MANUAL DE MONTAGEM
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
V. 08/15 - 0.1
TRICEPS PRESS
EDGE PLUS / EDGE
INTRODUÇÃO
Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam à necessidade de lazer, bem-estar e conforto, despertando as pessoas
para uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda. criou a marca MOVEMENT.
Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movement logo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em praticidade e
durabilidade, que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em que atua.
Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto à instituições de renome, como a Escola de Educação Física e Esportes da Universidade de
São Paulo - EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aos mais diferentes perfis e hábitos, com a presença marcante em
Residência, Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações.
A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo
território nacional.
Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem
treina em um dos nossos equipamentos.
Acesse nosso site, registre seu produto e saiba mais sobre o que nossa empresa oferece para melhorar a qualidade da sua vida.
SEJA BEM VINDO À MOVEMENT!
Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT!
Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no site www.movement.com.br/garantia.
O cadastro é gratuito, prático e rápido. Ele permitirá uma maior cobertura do seu investimento, facilitando nossa comunicação e agilizando eventuais
pedidos de serviços ou assistência técnica.
De acordo com o manual de instruções, a ausência do cadastro prejudicará seu direito de garantia. Para mais informações, consulte a página de
GARANTIA deste manual.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇAANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICACONSULTE UM MÉDICOPARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRA INDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA.
Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança e a de terceiros. LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento.
NUNCA deixe crianças brincarem no equipamento.
Não deixe, próximas aos equipamento, crianças ou pessoas não familiarizadas com seu funcionamento durante a realização de exercícios. MANTENHA SEMPRE as mãos longe das roldanas e partes móveis.
FAÇA a entrada ou saída do equipamento com cuidado, evitando possíveis acidentes.
Se sentir náuseas, falta de ar, dor de cabeça tremor ou dores no peito, PARE imediatamente o uso do equipamento e procure ajuda médica.
NÃO utilize este equipamento sob efeito de analgésicos, sedativos, estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras, motoras e de julgamento tempo- espacial.
NÃO faça exercícios descalço, com calçados de salto ou solado escorregadio. Utilize um calçado adequado para esportes.
MANTENHA o piso no entorno dos aparelhos sempre seco e limpo, evitando possíveis escorregões e tombos. NÃO exagere na execução dos exercícios.
O excesso não trará vantagens e poderá causar lesões.
NUNCA proceda ou implante modificações/adaptações nos dispositivos e partes do aparelho.
O descumprimento destas determinações poderá resultar em lesões ao usuário e a perda da garantia das peças.
MANTENHA qualquer peça de vestuário solta ou longa, bem como cadarços de calçados e cordames de qualquer tipo, em uso ou não, afastados das partes móveis do equipamento.
INSTRUÇÕES
SELEÇÃO DE CARGA
Ajuste a carga de trabalho (Peso) de acordo com o desejado*.
*O ajuste de carga varia de acordo com o equipamento
SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA
Ajuste a carga fracionada para trabalho com peso fracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kg ou 15kg) de acordo com o desejado*
O ajuste de carga fracionada varia de acordo com o equipamento.
ALERTAS
Os adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela, indica relativo risco ao usuário, caso as instruções não sejam seguidas.
CUIDADO!
NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS.
RISCO DE ESMAGAMENTO.
NÃO COLOCAR AS MÃOS NAS ROLDANAS.
RISCO DE ESMAGAMENTO.
EQUIPAMENTO NÃO DESENVOLVIDO PARA
CRIANÇAS. MANTENHA CRIANÇAS LONGE
DO EQUIPAMENTO.
RISCO DE ACIDENTES.
Na carenagem frontal do equipamento*, você encontra informações relativas ao modelo como:
Nome do equipamento, Posições de Uso Inicial e Final, além dos relativos Grupos Musculares abrangidos no exercício.
* Não existente em todos os modelos.
INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
CUIDADO!
CUIDADO!
INSTRUÇÕES
CUIDADO!
NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO.
RISCO DE ESMAGAMENTO.
NOME DO EQUIPAMENTO
POSIÇÃO INICIAL
POSIÇÃO FINAL MÚSCULOS TRABALHADOS
INSTRUÇÕES
Posicionamento dos adesivos na máquinaINSTRUÇÕES
* A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento.
ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO
ATENÇÃO
SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS CABOS DE AÇO
IMPORTANTE
Os cabos são itens de desgaste. É de sua responsabilidade evitar a
ruptura inesperada dos cabos. A inspeção dos cabos deve ser
realizadadiariamente Inspecione todos os cabos, o revestimento de nylon em todos os
cabos, e na área perto da fixação em cada extremidade do cabo. SUBSTITUA QUAISQUER CABOS
DANIFICADOS OU GASTOS IMEDIATAMENTE
Não deixe que o equipamento seja usada até que os cabos danificados ou desgastados sejam
substituídos. Utilizar ou permitir que uma máquina seja usada com
cabo suspeito pode resultar em ferimentos graves. Ver manual para mais informações.
Na torre de cada equipamento da linha EDGE você encontra informações relativas à SEGURANÇA E
MANUTENÇÃO DOS CABOS DE AÇO. Verifique DIARIAMENTE os itens citados para segurança do usuário.
