• Nenhum resultado encontrado

JUMBO DISTRIBUIDOR DE ESTERCO ORGÂNICO LÍQUIDO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "JUMBO DISTRIBUIDOR DE ESTERCO ORGÂNICO LÍQUIDO"

Copied!
17
0
0

Texto

(1)

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

JUMBO DISTRIBUIDOR DE

ESTERCO ORGÂNICO LÍQUIDO

MODELOS: 6.000 LTS – 8.000 LTS

10.000 LTS

(2)

ÍNDICE

RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4

RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA O CARDÃ:...4

ACOPLAGEM AO TRATOR:...7

FUNCIONAMENTO:...9

REGULAGEM EIXO SISTEMA TANDEM...11

MANUTENÇÃO DO TANQUE...12 LUBRIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO:...12 TANQUE...12 BOMBA...13 LUBRIFICAÇÃO DO CARDÃ:...14 CONSERVAÇÃO:...15 CERTIFICADO DE GARANTIA...16

(3)

INTRODUÇÃO

Prezado Cliente,

Você acaba de tornar-se proprietário de um implemento fabricado com a mais alta tecnologia e qualidade, especialmente desenvolvido para atender suas necessidades. O objetivo deste manual é orientá-lo quanto ao uso e manutenção correta do equipamento. Não destrua este manual, ele é parte integrante do equipamento e deve ser guardado para referências futuras.

As recomendações são de grande importância para sua segurança e de terceiros, por isso siga-as corretamente e em caso de dúvidas, fale conosco.

As instruções de operação e manutenção quando bem observadas e executadas, serão a garantia do bom funcionamento, segurança e durabilidade do seu equipamento. Recomendamos a sua leitura e compreendimento antes de trabalhar com o equipamento. O implemento adequadamente conservado funciona melhor, é mais eficiente e alcança maior vida útil.

Todos os produtos SCHEMAQ oferecem garantia. Só um produto de qualidade comprovada pode oferecer essa tranquilidade.

Em uma eventual assistência técnica, a utilização do equipamento de acordo com o manual técnico será cuidadosamente observado, o não comprimento das instruções deste manual implicam a perca imediata da garantia.

(4)

SEGURANÇA

Indicamos a leitura atenta deste manual de instruções antes de trabalhar com este equipamento. Os responsáveis pela sua utilização deverão estar cientes quanto a utilização adequada e segura do mesmo. Seguir as recomendações de segurança, manter-se atento durante o trabalho, utilizar adequadamente a máquina e evitar a exposição a situações de risco e utilizar EPIs, são fatores de máxima importância para prevenção de acidentes de trabalho. Lembre-se que a preservação da saúde e da integridade física das pessoas deve vir sempre em primeiro lugar.

RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:

 Nunca permita que pessoas despreparadas operem ou façam manutenção na máquina.

 Verifique se não há ferramentas ou quaisquer objetos sobre a máquina antes de aciona – lá.

 É proibida a permanência de pessoas sobre a máquina, durante a operação ou transporte da mesma.

 Antes de efetuar qualquer regulagem, lubrificação ou manutenção na máquina, desligue a tomada de força, desligue o motor do trator e retire a chave de contato.  Não funcione a máquina sem todas as proteções de segurança (óculos de proteção,

protetor auricular, calçado de segurança e roupas adequadas).

 Nunca opere com o cardã sem a proteção de segurança. Mantenha a proteção em boas condições e evite que ela rode, travando-a com as correntes fornecidas com o cardã.

 Mantenha mãos e pés longe da máquina durante seu funcionamento.

 A instalação de peças ou acessórios não originais de fábrica ou descritos neste manual, pode provocar acidentes, causar danos ao produto e prejudicar o seu funcionamento, além de implicar na perda da garantia. O mesmo é valido para as adaptações.

 Não trafegue com a máquina atrelada ao trator por vias públicas, respeite as leis de trânsito da sua localidade.

 Mantenha todas as proteções em seus devidos lugares. A retirada das mesmas implica em risco para a segurança e perca da garantia oferecida.

 Evite manobras bruscas, especialmente em locais acidentados.

