• Nenhum resultado encontrado

HQ6730, HQ6725, HQ6710, HQ6707

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "HQ6730, HQ6725, HQ6710, HQ6707"

Copied!
140
0
0

Texto

(1)

ENGLISH 4 DEUTSCH 20 FRANÇAIS 38 NEDERLANDS 55 ESPAÑOL 72 ITALIANO 90 PORTUGUÊS 107 TÜRKÇE 125

HQ6730,

HQ6725,

HQ6710,

HQ6707

3

(2)

Introduction

The shaver comes with two different kinds of NIVEA FOR MEN cartridges: Extra Fresh Shaving Gel for a fresh sensation during and after shaving and Moisturising Shaving Lotion for sensitive skin. This gives you the opportunity to try them out and discover which one suits your skin type best. ◗ Extra Fresh Shaving Gel

NIVEA FOR MEN Extra Fresh Shaving Gel refreshes the skin during shaving. It softens the beard hairs and lets the shaver glide gently over the skin while ensuring proper skin contact, resulting in a closer shave. It leaves the skin feeling soft, supple and revitalised.

The Extra Fresh Shaving Gel with advanced moisturising agents helps protect the skin against shaving burn, skin irritation and moisture loss. It effectively improves the condition of the skin. ◗ Moisturising Shaving Lotion

NIVEA FOR MEN Moisturising Shaving Lotion has been specially formulated to meet the needs of easily irritated and sensitive skin. It softens the beard hairs and lets the shaver glide gently over the skin while ensuring proper skin contact, resulting in a closer and gentler shave. It leaves the skin feeling soft, supple and healthy.

The Moisturising Shaving Lotion with advanced moisturising agents helps protect sensitive skin against shaving burn and moisture loss. It effectively improves the condition of the skin by actively moisturising the skin during shaving.

(3)

Important

Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.

◗ Only use the powerplug and the charging stand supplied.

◗ The powerplug transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts. ◗ The powerplug contains a transformer. Do

not cut off the powerplug to replace it with another plug, as this will cause a hazardous situation.

◗ Do not use a damaged powerplug or charging stand.

◗ If the powerplug or charging stand is

damaged, always have it replaced by one of the original type in order to avoid a hazard. ◗ Charge, store and use the appliance at a temperature between 5cC and 35cC.

C

◗ Make sure the powerplug does not get wet. ◗ Never immerse the charging stand in water

nor rinse it under the tap.

◗ Do not leave the shaver in the plugged-in charging stand for more than 24 hours.

C

◗ The appliance is watertight and can be cleaned under the tap.

Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.

C

◗ The appliance complies with the

internationally approved IEC safety regulations and can be safely used in the bath or shower.

(4)

◗ For the best shaving results, shaving gel/lotion should be pumped up frequently.

◗ Check if the gel and lotion supplied with the appliance contain ingredients (see back of cartridge) to which you are allergic before you start using the appliance. Do not use the gel and/or lotion if you are allergic to one or more ingredients.

Charging

Charging takes approx. 8 hours.

Do not leave the shaver in the plugged-in charging stand for more than 24 hours. Charge indications

Charging

C

◗ As soon as you start charging the empty shaver, the green pilot light goes on.

Charging the appliance

Charge the appliance when the motor stops or starts running slower.

1 Insert the small plug into the charging stand and put the powerplug in the wall socket.

(5)

C

2 Place the shaver in the charging stand.

C

3 Press until you hear a click.

The shaver automatically switches off when it is placed in the charging stand.

4 Remove the powerplug from the wall socket and pull the small plug out of the charging stand when the batteries have been fully charged.You can then leave the appliance in the charging stand.

Cordless shaving time HQ6730 and HQ6710:

A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 45 minutes.

HQ6725 and HQ6707:

A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 40 minutes.

Cartridges

Cartridges with NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion are available in boxes containing five cartridges and one small plastic pump. The NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion in the cartridges will keep for 32 months when stored at temperatures between 0cC and +40cC.

(6)

Only use Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin (HQ170 and HQ171) cartridges.

One Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin cartridge contains enough gel/lotion for approx. 10 shaves.

Do not throw the pump away when you replace an empty cartridge.You will need it for all five cartridges.

For hygienic reasons, we advise you to insert a new pump when you start using a new set of five cartridges.

Remove the shaving gel/lotion cartridge from the appliance when you are not going to use the shaver for more than one week.

When you have run out of shaving gel/lotion cartridges and you do not know where to buy them, contact the Customer Care Centre in your country (see 'Guarantee & service').

Inserting cartridges

C

1 When you start using a new set of cartridges, take the pump out of its bag and push it into a cartridge until it locks into position with a click.

(7)

C

2 Move the release slide downwards and open the cover of the cartridge compartment.

C

3 Slide the cartridge with the pump into the shaver. It only fits properly if the white side of the pump is pointing upwards.

4 Close the cover (you will hear a click).

5 Press the yellow pump button a few times until the NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion appears.The shaver is now ready for use.

Replacing cartridges

Do not throw the pump away when you replace an empty cartridge.You will need it for the other cartridges.

C

1 Move the release slide downwards and open the cover of the cartridge compartment.

2 Remove the empty cartridge and pull out the pump.

C

3 Push the pump into a new cartridge until it locks into position with a click.

ENGLISH 9

1 2

(8)

C

4 Slide the cartridge with the pump into the shaver. It only fits properly if the white side of the pump is pointing upwards. Close the cover.

Using the appliance Shaving

1 Switch the shaver on by pressing the on/off button once.

C

2 Press the yellow pump button to apply NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion to your skin. Move the shaver over your skin, making both straight and circular

movements.

3 While shaving, press the pump button frequently to apply more NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion so that the shaver keeps gliding smoothly over your face. ◗ When you have run out of shaving gel/lotion,

you can also use the shaver without it on a dry face.

◗ Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philishave system.

4 Switch the shaver off by pressing the on/off button once.

(9)

5 Clean the shaver (see chapter 'Cleaning and maintenance').

Rinse the shaver after each shave. Remove the cartridge if you are not going to use the appliance for more than one week.

C

6 Put the protection cap on the shaver every time you have used it, to prevent damage. Trimming (HQ6730 and HQ6725 only) For grooming sideburns and moustache.

1 Switch the shaver off.

Clean the shaver before you attach the trimmer (see chapter 'Cleaning and maintenance').

C

2 Press the release button (1) and pull the shaving unit off the shaver (2).

C

3 Tilt the trimmer slightly backwards and fit it onto the shaver.

4 Remove the trimmer by pressing the release button again and pulling the trimmer off the shaver.

5 Put the shaving unit back onto the shaver. Cleaning and maintenance

Regular cleaning guarantees better shaving performance.

ENGLISH 11

2

(10)

To maintain optimal shaving performance and to keep the shaver clean, you have to thoroughly rinse the shaving unit and hair chamber with hot water after every shave.

Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.

Shaving unit and hair chamber

1 Switch the shaver off.

C

2 Press the release button (1) and open the shaving unit (2).

C

3 Clean the shaving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time.

C

4 Rinse the outside of the shaving unit.

5 Make sure the inside of the shaving unit and the hair chamber have been cleaned properly.

6 Close the shaving unit and shake off excess water.

Never dry the shaving unit with a towel or tissue as this may damage the shaving heads.

2

1

(11)

7 Open the shaving unit again and leave it open to let the appliance dry completely. Charging stand

1 Unplug the charging stand.

2 Clean the charging stand with a moist cloth.

Trimmer (HQ6730 and HQ6725 only)

1 Clean the outside of the trimmer with the brush supplied after every use.

C

2 Open the trimmer to clean it on the inside.

C

3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months.

Storage

C

◗ The shaver can be stored in the charging stand, even when it is wet.

Always unplug the charging stand before storing the wet or dry shaver in it.

ENGLISH 13

(12)

◗ The appliance, the trimmer (HQ6730 and HQ6725 only) and the charging stand can be stored in the pouch.

◗ The appliance can also be stored by hanging it from the hanging cord, which can be attached to the appliance by means of the clip.This is the best way to let the appliance dry. Replacement

Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results.

Replace damaged or worn shaving heads with HQ167 Philishave Cool Skin shaving heads only.

