Sensor de altura da plataforma  (1) Conjunto do braço

 (1) Gancho em S  (1) Punção

 (1) Broca – 11/32 pol.

 (3) Parafuso de cabeça sextavada – 5/16 x 1 pol.  (2) Arruela plana – 5/16 pol.

 (3) Contraporca sextavada – 5/16 pol.  Tirantes do cabo

Procedimento passo a passo

1. Instale a haste roscada no orifício do eixo giratório do sensor da plataforma, de forma que 2,54 cm da haste sobressaia através do orifício no eixo. Grande parte do braço roscado deve se estender na direção oposta à qual o cabo integral foi direcionado. Use a porca e a arruela de pressão em cada lado do eixo para fixar a haste no eixo.

OBSERVAÇÃO: a instalação do sensor da plataforma pode variar de uma máquina para outra de acordo com as diferenças nas configurações das colheitadeiras. Use seus critérios para determinar o melhor local de montagem. Veja as figuras 16 e 17 para obter exemplos de uma instalação que funcionou bem em um modelo.

2. Posicione o sensor da plataforma embaixo da cabine em um local que seja mais apropriado para a configuração da máquina. Use os seguinte critérios para auxiliar na determinação do local de montagem:

a. O local de montagem não deve ter peças móveis. Isso inclui o local do conjunto do braço roscado e o conjunto da corrente.

b. Para otimizar o desempenho, o braço roscado deve se deslocar em uma faixa ampla de movimento quando a plataforma estiver elevada e abaixada. c. A plataforma não deve atingir o sensor da plataforma quando

totalmente elevada.

3. Com o local de montagem do sensor determinado, use a broca de 11/32 pol. fornecida para fazer os orifícios de montagem. Se já houver orifícios, use-os para evitar outra perfuração.

4. Instale o sensor da plataforma usando os parafusos (2) de 5/16 x 1 pol., as arruelas planas e as contraporcas. O cabo do sensor da plataforma deve ficar voltado para a traseira da máquina

5. Com o sensor da plataforma instalado, determine o local do ponto de ancoragem do conjunto do braço usando os mesmos critérios listados na etapa 2. Recomendamos fazer um orifício no alojamento do mecanismo de avanço alinhado com o conjunto do braço.

6. Faça um orifício de 0,87 cm (11/32 pol.) no alojamento do mecanismo de avanço.

(20)

7. Instale um parafuso de 5/16 x 1 pol. através do orifício no alojamento do mecanismo de avanço do lado inferior. Instale um gancho em S dobrado na parte superior e fixe com uma porca de segurança de 5/16 pol.

8. Conecte a corrente da haste roscada ao gancho em S que está chumbado ao alojamento do mecanismo de avanço. Dobre o gancho em S fechado para evitar que a corrente se solte. Consulte a figura 17 para ver a instalação concluída.

9. Instale o cabo adaptador de altura da plataforma ao cabo integral do sensor da plataforma e, em seguida, conecte o conector "Sensor de posição" de 8 pinos do módulo do sensor de velocidade.

Figura 16. Sensor da plataforma fixado ao membro do suporte embaixo da cabine

(21)

PN: 2005838

Figura 18. Placa defletora instalada

Dezembro de 2009 17

Instalação da placa do defletor

do elevador

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Placa defletora

 (1) Bloco de montagem  (1) Barra de reforço  (1) Punção

 (1) Broca – 11/32 pol.

 (2) Parafuso francês – 5/16 x 1-3/4 pol.  (2) Arruela plana – 5/16 pol.

 (2) Arruela de pressão bipartida – 5/16 pol.  (2) Contraporca – 5/16 pol.

Procedimento passo a passo

1. Desconecte a corrente de acionamento do mecanismo da embreagem deslizante localizado à direita do tanque do elevador de grãos limpos.

OBSERVAÇÃO: Se for muito difícil fazer a corrente avançar manualmente na etapa seguinte, desligue a corrente de acionamento do sem-fim de enchimento no topo do elevador de grãos limpos.

2. Avance manualmente a corrente do transportador de grãos limpos até o elo de conexão ficar acessível na parte inferior do elevador. Desconecte a corrente do transportador.