 Recomendamos breves intervalos de descanso para cada hora de trabalho.

 Observe e siga as normas de segurança. A falta de atenção durante a operação poderá causar acidentes graves ou fatais.

RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA O CARDÃ:

Fixar perfeitamente as transmissões sobre as tomadas de força. Utilizar as transmissões somente com todos os componentes. Comprovar que a proteção gira livremente sobre a transmissão.

(5)

Fixar correntes da proteção.

Não se aproxime da transmissão durante seu funcionamento.

Evite usar roupas largas ou partes soltas que possam se prender ao cardã. O contato com os componentes em rotação causa acidentes graves.

Atenção especial deve ser dada à montagem do tubo e barra do cardã. Os terminais internos devem estar alinhados conforme se verifica na figura abaixo. Terminais desalinhados geram vibrações, desgastes e quebras.

Ao realizar o encurtamento do cardã, a área de contato entre o tubo fêmea e a barra macho deve ser de no mínimo 1/3 do comprimento do cardã, isto para a condição mais crítica de trabalho, para cardãs curtos, nunca trabalhe com menos de 200 mm de área de contato entre o tubo fêmea e a barra macho. Para a condição normal de trabalho, a área de contato deve ser de 2/3 do comprimento do cardã (conforme figura a baixo), isto garante um bom funcionamento evitando quebras e acidentes.

(6)

CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO

Informações Técnicas:

JUMBO 6.000 JUMBO 8.000 JUMBO 10.000

Volume do tanque (lts): 6.000 8.000 10.000 Tempo de descarga estimado

(min):

4 5 7

Rodados: Tandem ou duplo Tandem Tandem Quantidade de rodas: 4 4 4

Diâmetro do aro 16,20 ou 22,5 20 ou 22,5 20 ou 22,5 Potência (CV): 75 85 95

(7)

TRANSPORTE E IÇAMENTO

O equipamento possui seis olhais para fixação dos ganchos de içamento e fixação para transporte.

Sempre transpasse as cintas de carregamento por fora e utilize cintas longas para nunca comprimir o chassi.

Sempre ao içar a máquina certifique-se que a mesma esteja vazia.

É recomendado içar a máquina somente pelos olhais superiores, pois os mesmos garantem o equilíbrio do equipamento quando elevado.

O transporte do equipamento acoplado ao trator, deve ser feito com todos os pinos travados nas suas posições e o eixo cardã fixado na tomada de força, conforme consta nas instruções de operação.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

ACOPLAGEM AO TRATOR:

Antes de engatar a máquina, procure um lugar seguro e de fácil acesso. Use sempre marcha reduzida com baixa aceleração. Nunca manobre o trator em direção a máquina se houver pessoas ou objetos entre eles.

1. Não permita o acumulo exagerado de sujeira no equipamento durante o trabalho, isto prejudica seu funcionamento e contribui com problemas na máquina.

2. Após qualquer utilização o equipamento deve ser limpo removendo qualquer resíduo sobre o mesmo. É importante que o equipamento sempre seja guardado limpo.

3. Antes de acoplar a máquina no trator, verifique se os pneus estão devidamente calibrados e em bom estado.

4. Nunca execute manobras curtas com o tanque cheio ou meia carga, isso pode danificar os pneus, eixos e suspensão.

(8)

5. Engate o cabeçalho da máquina no engate do trator.

6. Na parte frontal do implemento há o macaco que serve para sustentar o tanque na posição de engate, regule a altura do cabeçalho para facilitar a operação de engate na barra de tração. Para subir ou baixar o cabeçalho, basta girar a manivela do macaco.

7. Após engatado, gire a manivela até liberar o macaco, em seguida retire o macaco, e o aloje no suporte lateral, conforme figura.

8. Nunca deixe o macaco engatado no pino frontal ao movimentar o implemento, o mesmo poderá danificar quando efetuar manobras.

(9)

9. Acoplar o cardã a tomada de força do trator, fixar as correntes da proteção do cardã na máquina e no trator, de modo que a proteção fique fixa enquanto o eixo do cardã gire. (Nunca trabalhe sem as proteções do cardã instaladas e travadas).