Na torre de cada equipamento da linha EDGE, você encontra uma TABELA DE MANUTENÇÃO A tabela sugere a verificação de diversos itens do equipamento, assim como a Periodicidade de verificação. *A localização dos adesivos podem variar
INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO
INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃOESTOFADOS:
- Para garantir uma vida prolongada aos estofados e a higiene adequada, limpe-o apenas com pano úmido: (água e sabão ou detergente neutro) após cada treino. - Evitar utilizar produtos abrasivos ou produtos de limpeza não destinados ao uso em vinil.
- Substitua os estofados danificados imediatamente.
- Mantenha objetos pontiagudos ou cortantes longe dos estofados. ADESIVOS:
- Inspecionar e familiarizar-se com todos os avisos de segurança ou outras informações para usuário descritos em cada adesivo. PORCAS E PARAFUSOS:
- Verifique periodicamente todas as porcas e parafusos.
Se necessário, reaperte-os, assegurando que todo os componentes estejam devidamente encaixados. ATENDENDO REQUISITOS DE SEGURANÇA
- Os parafusos e porcas seguem normas e tolerâncias. SUPERFÍCIES ANTI-DERRAPANTES:
- Estas superfícies são projetadas para fornecer bases seguras e devem ser substituídas se apresentarem desgastes ou se tornarem escorregadias. LUBRIFICAÇÃO:
1 - Para limpar os eixos use pano seco e limpo, removendo toda a sujeira e o pó.
2 - Posteriormente passe um pano seco e limpo com vaselina sólida, deixando uma camada fina. 3 - Em seguida simular 4 vezes os movimentos do exercício da máquina sem peso.
4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo.
Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual.
Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizada mais próxima.
INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO
1 - Verificar estado e ajustar,
se necessário: conexões,
presilhas, pinos de regulagem,
roldanas e pinos de carga
2 - Verificar estado das barras
e alavancas articuladas
3 - Verificar e apertar,
se necessário,
porcas e parafusos
4 - Inspecionar superfícies
antiderrapantes
5 - Limpeza dos estofados
6 - Limpeza ou lubrificação
das guias dos pesos
7 - Limpeza da estrutura
(partes de metal não lubrificadas)
DIARIAMENTE SEMANALMENTE SEMANALMENTE SEMANALMENTE DIARIAMENTE MENSAL OU QUANDO NECESSÁRIO A CADA 6 MESES OU SE NECESS RIOÁ MENSAL OU QUANDO NECESSÁRIO A CADA 6 MESES OU SE NECESS RIOÁ SEMANALMENTE A CADA 3 MESES A CADA 3 MESES A CADA 3 MESES SEMANALMENTE
EQUIPAMENTOS E
COMPONENTES
PERIDIOCIDADE
USO INTENSO
USO MODERADO
Grandes Academias/Clubes/Centros de Treinamento Pequenas Academias/Residências/Clínicas de Reabilitação
ROTINAS DE MANUTENÇÃO
A Movement projetou todos os aparelhos com componentes e sistemas que proporcionem baixa manutenção.
As instruções a seguir possuem orientação de manutenção com caráter mais preventivo do que corretivo. A tabela abaixo servirá de controle e anotação das manutenções efetuadas.
Como recomendação geral para conservação, o equipamento não deverá ser exposto a incidência direta ou indireta de luz solar, as intempéries (ação de chuva, vento, areia/poeira), a elementos ou produtos abrasivos e/ou corrosivos e elementos químicos em geral.
TRICEPS PRESS
- CARGA MÁXIMA para uso: EDGE: 82,5 kg - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE PLUS: 117,5 kg - Peso do EQUIPAMENTO: EDGE: 210 kg
- Peso do EQUIPAMENTO: EDGE PLUS: 240 kg
10 m0c 1m 10 m0c 1m 50cm 1/2m 50cm 1/2m
Laterais: 1/2m (50cm)
Pontos de movimento: 1m (100cm)
Recomendamos que em torno do aparelho
sejam respeitadas as seguintes medidas:
ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM
1706 mm
1320 mm
1195 mm
INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
PESOS - EDGE
PESOS - EDGE PLUS
10 Pesos/Mínimo
22 Pesos/Máximo
A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo.