3. Abra a proteção no topo do elevador de grãos limpos. Consulte a figura 18 para obter as seguinte medidas. Meça 1,59 cm atrás da borda dianteira do alojamento que fica diretamente acima das palhetas do elevador. Desenhe uma linha na plataforma do elevador. Nessa linha, meça e faça marcas com punção (2) que fiquem 10,15 cm separadas e centralizadas da esquerda para a direita no topo do alojamento.

Placa defletora Bloco de montagem Barra de reforço

(22)

4. Faça orifícios de espaçamento (2) nos locais perfurados do centro usando a broca de 11/32 pol. fornecida.

5. Instale a placa defletora, o bloco de montagem e a barra de reforço, conforme mostrado na figura 17, usando os parafusos franceses (2) de 5/16 x 1-3/4 pol. Certifique-se de que a placa defletora esteja firmemente pressionada contra a parede traseira do alojamento do elevador de grãos. Instale arruelas planas, arruelas de pressão e contraporcas e aperte firmemente.

6. Avance a corrente do transportador de forma que uma palheta fique na posição vertical no lado superior do eixo. Ajuste o eixo do elevador superior até a folga entre a ponta da palheta e o defletor do elevador seja de 0,95 a 1,27 cm. Se o eixo superior precisar ser ajustado, certifique-se de que o eixo seja ajustado igualmente nos dois lados, de forma que o eixo fique nivelado quando o ajuste for concluído.

OBSERVAÇÃO: se o eixo superior não for ajustado conforme detalhado na etapa 6, poderá ocorrer um erro de precisão. O eixo principal não deve ser ajustado novamente depois que a instalação estiver concluída.

7. Faça orifícios de espaçamento (2) na proteção superior de forma que os parafusos franceses possam sobressair através da proteção e permitir que ela feche adequadamente.

8. Instale o adesivo "Não ajuste! Use o ajustador inferior!" no alto da plataforma do elevador próximo ao ajuste do eixo superior.

OBSERVAÇÃO: não reconecte a corrente de acionamento do mecanismo da embreagem deslizante ou da corrente do transportador até a instalação do ajustador inferior ser concluída em uma próxima seção.

(23)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 19

Instalação do sensor de fluxo

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Sensor de fluxo

 (1) Modelo de perfuração do sensor de fluxo  (1) Placa de reforço do sensor de fluxo  (1) Punção

 (1) Broca – 1/4 pol.  (1) Broca – 11/32 pol.  (1) Serra-copo – 1-3/8 pol.

 (4) Arruela de pressão bipartida – 5/16 pol.  (4) Porca sextavada – 1/4 pol.

Procedimento passo a passo

1. Posicione o modelo de perfuração do sensor de fluxo na borda dianteira da plataforma do elevador. O modelo deve ser orientado de forma que fique alinhado com as bordas superior e inferior do elevador. Os orifícios do modelo devem estar localizados na direção da extremidade inferior. Consulte a Figura 19.

OBSERVAÇÃO: antes de marcar os locais do orifício, certifique-se de que o padrão do furo esteja centralizado lado a lado no elevador. Se os orifícios não estiverem centralizados, mova o modelo até os orifícios ficarem centralizados na plataforma do elevador. É importante que o sensor do fluxo seja instalado no centro do elevador.

(24)

2. Com o modelo de perfuração na posição, marque os locais dos orifícios (5) usando uma caneta para marcação.

3. Faça orifícios externos (4) usando uma broca de 11/32 pol., como mostrado na figura 19.

4. Faça um orifício superior central usando a serra-copo de 1-3/8 pol. e a broca de 1/4 pol., como mostrado na figura 20.

Figura 20. Orifícios de montagem do sensor de fluxo

5. Posicione o sensor de fluxo dentro da plataforma do elevador. O sensor de fluxo deve estar orientado de forma que a célula de carga fique próxima ao topo do elevador.

6. Direcione o cabo do sensor de fluxo através do orifício de 3,49 cm (1-3/8 pol.) 7. Instale os prisioneiros de montagem (4) do sensor de fluxo nos orifícios

correspondentes no elevador.

8. Instale a placa de reforço nos prisioneiros do sensor de fluxo, como mostrado na figura 21.

9. Instale as arruelas de pressão bipartidas (4) de 5/16 pol. e as porcas sextavadas nos prisioneiros do sensor de fluxo.