1 Switch the shaver off.

C

2 Press the release button (1) and open the shaving unit (2).

C

3 Turn the wheel anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2).

C

4 Remove the shaving heads and place new ones in the shaving unit.

1 1

(13)

C

5 Put the retaining frame back into the shaving unit, press the wheel (1) and turn it clockwise (2).

6 Put the shaving unit back onto the shaver. Accessories

The following accessories are available: - HQ800 powerplug.

- HQ167 Philishave Cool Skin shaving heads. - HQ170 NIVEA FOR MEN Cool Skin

Moisturising Shaving Lotion.

- HQ171 NIVEA FOR MEN Cool Skin Extra Fresh Shaving Gel.

Environment

The built-in rechargeable batteries contain substances that may pollute the environment. Disposal of the batteries

Remove the batteries when you discard the appliance. Do not throw the batteries away with the normal household waste, but hand them in at an official collection point.You can also take the appliance to a Philips service centre, which will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way.

Only remove the batteries if they are completely empty.

ENGLISH 15

1

(14)

C

1 Let the shaver run until it stops, undo the screws and open the shaver.

2 Remove the batteries.

Do not put the shaver back into the charging stand after the batteries have been removed. Guarantee & service

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Troubleshooting

1 The shaving heads do not move smoothly over the skin.

B Cause: not enough shaving gel/lotion has been

applied.

◗ Press the pump button a few times until sufficient NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion has been released to allow the shaving heads to move smoothly over your face again.

2 Reduced shaving performance

(15)

The shaver has not been cleaned immediately after use and/or has not been rinsed long enough and/or the water used to rinse the shaver was not hot enough.

◗ Clean the shaver thoroughly before you continue shaving. See chapter 'Cleaning and maintenance'.

B Cause 2: long hairs are obstructing the shaving

heads.

◗ Press the release button and open the shaving unit.

C

◗ Turn the wheel anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2).

C

◗ Clean the cutters and guards.

Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.

◗ Remove the hairs with the brush supplied. ◗ Put the shaving heads back into the shaving

unit. Put the retaining frame back into the shaving unit, press the wheel and turn it clockwise.

◗ To prevent long hairs from obstructing the shaving heads, remove the shaving heads once a month and clean them with the brush supplied.

ENGLISH 17

1 1

(16)

B Cause 3: the shaving heads are damaged or worn.

◗ Replace the shaving heads. See chapter 'Replacement'.

3 The shaver does not work when the on/off button is pressed.

B Cause 1: the batteries are empty

◗ Recharge the batteries. See chapter 'Charging'.

B Cause 2: dried-up shaving gel/lotion is blocking the

shaving heads.

◗ Clean the shaving heads thoroughly. See chapter 'Cleaning and maintenance'.

B Cause 3: the shaving heads are damaged.

◗ Replace the shaving heads. See chapter 'Replacement'.

4 The cover of the cartridge compartment cannot be closed

B Cause 1: the cartridge has not been inserted

correctly.

◗ Insert the cartridge correctly. It only fits properly into the shaver if the white side of the pump is pointing upwards.

(17)

B Cause 2: the cartridge has not been pushed far

enough into the shaver.

◗ Press the cartridge until it locks into position with a click.

5 The NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion has changed colour or has turned watery.

B Cause: the NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion

has not been stored at the right temperature.

◗ Insert a new cartridge.

6 Skin irritation occurs

B Cause 1: your skin has not yet become

accustomed to this shaving system.

◗ Allow 2-3 weeks for your skin to get accustomed to this shaving system.

B Cause 2: the shaving gel/lotion irritates your skin.

◗ Try the other type of NIVEA FOR MEN cartridge.

◗ Wet your face before shaving with the shaving gel/lotion.

If the irritation does not disappear within 24 hours, we advise you to stop using the shaving gel/lotion.

(18)

Einführung

Der Rasierer wird mit zwei Sorten NIVEA FOR MEN Kartuschen geliefert: Extra Fresh Rasiergel für ein Frischegefühl während und nach der Rasur sowie eine Feuchtigkeit spendende

Rasieremulsion für empfindliche Haut. Sie haben also die Möglichkeit, beide Sorten auszuprobieren und zu ermitteln, welche sich für Ihren Hauttyp am besten eignet.

◗ Extra Frischegel

NIVEA FOR MEN Extra Frischegel erfrischt Ihre Haut während der Rasur. Das Barthaar wird weich, so dass der Rasierer sanft über Ihr Gesicht gleitet und eng in Kontakt mit der Haut bleibt. Die Rasur wird noch gründlicher, und Ihre Haut fühlt sich weich, geschmeidig und belebt an.

Das Extra Frischegel mit neuartigen Feuchtigkeit spendenden Substanzen schützt vor Rasierbrand, Hautreizungen und Feuchtigkeitsverlust. Ihre Haut wird wirksam gepflegt.

◗ Feuchtigkeit spendende Rasieremulsion NIVEA FOR MEN Feuchtigkeit spendende Rasieremulsion wurde speziell für leicht gereizte und empfindliche Haut entwickelt. Die Emulsion macht das Barthaar weich, so dass der Rasierer sanft über Ihr Gesicht gleitet und eng mit der Haut in Kontakt bleibt. Die Rasur wird noch gründlicher und sanfter. Ihre Haut fühlt sich glatt, geschmeidig und gesund an.

Die Feuchtigkeit spendende Rasieremulsion enthält neuartige Feuchtigkeit spendende

(19)

21

Substanzen, die Ihre Haut vor Rasierbrand und Feuchtigkeitsverlust schützen. Während der Rasur wird Ihrer Haut Feuchtigkeit zugeführt; sie wird wirksam gepflegt.

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf. ◗ Verwenden Sie zum Laden des Geräts nur das

mitgelieferte Netzteil und die mitgelieferte Ladestation.

◗ Das Netzteil wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere

Betriebsspannung von unter 24 Volt um. ◗ Das Netzteil enthält einen Transformator.

Ersetzen Sie das Netzteil keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährdet.

◗ Benutzen Sie keinesfalls ein beschädigtes Netzteil oder eine beschädigte Ladestation. ◗ Wenn das Netzteil oder die Ladestation

defekt oder beschädigt ist, darf es/sie nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um ein Sicherheitsrisiko zu vermeiden.

◗ Laden und benutzen Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 5cC und 35cC. Bewahren Sie es auch in diesem Temperaturbereich auf.

(20)

C

◗ Achten Sie darauf, dass das Netzteil nicht nass wird.

◗ Tauchen Sie die Ladestation niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nicht unter fließendem Wasser ab.

◗ Lassen Sie den Rasierer nicht länger als 24 Sunden in der am Netz angeschlossenen Ladestation.

C

◗ Der Rasierer ist wasserdicht und kann unter fließendem Wasser gereinigt werden. Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um. Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu heiß ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen.

C

◗ Das Gerät erfüllt die internationalen IEC Sicherheitsvorschriften und kann ohne Bedenken unter der Dusche oder in der Badewanne benutzt werden.

◗ Pumpen Sie regelmäßig Rasieremulsion nach, um optimale Rasierergebnisse zu erzielen. ◗ Prüfen Sie vor dem Gebrauch des Geräts, ob

das Gel bzw. die Emulsion Substanzen enthält, gegen die Sie allergisch sind (siehe Rückseite der Kartusche).Verwenden Sie das Gel bzw. die Emulsion nicht, wenn Sie auf eine oder mehrere Substanzen allergisch reagieren. Aufladen

(21)

Lassen Sie den Rasierer nicht länger als 24 Sunden in der am Netz angeschlossenen Ladestation.

Ladeanzeigen Aufladen

C

◗ Sobald Sie mit dem Aufladen des Akkus beginnen, leuchtet die grüne Kontrolllampe.

Laden des Geräts

Laden Sie das Gerät, wenn der Motor anhält oder langsamer als gewöhnlich läuft.

1 Führen Sie den kleinen Stecker in die Ladestation ein und stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.

C

2 Setzen Sie den Rasierer in die Ladestation.

C

3 Er muss hörbar einrasten.

Der Rasierer schaltet sich automatisch aus, wenn Sie ihn in die Ladestation stellen.

4 Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den kleinen Stecker aus der

Ladestation, sobald die Akkus voll geladen sind. Sie können den Rasierer dann dauernd in der Ladestation lassen.

(22)

Kabelfreie Rasierzeit HQ6730 und HQ6710:

Bei voll aufgeladenen Akkus können Sie sich bis zu 45 Minuten kabellos rasieren.