ABDUTOR
1 10 PESOS 22 PESOS
ID EDGE EDGE PLUS
QUANTIDADE DE PESOS TABELA DE PESOS ADUTOR 2 10 PESOS 22 PESOS BICEPS 3 10 PESOS 22 PESOS LEG CALF 3 10 PESOS 22 PESOS PEITORAL 4 10 PESOS 22 PESOS PUXADA ALTA 5 10 PESOS 22 PESOS PUXADA BAIXA 6 10 PESOS 22 PESOS SHOULDER 7 10 PESOS 22 PESOS SUPINO 8 10 PESOS 22 PESOS TRICEPS-PRESS 9 10 PESOS 22 PESOS EXTENSORA 10 13 PESOS 24 PESOS FLEXORA 11 13 PESOS 24 PESOS FLEXORA DEITADA 12 13 PESOS 24 PESOS
LISTA DE PEÇAS
QUADRO DE FERRAMENTAS Allen 5 mm Allen 6 mm Chave Fixa 10 mm Chave Fixa 17 mm Chave Philips Trava Rosca Torque médioM10 X 80
Chave Fixa 13 mm
TABELA DE ESPECIFICAÇÃO DE TORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS
Chave Fixa 22 mm Allen 8 mm
Parafuso Cab. Cil. Sext. Int M10X80 Qtd 4pç 1 NOME Arruela lisa M10 NOME Qtd 2 4
Parafuso Cab. Sext. Flangeada M8X20
NOME Qtd
2pç Parafuso cabeça sextavada M10X35 NOME Qtd 4pç 5 Arruela lisa M6 NOME Qtd 4pç 6 24pç
Parafuso cabeça sextavada M6X60
NOME Qtd
2pç
7
Porca sextavada Inserto M6
NOME Qtd
4pç
8
Pino trava do cabo de aço
Qtd
9pç
NOME
11
Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X40 NOME 15 Qtd 4pç Bucha da roldana NOME 12 Qtd Roldana NOME 13 Qtd 2pç 1pç
Porca Sextavada Inserto M10 NOME Qtd 8pç 3 Chave Fixa 24 mm Allen 2,5 mm
Parafuso cabeça sextavada M8X25 NOME Qtd 2pç 9 Arruela lisa M8 NOME Qtd 10pç 10 Espaçador Qtd 2pç NOME 16 Anel de retenção NOME 17 Qtd
4pç 18 Pino trava do caboNOME 2Qtdpç Porca Sextavada perfil baixo M8
NOME Qtd
2pç
19
Porca Sextavada Inserto M8 NOME Qtd 4pç 14 Terminal Rotular NOME Qtd 20 1pç
Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 (OPICIONAL) NOME Qtd 21 6pç Arruela de borracha (EDGE PLUS) NOME Qtd 22 Espaçador do peso (EDGE PLUS) NOME Qtd 23 2pç 1pç Arruela lisa M6 NOME Qtd 1pç 24 Tensionador do cabo NOME 25 Qtd 1pç Anel de retenção (EDGE PLUS) NOME Qtd 4pç 26
Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X25 NOME 27 Qtd 8pç Eixo NOME 28 Qtd
4pç Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 (EDGE PLUS) NOME Qtd 29 8pç Mola de tração NOME Qtd 30 1pç
Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X12
NOME Qtd
31
6pç Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M10X20 NOME Qtd 32 2pç Acabamento NOME Qtd 33 2pç Barra roscada NOME Qtd 34 8pç Porca redonda NOME Qtd 35 8pç
Parafuso Cab. Pan. Philips M5X25 NOME 36 Qtd 3pç NOME Qtd 37 2pç
Parafuso Tril. Cab. Flang. Philips M4X12
LISTA DE COMPONENTES
LA
NOMEPeso (EDGE)
LB
Top Plate comNOME contra peso (EDGE)LC
NOMEHastes (EDGE)
LD
NOMECabo de aço(EDGE)
LE
NOME
TORRE (EDGE)
LF
Pino seletorNOME (EDGE)LG
NOME Suporte do peso extra (EDGE)LH
NOME Peso extra (EDGE) NOMEChassi
A
B
NOMEC
D
Barra de ligação TorreNOME NOMESuporte da roldana NOME Cabo de aço
E
F
NOME Braços NOME Pino SeletorM
NOME Top Plate com contra pesoJ
K
NOME Peso FracionadoL
I
NOME Haste guia do peso fracionadoH
NOME Suporte superior da carenagem (OPCIONAL) NOME PesosG
NOME Suporte inferior da carenagem (OPCIONAL)R
NOME Pegas NOME Chapa do eixo com regulagemP2
NOMEO
NOMEHastes
P1
AssentoNOMEP3
Chapa do eixo Estofado do assentoQ
N
NOME Cabo de aço (EDGE PLUS) Carenagem superior (OPCIONAL)S
T
NOME Estofado do encosto NOMEU
NOME Porta treco (SOMENTE EDGE PLUS) V CarenagemNOME superior NOMELI
NOME Pegas (LIGHT)MONTAGEM
PASSO 1 MONTAGEM DA BARRA DE LIGAÇÃO
Parafuso Cab. Cil. Sext. IntM10X80 Qtd 4x Arruela lisa M10 Qtd 8x 1 NOME NOME 2
1 - Monte a barra de ligação (B) no chassi (A)
OBS: Não de o aperto final nos parafusos.
Chassi NOME A Barra de ligação NOME B Allen 8 mm Ferramentas
Porca Sextavada Inserto M10 NOME Qtd 4x 3 NOME
1
2
3
2
B
A
MONTAGEM
PASSO 2 MONTAGEM DA TORRE
4
Parafuso Cab. Sext. Flangeada M8X20
NOME Qtd
2x Parafuso cabeça sextavada
M10X35
NOME Qtd
4x Porca Sextavada Inserto
M10 NOME Qtd 4x Arruela lisa M10 NOME Qtd 8x 5 3 2
1 - Monte a barra de ligação (B) na Torre (C) do equipamento.