10. Com os prisioneiros de montagem do sensor de fluxo totalmente assentados nos orifícios de montagem, aperte os fixadores.

(25)

PN: 2005838

Figura 22. Tampa superior

modificada Dezembro de 2009 21 Figura 21. Placa de reforço instalada

11. Modifique a tampa da parte superior do elevador, como mostrado na

figura 22, de forma que os parafusos do defletor do elevador não impeçam a tampa de fechar corretamente.

(26)

Instalação do ajustador do

elevador

OBSERVAÇÃO: um ajustador deslizante pode ser instalado na

extremidade inferior do elevador de grãos limpos, assim, o eixo superior do elevador pode permanecer em uma posição fixa. A calibração do peso pode ser alterada se o eixo superior for ajustado.

OBSERVAÇÃO: se a corrente do elevador e a roda dentada de acionamento superior tiverem vários anos de uso, seria bom instalar peças novas. Se essas peças forem trocadas posteriormente, a precisão poderá ser afetada.

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Conjunto do ajustador do elevador  (1) Rolamento – 30 mm

 (1) Modelo de perfuração  (1) Punção

 (1) Broca – 13/32 pol.  (1) Lima quadrada

 (1) Bucha – 1/3/8 pol. D.I. x 2-1/2 pol. de comprimento  (1) Chaveta

 (3) Espaçador do eixo

 (1) Articulação de deslocamento – corrente do elevador Procedimento

passo a passo

1. Remova o mecanismo da embreagem deslizante do eixo transversal sem-fim ao lado do tanque inferior do elevador de grãos limpos.

2. Remova o rolamento, os flanges do rolamento e o espaçador da roda dentada do eixo transversal sem-fim.

3. Instale o modelo de alumínio, como mostrado na figura 23.

(27)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 23 4. Perfure os orifícios de montagem (4) usando a broca e o punção de

transferência de 13/32 pol. fornecidos.

5. Lime os orifícios de montagem (4) para que coincidam com os furos

quadrados do modelo usando a lima quadrada fornecida. Remova o modelo. 6. Instale o espaçador da roda dentada fornecida (DI 3,49 cm (1-3/8 pol.) x

6,35 cm (2-1/2 pol.) de comprimento) no eixo transversal sem-fim. 7. Instale a placa do espaçador de alumínio e o ajustador inferior ao lado do

tanque do elevador, conforme mostrado na figura 24.

Figura 24. Placa do espaçador e ajustador inferior acoplados ao tanque do elevador

8. Instale o espaçador do rolamento (0,64 cm (1/4 pol.) de largura) superior contra o rolamento do ajustador inferior, conforme mostrado na Figura 21. 9. Instale (1) arruela usinada de 1-1/4 pol. próximo ao espaçador do rolamento. 10. Instale a chaveta em formato de meia lua fornecida no rasgo do eixo

transversal sem-fim. Talvez seja necessário recortar a chaveta para que ela encaixe de maneira adequada.

11. Levante o eixo transversal sem-fim até a posição mais alta que o ajustador inferior permitir. Verifique se a roda dentada transversal sem-fim não interferirá com o divisor central do elevador. Consulte a Figura 25.

Se houver interferência, recorte o divisor central, conforme necessário, para eliminar a interferência.

(28)

Figura 25. Modificação no divisor central

12. Reconecte a corrente do transportador. A articulação de deslocamento fornecida poderá ser necessária.

13. Com o eixo transversal sem-fim e a roda dentada suspensa na corrente do transportador, aperte os parafusos (4) do ajustador inferior. A corrente do transportador está adequadamente apertada quando ela não puder ser removida da roda dentada. Um pouco de movimento de um lado ao outro é normal.

14. Reinstale o mecanismo da embreagem deslizante no eixo transversal sem-fim. Antes de instalar a corrente de acionamento (ou a correia), gire a embreagem deslizante para verificar se há folga adequada entre o ajustador inferior e a embreagem deslizante.