HQ6725 und HQ6707:

Bei voll aufgeladenen Akkus können Sie sich bis zu 40 Minuten kabellos rasieren.

Kartuschen

Kartuschen mit NIVEA FOR MEN Frischegel bzw. Rasieremulsion werden in Packungen mit je 5 Kartuschen und einer kleinen Kunststoffpumpe geliefert.

NIVEA FOR MEN Kartuschen mit Frischegel bzw. Rasieremulsion sind 32 Monate haltbar,

vorausgesetzt sie werden bei Temperaturen zwischen 0c C und +40c C aufbewahrt. Verwenden Sie ausschließlich Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin Kartuschen HQ170 bzw. HQ171.

Eine Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin Kartusche enthält genügend Gel bzw. Emulsion für ca. 10 Rasuren.

Werfen Sie die Pumpe nicht weg, wenn Sie eine neue Kartusche einsetzen. Sie brauchen die Pumpe für alle fünf Kartuschen aus derselben Packung.

(23)

25

Verwenden Sie aus hygienischen Gründen die neue Pumpe, wenn Sie eine neue Packung mit 5 Kartuschen anbrechen.

Nehmen Sie die Gel- bzw. Emulsionskartusche aus dem Gerät, wenn Sie beabsichtigen, den Rasierer länger als eine Woche nicht zu benutzen. Wenn Ihnen die Kartuschen mit Frischegel bzw. Rasieremulsion ausgegangen sind und Sie nicht wissen, wo sie erhältlich sind, wenden Sie sich bitte an das Philips Service-Center in Ihrem Land (siehe "Garantie und Kundendienst").

Kartuschen einsetzen

C

1 Wenn Sie eine neue Packung Kartuschen anbrechen, nehmen Sie die Pumpe aus der Hülle und drücken Sie sie in eine

Kartusche, bis sie hörbar einrastet.

C

2 Drücken Sie auf den Freigaberiegel und öffnen Sie den Deckel der

Kartuschenkammer.

C

3 Schieben Sie die Kartusche mit der Pumpe in den Rasierer. Sie lässt sich nur richtig einsetzen, wenn die weiße Seite der Pumpe nach oben zeigt.

4 Schließen Sie den Deckel (sie hören ein Klicken).

DEUTSCH

(24)

5 Drücken Sie mehrmals die gelbe Taste, bis etwas NIVEA FOR MEN Frischegel bzw. Rasieremulsion austritt. Der Rasierer ist jetzt fertig für die Rasur.

Kartuschen austauschen

Werfen Sie die Pumpe nicht weg, wenn Sie eine neue Kartusche einsetzen. Sie benötigen die Pumpe für alle Kartuschen in der Packung.

C

1 Drücken Sie auf den Freigaberiegel und öffnen Sie den Deckel der

Kartuschenkammer.

2 Entnehmen Sie die leere Kartusche und ziehen Sie die Pumpe heraus.

C

3 Schieben Sie die Pumpe in eine neue Kartusche, bis sie hörbar einrastet.

C

4 Schieben Sie die Kartusche mit der Pumpe in den Rasierer. Sie lässt sich nur richtig einsetzen, wenn die weiße Seite der Pumpe nach oben zeigt. Schließen Sie den Deckel.

Benutzung des Geräts Rasieren

1 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter drücken.

(25)

C

2 Drücken Sie die gelbe Taste der Pumpe, um NIVEA FOR MEN Frischegel bzw.

Rasieremulsion auf die Haut aufzutragen. Führen Sie den Rasierer mit geraden und kreisenden Bewegungen über die Haut.

3 Drücken Sie während des Rasierens regelmäßig die gelbe Taste, um erneut NIVEA FOR MEN Frischegel bzw. Rasieremulsion aufzutragen. Der Rasierer gleitet dann sanft über Ihr Gesicht. ◗ Sollte Ihnen das Frischegel bzw. die

Rasieremulsion ausgegangen sein, können Sie den Rasierer auch auf trockener Haut verwenden.

◗ Wenn Sie sich zum ersten Mal mit einem Philishave rasieren, benötigt Ihre Haut möglicherweise 2 bis 3 Wochen, um sich an das neue Schersystem zu gewöhnen.

4 Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Ein-/Ausschalter drücken.

5 Reinigen Sie den Rasierer (siehe "Reinigung und Wartung").

Spülen Sie den Rasierer nach jedem Gebrauch ab.Nehmen Sie die Kartusche heraus, wenn Sie beabsichtigen, das Gerät länger als eine Woche nicht zu benutzen.

C

6 Setzen Sie die Schutzkappe nach jedem Gebrauch auf den Rasierer, um Beschädigungen zu vermeiden.

27 DEUTSCH

(26)

Der Langhaarschneider (nur HQ6730 und HQ6725)

Zum Trimmen von Koteletten und Schnurrbart.

1 Schalten Sie den Rasierer aus. Reinigen Sie den Rasierer, bevor Sie den Langhaarschneider aufsetzen (siehe "Reinigung und Wartung").

C

2 Drücken Sie den Entriegelungsknopf (1) und ziehen Sie die Schereinheit vom Rasierer (2).

C

3 Kippen Sie den Langhaarschneider leicht nach hinten und bringen Sie ihn auf dem Gerät an.

4 Drücken Sie erneut den Entriegelungsknopf, um den Langhaarschneider vom Rasierer abzuziehen.

5 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Rasierer.

Reinigung und Wartung

Regelmäßige Reinigung sorgt für bessere Rasur und verlängert die Nutzungsdauer des Geräts. Spülen Sie Schereinheit und Bartfangkammer nach jedem Gebrauch mit heißem Wasser gründlich aus. So erhalten Sie stets eine optimale Rasur, und Ihr Rasierer bleibt sauber.

2

(27)

Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu hei ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen. Schereinheit und Bartfangkammer

1 Schalten Sie das Gerät aus.

C

2 Drücken Sie den Entriegelungsknopf (1) und öffnen Sie die Schereinheit (2).

C

3 Reinigen Sie Schereinheit und Bartfangkammer, indem sie beide eine Weile unter heißem Wasser ausspülen.

C

4 Spülen Sie die Schereinheit von außen ab.

5 Achten Sie darauf, dass Schereinheit und Bartfangkammer richtig sauber sind.

6 Schließen Sie die Schereinheit und schütteln Sie überschüssiges Wasser ab.Trocknen Sie die Schereinheit niemals mit einem Tuch ab, um Beschädigungen der Scherköpfe zu vermeiden.

7 Öffnen Sie die Schereinheit und lassen Sie sie offen, bis das Gerät völlig trocken ist.

29 DEUTSCH

2

1

(28)

Ladestation

1 Ziehen Sie das Netzteil der Ladestation aus der Steckdose.

2 Reinigen Sie die Ladestation mit einem feuchten Tuch.

Langhaarschneider (nur HQ6730 und HQ6725)

1 Reinigen Sie den Langhaarschneider nach jedem Gebrauch von außen mit der beiligenden Bürste.

C

2 Öffnen Sie den Langhaarschneider, um ihn von innen zu reinigen.

C

3 Ölen Sie die Zähne des

Langhaarschneiders alle sechs Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl.

Aufbewahrung

C

◗ Sie können den Rasierer in der Ladestation aufbewahren, auch wenn er nass ist. Ziehen Sie stets das Netzteil aus der Steckdose bevor Sie den nassen bzw. trockenen Rasierer in die Ladestation stellen.

◗ Der Rasierer, der Langhaarschneider (nur HQ6730 und HQ6725) sowie die Ladestation können in der Tasche aufbewahrt werden. OIL

(29)

◗ Sie können den Rasierer auch an der Schlaufe aufhängen, die sich mit dem Clip am Gerät anbringen lässt.Auf diese Weise kann der Rasierer hervorragend trocknen. Austauschen der Scherköpfe

Tauschen Sie die Scherköpfe alle zwei Jahre aus, um weiterhin optimale Rasierergebnisse zu erzielen.

Ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte Scherköpfe ausschließlich durch Philishave Cool Skin Scherköpfe HQ167.

1 Schalten Sie den Rasierer aus.

C

2 Drücken Sie den Entriegelungsknopf (1), und öffnen Sie die Schereinheit (2).

C

3 Drehen Sie das Rädchen gegen den Uhrzeigersinn (1) und nehmen Sie den Scherkopfhalter heraus (2).

C

4 Entnehmen Sie die Scherköpfe und setzen Sie neue Scherköpfe in die Schereinheit.

31 DEUTSCH

1 1

(30)

C

5 Setzen Sie den Scherkopfhalter zurück in die Schereinheit, drücken Sie auf das Rädchen (1) und drehen Sie es im Uhrzeigersinn fest (2).