OBS: Verifique se o equipamento esta devidamente nivelado ao solo, e só assim de o aperto final nos parafusos.
Torre
NOME C
Chave Fixa 17 mm Chave Fixa 13 mm
Ferramentas Adesivo Trava Rosca Torque médio
Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas
5
2
2
3
5
2
2
3
4
B
C
5
2
4
3
2
6
7
6
8
E
D
MONTAGEM
PASSO 3 PASSAGEM DO CABO DE AÇO
7
6
6
8
Figura 3-1E
D
10
9 10
Figura 3-2D
9
Parafuso cabeça sextavada M8X25 NOME Qtd 2x 9 Arruela lisa M8 NOME Qtd 2x 10 Suporte da Roldana NOME Cabo de aço NOME D E INSTRUÇÕES:
1 - Antes de fazer a fixação do suporte da roldana (D), faça a passagem do cabo de aço (E) pelo suporte da roldana (D). Utilize os parafusos (7), as arruelas (6) e as porcas (8) para travar o cabo de aço (E). (Figura 3-1). 2 - Feita a passagem do cabo, fixe o suporte da roldana (D) na torre. Para isto, use os parafusos (9) e arruelas (10) (figura 3-2). 3 - Por fim passe o cabo de aço (E) pela roldana, observe a posição dos pinos trava do cabo (11), caso seja necessário afrouxe o parafuso da roldana para montar os pinos.
(figura 3-3). Chave Fixa 10 mm
Chave Fixa 13 mm
Ferramentas
Adesivo Trava Rosca Torque médio Arruela lisa M6 NOME Qtd 4x 6
Parafuso cabeça sextavada M6X60
NOME Qtd
2x
7
Porca sextavada Inserto M6 NOME Qtd 2x 8 Figura 3-3
E
Pino trava do cabo de aço
Qtd 3x NOME 11
11
Allen 6 mm FerramentasMONTAGEM
PASSO 3 PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO)
INSTRUÇÕES:
1 - Antes de continuar a passagem do cabo de aço (E), desmonte a roldana destacada na imagem ao lado.
2 - Após remover a roldana do equipamento, passe o cabo de aço (E) pelo centro da barra de ligação (B). (Figura 3-4).
3 - Feita a passagem do cabo de aço (E) passe o mesmo pela roldana desmontada. Coloque os pinos trava do cabo (11) conforme figura 3-5 para que o cabo de aço não venha a escapar.
4 - Por fim remonte a roldana na barra de ligação (B) já com o cabo (E) passado pela mesma. (Figura 3-6). Cabo de aço NOME E Figura 3-6 Figura 3-4 Figura 3-5 Pino trava do cabo de aço
Qtd 3x NOME 11
11
11
B
Chave Fixa 13 mmFerramentas
Allen 6 mm
MONTAGEM
PASSO 3 PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO)
INSTRUÇÕES:
1 - Antes de continuar a passagem do cabo de aço (E), desmonte a roldana destacada na imagem ao lado.
2 - Após remover a roldana do equipamento, passe o cabo de aço (E) pela roldana.
(Figura 3-7).
3 - Feita a passagem do cabo de aço (E) fixe os pinos trava do cabo (11), como mostrado na Figura 3-8.
4 - Por fim remonte a roldana no chassi (A) já com o cabo (E) passado pela mesma. (Figura 3-9).
Cabo de aço
NOME E
Pino trava do cabo de aço
Qtd 3x NOME 11 Figura 3-9 Figura 3-7 Figura 3-8
11
11
A
E
E
E
E
Chave Fixa 13 mmFerramentas
Allen 6 mm
MONTAGEM
PASSO 3 MONTAGEM DO BRAÇO E PASSAGEM DO CABO (CONTINUAÇÃO)
Figura 3-11 Figura 3-12 Figura 3-10
F
F
Bucha da roldana Qtd 2x NOME 12 Roldana Qtd 1x NOME 1312
12
INSTRUÇÕES:1 - Encaixe os braços (F) no chassi (A), tome cuidado para que os braços não caiam, podendo causar acidentes e/ou danificar o equipamento devido ao impacto.
2 - Encaixe os espaçadores da roldana (12) na roldana (13) ( Figura 3-10).
3 - Com os braços alinhados, fixe a roldana (13) entre eles conforme figura 3-11, e trave a roldana com o parafuso (15) arruelas (10) e porca (14). Feita a trava da roldana que une os braços, passe o cabo de aço (E) pela roldana (13) conforme a figura 3-11.
