• Nenhum resultado encontrado

Aconselha-se a leitura prévia da brochura Trabalhar no Estrangeiro Informe-se antes de partir

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Aconselha-se a leitura prévia da brochura Trabalhar no Estrangeiro Informe-se antes de partir"

Copied!
7
0
0

Texto

(1)







   

Aconselha-se a leitura prévia da brochura

“Trabalhar no Estrangeiro – Informe-se antes de partir ”

1. Representação institucional 2. Associações Portuguesas 3. Comunidade Portuguesa 4. Requisitos de entrada no país

5. Informações e contactos úteis sobre: a) ofertas de trabalho; b) condições de trabalho;

c) empresas na Suíça; d) descontos para a segurança social; e) sistema de saúde; f) impostos; g) resolução de litígios laborais; h) custo de vida; i) ensino.

6. Conselhos relevantes 7. Endereços úteis

Última Actualização:

27/07/2012 1. Representação Institucional

De Portugal na Suíça

Portugal dispõe de uma Embaixada em Berna, com uma secção consular abrangendo os cantões de Berna, Friburgo, Neuchatel, Jura e Solothurn/Soleure. Existem ainda dois Consulados Gerais de Portugal em Genebra (cantões de Genebra, Vaud e Valais) e Zurique (cantões de Zurique, Lucerna, Uri, Schwyz, Obwalden, Nidwalden, Glarus, Zug, Basel (Stadt e Land), Schafhausen, Appenzel (Aussserrhoden e Innerrhoden), St. Gallen, Graubunden, Aargau, Thurgau e Ticino).

Da Suíça em Portugal

A Confederação Suíça tem em Lisboa uma Embaixada (+351.213944090), com contactos disponíveis no seguinte site: http://www.eda.admin.ch/eda/pt/home/reps/eur/vprt/emblis.html.

De salientar que os serviços consulares foram este ano transferidos para a secção consular da Embaixada da Suíça em Madrid.

2. Associações Portuguesas

Na Suíça existem muitas dezenas de associações portuguesas, repartidas por todos os cantões, encontrando-se as mais expressivas nas cidades de maior presença da nossa comunidade.

(2)



Para obter as coordenadas da associação portuguesa mais próxima do seu lugar de destino na Suíça, poderá contactar a Federação das Associações Portuguesas da Suíça (FAPS) que dispõe do seguinte site: www.fapsuisse.ch/presentation_p.htm.

3. Comunidade Portuguesa

Segundo números apresentados em Abril de 2012 pelas autoridades helvéticas, residem na Suíça cerca de 236.000 portugueses, repartindo-se a nossa comunidade por todos os cantões do país, mas mantendo-se uma maioria de cerca de dois terços em cantões francófonos (Genebra, Vaud, Valais, Friburgo e Neuchâtel, entre outros).

A comunidade portuguesa constitui a maior comunidade imigrante logo após a alemã e a italiana. Tem uma imagem muito favorável junto dos suíços, e emprega-se em larga maioria nos sectores de hotelaria e restauração, construção civil, indústria manufacturada, serviços de limpeza e agricultura.

4. Requisitos de entrada no país

A Suíça não é Estado-Membro da União Europeia (UE), mas integra, desde 2008, o Espaço Schengen pelo que confere diversos direitos a cidadãos da União Europeia, entre os quais:

• Isenção de visto para estadias inferiores a 3 meses (apenas necessita do Bilhete de Identidade ou do Cartão de Cidadão válido);

• Tratamento igual àquele que é dado aos cidadãos suíços, nomeadamente no que respeita ao acesso a cuidados de saúde, ao emprego, ao vencimento, às prestações sociais e à inscrição nas escolas.

Para estadias prolongadas, é necessário ser titular de uma Autorização de Residência (“permis”) emitida pelas autoridades locais (“comuna”). Para mais informações consulte:



5. Informações e Contactos Úteis

a) Para obter informações sobre ofertas de trabalho para a Suíça (mercado de trabalho, conhecimentos linguísticos, habilitações profissionais e taxa de desemprego), consulte o Portal Europeu da Mobilidade Profissional – EURES, que dispõe de informação útil sobre ofertas de trabalho nos países da União Europeia, Espaço Económico Europeu e Suíça. Poderá obter informação sobre o mercado de trabalho na Suíça em http://ec.europa.eu/eures

Em caso de dúvidas ou esclarecimentos, poderá contactar o Conselheiro Eures português ou suíço em: http://ec.europa.eu/eures/main.jsp?catId=3&acro=eures&lang=pt

Note que para muitos postos de trabalho é pedida a certificação da equivalência das habilitações académicas e profissionais (reconhecimento de diplomas). Neste âmbito deverá ser consultado o seguinte site: 

(3)



b) Para obter informações sobre o regime laboral, condições de trabalho, direitos e obrigações do trabalhador na Suíça, consulte os seguintes sites:































Salário mínimo na Suíça: não existe salário mínimo nacional na Suíça, mas antes diferentes patamares salariais considerados “mínimos de subsistência”, dando direito a que o trabalhador se candidate a apoios sociais de diversa ordem (alojamento, alimentação, transporte, etc). Esses patamares mínimos variam de cantão para cantão e têm em conta o elevado custo de vida neste país.