6 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Rasierer.

Zubehör

Die folgenden Ersatz- und Zubehörteile sind erhältlich:

- HQ8000 Netzteil

- HQ167 Philishave Cool Skin Scherköpfe. - HQ170 NIVEA FOR MEN Cool Skin

Feuchtigkeit spendende Rasieremulsion. - HQ171 NIVEA FOR MEN Cool Skin Extra

Frischegel. Umweltschutz

Die integrierten Akkus enthalten Substanzen, welche die Umwelt gefährden können. Die Akkus entsorgen

Nehmen Sie die Akkus heraus, bevor Sie das Gerät entsorgen. Die Akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen an einer der offiziellen Sammelstellen abgegeben werden. Sie können das Gerät auch einem Philips Service Center

zuführen. Dort werden die Akkus umweltgerecht entsorgt.

1

(31)

Nehmen Sie die Akkus erst heraus, wenn sie ganz leer sind.

C

1 Lassen Sie den Motor des Rasierers laufen, bis er stillsteht, lösen Sie dann die

Schrauben und öffnen Sie das Gerät.

2 Entnehmen Sie die Akkus. Setzen Sie den Rasierer nicht mehr in die Ladestation, nachdem die Akkus entnommen sind. Garantie und Kundendienst

Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in

Verbindung (Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com Problembehebung

1 Die Scherköpfe gleiten nicht sanft über die Haut.

B Ursache: Es wurde nicht genügend Frischegel bzw.

Rasieremulsion aufgetragen.

◗ Drücken Sie mehrmals die Taste der Pumpe, bis genügend NIVEA FOR MEN Frischegel bzw. Rasieremulsion ausgetreten ist und die Scherköpfe wieder sanft über die Haut gleiten können.

33 DEUTSCH

(32)

2 Schlechte Rasur

B Ursache 1: Die Scherköpfe sind verschmutzt.

Der Rasierer wurde nicht sofort nach dem Gebrauch, nicht gründlich genug oder mit nicht ausreichend heißem Wasser ausgespült.

◗ Reinigen Sie den Rasierer gründlich, bevor Sie die Rasur fortsetzen (siehe "Reinigung und Wartung").

B Ursache 2: Lange Haare behindern die Rotation

der Scherköpfe.

◗ Drücken Sie den Entriegelungsknopf und öffnen Sie die Schereinheit.

C

◗ Drehen Sie das Rädchen gegen den Uhrzeigersinn (1) und nehmen Sie den Scherkopfhalter heraus (2).

C

◗ Reinigen Sie Schermesser und Scherkörbe. Reinigen Sie jeweils nur ein Schermesser mit zugehörigem Scherkorb, da die Paare aufeinander eingeschliffen sind. Werden Schermesser und Scherkörbe versehentlich vertauscht, kann es mehrere Wochen dauern, bis wieder die optimale Rasierleistung erreicht ist.

◗ Entfernen Sie die Haare mit der mitgelieferten Bürste.

◗ Setzen Sie die Scherköpfe und den Scherkopfhalter wieder in die Schereinheit, drücken Sie auf das Rädchen und drehen Sie es im Uhrzeigersinn fest.

1 1

(33)

35

◗ Um zu verhindern, dass lange Barthaare die Scherköpfe blockieren, sollten Sie die Scherköpfe einmal monatlich herausnehmen und mit der beiliegenden Bürste reinigen.

B Ursache 3: Die Scherköpfe sind beschädigt oder

abgenutzt.

◗ Wechseln Sie die Scherköpfe aus (siehe "Austauschen der Scherköpfe").

3 Der Rasierer läuft nicht, wenn der Ein-/Ausschalter gedrückt wird.

B Ursache 1: Die Akkus sind leer.

◗ Laden Sie die Akkus wieder auf (siehe "Aufladen").

B Ursache 2: Angetrocknetes Frischegel bzw.

angetrocknete Rasieremulsion blockiert die Scherköpfe.

◗ Reinigen Sie die Scherköpfe gründlich (siehe "Reinigung und Wartung").

B Ursache 3: Die Scherköpfe sind beschädigt.

◗ Wechseln Sie die Scherköpfe aus (siehe "Austauschen der Scherköpfe").

4 Der Deckel der Kartuschenkammer lässt sich nicht schließen.

(34)

B Ursache 1: Die Kartusche ist nicht richtig eingelegt

worden.

◗ Setzen Sie die Kartusche ordnungsgemäß ein. Sie passt nur richtig in den Rasierer, wenn die weiße Seite der Pumpe nach oben zeigt.

B Ursache 2: Die Kartusche wurde nicht weit genug

eingeschoben.

◗ Drücken Sie die Kartusche hinein, bis sie hörbar einrastet.

5 Das NIVEA FOR MEN Frischegel bzw. die Rasieremulsion hat sich verfärbt oder ist wässrig geworden.

B Ursache: Das Frischegel bzw. die Rasieremulsion

ist nicht bei der empfohlenen Temperatur aufbewahrt worden.

◗ Setzen Sie eine neue Kartusche ein.

6 Hautreizungen treten auf

B Ursache 1: Ihre Haut hat sich noch nicht an das

neue Rasiersystem gewöhnt.

◗ Es dauert ca. 2 bis 3 Wochen, bis sich ihre Haut an das Rasiersystem gewöhnt hat.

B Ursache 2: Das Frischegel bzw. die Rasieremulsion

(35)

37

◗ Probieren Sie es mit einer Kartusche der anderen Sorte NIVEA FOR MEN.

◗ Befeuchten Sie Ihre Haut, bevor Sie sich mit Frischegel bzw. Rasieremulsion rasieren. Klingt die Hautreizung innerhalb von 24 Stunden nicht ab, sollten Sie das Frischegel bzw. die Rasieremulsion nicht mehr verwenden.

(36)

Introduction

Votre rasoir est livré avec 2 types différents de cartouches NIVEA FOR MEN: un Gel à Raser Extra Rafraîchissant pour une sensation de fraîcheur pendant et après le rasage et une Lotion à Raser Hydratante pour peau sensible. Cela vous offre l'opportunité d'essayer et de choisir laquelle convient le mieux à votre type de peau.

◗ Gel à Raser Extra Rafraîchissant

Le Gel à Raser Extra Rafraîchissant NIVEA FOR MEN rafraîchit la peau pendant le rasage. Il adoucit les poils et permet au rasoir de glisser doucement sur la peau pour un rasage impeccable. La peau sera douce, souple et revitalisée.

Le Gel à Raser Extra Rafraîchissant avec agents spéciaux d'hydratation protège la peau contre le dessèchement, l'irritation ou la déshydratation. ◗ Lotion à Raser Hydratante

La Lotion à Raser Hydratante NIVEA FOR MEN a été spécialement conçue pour la peau sensible. Elle adoucit les poils de la barbe et permet au rasoir de glisser doucement sur la peau pour un rasage de très près. La peau sera douce, souple et revitalisée.

La Lotion à Raser Hydratante avec agents spéciaux d'hydratation protège les peaux sensibles contre la déshydratation. Elle améliore efficacement la condition de la peau en la hydratant pendant le rasage.

(37)

Important

Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-dessous et conservez ce mode d'emploi pour un usage ultérieur.

◗ Utilisez exclusivement le chargeur et le support de charge fournis.

◗ Le chargeur transforme le 100-240 V en une tension de sécurité de 24 V.

◗ Le chargeur est doté d'un transformateur. N'essayez pas de remplacer la fiche du chargeur pour éviter tout accident. ◗ N'utilisez pas un chargeur ou un support de

charge endommagé.

◗ Si le chargeur ou le support de charge est endommagé, il ne doit être remplacé que par un d'origine, pour éviter tout accident. ◗ Chargez, rangez et utilisez l'appareil à une

température comprise entre 5cC et 35cC.

C

◗ Evitez le contact du chargeur avec de l'eau. ◗ N'immergez jamais le support de charge dans

l'eau, ne le rincez pas non plus.

◗ Ne laissez pas le support de charge avec le rasoir branché pendant plus de 24 heures.

C

◗ L'appareil est étanche et peut être nettoyé à l'eau courante.