4 - Com a roldana fixada e o cabo passado, fixe os espaçadores (16) entre os braços (F) e trave os espaçadores com os parafusos (15), arruelas (10) e porcas (14), travando assim também o cabo de aço (E) evitando que ele escape do equipamento. (Figura 3-12). Arruela lisa M8 NOME Qtd 6x 10
Porca sextavada Inserto M8
NOME Qtd
3x
14
Parafuso Cab. Cil. Sext. Int M8X40 Qtd 3x 15 NOME
15
10
14
Espaçador Qtd2x 16 NOMEE
E
15
10
16
10
14
Cabo de aço NOME E Braços NOME F Qtd 2x13
Chave Fixa 13 mmFerramentas
Allen 6 mm
MONTAGEM
PASSO 3 MONTAGEM DO BRAÇO E PASSAGEM DO CABO (FIM)
Pino trava do cabo de aço
Qtd 2x NOME 18 Anel de retenção NOME Qtd 4x 17
Figura 3-13 Figura 3-14 Figura 3-15
Pino trava do cabo de aço
Qtd
3x
NOME 11
Figura 3-16 Figura 3-17 Figura 3-18
Arruela lisa M8
NOME Qtd
2x
10
Porca sextavada Inserto M8
NOME Qtd
1x
14
Parafuso Cab. Cil. Sext. Int M8X40
Qtd
1x
15 NOME
Porca sextavada perfil baixo M8 NOME 19 Qtd 1x Terminal rotular NOME 20 Qtd 1x INSTRUÇÕES:
1 - Encaixe os pinos trava do cabo de aço (18) nos braços (F) usando os anéis de retenção (17). (Figura 3-13). 2 - Em seguida desmonte a roldana que se encontra no chassi (A). (Figura 3-14).
3 - Passe o cabo de aço (E) pela roldana desmontada. (Figura 3-15).
4 - Feita a passagem do cabo de aço (E) fixe os pinos trava do cabo (11), conforme na Figura 3-16.
5 - Remonte a roldana no chassi (A) já com o cabo de aço (E) passado. (Figura 3-17).
6 - Por fim passe o cabo de aço (E) pela porca (19), fixe o cabo de aço (E) no terminal rotular (20) e use a porca para travar o cabo de aço. Com o cabo de aço devidamente travado no terminal, fixe o terminal com o cabo nos braços (F) usando o parafuso (15) arruelas (10) e porcas (14). (Figura 3-18).
18
17
17
E
E
E
F1
F2
15
10
14
20
19
Chave Fixa 13 mmFerramentas
Allen 6 mm
Ferramentas
MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS
PASSO 4 - MONTAGEM DO SUPORTE DA CARENAGEM (OPCIONAL)
Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20
NOME Qtd
6x
21
Suporte inferior da carenagem
NOME
Suporte superior da carenagem
NOME
CASO SEU EQUIPAMENTO NÃO POSSUA KIT CARENAGEM, SEGUIR PARA A PÁGINA 22. INSTRUÇÕES:
1 - Os suportes da carenagem devem ser postos antes da fixação dos pesos.
2 - Fixe o suporte inferior (G) usando os parafusos (21)
3 - Em seguida fixe um suporte superior e (H) de cada vez usando os parafuso (21) (Figura 4-1 e 4-2)
21
21
21
G
H
G H Allen 5 mm FerramentasH
Figura 4-1 Figura 4-2MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS
PASSO 5 - MONTAGEM DA TORRE
Porca Sextavada inserto M6
NOME Qtd
1x
8 Figura 5-1
A parte chanfrada da haste deve ser virada para baixo
A parte roscada da haste deve estar posicionada para cima.
Figura 5-2
8
8
CASO SEU EQUIPAMENTO SEJA A VERSÃO EDGE, CONTINUE NA PÁGINA 29 PARA SEGUIR COM A MONTAGEM.
1 - Passe a haste do peso fracionado (I) pelo furo localizado na parte superior da torre (C), conforme detalhe mostrado na (figura 5-1). 2 - Após passar a haste do peso fracionado (I) pelo furo localizado na parte superior da torre (C), trave a haste utilizando a porca (8). (Figura 5-2).
3 - Rosqueie a porca (8) na haste guia do peso fracionado (I) (figura 5-3).
Figura 5-3
I
I
Haste guia do peso fracionado
NOME Qtd
I
Chave Fixa 10 mmFerramentas
8
C
Porca Sextavada inserto M6
NOME Qtd
1x
8
PASSO 6 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO
Arruela de borracha (EDGE PLUS) NOME Qtd 2x 22 Arruela lisa M6 (EDGE PLUS) NOME Qtd 1x 24 Espaçador do peso (EDGE PLUS) NOME Qtd 1x 23
22
23
22
24
8
24
8
Figura 6-2 Figura 6-3 Figura 6-4 1 - Posicione a haste guia do pesofracionado (I), com a porca (8) já travada na parte superior da torre (figura 6-1).
2 - Desça a haste do peso fracionado (I) passando pera arruela de borracha (22), Top Plate (J), pelo peso fracionando (K), pelo segundo anel de borracha (22), espaçador do peso (23) e regulador do peso (figura 6-2). OBS: o espaçador do peso (23) acompanha s o m e n t e n a v e r s ã o E D G E P L U S d o equipamento.
3 - Passe a haste pelo regulador do peso fracionado, o friso da haste do peso fracionado (I) deve estar voltado para baixo (figura 6-3).
4 - Aperte a porca (8) com a arruela (24) até fixar a haste guia do peso fracionado (I) evitando folgas na mesma. (figura 6-4).
J
K
Top plate NOME Qtd 1x J Peso fracionado NOME Qtd 1x KI
I
Figura 6-1Chave Fixa 10 mmFerramentas
Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas
PASSO 7 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO
1 - Coloque um peso (L) e trave com o pino seletor (M) no último furo (Figura 7-1). 2 - Com o peso (L) colocado ajuste a altura do peso fracionado (K) rosqueando ou desrosqueando o parafuso em destaque (Figura 7-2).