A título meramente indicativo, para uma perceção aproximada dos salários pagos por setor de atividade, poderá consultar o seguinte site, da iniciativa da União Sindical Suíça, em língua francesa: www.lohnrechner.ch/index.F.html

Existem convenções coletivas de trabalho (CCT), negociadas entre sindicatos e patronato em determinados setores de atividade, como a construção civil e a hotelaria, que determinam valores salariais e sistemas de proteção social. Sobre o assunto consulte o site oficial das autoridades suíças (Secrétariat à l’Économie), em língua inglesa, francesa, alemã e italiana:

www.seco.admin.ch/themen/00385/00420/00430/00431/index.html?lang=fr

Sectores específicos de atividade com convenções colectivas assinadas estão identificados em página específica do mesmo site:

www.seco.admin.ch/themen/00385/00420/00430/index.html?lang=fr

Para atividades não regulamentadas por convenção coletiva de trabalho (mas sempre sujeitas à lei laboral suíça - o Código Geral de Obrigações), qualquer valor de salário acordado deverá sempre ter em conta o elevado custo do alojamento, da alimentação, dos transportes, do vestuário, entre outros.

(4)



Para obter informações sobre empresas na Suíça, consulte a Câmara de Comércio e Indústria Suíça em Portugal (+351.213143181), sediada em Lisboa e com o seguinte site:

http://www.camsuica.com/

c) Para obter informações sobre descontos para a Segurança Social na Suíça e sobre prestações sociais resultantes da atividade laboral (ex: doença, maternidade e paternidade, invalidez, velhice

e desemprego), consulte:

www.ejpd.admin.ch/content/dam/data/migration/rueckkehr/rueckkehrfoerderung/sozialversicheru ng/broschuere-sozialvers-pt.pdf ou www.kvg.org

As famílias com filhos têm direito a receber abono de família, cujo valor difere de cantão para cantão. Se um dos cônjuges reside fora da Suíça, será necessário apresentar o formulário E411 a solicitar nos serviços de Segurança Social da área de residência.

d) A Suíça dispõe de uma boa rede de cuidados de saúde, mas trata-se de rede privada e não de um sistema de acesso público como em Portugal. Logo após a legalização da sua estadia na Suíça, é obrigatória a celebração de uma apólice de seguro de doença junto de uma das inúmeras seguradoras suíças, de forma a ficar coberto pelo sistema de saúde local.

Note que deverá ser portador do Cartão Europeu de Seguro de Doença (CESD) para que, em caso de necessidade, possa ter acesso a cuidados de saúde na Suíça enquanto não estiver coberto pelo sistema de saúde do país. O CESD pode ser pedido através do site da Segurança Social http://www2.seg-social.pt/ ou no Centro Distrital do Instituto da Segurança Social, IP, da sua área de residência.

e) Para obter informação sobre impostos, contacte a Administration Féderal des Contributions, em www.estv.admin.ch/

f) Em caso de litígio laboral, contacte         



g) O custo de vida na Suíça é muito elevado (terceiro mais elevado do mundo) em todos os cantões, refletindo-se nomeadamente sobre o custo da habitação, em particular junto dos grandes aglomerados urbanos.

Para mais informações sobre habitação/aluguer na Suíça, pode pesquisar os seguintes sites especializados: 

O custo com os transportes varia de acordo com o meio utilizado e a distância. 















(5)



Uma refeição num restaurante varia entre 16.00 a 25.00CHF (prato do dia, sem bebidas, gama média) a 80CHF (gama alta).

Estas e outras informações relevantes estão disponíveis nos seguintes sites:





















h) Para obter informações sobre o ensino na Suíça, 

• A Coordenação do Ensino de Português, junto da Embaixada de Portugal em Berna (epse@bluewin.ch);

• O Consulado Geral de Portugal em Genebra (segeneve@bluewin.ch);

• O Ministério dos Negócios Estrangeiros suíço (Département federal des Affaires Étrangères): www.eda.admin.ch/eda/fr/home/reps/eur/vfra/regfra/enseig.html

Por força da adesão da Suíça ao Espaço Schengen, os seus filhos têm o direito de frequentar uma escola na Suíça nas mesmas condições que os cidadãos nacionais.

Na Suíça, o ensino é área de competência específica dos cantões, com regimes escolares que diferem e não existindo aparelho administrativo centralizado que tutele o sistema educativo como um todo.