15. Ao reconectar a corrente de acionamento (ou a correia) no mecanismo da embreagem deslizante, as arruelas planas de 5/8 pol. serão necessárias para alinhar a engrenagem intermediária com a corrente de acionamento (ou correia). O ajuste da roda dentada de acionamento (ou polia) também será necessário para obter o alinhamento adequado com a corrente (ou correia). 16. Feche a proteção do lado direito da colheitadeira que cobre o mecanismo de

acionamento do elevador de grãos limpos. A corrente de acionamento (ou correia) pode raspar contra a proteção do lado direito. Se a proteção raspar contra a corrente (ou correia), adicione espaçadores ao mecanismo de travamento da proteção para eliminar a interferência. Se o conjunto da

embreagem deslizante interferir com o fechamento do painel lateral agora que o eixo transversal sem-fim está mais alto, recorte o painel lateral, conforme necessário, para eliminar a interferência.

(29)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 25

Instalação da Unidade de Montagem do Elevador (EMU)

Peças necessárias para o procedimento:

 (1) Unidade de Montagem do Elevador (EMU)  (1) Caneta para marcação

 (1) Broca – 9/32 pol.  (1) Lima metálica

 (5) Parafuso de cabeça redonda com fenda – 1/4 x 1-3/4 pol.  (5) Arruela de pressão dentada externa – 1/4 pol.

 (5) Porca sextavada – 1/4 pol.  (5) Contraporca – 1/4 pol.

 (3) Parafuso para chapa metálica – #14 x 1/2 pol. Procedimento

passo a passo

1. Desmonte o bloco do espaçador de plástico do alojamento da EMU.

OBSERVAÇÃO: as colheitadeiras destinadas para uso em colheita de arroz e de sementes de capim exigem que uma modificação seja feita no orifício externo nos blocos do espaçador de plástico, conforme mostrado nas Figuras 26 e 27. Se você não pretende colher arroz ou grama, NÃO remova essa área.

2. Posicione o bloco do espaçador no lado do elevador de grãos limpos. O canal através do centro do bloco do espaçador fornecerá o espaço para o flange do divisor central no elevador. Posicione os blocos do espaçador o mais afastado possível no elevador, pois o divisor central permitirá centralizar os orifícios de entrada/saída no elevador.

OBSERVAÇÃO: antes de finalizar a localização da EMU, certifique-se de que o conjunto do painel lateral não interferirá com o motor da EMU quando o painel lateral for fechado.

Parede a ser removida

(30)

3. Com cuidado, faça um traço ao redor dos orifícios de entrada e saída, usando um marcador permanente. Use a broca de 9/32 pol. fornecida para marcar os locais dos (5) orifícios de montagem. Consulte a Figura 28.

4. Estenda a abertura do orifício de entrada até 20,32 cm (8 pol.), de modo que os recortes no elevador correspondam à cavidade na parte posterior do espaçador, conforme mostrado na figura 28.

OBSERVAÇÃO: estender as dimensões do orifício de entrada é fundamental para a operação da EMU. Se as dimensões não forem estendidas, a umidade pode não ser precisa devido ao baixo volume de grãos que passam pelo sensor.

Figura 28. Orifícios e recortes marcados (9500 mostrado) 5. Perfure orifícios de 1,27 cm (1/2 pol.) em todos os cantos dos orifícios de

entrada e saída. Faça orifícios (5) de 0,71 cm (9/32 pol.) para montar a MEU no elevador.

6. Recorte os orifícios de entrada e saída usando uma ferramenta de corte apropriada. Permaneça dentro das linhas marcadas.

7. Lime as bordas dos orifícios para remover rebarbas e bordas afiadas que podem desgastar os elos da corrente ou impedir a montagem limpa da EMU. 8. Instale arruelas de pressão dentadas externas nos parafusos cilíndricos com

fenda (5) de 1/4 x 1-3/4 pol. e insira nos orifícios desmontagem do elevador interno, conforme mostrado na figura 29.

9. Monte o bloco do espaçador nos parafusos de montagem, conforme mostrado na figura 30.

10. Fixe a EMU no topo do bloco do espaçador com as porcas de segurança (5) de 1/4 pol.

11. Instale os parafusos para chapa metálica (3) no bloco do espaçador para concluir a instalação.

(31)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 27

OBSERVAÇÃO: a cobertura elétrica da EMU será instalada na próxima seção.