Atenção – Observe o ângulo máximo de trabalho do eixo cardã, que deve ser de trinta graus, tanto para cima ou para baixo como para os lados.

FUNCIONAMENTO:

1. Ao estacionar para o carregamento, certifique-se que os freios estão totalmente travados e que tenham capacidade de suportar o equipamento. Caso necessário trave as rodas com calços.

2. Para iniciar o processo de carga do tanque, deve-se ligar o mangote de sucção no engate rápido que fica na traseira do tanque e mergulhe a ponta na esterqueira.

3. Na frente da máquina coloque a alavanca na posição CARGA.

4. Ligue o motor do trator e mantenha a marcha lenta, acione a tomada de potência e aumente progressivamente a rotação até atingir uma faixa de 1500 a 1800 RPM. Observando sempre o manovacuômetro.

5. Antes de aproximar à faixa vermelha abra a válvula de gaveta. A rotação do trator deve ser controlada, para que o ponteiro do manovacuômetro permaneça sem atingir a faixa vermelha. Quando esta estiver próxima ao ponto cheio, diminua a rotação do trator e desligue a TDP. Feche a válvula gaveta. Desengate o mangote da máquina e coloque o bico de descarga.

(10)

6. Se o vácuo passar de -15 lbf/pol² (-75 cmHg) verifique se há alguma obstrução, excesso de rotação ou se o produto esta muito denso.

7. Para o processo de descarga, desengate o mangote e insira o bico espalhador deixando o mesmo aberto. Feito isto dirija-se para a frente da máquina mudando a alavanca para a posição DESCARGA, (a bomba fará pressão para dentro do tanque, através do agitador interno, fazendo a distribuição do produto).

8. Com o trator em marcha lenta, observe o manovacuômetro, quando se aproximar de 10 lbf/pol², abra a válvula gaveta e aumente a aceleração do trator progressivamente esgotando todo o conteúdo do tranque.

9. Após isto desligue a tomada de força e empurre o varão para fechar a válvula de gaveta.

OBS. Quando executar manobras, desligue a TDP e feche o registro traseiro. A pressão contida no tanque será mantida pela válvula de retenção. Alinhe o trator, puxe o varão e ligue a TDP para recomeçar a adubação. O trator deverá funcionar em primeira ou segunda marcha reduzida, de acordo com o terreno.

Para um perfeito funcionamento da máquina é conveniente que o chorume contenha no mínimo 60% de água.

Para se conseguir uma boa homogeneização do chorume na esterqueira basta por a máquina em funcionamento para carga. Quando o tanque estiver quase cheio, mude a alavanca do compressor para a posição DESCARGA, que o produto retornará para a esterqueira, agitando por si só o chorume. Repita essa operação quantas vezes forem necessárias.

(11)

Outra opção é homogenizar o esterco antes do carregamento com o HOMOGENEIZADOR TWISTER SCHEMAQ. Acesse o site www.schemaq.com.br para mais informações.

REGULAGEM EIXO SISTEMA TANDEM

Os modelos com a opção de rodados tandem, possuem um mecanismo que possibilita a regulagem de abertura do rodado conforme o espaçamento das linhas de plantio. A mesma se dá da seguinte forma.

1. Suspenda o tanque para que o sistema tandem fique livre.

2. Retire a bucha da posição, mova o sistema tandem para fora e coloque a bucha na nova posição.

(12)

3. Fixe a bucha e abaixe o tanque.

INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO

As informações a seguir são necessárias para assegurar a manutenção do equipamento de uma maneira simples e direta, para garantir o seu melhor rendimento e maior vida útil.

Para esclarecer outros procedimentos ou dúvidas favor consultar a assistência técnica do revendedor ou da fábrica.

MANUTENÇÃO DO TANQUE

1. Após usar a máquina, lave o tanque internamente e externamente. Para limpar internamente pode carregá-lo em qualquer açude, riacho ou abrir a tampa traseira e circular água limpa em abundância até remover toda a sujeira.