3 - Observe que o peso fracionado (K) irá subir ou descer (Figura 7-3).
4 - Regule a altura do peso fracionado (K) até conseguir selecionar com a alavanca destacada (Figura 7-4).
5 - Remova o pino seletor (M) e o peso (L) e trave o parafuso com a contra porca.
(Figura 7-5) Figura 7-1 Figura 7-2 Figura 7-3 Figura 7-4 Figura 7-5 Peso NOME L Pino seletor NOME M
M
L
L
K
Chave Fixa 22 mmFerramentas
K
K
MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS
PASSO 8 - REGULAGEM DO CABO DE AÇO DA TORRE
MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS
Friso
A POSIÇÃO CORRETA DE MONTAGEM DO TENSIONADOR DO CABO (25), É INDICADA ATRAVÉS DO FRISO LOCALIZADO NA SUA EXTREMIDADE! (FRISO PARA CIMA).
(FIGURA 9-3) Cabo de aço NOME Cabo de aço NOME Figura 9-3 Tensionador do cabo NOME 25
19
2 - Passe a ponta do cabo de aço (E) pela contra porca (19) e em seguida fixe o cabo de aço (E) no tensionador (25), use a contra porca (19) para travar o cabo por completo p a r a q u e o m e s m o n ã o e s c a p e d o tensionador.
OBS: A ponta do cabo de aço (N) e (E) devem ficar na mesma distancia em relação ao tensionador (Figura 9-5).
1 - Faça a passagem do cabo da torre (N) (Figura 9-1) Observe o sentido do cabo.
Para fazer a regulagem do cabo de aço aperte ou afrouxe o tensionador (25)
25
Figura 9-1 Figura 9-2CUIDADO PARA NÃO PASSAR O CABO DE AÇO POR CIMA DO PARAFUSO, CASO ISSO ACONTEÇA O CABO SERA D A N I F I C A D O N O U S O D O EQUIPAMENTO. (FIGURA 9-4). Figura 9-4
E
N
Qtd 1x E N25
N
E
Porca Sextavada perfil baixo M8 NOME 19 Qtd 1x
19
19
Mesma distancia dos cabos no tensionador, os cabos devem ser colocados ao mesmotempo
X cm
X cm
Figura 9-5 OS CABOS DEVEM SER REGULADOS
CONFORME DESCRITO NESTE MANUAL E VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA QUE NÃO
ESCAPE DO TENSIONADOR, EVITANDO ASSIM POSSÍVEIS ACIDENTES COM O USUÁRIO.
Pino seletor
NOME Qtd
1x
M
1 - Desrosqueie o fixador do cabo de aço que se encontra no top plate (Figura 9-1)
2 - Passe o anel do pino seletor (M) no fixador do cabo de aço em destaque. (figura 9-2). 3 - Com o fixador do cabo desrosqueado, posicione a ponta do cabo de aço (N) próximo ao fixador. (figura 9-3).
4 - Trave o cabo de aço (N) no fixador do cabo de aço do top plate (figura 9-4).
5 - Por fim rosqueie o fixador do cabo de aço para fazer a trava do cabo de aço (N). (figura 9-5). Fixador do cabo de aço Figura 9-1 Figura 9-2 Figura 9-3 Figura 9-5
N
N
M
2
1
Figura 9-4PASSO 9 - FIXADOR DO PINO SELETOR
E CABO DE AÇO
Chave Fixa 22 mmFerramentas
Fixador do cabo de aço
MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS
Cabo de aço (EDGE PLUS)
NOME N
Anel do pino seletor
PASSO 10 - MONTAGEM DOS PESOS
Pesos
NOME
1 - Coloque 3 (três) pesos (L), faça o alinhamento utilizando as Hastes (O) para posicioná-los e alinhá-los à torre.
2 - Retire as hastes e repita o item acima, até colocar todos os pesos. Atenção para a furação de pinagem do peso, a mesma deve ficar voltada para frente.
L
Hastes
NOME O
L
MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS
Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas
CUIDADO PARA NÃO DANIFICAR AS BUCHAS PLÁSTICAS DO TOP PLATE! Haste NOME
PASSO 11 - MONTAGEM DAS HASTES
Anel de retenção (EDGE PLUS) NOME Qtd 4x 26
26
OColoque a haste da torre (O) com cuidado para que não venha a danificar as buchas (figura 11-1) do top plate (J). Monte em seguida os anéis de retenção (26).
(Figura 11-2).
Figura 11-1
Figura 11-2
O
MONTAGEM - TORRE EDGE
PASSO 12 - FIXAÇÃO DOS PESOS
LA
LB
Pesos (EDGE)
NOME LA
Top plate (EDGE)
NOME LB
INSTRUÇÕES
1 - Fixe 3 pesos (LA) na torre (LE) de cada vez e use a haste (LC) para alinhar os pesos.
2 - Feita a fixação de todos os pesos (LA) coloque o top plate (LB) sobre os pesos (LA).