Para inscrever na escola as crianças de 4 anos (cantões de Genebra e Neuchâtel) e de 6 anos (restantes cantões), relativamente às crianças de 11 anos, os pais deverão dirigir-se às competentes autoridades de ensino da sua área de residência (“Comuna”).

6. Conselhos Relevantes

• Antes de tomar a decisão de emigrar para a Suíça, conheça as oportunidades de trabalho e as condições de vida nesse país. Assegure-se ainda de que dispõe de meios financeiros suficientes para se sustentar no início da sua estadia e, eventualmente, para regressar a Portugal se não encontrar emprego.

• Para residir e trabalhar na Suíça é muito recomendável ter conhecimento de, pelo menos, uma das seguintes línguas oficiais: francês, alemão ou italiano. Deverá ter em conta a língua dominante no seu cantão de destino.

(6)



• Ao estabelecer residência na Suíça, deverá proceder à sua inscrição consular junto dos serviços consulares da sua área de residência. Os contactos figuram no final desta ficha ou no seguinte site:

http://www.secomunidades.pt/web/suica.

7. Endereços úteis

Em Portugal

Direcção Geral dos Assuntos Consulares e Comunidades Portuguesas

Em Lisboa No Porto

Avª Infante Santo, 42 Direcção de Serviços Regional

1350-179 Lisboa Rua do Rosário, 135

Telefone:21 792 97 00/Fax:21 792 97 99 4050-523 Porto

www.secomunidades.pt Telefone: 22 339 54 50/69 / Fax: 22 339 54 54

Gabinetes de Apoio ao Emigrante - http://portal-gae.dgaccp.pt

Instituto do Emprego e Formação Profissional Autoridade para as Condições do Trabalho

Rua de Xabregas, nº 56 Avenida Casal Ribeiro, 18-A

1949-003 Lisboa 1000-092 Lisboa

Telefone: 218 614 100/ Fax: 218 614 604 Telefone: 213 308 700/Fax: 213 308 706

www.iefp.pt www.act.gov.pt / geral@act.gov.pt

Coordenação Telefone: 218 614 134/ Fax: 218 614 604 Instituto da Segurança Social

Rua Rosa Araújo, nº 43 1250-194 Lisboa

Telefone: 213 102 000/ Fax: 213 102 090 www.seg-social.pt









Na Suíça

Embaixada de Portugal em Berna Secção Consular

Weltpoststrasse 20 3015 Berna

Telefone: +41.313511773 | Fax: +41.313520248 mail@scber.dgaccp.pt

Horário de atendimento ao público: 08h30-14h30

Consulado Geral de Portugal em Genebra Consulado Geral de Portugal em Zurique

Route de Ferney 220 Zeltweg 13

1218 Le Grand Saconnex 8032 Zurich

Telefone: +41.227917636 | Fax: +41.227881678 Telefone: +41.442003040 | Fax: +41.442003050

mail@genebra.dgaccp.pt mail@zurique.dgaccp.pt

Horário de atendimento ao público: 08h30-14h30 Horário de atendimento ao público: 08h30-14h30

(7)



Coordenação do Ensino

Telefone: +41.313527349| Fax: +41.313516854 epse@bluewin.ch

Federação das Associações Portuguesas na Suíça (FAPS) www.fapsuisse.ch/presentation_p.htm

Referências

Documentos relacionados

Anne Teresa De Keersmaeker e Jean-Guihen Queyras (o violoncelista que vai acompanhar ao vivo os bailarinos, tocando as suites de seguida, em tours de force de mais de duas

As pontas de contato retas e retificadas em paralelo ajustam o micrômetro mais rápida e precisamente do que as pontas de contato esféricas encontradas em micrômetros disponíveis

Código Descrição Atributo Saldo Anterior D/C Débito Crédito Saldo Final D/C. Este demonstrativo apresenta os dados consolidados da(s)

No entanto, expressões de identidade não são banidas da linguagem com sentido apenas porque a identidade não é uma relação objetiva, mas porque enunciados de identi- dade

Visando mitigar riscos e oferecer a pronta- resposta adequada em caso de incidentes ou acidentes na Reserva do Paiva, foram implantadas pela AGRP, com a coordenação da Consultoria

CONCLUSÕES E PROPOSTAS PARA TRABALHOS FUTUROS Nesta dissertação, foi apresentada uma avaliação do desempenho das funções de proteção aplicadas em transformadores de potência,

Os roedores (Rattus norvergicus, Rattus rattus e Mus musculus) são os principais responsáveis pela contaminação do ambiente por leptospiras, pois são portadores

Este desafio nos exige uma nova postura frente às questões ambientais, significa tomar o meio ambiente como problema pedagógico, como práxis unificadora que favoreça