OBS. Em caso de inspeção ou manutenção na parte interna do tanque, deve-se tomar as devidas medidas de segurança pois o revestimento interno é tóxico, NR 17(17.5.3.3).

LUBRIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO:

1. A lubrificação é indispensável para um bom desempenho e maior durabilidade do equipamento, contribuindo na economia dos custos de manutenção.

2. Certifique-se da qualidade do lubrificante, quanto a sua eficiência e pureza, evitando utilizar os produtos contaminados por água, terra e outros agentes.

3. Antes de iniciar a operação, lubrifique cuidadosamente todas as graxeiras observando sempre os intervalos de lubrificação conforme os adesivos fixados

em seu implemento.

TANQUE

1. Deve-se engraxar o varão da gaveta do registro traseiro, para que o mesmo não danifique a gaxeta interna.

(13)

BOMBA

1. Todas as operações de manutenção, inspeção e controles devem ser realizadas com a máxima atenção e com a bomba parada e com a TDP desconectada.

2. Caixa de engrenagem banhada a óleo SAE80/140.Esta localiza na frente do compressor. O nível de óleo da mesma deverá estar sempre no meio do visor de óleo (A) situado na tampa da caixa. O plugue (B), é furado para aliviar a pressão criada na caixa. Nunca trocar o plugue pelo outro plugue (C). O operador deverá observar o nível de óleo.

3. Verifique a cada operação a regulagem da bomba de lubrificação, que deve estar ajustada de 25 a 30 gotas/min. A regulagem é simples, basta girar o parafuso (B) localizada na parte superior do pinga gotas (A) e olhar no visor na parte inferior do mesmo, até atingir a quantidade ideal de gotas.

4. É absolutamente indispensável evitar a entrada de líquido, pó ou material sólido na bomba porque pode provocar a quebra das palhetas e inclusive do rotor.

5. No caso de entrada de pequenas quantidades de produtos na bomba deve ser executada a lavagem interna do corpo, aspirando óleo diesel pela curva de

(14)

descarga na fase de compressão. Depois desta operação, aspirar óleo lubrificante. A mesma operação deve ser executada quando a bomba permanecer parada por longos períodos; neste caso também se poderá soltar os tubos para aplicar o óleo, pois a oxidação também é provocada pelos gases emanados do interior do tanque.

6. Não executar esta operação pode provocar a quebra das palhetas quando colocar novamente em funcionamento a bomba. Não usar água para evitar a formação de óxido.

7. Verifique sempre o nível de óleo para lubrificação das palhetas, através da vareta (A). Sendo este óleo consumido a cada operação necessitando de uma reposição periodicamente.

8. Óleo para lubrificação das palhetas na sucção e pressão SAE20/50.

LUBRIFICAÇÃO DO CARDÃ:

A lubrificação com graxa do eixo cardã deve ser realizada conforme indicação do fabricante (figura abaixo). O cardã possui em sua proteção um adesivo com as indicações de lubrificação.

(15)

CONSERVAÇÃO:

As informações a seguir são necessárias para assegurar a manutenção do equipamento de uma maneira simples e direta, para garantir o seu melhor rendimento e maior vida útil. Para esclarecer outros procedimentos ou dúvidas favor consultar a assistência técnica do revendedor ou da fábrica.

1. Periodicamente é importante que o tanque seja totalmente limpo evitando ataque corrosivo.

2. O terreno de estacionamento deve ser bem firme e plano para suportar o peso da máquina e principalmente sob o apoio do macaco mecânico. Uma placa de madeira nesse local ajudará no apoio, nesses casos.

3. Antes de desacoplar o tanque do trator, as rodas devem estar devidamente calçadas.

4. 4. Altere a posição do macaco mecânico para a posição vertical.

5. Desconecte o eixo cardã da tomada de potência e coloque-o no suporte.

6. Através do macaco mecânico bem apoiado, eleve o chassi da máquina até notar que já é possível o desengate da máquina.

7. Uma boa manutenção é sua responsabilidade.

8. Pouca ou nenhuma manutenção é um convite para o aborrecimento.

9. Esteja certo da parada completa antes de tentar executar alguma manutenção.

10. Use precaução extrema ao fazer ajustes.

11. Nunca substitua parafusos por menor grau que a especificação.

12. Depois de realizar a manutenção, esteja seguro que todas as ferramentas, partes e equipamentos de serviço estão afastados.