Haste (EDGE) NOME LC Torre (EDGE) NOME LE
Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas
MONTAGEM - TORRE EDGE
PASSO 13 - FIXAÇÃO DA BUCHA
INSTRUÇÕES
1 - Apoie a bucha trava da haste (L1) sobre o top plate, ela ainda não será fixada.
(Figura 13-1).
2 - Remova o regulador do cabo de aço e em seguida, a contra porca (Figura 13-2 e 13-3). 3 - Coloque o pino seletor (LF) sobre o top plate (Figura 13-4 e 13-5).
4 - Por fim, recoloque a contra porca e o regulador do cabo de aço, finalizando a montagem do pino seletor (Figura 13-6).
Bucha trava da haste (EDGE) NOME L1
L1
L1
Qtd 2x Figura 13-3 Figura 13-4 Figura 13-5 Figura 13-6 Pino seletor (EDGE) NOME LFLF
Figura 13-1 Figura 13-2LF
MONTAGEM - TORRE EDGE
PASSO 14 - FIXAÇÃO DA HASTE
INSTRUÇÕES
1 - Passe a bucha trava da haste (L1) pela haste (LC). (Figura 14-1).
2 - Feita a passagem da bucha pela haste, desça toda a haste até ser fixada no top plate. 3 - Suba a bucha por toda a haste até o encostar a bucha na parte superior da torre. 4 - Por fim, fixe a bucha trava da haste (LC) usando os parafusos (L2). (Figura 14-2).
Parafuso sem cabeça M6X8 NOME L2 Qtd 4x Figura 14-1 Figura 14-2 Haste NOME LC
LC
L2
Allen 2,5 mmFerramentasL1
MONTAGEM - TORRE EDGE
PASSO 15 - PASSAGEM DO CABO
INSTRUÇÕES
1 - Fixe o cabo de aço (LD) no regulador do cabo de aço, rotacione para o sentido horário para assim fazer a tensão do cabo de aço (Figura 16-1).
2 - Após ter feito a regulagem, aperte a trava do regulador do cabo de aço. (Figura 16-2)
Cabo de aço (EDGE)
NOME Figura 16-1 Figura 16-2
LD
LD Regulador do cabo de aço Trava do regulador do cabo de aço OS CABOS DEVEM SER REGULADOSCONFORME DESCRITO NESTE MANUAL E VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA QUE NÃO ESCAPE DO TENSIONADOR, E V I T A N D O A S S I M P O S S Í V E I S ACIDENTES COM O USUÁRIO. PARA QUALQUER DÚVIDA CONSULTE A PÁGINA 7.
Distancia máxima
5,5 cm
MONTAGEM
PASSO 16 - MONTAGEM DO ASSENTO
Figura 16-124
R
Q1
29
Q
P1
Eixo NOME 28 Qtd 4x Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X25 NOME 27 Qtd 8x Arruela lisa M10 NOME Qtd 8x 2Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 NOME Qtd 4x 29 Assento NOME Estofado do assento NOME Q INSTRUÇÕES
1 - Monte primeiramente o estofado (Q) no assento (P1) usando o parafuso (29). (Figura 16-1) 2 - Montado o estofado, coloque os eixos (28), em seguida as chapas do eixo (P3) e fixe-as com os parafusos (28) e arruelas (2). (Figura 16-2). 3 - coloque a mola de tração (30) no
assento (P1) e a prenda no chassi (A). Para facilitar a colocação, eleve o assento.
(Figura 16-3).
4 - Por fim coloque as outra chapas do eixo (P2 e P3 e as fixe no assento (P1) e no chassi (A) usando os parafusos (27) e arruelas (2).
Chapa do eixo
NOME Qtd
3x P3
Chapa do eixo com regulagem
NOME Qtd 1x P2 Mola de tração NOME Qtd 1x 30 P1
27
2
P3
28
30
27
2
P3
P2
Allen 8 mm Allen 5 mm Ferramentas Figura 16-2 Figura 16-3 Figura 16-4MONTAGEM
PASSO 17 - MONTAGEM DOS BRAÇOS
Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X12
NOME Qtd
6x
31
Parafuco Cab. Chat. Sext. Int. M10X20 NOME Qtd 2x 32 Acabamento NOME Qtd 2x 33
31
31
32
33
Pegas (EDGE PLUS)
NOME R
R
R
Figura 17-1 INSTRUÇÕES1 - Monte os pegas (R) usando os parafusos (31) observe o posicionamento correto dos pegas figura 171 (R EDGE PLUS) e figura 172 (LI -EDGE), caso o posicionamento não for igual ao descrito neste manual, refaça a montagem. Os pegas devem estar voltados para fora do equipamento e articular para dentro.
2 - Monte em seguida os dois acabamentos (33) dos braços usando os parafusos (32).
3 - Após montados os pegas, regular o esticador do cabo de aço para que a parte superior do pega fique à 900 mm de altura em relação ao piso. (Figura 17-3) Allen 5 mm Allen 6 mm Ferramentas Qtd 2x Figura 17-2 Figura 17-3 900 mm Pegas (EDGE) NOME LI Qtd 2x
MONTAGEM
PASSO 18 - MONTAGEM DA CARENAGEM
Carenagem NOME S
S
V
S
34
35
Acabamento da carenagem Barra roscada NOME Qtd 8x 34 Porca redonda NOME Qtd 8x 35 INSTRUÇÕES:1 - Fixe as carenagens (S) usando a barra roscada (34) e a porca redonda (35). A carenagem deve estar montada conforme mostrado na imagem ao lado.