Figura 29. Parafusos de montagem instalados (9500 mostrado)

(32)

Instalação do módulo do sensor

de umidade

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Módulo do sensor de umidade  (1) Placa de montagem do módulo  (1) Cabo de controle da EMU  (1) Caneta para marcação  (1) Punção

 (1) Broca – 9/32 pol.

 (2) Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 3/4 pol.  (2) Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol.

 (2) Porca sextavada – 1/4 pol.

 (2) Porca sextavada serrilhada do flange – 1/4 pol. Procedimento

passo a passo

1. Posicione a placa de montagem do módulo em um suporte que esteja próximo à EMU e afastado das peças móveis. Consulte a Figura 31.

Figura 31. Placa de montagem instalada acima da EMU

OBSERVAÇÃO: ao determinar o local de montagem, certifique-se de que o cabeamento chegue entre o módulo do sensor de umidade e a EMU. 2. Marque os locais dos orifícios de montagem (2) usando o marcador

permanente ou riscador.

3. Puncione e perfure (2) orifícios usando o punção fornecido e a broca de 9/32 pol. Placa de

(33)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 29 4. Fixe a placa de montagem usando os fixadores de 1/4 pol. fornecidos.

5. Fixe o módulo do sensor de umidade aos prisioneiros de 1/4 pol. da placa de montagem do módulo usando as porcas serrilhadas do flange.

6. Conecte o conector Deutsch de 8 posições do cabo de controle da EMU ao conector "CONTROL" correspondente do módulo de umidade.

7. Conecte os conectores Weather Pack do cabo de controle da EMU aos componentes da EMU. O conector de 3 posições corresponde ao sensor de proximidade, e a conector de 2 posições corresponde ao motor, conforme mostrado na figura 32.

OBSERVAÇÃO: o novo módulo de umidade contém um circuito integrado para controlar a EMU. Não é mais necessário conectar um relé externo ao cabeamento do módulo de umidade.

Figura 32. Cabo de controle da EMU conectado à EMU

OBSERVAÇÃO: se a EMU foi usada anteriormente com um monitor de rendimento da série YM2000 ou PF, ela estará equipada com um botão de limpeza manual na tampa elétrica que não será usada. Remova o botão de limpeza e instale o plugue de plástico que foi fornecido em todos os kits de atualização.

8. Reinstale a tampa elétrica na EMU. Uma ranhura na lateral da tampa elétrica permite a passagem do cabeamento do módulo.

Sensor de proximidade

(34)

Instalação do sensor de

umidade

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Sensor de umidade com cabo integral  Tirantes do cabo

Procedimento passo a passo

1. Localize o sensor de umidade, conforme mostrado na figura 33. O sensor fornecido é uma nova revisão de agosto de 2009. A funcionalidade é idêntica à do seu predecessor, mas há algumas diferenças dignas de atenção.

a. A tampa do sensor é integrada ao conjunto do sensor de umidade para facilitar a instalação.

b. A tira de aterramento foi eliminada. A conexão elétrica entre o sensor de umidade e a EMU é realizada através da interface de fixação de

montagem/porca borboleta/alojamento do sensor.

Figura 33. Sensor de umidade

2. Instale o sensor de umidade no alojamento da EMU conectando a aba na parte inferior da tampa do sensor de umidade com a aba na lateral do alojamento. Incline o sensor para cima para inserir a lâmina do sensor na cavidade de grãos e fixe a tampa com uma porca borboleta.

3. Direcione o cabo do sensor de umidade até o módulo de umidade. Conecte o conector Deutsch de 8 posições do cabo do sensor de umidade ao conector "SENSOR" correspondente do módulo de umidade.

4. Prenda o excesso de cabo com as amarras para mantê-lo afastado das peças móveis.

(35)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 31

Instalação da rede CAN, cabos

do módulo e de alimentação da

EMU

Peças necessárias para o procedimento:  (1) Chicote da rede CAN

 (1) Cabo do módulo de umidade  (1) Cabo do módulo de velocidade  (1) Cabo de alimentação da EMU

 (1) Anel isolante – 1,27 cm (1/2 pol.) D.I. x 3,49 cm (1-3/8 pol.) P.H.D.  (1) Serra-copo – 1-3/8 pol.