13. Engraxe periodicamente os cubos das rodas, articulações do sistema, pinos de articulação e o engate do cabeçalho. As graxeiras estão indicadas com adesivos no próprio implemento.

(16)

CERTIFICADO DE GARANTIA

A SCHEMAQ INDÚSTRIA DE IMPLEMENTOS AGRÍCOLA, garante o produto aqui especificado, contra defeitos comprovados pela fábrica, conforme as seguintes condições:

1. A garantia é válida por 1 ano para chassi e seus componentes.

2. Componentes hidráulicos têm a garantia de 6 meses.

3. A bomba tem garantia de 6 meses.

4. O operador é o responsável por identificar os limites de capacidade deste implemento.

5. Problemas como torção, corrosão, amassamento ou falta de lubrificação não são cobertos pela garantia, pois estes caracterizam “mau uso” ou “acidente”. 6. A garantia cobre a reparação ou fornecimento gratuito das peças que

apresentarem defeitos de fabricação e ou montagem, ficando assim ao encargo do proprietário do implemento ou a cargo da revenda parceira a mão de obra necessária para a manutenção do implemento.

7. A garantia não se aplicará nos seguintes casos: 7.1. Uso incorreto da máquina.

7.2. Danos provocados por acidentes. 7.3. Excessos de esforços.

7.4. Desgastes normais de uso.

7.5. Avarias provocadas por descuido de transporte ou armazenamento do proprietário.

7.6. Falta ou uso de lubrificantes incorretos.

7.7. Não seguir as instruções e recomendações de uso e cuidados de operação e manutenção deste manual.

7.8. Modificações, adaptações ou aplicação de peças não originais.

8. As peças danificadas a serem substituídas ou consertadas deverão ser encaminhadas à fábrica com a cópia do certificado de garantia e cópia da nota fiscal de compra do produto.

9. A empresa se reserva o direito de modificar seus produtos sem aviso prévio, observada a legislação vigente quanto a disponibilidade de peças para reposição.

(17)

Exija que a revenda preencha os campos abaixo para tornar válido seu certificado de garantia.

Guarde este certificado, para solicitar qualquer tipo de garantia da máquina os dados deste certificado serão solicitados. A falta destes dados implica na perca da garantia.

EQUIPAMENTO:__________

_______________________________________________

MODELO:______________________ NÚMERO DE SÉRIE:______________

ANO:___/___/___PROPRIETÁRIO:_________________________________

___________________________________________________________

ENDEREÇO:___________________________________________________

TELEFONE:________________CIDADE:_________________ESTADO:_____

REVENDA:____________________________________________________

DATA DA ENTREGA:____/____/________Nº NOTA FISCAL:______________

RESPONSÁVEL PELA ENTREGA: ___________________________________

Referências

Documentos relacionados

No entanto, maiores lucros com publicidade e um crescimento no uso da plataforma em smartphones e tablets não serão suficientes para o mercado se a maior rede social do mundo

Quando conheci o museu, em 2003, momento em foi reaberto, ele já se encontrava em condições precárias quanto à conservação de documentos, administração e organização do acervo,

Starting out from my reflection on the words cor, preto, negro and branco (colour, black, negro, white), highlighting their basic meanings and some of their

The challenges of aging societies and the need to create strong and effective bonds of solidarity between generations lead us to develop an intergenerational

O relatório encontra-se dividido em 4 secções: a introdução, onde são explicitados os objetivos gerais; o corpo de trabalho, que consiste numa descrição sumária das

psicológicos, sociais e ambientais. Assim podemos observar que é de extrema importância a QV e a PS andarem juntas, pois não adianta ter uma meta de promoção de saúde se

Os principais resultados obtidos pelo modelo numérico foram que a implementação da metodologia baseada no risco (Cenário C) resultou numa descida média por disjuntor, de 38% no