Faites attention que l'eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler.

C

◗ Cet appareil est conforme aux normes internationales de sécurité IEC et peut être utilisé sous la douche.

39 FRANÇAIS

(38)

◗ Pour de meilleurs résultats de rasage, l'émulsion à raser doit être pompée fréquemment.

◗ Avant la première utilisation, vérifiez que le gel ou la lotion fourni(e) avec l'appareil ne contient pas des ingrédients (voir au dos de la cartouche) qui puissent provoquer des allergies. N'utilisez pas le gel et/ou la lotion si vous êtes allergique à un ou plusieurs de ces composants!

Charge

Il faut 8 heures environ pour une période normale de charge.

Ne laissez pas le rasoir sur le support branché pendant plus de 24 heures.

Indications de charge Charge

C

◗ Dès que vous commencez à charger le rasoir vide, le témoin vert s'allumera.

Charger l'appareil

Chargez l'appareil lorsque le moteur s'arrête ou ralentit.

(39)

41

1 Enfoncez la petite fiche dans le support de charge et insérez la fiche du chargeur dans la prise de courant.

C

2 Mettez le rasoir dans le support de charge.

C

3 Pressez jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

Le rasoir s'arrête automatiquement lorsqu'il est mis sur le support de charge.

4 Retirez le chargeur de la prise de courant et la petite fiche du support de charge lorsque les accumulateurs sont

complètement chargés.Vous pouvez laisser le rasoir dans le support de charge. Autonomie de rasage

HQ6730 et HQ6710:

Un rasoir entièrement chargé offre une autonomie de rasage jusqu'à 45 minutes. HQ6725 et HQ6707:

Un rasoir entièrement chargé offre une autonomie de rasage jusqu'à 40 minutes. Cartouches

Les cartouches de gel/lotion à raser NIVEA FOR MEN sont disponibles en paquets contenant cinq cartouches et une pompe en plastique.

(40)

Valabilité du gel/lotion à raser NIVEA FOR MEN des cartouches: 32 mois si conservé(e) à une température comprise entre 0cC et +40cC. Utilisez uniquement les cartouches Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin (HQ170 et HQ171). Le gel/lotion d'une cartouche Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin suffit pour environ 8/10 rasages.

Ne jetez pas la pompe quand vous remplacez la cartouche vide.Vous en aurez besoin pour les autres cartouches.

Pour des raisons hygiéniques, il est conseillé de changer la pompe à chaque nouveau paquet de cartouches.

Retirez la cartouche de l'appareil si vous ne vous en servez pas pendant une semaine ou plus. Si vous êtes à court de cartouches et que vous ne savez pas où les acheter, contactez le Service Consommateurs de votre pays (voir "Garantie et service").

Les cartouches

C

1 Lorsque vous utilisez un nouveau paquet de cartouches, ôtez la pompe et insérez-la dans la cartouche jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

(41)

43

C

2 Poussez le bouton de déverrouillage vers bas et ouvrez le couvercle du

compartiment à cartouche.

C

3 Glissez la cartouche avec la pompe dans le rasoir. Elle est fixée correctement si la partie blanche de la pompe est dirigée vers le haut.

4 Fermez le couvercle (clic).

5 Appuyez plusieurs fois sur le bouton jaune de la pompe jusqu'à ce que le gel/lotion à raser NIVEA FOR MEN apparaisse. Le rasoir est prêt à l'emploi.

Remplacer les cartouches

Ne jetez pas la pompe quand vous remplacez la cartouche vide.Vous en aurez besoin pour les autres cartouches.

C

1 Poussez le bouton de déverrouillage vers bas et ouvrez le couvercle du

compartiment à cartouche.

2 Retirez la cartouche vide et ôtez la pompe.

C

3 Insérez la pompe dans une nouvelle cartouche jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

FRANÇAIS

1 2

(42)

C

4 Glissez la cartouche avec la pompe dans le rasoir. Elle est fixée correctement si la partie blanche de la pompe est dirigée vers le haut. Fermez le couvercle.

Utilisation de l'appareil Rasage

1 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt une fois.

C

2 Appuyez sur le bouton jaune de la pompe pour appliquer le gel/lotion NIVEA FOR MEN. Déplacez le rasoir sur la peau en effectuant des mouvements rectilignes et circulaires.

3 Pendant le rasage, appuyez souvent sur le bouton de la pompe pour appliquer le gel/lotion à raser NIVEA FOR MEN et permettre ainsi au rasoir de glisser sur votre peau.

◗ Le rasoir peut être utilisé également sans gel/lotion à raser.

◗ Votre peau peut avoir besoin de 2-3 semaines pour s'habituer au système Philishave.

4 Arrêtez le rasoir en appuyant sur le bouton marche/arrêt une fois.

(43)

45

5 Nettoyez le rasoir (voir chapitre "Nettoyage et entretien").

Rincez le rasoir après chaque utilisation. Retirez la cartouche si vous ne vous en servez pas pendant plus d'une semaine.

C

6 Remettez le capot protecteur sur le rasoir après chaque utilisation pour éviter tout dommage.

Tondre les favoris et la moustache (HQ6730 et HQ6725 uniquement) Pour tailler les favoris et la moustache.

1 Arrêtez le rasoir.

Nettoyez le rasoir avant d'attacher la tondeuse (voir chapitre "Nettoyage et entretien").

C

2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et ôtez l'unité de rasage (2).

C

3 Inclinez la tondeuse légèrement en arrière et attachez-la sur l'appareil.

4 Retirez la tondeuse en appuyant sur le bouton de déverrouillage.

5 Replacez l'unité de rasage sur le rasoir. Nettoyage et entretien

Nettoyez régulièrement l'appareil pour obtenir de meilleurs résultats de rasage.

FRANÇAIS

2

(44)

Pour maintenir une performance optimale de rasage, rincez l'unité de rasage et le

compartiment à poils à l'eau chaude après chaque utilisation.

Faites attention que l'eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler.

Unité de rasage et compartiment à poils

1 Arrêtez le rasoir.

C

2 Rincez l'unité de rasage et le

compartiment de récupération des poils sous l'eau la plus chaude possible.

C

3 Fermez l'unité de rasage et secouez l'eau du rasoir.

C

4 Rincez l'extérieur de l'unité de rasage.

5 Assurez-vous que l'intérieur de l'unité de rasage et le compartiment de récupération des poils ont été nettoyés

minutieusement.

6 Ne séchez jamais l'unité de rasage à l'aide d'une serviette, car cela pourrait

endommager les têtes de rasage.

2

1

(45)

47

Ouvrez l'unité de rasage à nouveau et laissez-la ouverte pour sécher l'appareil complètement.

7 Vous pouvez également nettoyer le compartiment à poils à l'aide de la brosse fournie avec l'appareil.

Support de charge

1 Débranchez le support de charge.

2 Nettoyez-le à l'aide d'un chiffon humide. Tondeuse

(HQ6730 et HQ6725 uniquement)

1 Nettoyez l'extérieur de la tondeuse avec la brosse fournie.

C

2 Ouvrez la tondeuse pour la nettoyer à l'intérieur.

C

3 Tous les six mois, lubrifiez la tondeuse à l'aide d'une gouttelette d'huile pour machine à coudre.

FRANÇAIS

(46)

Rangement

C

◗ Vous pouvez placer le rasoir dans le support de charge, même s'il est humide.

Débranchez toujours le support de charge avant de ranger le rasoir.

◗ L'appareil, la tondeuse (HQ6730 et HQ6725 uniquement) et le support de charge peuvent être rangé dans l'étui fourni.

◗ Vous pouvez ranger le rasoir à l'aide du cordon spécial fourni pour un séchage plus rapide.

Remplacement

Pour un résultat de rasage optimal, remplacez les têtes de rasage tous les deux ans.

Remplacez les têtes endommagées ou usagées exclusivement par des têtes Philishave HQ167 Cool Skin HQ167.

1 Arrêtez le rasoir.

C

2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et ouvrez l'unité de rasage (2).

C

3 Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (1) et retirez la plaque de fermeture (2).

1 1

(47)

49

C

4 Enlevez les têtes usagées et placez les nouvelles têtes dans l'unité de rasage.

C

5 Assemblez à nouveau l'unité de rasage en remontant la plaque de fermeture. Pressez la molette (1) et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre (2).