OBS: O KIT CARENAGEM É VENDIDO SEPARADAMENTE.
Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 NOME Qtd 4x 29 INSTRUÇÕES
1 - Monte o estofado do encosto (T) usando os parafusos (29).
2 - Antes de fazer a fixação da carenagem superior (T), verifique se todos os apertos nos parafusos estão corretos, e se o equipamento esta devidamente alinhado e nivelado ao solo. 3 Monte o porta treco (U) usando os parafusos (37)
4 - Caso seu equipamento seja a versão EDGE fazer a montagem do suporte do peso extra (LG) usando os parafusos (37) e faça a colagem do adesivo indicativo de peso extra. (Figura 19-1)
MONTAGEM
PASSO 19 - MONTAGEM DA CARENAGEM
Parafuso Cab. Pan. Philips M5X25
NOME Qtd
3x
36
Parafuso Tril. Cab. Flang. Philips M4X12 NOME 2x 37 Qtd Estofado do encosto NOME Porta treco
(SOMENTE EDGE PLUS)
NOME U T
36
37
29
29
T
V
Carenagem superior NOME VU
Nivelamento ao solo Manter distancia entre o furo e o adesivode 10 mm 10 mm
Para uma melhor fixação dos
adesivos, fazer uma limpeza no local de aplicação utilizando álcool.
LF
LG
Ferramentas Chave Philips Allen 8 mm Allen 5 mm Ferramentas Figura 19-1 Adesivo peso extraSuporte do peso extra (EDGE)
NOME
1x
Qtd
Peso extra (EDGE)
NOME 2x Qtd LG LH EDGE PLUS 10 mm Manter distancia entre o furo e o adesivo
de 10 mm
EDGE
37
GARANTIA
GARANTIA LIMITADA - LINHA MUSCULAÇÃO
Por favor, leia cuidadosamente os termos e condições dessa garantia antes de utilizar seu equipamento MOVEMENT. Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos e condições da garantia.
A BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garante todos os produtos novos MOVEMENT livre de defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidos abaixo.
Os períodos de garantia iniciam-se na data de emissão da nota fiscal da compra do produto emitida pela BRUDDEN ou pelo revendedor credenciado.
Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar o equipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada. O compromisso da BRUDDEN nesta garantia está limitado como demonstrado adiante.
GANHE ATÉ 3 ANOS DE GARANTIA CADASTRANDO SEU EQUIPAMENTO NA GARANTIA ONLINE MOVEMENT!
IMPORTANTE:para ser coberto totalmente pelo prazo descrito,É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTOnosite www.movement.com.br/garantia. Caso o cadastroNÃO SEJA EFETUADO SOMENTE, a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias será validada.
- 3 (Três) anos para chassi (exceto pintura) e estruturas metálicas, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias;
- 1 (Um) ano para componentes e peças mecânicas como polias, mosquetões, rolamentos, molas e componentes de fixação, pintura em geral e mão-de-obra, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias;
GARANTIA
CONDIÇÕES E RESTRIÇÕES
A GARANTIA É VÁLIDA SE ESTIVER DE ACORDO COM AS CONDIÇÕES ABAIXO: 1. A garantia aplica-se aos produtos Movement somente quando:
1-1. O produto estiver com o comprador original e com a prova de compra original (nota fiscal de compra);
1-2. Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligência, operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, manutenção em desacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio, ou modificação não realizada pela Brudden;
1-3. As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden; 1-4. Reclamações feitas dentro do prazo de garantia.
2. Esta garantia não cobre danos ou falhas em equipamentos causados por falha na manutenção básica e necessária como descrita no manual. A GARANTIA NÃO SE APLICA:
* Peças de desgaste natural e itens de acabamento em geral, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: carenagens, adesivos, assento, apoios ou encosto de espuma, revestimentos de borrachas ou plástico;
* Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden;
* Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; * Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; * Retirada e entrega referente a consertos;
* Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços.
CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA
O serviço da Garantia Limitada Brudden pode ser obtido contatando-se um revendedor autorizado ou de quem foi comprado o produto.
As despesas decorrentes de eventuais transportes do produto até uma assistência técnica deslocamento (visita técnica) realizada por assistente autorizado, correm por conta do comprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia.
A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente ao reparo, modificação ou substituição do produto fornecido.
A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações, lucro cessantes ou quaisquer danos emergentes.
À Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados.
FABRICADO POR: BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA. AV. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL. CEP 17580-000 POMPÉIA SP CNPJ:43.061.654/0001-38
Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site
www.movement.com.br
ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR
Cx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080 [email protected]
A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em
produtos anteriormente fabricados.
V
- A Brudden
se reserva o
direito
de m
odificar seus produtos sem
aviso
prévio.
.0715
Resp. Técnico:José Pereira da Silva Filho - CREA - S.P. 5061406407