 Grampos do cabo  Tirantes do cabo Procedimento

passo a passo

1. Um orifício deve ser perfurado no fundo do tanque graneleiro, conforme detalhado nas etapas (a) e (b), antes de a rede CAN ser direcionada. Consulte a Figura 34.

a. Marque um local com um marcador permanente no piso do tanque graneleiro logo à direita do elevador de grãos limpos. Certifique-se de que a localização desse orifício não interferirá em nada dentro do tanque graneleiro antes de ir para a etapa (b). É possível que já exista um orifício com um cabo passando por ele. Se possível, use o orifício existente. b. Faça perfurações usando o punção, a broca de 1/4 pol. e a serra-copo

de 1-3/8 pol. fornecidos.

Figura 34. Localização do orifício no piso do tanque graneleiro Localização do orifício de 3,49 cm (1-3/8 pol.).

(36)

OBSERVAÇÃO: comece orientando a rede CAN no módulo do sensor de umidade e trabalhe em direção ao cabo do sensor de fluxo e do monitor, como será detalhado nas próximas etapas:

2. Conecte o conector fêmea cinza do cabo do módulo de umidade ao conector macho cinza correspondente do módulo do sensor de umidade.

3. Conecte o conector fêmea preto do cabo do módulo de umidade à junção em Y do chicote da rede CAN.

OBSERVAÇÃO: o chicote da rede CAN se assemelha a uma configuração em "Y". (2) cabos são conectados com uma junção em Y em uma

extremidade e corrugados juntos por vários metros. O cabo do módulo de umidade se conecta à junção em Y na extremidade corrugada dupla. 4. Direcione o cabo do módulo de umidade e o chicote da rede CAN à carroceria

da colheitadeira e fixe com uma amarra.

5. Direcione a rede CAN identificada como "Para o sensor de fluxo" até o tanque graneleiro através do orifício de 3,49 cm (1-3/8 pol.) que foi perfurado na etapa 1. A junção em Y deve ser removida antes que a rede CAN passe pelo orifício.

6. Dentro do tanque graneleiro, reinstale a junção em Y e conecte a rede CAN ao sensor de fluxo. O conector fêmea do sensor de fluxo corresponde ao conector macho branco da junção em Y na rede CAN.

7. Fixe a rede CAN ao elevador usando as amarras para mantê-la no lugar. 8. Direcione o excesso de cabo para baixo através do orifício e instale o anel

isolante (D.I. de 1,27 cm (1/2 pol.) x 3,49 cm (1-3/8 pol.) P.H.D.) ao redor do cabo e insira no orifício.

9. Enrole e prenda o excesso de cabo embaixo do tanque graneleiro para mantê-lo afastado das peças móveis.

10. Direcione a rede CAN identificada como “Para o modulo de velocidade” para frente até o canto esquerdo dianteiro da cabine onde o módulo do sensor de velocidade e o cabo do monitor estão localizados. Prenda com amarras, conforme necessário, para manter o cabo afastado das peças móveis.

11. Conecte a rede CAN ao cabo do monitor. O conector fêmea preto do cabo do monitor corresponde ao conector macho preto da junção em Y na rede CAN. 12. Conecte o conector fêmea preto do cabo do módulo de velocidade ao conector

macho branco remanescente na junção em Y na rede CAN.

13. Conecte o conector fêmea cinza do cabo do módulo de velocidade ao conector "CAN Bus" de 4 pinos do módulo do sensor de velocidade. 14. Prenda o excesso de rede CAN embaixo da cabine, próximo ao cabo do

(37)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 33 15. Direcione o cabo de alimentação da EMU até as baterias, como segue:

a. Conecte o conector da conector com 2 soquetes do cabo de alimentação da EMU ao conector do conector com 2 pinos correspondente no módulo do sensor de umidade.

b. Direcione o cabo de alimentação até as baterias do lado esquerdo da máquina. Conecte o terminal com fusível amarelo ao terminal positivo da bateria. Conecte o fio preto ao terminal negativo. Verifique se a

alimentação nominal é de 12 volts nos terminais.

Inspeção final A instalação está concluída. Ande ao redor da colheitadeira para verificar

o seguinte:

 Todas as conexões de cabos foram feitas.