6 Replacez l'unité de rasage sur le rasoir. Accessoires

Les accessoires suivants sont disponibles: - Chargeur HQ800

- Têtes de rasage Philishave Cool Skin HQ167 - Lotion à raser hydratante NIVEA FOR MEN

Cool Skin HQ170.

- Gel à raser rafraîchissant et hydratant NIVEA FOR MEN Cool Skin HQ171.

Environnement

Les accumulateurs rechargeables incorporés contiennent des substances qui peuvent polluer l'environnement.

Elimination des accumulateurs

Enlevez les accumulateurs lorsque vous mettez l'appareil au rebut. Ne les jetez pas avec les

FRANÇAIS

1

(48)

ordures ménagères, mais déposez-les à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics.Vous pouvez également porter l'appareil dans un Centre Service Agréé Philips. Les accumulateurs y seront traités dans le respect de l'environnement. Eliminez les accumulateurs uniquement lorsqu'ils sont entièrement vides.

C

1 Laissez l'appareil fonctionner jusqu'à l'arrêt complet du moteur, ôtez les vis et ouvrez l'appareil.

2 Retirez les accumulateurs.

Ne replacez pas le rasoir sur le support de charge après avoir retiré les accumulateurs.

Garantie et service

Pour toute réparation/information, ou en cas de problème, visitez notre website: www.philips.com. Ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Dépannage

1 Les têtes de rasage ont du mal à se déplacer sur la peau.

(49)

51

◗ Appuyez sur le bouton de la pompe jusqu'à ce qu'une quantité suffisante de gel/lotion NIVEA FOR MEN ait été appliquée pour permettre aux têtes de rasage de se déplacer aisément.

2 Les résultats de rasage se dégradent

B Cause 1: Les têtes de rasage sont sales.

L'appareil n'a pas été rincé immédiatement après le rasage et/ou il n'a pas été suffisamment rincé, ou l'eau n'était pas suffisamment chaude. ◗ Nettoyez l'appareil à fond avant de continuer

le rasage.Voir chapitre "Nettoyage et entretien".

B Cause 2: Des poils longs sont emmêlés dans les

têtes de rasage.

◗ Appuyez sur le bouton de déverrouillage et ouvrez l'unité de rasage.

C

◗ Faites tourner la molette dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (1) et enlevez la plaque de fermeture (2).

C

◗ Nettoyez les couteaux et les grilles.

Ne nettoyez pas plus d'un couteau et une grille à la fois, car ceux-ci sont affûtés par paires. Si vous intervertissez par mégarde les couteaux et les grilles, plusieurs semaines peuvent être

nécessaires avant que l'appareil rase à nouveau de manière optimale.

◗ Enlevez les poils avec la brosse fournie. FRANÇAIS

1 1

(50)

◗ Remontez les têtes de rasage. Replacez la plaque de fermeture sur l'unité de rasage, pressez la molette et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre.

◗ Pour éviter que des poils longs bloquent les têtes de rasage, retirez les têtes de rasage chaque mois et nettoyez-les avec la brosse fournie.

B Cause 3: les têtes de rasage sont abîmées ou

usagées.

◗ Remplacez les têtes de rasage.Voir chapitre "Remplacement".

3 Le rasoir ne fonctionne pas lorsque le bouton marche/arrêt est pressé.

B Cause 1: les accumulateurs sont vides.

◗ Rechargez le rasoir.Voir chapitre "Charge".

B Cause 2: le gel/lotion à raser sèche (sec) bloque

les têtes de rasage.

◗ Nettoyez à fond les têtes de rasage.Voir chapitre "Nettoyage et entretien".

B Cause 3: les têtes de rasage sont endommagées.

◗ Remplacez les têtes de rasage.Voir chapitre "Remplacement".

(51)

53

4 Le couvercle du compartiment à cartouche ne se referme pas.

B Cause 1: La cartouche n'a pas été insérée

correctement.

◗ Insérez la cartouche correctement; la partie blanche doit être dirigée vers le haut.

B Cause 2: La cartouche n'a pas été poussée

suffisamment dans le rasoir.

◗ Pressez la cartouche jusqu'à ce qu'elle soit bien enfoncée.

5 Le gel/lotion à raser NIVEA FOR MEN a changé de couleur ou est devenue aqueuse.

B Cause: Le gel/lotion à raser NIVEA FOR MEN n'a

pas été conservée à la bonne température.

◗ Insérez une autre cartouche.

6 Votre peau est irritée

B Cause 1: Votre peau n'est pas encore habituée à

ce nouveau système de rasage.

◗ Vous pouvez avoir besoin de 2-3 semaines pour vous habituer à ce système de rasage.

B Cause 2: Le gel/lotion à raser irrite votre peau.

(52)

◗ Essayez un autre type de cartouche NIVEA FOR MEN.

◗ Essayez d'humidifier votre visage avant de vous raser en utilisant l'émulsion.

Si l'irritation ne disparaît pas sous 24 heures, il est conseillé de ne plus utiliser le gel/lotion à raser.

(53)

Inleiding

Dit scheerapparaat wordt geleverd met twee verschillende soorten NIVEA FOR MEN zakjes: Extra Fresh Shaving Gel voor een fris gevoel tijdens en na het scheren en Moisturising Shaving Lotion voor de gevoelige huid. Dit geeft u de gelegenheid beide soorten uit te proberen en vast te stellen welke van de twee het beste bij uw huidtype past.

◗ Extra Fresh Shaving Gel

NIVEA FOR MEN Extra Fresh Shaving Gel verfrist de huid tijdens het scheren. De gel maakt de baardharen zachter en zorgt ervoor dat het scheerapparaat licht over de huid glijdt en tevens goed in contact blijft met de huid, voor een gladder scheerresultaat. Dankzij de gel voelt uw huid zacht, soepel en fris aan.

De Extra Fresh Shaving Gel met geavanceerde vochtinbrengende bestanddelen helpt de huid te beschermen tegen rauwheid, irritatie en

vochtverlies en verbetert de conditie van de huid op effectieve wijze.

◗ Moisturising Shaving Lotion

NIVEA FOR MEN Moisturising Shaving Lotion is speciaal ontwikkeld voor de snel geïrriteerde en gevoelige huid. De lotion maakt de baardharen zachter en zorgt ervoor dat het scheerapparaat licht over de huid glijdt en tevens goed in contact blijft met de huid, voor een zachtere scheerbeurt en een gladder scheerresultaat. Dankzij de lotion voelt uw huid zacht, soepel en gezond aan.

55

(54)

De Moisturising Shaving Lotion met geavanceerde vochtinbrengende bestanddelen helpt de gevoelige huid te beschermen tegen rauwheid en vochtverlies en verbetert de conditie van de huid op effectieve wijze door de huid tijdens het scheren actief te hydrateren.

Belangrijk

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om hem indien nodig te kunnen raadplegen.

◗ Gebruik uitsluitend de bijgeleverde powerplug en oplader.

◗ De powerplug zet 100-240 volt om in een veilige laagspanning van minder dan 24 volt. ◗ De powerplug bevat een transformator. Knip

de powerplug niet af om hem te vervangen door een andere stekker, omdat dit een gevaarlijke situatie kan opleveren.

◗ Gebruik nooit een beschadigde powerplug of oplader.

◗ Indien de powerplug of de oplader beschadigd is, laat hem dan altijd vervangen door een van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen.

◗ Laad het apparaat op, bewaar het en gebruik het bij een temperatuur tussen 5cC en 35cC.

C

◗ Voorkom dat de powerplug nat wordt. ◗ Dompel de oplader nooit in water en spoel

(55)

57

◗ Laat het scheerapparaat niet langer dan 24 uur in de oplader staan indien de oplader op netspanning is aangesloten.

C

◗ Het scheerapparaat is waterdicht en kan onder de kraan worden schoongespoeld. Wees voorzichtig met heet water. Controleer altijd of het water niet te heet is om te voorkomen dat u uw handen verbrandt.

C

◗ Het apparaat voldoet aan de internationaal erkende IEC veiligheidsvoorschriften en kan veilig onder de douche en in bad gebruikt worden.

◗ Voor de beste scheerresultaten moet er regelmatig scheergel/lotion worden opgepompt.

◗ Controleer of de scheergel en -lotion die bij het apparaat geleverd worden ingrediënten bevatten (zie achterkant van het zakje) waar u allergisch voor bent voordat u het apparaat gaat gebruiken. Gebruik de gel en/of de lotion niet indien u allergisch bent voor één of meerdere ingrediënten.