 O excesso de cabo foi amarrado para evitar interferência.  Todas as ferramentas foram removidas da colheitadeira.  Todos os fixadores estão presos.

(38)

Verificação de funcionamento

Uma verificação de funcionamento não pode ser realizada até que uma configuração de colheita tenha sido criada e ativada. Consulte a Folha de referência rápida (veja o kit de instruções) ou o Manual do operador para obter instruções.

Procedimento passo a passo

1. Pressione e libere o botão liga/desliga. 2. Crie e ative uma configuração de colheita.

a. Consulte a Folha de referência rápida e/ou o Manual do operador. 3. Verifique se os módulos CAN estão ativados e se comunicando.

a. Cada módulo tem um LED indicador. Ele deve piscar em verde.

b. O LED do sensor de fluxo está localizado na célula de carga. A maioria do sensores de fluxo tem um orifício no alojamento que permite

visualizar o LED sem remover o sensor.

c. Os módulos a seguir devem ser listados como dispositivos CAN dentro do monitor:

239 MÓDULO DE VELOCIDADE (SPEED

SENSOR MODULE)

240 SENSOR DE FLUXO (GRAIN FLOW

SENSOR MODULE)

244 MÓDULO DE UMIDADE (MOISTURE SENSOR MUDULE)

4. Verifique os seguintes sinais da entrada analógica (a, b e c podem ser verificados na tela RUN, mas (d) deve ser verificado pela tela

DIAGNÓSTICO):

a. Sinal de VELOCIDADE DO ELEVADOR (RPM). 1. A velocidade do elevador deve registrar zero com o

separador desligado.

2. Acione o separador e a plataforma. O monitor deve registrar o valor RPM. Em aceleração total, a velocidade do elevador é de

aproximadamente 425 RPM +/- 50.

b. Sinal de VELOCIDADE DE AVANÇO (Km/h).

1. A velocidade de avanço deve registrar zero com a colheitadeira em repouso.

2. Mova a colheitadeira lentamente. O monitor deve registrar o valor de Km/h em velocidades baixas (inferior a 1 Km/h).

OBSERVAÇÃO: se usar rodas como sensor de velocidade primária, a leitura da velocidade de avanço no monitor pode não corresponder à leitura da colheitadeira até o sistema ser calibrado.

c. Sinal de ALTURA DA PLATAFORMA (%)

1. Levante e abaixe a plataforma. A porcentagem de altura da plataforma deve aumentar e diminuir respectivamente. d. Sinal de TEMPERATURA (C).

(39)

PN: 2005838 Dezembro de 2009 35 diferente de zero. A precisão não é importante, pois ela será

calibrada posteriormente.

Histórico da revisão

Data Revisão Iniciais Alterações

Setembro

de 2007 A SLH - Publicação inicial

Dezembro

de 2007 B SLH - Número da peça corrigido no rodapé Dezembro

de 2009 C WDS

- Cabo do monitor trocado - Módulo de umidade trocado - Sensor de umidade trocado

Referências

Documentos relacionados

Os estudos originais encontrados entre janeiro de 2007 e dezembro de 2017 foram selecionados de acordo com os seguintes critérios de inclusão: obtenção de valores de

Aos 7, 14 e 21 dias após a emergência (DAE), foi determinado o índice SPAD no folíolo terminal da quarta folha completamente expandida devido ser esta folha recomendada para verificar

A seleção portuguesa feminina de andebol de sub-20 perdeu hoje 21-20 com a Hungria, na terceira jornada do Grupo C do Mundial da categoria, a decorrer em Koprivnica, na

Este trabalho buscou, através de pesquisa de campo, estudar o efeito de diferentes alternativas de adubações de cobertura, quanto ao tipo de adubo e época de

No entanto, maiores lucros com publicidade e um crescimento no uso da plataforma em smartphones e tablets não serão suficientes para o mercado se a maior rede social do mundo

esta espécie foi encontrada em borda de mata ciliar, savana graminosa, savana parque e área de transição mata ciliar e savana.. Observações: Esta espécie ocorre

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Coeficiente de partição (n-octanol/água): N.D./N.A. Temperatura de auto-ignição: N.D./N.A. Temperatura de decomposição: N.D./N.A. Propriedades comburentes: N.D./N.A. N.D./N.A.=