Opladen

Opladen duurt ongeveer 8 uur.

Laat het scheerapparaat niet langer dan 24 uur in de oplader staan indien de oplader op

netspanning is aangesloten.

(56)

Oplaadlampjes Opladen

C

◗ Het groene lampje gaat branden zodra u het lege scheerapparaat gaat opladen.

Het apparaat opladen

Laad het apparaat op wanneer de motor langzamer gaat draaien of ophoudt met draaien.

1 Steek het stekkertje in de oplader en steek de powerplug in het stopcontact.

C

2 Plaats het scheerapparaat in de oplader.

C

3 Druk totdat u een klik hoort. Het scheerapparaat schakelt automatisch uit wanneer u het in de oplader plaatst.

4 Haal de powerplug uit het stopcontact en trek het stekkertje uit de oplader zodra de accu volledig opgeladen is. U kunt het scheerapparaat daarna continu in de oplader laten staan.

Snoerloze scheertijd HQ6730 en HQ6710:

Een volledig opgeladen scheerapparaat heeft een snoerloze scheertijd tot 45 minuten.

(57)

59

HQ6725 en HQ6707:

Een volledig opgeladen scheerapparaat heeft een snoerloze scheertijd tot 40 minuten.

Gel/lotionzakjes

De zakjes met NIVEA FOR MEN scheergel/lotion zijn verkrijgbaar in doosjes met daarin 5 zakjes en een klein plastic pompje.

De NIVEA FOR MEN scheergel/lotion in de zakjes is 32 maanden houdbaar mits de zakjes bewaard worden bij een temperatuur tussen de 0cC en +40cC.

Gebruik uitsluitend Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin zakjes (HQ170 en HQ171).

Een Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin zakje bevat voldoende gel of lotion voor ongeveer 10 scheerbeurten.

Gooi het pompje niet weg als u een leeg gel/lotionzakje vervangt. U heeft het nodig voor de overige zakjes.

Om hygiënische redenen adviseren we u een nieuw pompje in gebruik te nemen wanneer u het eerste zakje uit een nieuw doosje in het apparaat plaatst.

Haal het gel/lotionzakje uit het scheerapparaat wanneer u het apparaat langer dan een week niet gaat gebruiken.

(58)

Als uw gel/lotionzakjes op zijn en u weet niet waar u ze kunt kopen, neem dan contact op met het Customer Care Centre in uw land (zie 'Garantie & service').

Een gel/lotionzakje plaatsen

C

1 Wanneer u het eerste zakje van een nieuwe set gaat gebruiken, haal dan het pompje dat meegeleverd is in het doosje uit het plastic zakje. Druk het pompje in het zakje tot u het hoort vastklikken.

C

2 Beweeg de ontgrendelschuif omlaag en open het deksel van het vak voor het gel/lotionzakje.

C

3 Schuif het zakje met het pompje in het scheerapparaat. Het past alleen in het vak als de witte kant van het pompje omhoog wijst.

4 Sluit het deksel (u hoort een klik).

5 Druk een paar keer op de gele pompknop tot de NIVEA FOR MEN gel/lotion verschijnt. Het scheerapparaat is nu klaar voor gebruik.

(59)

61

Een gel/lotionzakje vervangen

Gooi het pompje niet weg wanneer u een leeg zakje vervangt. U heeft het pompje nodig voor de overige zakjes van de set.

C

1 Beweeg de ontgrendelschuif omlaag en open het deksel van het vak voor het gel/lotionzakje.

2 Verwijder het lege zakje en trek het pompje eruit.

C

3 Druk het pompje in een nieuw zakje totdat het pompje vastklikt.

C

4 Schuif het zakje met het pompje in het scheerapparaat. Het past alleen in het vak als de witte kant van het pompje omhoog wijst. Sluit het deksel.

Gebruik Scheren

1 Schakel het apparaat in door één keer op de aan/uitknop te drukken.

C

2 Druk op de gele pompknop om NIVEA FOR MEN scheergel/lotion op uw huid aan te brengen. Beweeg het scheerapparaat over uw huid, terwijl u zowel rechte als draaiende bewegingen maakt.

NEDERLANDS

(60)

3 Druk onder het scheren regelmatig op de pompknop om meer NIVEA FOR MEN scheergel/lotion aan te brengen zodat het scheerapparaat gemakkelijk over uw gezicht blijft glijden.

◗ Als de scheergel/lotion op is, kunt u het apparaat ook zonder gel/lotion gebruiken op een droge huid.

◗ Uw huid kan 2 tot 3 weken nodig hebben om aan dit Philishave-scheersysteem te wennen.

4 Schakel het scheerapparaat uit door één keer op de aan/uitknop te drukken.

5 Maak het scheerapparaat schoon (zie hoofdstuk 'Schoonmaken en onderhoud'). Spoel het scheerapparaat na iedere scheerbeurt schoon.Verwijder het gel/lotionzakje als u het apparaat langer dan een week niet gaat gebruiken.

C

6 Plaats na gebruik altijd de beschermkap op het apparaat om beschadigingen te voorkomen.

Tondeuse (alleen bij HQ6730 en HQ6725) Voor het bijwerken van bakkebaarden en snor.

1 Schakel het scheerapparaat uit.

Maak het scheerapparaat schoon voordat u de tondeuse bevestigt (zie hoofdstuk 'Schoonmaken en onderhoud').

(61)

63

C

2 Druk op de ontgrendelknop (1) en trek de scheerunit van het apparaat (2).

C

3 Kantel de tondeuse een beetje achterover en plaats hem op het scheerapparaat.

4 Verwijder de tondeuse door opnieuw op de ontgrendelknop te drukken en de tondeuse van het apparaat af te trekken.

5 Plaats de scheerunit terug op het apparaat. Schoonmaken en onderhoud

Regelmatig schoonmaken geeft een beter scheerresultaat.

Voor een optimaal scheerresultaat en om het apparaat schoon te houden, moet u de scheerunit en de haarkamer na iedere scheerbeurt grondig schoonspoelen met warm water.

Wees voorzichtig met heet water. Controleer altijd of het water niet te heet is om te voorkomen dat u uw handen verbrandt. Scheerunit en haarkamer

1 Schakel het scheerapparaat uit. NEDERLANDS

2

(62)

C

2 Druk op de ontgrendelknop (1) en klap de scheerunit open (2).

C

3 Maak de scheerunit en de haarkamer schoon door ze enige tijd onder een warme kraan schoon te spoelen.

C

4 Spoel de buitenzijde van de scheerunit schoon.

5 Zorg ervoor dat de binnenkant van de scheerunit en de haarkamer goed schoon worden gespoeld.

6 Sluit de scheerunit en schud het achtergebleven water eraf.

Droog de scheerunit niet met een handdoek of een papieren doekje omdat de scheerhoofden hierdoor beschadigd kunnen raken.

7 Open de scheerunit opnieuw en laat hem open staan om het apparaat volledig te laten drogen.

Oplader

1 Haal de powerplug uit het stopcontact en trek het stekkertje uit de oplader.

2

1

(63)

65

2 Maak de oplader met een vochtige doek schoon.

Tondeuse (alleen bij HQ6730 en HQ6725)

1 Maak de buitenkant van de tondeuse met het bijgeleverde borsteltje schoon.

C

2 Klap de tondeuse open om deze aan de binnenkant schoon te maken.

C

3 Smeer elke zes maanden de tanden van de tondeuse met een druppeltje naaimachine-olie.

Opbergen

C

◗ U kunt het scheerapparaat in de oplader plaatsen, zelfs wanneer het apparaat nat is. Haal altijd de powerplug uit het stopcontact en trek het stekkertje uit de oplader voordat u het natte of droge scheerapparaat erin plaatst. ◗ Het apparaat, de tondeuse (alleen bij types

HQ6730 en HQ6725) en de oplader kunnen opgeborgen worden in het bijgeleverde etui. ◗ U kunt het scheerapparaat ook opbergen

door deze aan het bijgeleverde koord op te hangen. Het koord kunt u door middel van de

NEDERLANDS

(64)

1

1

clip aan het scheerapparaat bevestigen. Dit is de beste manier om het apparaat te laten drogen.

Vervanging

Vervang de scheerhoofden om de twee jaar, voor een optimaal scheerresultaat.

Vervang beschadigde of versleten scheerhoofden uitsluitend door HQ167 Philishave Cool Skin scheerhoofden.

1 Schakel het scheerapparaat uit.

C

2 Druk op de ontgrendelknop (1) en klap de scheerunit open (2).

C

3 Draai het wieltje linksom (1) en verwijder de opsluitplaat (2).

C

4 Verwijder de scheerhoofden en plaats nieuwe in de scheerunit.

C

5 Plaats de opsluitplaat terug in de

scheerunit, druk op het wieltje (1) en draai het rechtsom (2).

1 1

(65)

67

6 Plaats de scheerunit terug op het apparaat. Accessoires

De volgende accessoires zijn verkrijgbaar: - HQ800 powerplug

- HQ167 Philishave Cool Skin scheerhoofden - HQ170 NIVEA FOR MEN Cool Skin

Moisturising Shaving Lotion

- HQ171 NIVEA FOR MEN Cool Skin Extra Fresh Shaving Gel

Milieu

De ingebouwde accu's bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Accu's verwijderen

Verwijder de accu's wanneer u het apparaat afdankt. Gooi de accu's niet bij het normale huisvuil, maar lever deze apart in op een door de overheid daartoe aangewezen plaats. U kunt het apparaat ook naar een Philips servicecentrum brengen, waar men de accu's voor u zal verwijderen en ervoor zal zorgen dat deze op milieuvriendelijke wijze worden verwerkt. Verwijder de accu's alleen wanneer deze volledig leeg zijn.

C

1 Laat het apparaat lopen tot het stopt, draai de schroeven los en maak het apparaat open.

(66)

2 Verwijder de accu's.

Plaats het scheerapparaat niet terug in de oplader nadat u de accu's heeft verwijderd.

Garantie & service

Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan onze website (www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Problemen oplossen

1 De scheerhoofden bewegen niet makkelijk over de huid

B Oorzaak: er is onvoldoende scheergel/lotion

aangebracht.

◗ Druk een paar keer op de pompknop tot er voldoende NIVEA FOR MEN gel/lotion is aangebracht om de scheerhoofden weer makkelijk over de huid te laten glijden.

2 Het scheerresultaat gaat achteruit:

B Oorzaak 1: de scheerhoofden zijn vuil.

Het apparaat is niet direct na gebruik schoongemaakt en/of is niet lang genoeg schoongespoeld en/of het gebruikte water was niet warm genoeg.

(67)

69

◗ Maak het apparaat grondig schoon voordat u zich er weer mee gaat scheren. Zie hoofdstuk 'Schoonmaken en onderhoud'.

B Oorzaak 2: er zitten lange haren in de

scheerhoofden.

◗ Druk op de ontgrendelknop en klap de scheerunit open.

C

◗ Draai het wieltje linksom (1) en verwijder de opsluitplaat (2).

C

◗ Maak de mesjes en kapjes schoon.

Maak niet meer dan één mesje en kapje tegelijk schoon, omdat deze op elkaar zijn ingeslepen. Als u de mesjes en de kapjes per ongeluk verwisselt, kan het een aantal weken duren voordat het apparaat weer optimaal scheert.

◗ Verwijder de haren met het bijgeleverde borsteltje.

◗ Plaats de scheerhoofden terug in de scheerunit. Plaats de opsluitplaat terug in de scheerunit, druk op het wieltje en draai het rechtsom.

◗ Om te voorkomen dat lange haren de scheerhoofden gaan blokkeren, kunt u de scheerhoofden één keer per maand uit de scheerunit halen en ze schoonmaken met het bijgeleverde borsteltje.

B Oorzaak 3: de scheerhoofden zijn beschadigd of

versleten.

NEDERLANDS

1 1

(68)

◗ Vervang de scheerhoofden. Zie hoofdstuk 'Vervanging'.

3 Het scheerapparaat werkt niet wanneer de aan/uitknop wordt ingedrukt.

B Oorzaak 1: de accu's zijn leeg.

◗ Laad de accu's op. Zie hoofdstuk 'Opladen'.

B Oorzaak 2: opgedroogde scheergel/lotion

blokkeert de scheerhoofden.

◗ Maak de scheerhoofden grondig schoon. Zie hoofdstuk 'Schoonmaken en onderhoud'.

B Oorzaak 3: de scheerhoofden zijn beschadigd.

◗ Vervang de scheerhoofden. Zie hoofdstuk 'Vervanging'.

4 Het deksel van het vakje voor het gel/lotionzakje kan niet worden gesloten.

B Oorzaak 1: het gel/lotionzakje is niet op de juiste

manier geplaatst.

◗ Plaats het zakje op de juiste manier. Het zal alleen goed passen als de witte zijde van het pompje naar boven wijst.

B Oorzaak 2: het zakje is niet ver genoeg in het

(69)

71

◗ Druk het zakje verder in het apparaat totdat het vastklikt.

5 De NIVEA FOR MEN scheergel/lotion is van kleur veranderd of is waterig geworden.

B Oorzaak: de NIVEA FOR MEN scheergel/lotion is

niet op de juiste temperatuur bewaard.

◗ Plaats een nieuw zakje in het apparaat.

6 Er treedt huidirritatie op.

B Oorzaak 1: uw huid is nog niet gewend geraakt

aan dit scheersysteem.

◗ Gun uw huid 2 tot 3 weken om gewend te raken aan dit scheersysteem.

B Oorzaak 2: uw huid raakt geïrriteerd door de

scheergel/lotion.

◗ Probeer de andere soort NIVEA FOR MEN zakje.

◗ Bevochtig uw huid voordat u gaat scheren met de scheergel/lotion.

Als de irritatie na 24 uur niet verdwenen is, raden we u aan de scheergel/lotion niet langer te gebruiken.

(70)

Introducción

La afeitadora se suministra con dos tipos diferentes de cartuchos NIVEA FOR MEN: un gel extra refrescante para el afeitado que da sensación de frescor durante y después del afeitado, y una loción hidratante para el afeitado para pieles sensibles. Así tendrá la oportunidad de probar ambos y descubrir cuál se adapta mejor a su tipo de piel.

◗ Gel extra refrescante para el afeitado El gel extra refrescante para el afeitado NIVEA FOR MEN refresca la piel durante el afeitado. Suaviza los pelos de la barba y hace que la afeitadora se deslice suavemente por la piel, al mismo tiempo que garantiza un contacto adecuado con la misma, lo que hace que el afeitado quede más apurado. Deja la piel suave, flexible y revitalizada.

El gel extra refrescante con agentes hidratantes avanzados protege la piel contra quemaduras al afeitarse, irritación y pérdida de hidratación. Mejora eficazmente el estado de la piel. ◗ Loción hidratante para el afeitado

La loción hidratante para el afeitado de NIVEA FOR MEN está especialmente formulada para satisfacer las necesidades de las pieles sensibles y fácilmente irritables. Suaviza los pelos de la barba y hace que la afeitadora se deslice suavemente por la piel, al mismo tiempo que garantiza un contacto adecuado con la misma, lo que hace que el afeitado quede más apurado y sea menos agresivo. Deja la piel suave, flexible y saludable.

Referências

Documentos relacionados

Por proposta do Administrador, o Fundo poderá realizar novas emissões de Cotas, mediante prévia aprovação da Assembleia Geral de Cotistas e após obtida prévia

Sócios da Sociedade Limitada de nome empresarial RIBEIRO E ANJOS EMPREENDIMENTOS E ENGENHARIA LTDA, registrada legalmente por contrato social devidamente arquivado nesta

O curso apresentado neste Edital está vinculado à proposta intitulada “Residência profissional agrícola: profissionais capacitados para produção, gestão e

Essa instituição educativa foi criada para atendimento dos filhos de duas funcionárias que trabalhavam na Escola Paulista de Enfermagem (EPE), que não tinham com quem deixar seus

2.. Uma barra met´alica uniforme de massa M pode deslizar com atrito desprez´ıvel ao longo de um par de trilhos horizontais fixos separados por uma distˆancia d, conforme mostra

tampa reservatório interno 15L série 5 tampão para Bucha Bomba Bico fino.. tampa

k) Autorizar outros casos de assistência à família. 4 — O presente despacho produz efeitos no período de 10 a 15 de dezembro de 2016, ficando por este meio ratificados todos os

Diante das possibilidades postas pela extensão, sendo esta um processo articulador do ensino e da pesquisa para promover a interação com a sociedade, e tendo como pano de