• Nenhum resultado encontrado

em Meios de Hospedagem Paulistanos 2º Semestre MEANS OF ACCOMODATION Guest Profile in the City of São Paulo 2 nd Semester

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "em Meios de Hospedagem Paulistanos 2º Semestre MEANS OF ACCOMODATION Guest Profile in the City of São Paulo 2 nd Semester"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

observatório do turismo Da CiDaDe De sÃo PAuLo®

são paulo turismo

perFil Dos HóspeDes

em Meios de Hospedagem Paulistanos 2º Semestre - 2012

MEANS OF ACCOMODATION

Guest Profile in the City of São Paulo 2nd Semester - 2012

(2)

Perfil dos Hóspedes em Meios de Hospedagem Paulistanos 2º Semestre - 2012

Período de aplicação: 01 a 23/10/2012

Hotéis participantes: 102 (18.017 Unidades Habitacionais) Questionários aplicados em hotéis: 3.006

Hostels participantes: 22 (768 Leitos) Questionários aplicados em hostels: 345 Total de questionários aplicados: 3.351

*Foram convidados a participar da pesquisa todos os meios de hospedagem cadastrados no Observatório do Turismo da Cidade de São Paulo® em agosto/2012.

Means of Accomodation Guest Profile in the City of São Paulo 2nd Semester - 2012

Period of application: 10/01/2012 to 10/21/2012 Participant hotels: 102 (18,017 Apartments) Applied forms in hotels: 3,006

Participant hostels: 22 (768 Beds) Applied forms in hostels: 345 Total applied forms: 3.351

Were invited to participate in the research all means of accomodation registered with Observatório do Turismo da Cidade de São Paulo® in August/2012

(3)

APRESENTAÇÃO / Introduction

A são Paulo turismo (sPturis), por meio do seu observatório do turismo, concluiu em 2012 duas grandes pesquisas nos meios de hospedagem da capital. Neste relatório apresenta os resultados obtidos no 2º semestre, com 3.351 entrevistas aplicadas diretamente junto aos hóspedes de 102 hotéis e 22 hostels, no período de 1º a 23 de outubro.

objetivando identificar algumas características de seus usuários e adotando a mesma metodologia da primeira versão (2012/1), são destaques: o gênero dos hóspedes, seus acompanhantes, meio de transporte, procedência, motivação, gastos, pernoites, atividades realizadas na cidade, dias da semana, check-in e check-out.

Além do perfil geral dos hóspedes de hotéis, distinguem-se informações específicas de turistas brasileiros e estrangeiros, como dos residentes na capital que utilizam esses meios de hospedagem. também são evidenciadas particularidades próprias dos 345 hóspedes entrevistados nos hostels.

Encontra-se assinalado, ao final deste documento, um comparativo com os resultados da pesquisa do 1º semestre de 2012, e com outros anos, lembrando que a pesquisa semestral vem sendo realizada desde 2009. Esta edição (2012/2) adicionalmente conta com uma breve indagação sobre a Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014™ e, ainda que preliminar, aponta a importância dos hotéis para os que pretendem assistir ao jogo de abertura na cidade de são Paulo.

Esse trabalho vem contando com a colaboração do Fórum dos operadores Hoteleiros do Brasil (FoBH); da Associação Brasileira da indústria de Hotéis do Estado de são Paulo (ABiH-sP); da Associação de Hostels de são Paulo; do são Paulo Convention & Visitors Bureau (sPC&VB); e de estabelecimentos independentes que muito contribuíram na consolidação dos resultados aqui apresentados.

The São Paulo Turismo (SPTuris) concluded, through of the observatório do turismo, in 2012 two large surveys in means of accomodation in the city of São Paulo.

This report presents the results of the second survey, colleted in 102 hotels and 22 hostels, where 3351 guests were interviewed between 1 to 23 October.

Some guests’ profile are featured: the gender, their companions, means of transport, origin city, the reason for their journey, spending, activities in the city, check-in and check-out and a brief inquiry into the 2014 FiFA World Cup Brazil™ that, although preliminary, indicates the importance of the hotels for those wishing to watch the opening match in Sao Paulo.

This work enjoyed the collaboration of the Forum dos operadores Hoteleiros do Brasil (FOBH), the Associação Brasileira da indústria de Hotéis do Estado de são Paulo (ABIH-SP), the Associação dos Hostels de são Paulo, the São Paulo Convention & Visitors Bureau (SPC&VB) and establishments independent which greatly contributed in consolidating the results presented here.

(4)

PERFIL DOS HÓSPEDES EM HOTéIS Hotels guest profile

33,7% 69,3%

GÊNERO / Gender

66,3%

acOMPaNHaNtE / Accompanying

sozinho / Alone 59,7%

Companheiro(s) de trabalho / Coworkers 14,3%

Cônjuge / Spouse 14,3%

Amigo(s) / Friends 4,5%

Filho(s) / Children 4,2%

Parente(s) / Close relative 3%

MEiO dE tRaNSPORtE utilizadO PaRa cHEGaR à cidadE / Modes of transport to get to the city

Avião regular / Scheduled flight 69,7%

Carro próprio / Own car 16,9%

Ônibus regular / Regular bus connection 4,3%

Carro alugado / Rental car 2,6%

Avião particular / Own plane 1,8%

Carro de amigos/parentes / Friends car 1,2%

outros / Other 3,5%

99,5%

PESSOaS cOM dEficiÊNcia Persons with a disability

0,5%

sim / Yes

Não / No

Feminino / Female 63,6%

masculino / Male 36,4%

Brasil / Brazil 100%

dF / Federal District 40%

sP / Sao Paulo state 20%

mG / Minas Gerais state 20%

BA / Bahia state 10%

PA/ Para state 10%

(5)

85,3%

PRINCIPAIS PROCEDÊNCIAS / Main origin of tourists

Argentina

Paraná

Minas Gerais Bahia

Rio de Janeiro

Estados Unidos

São Paulo Rio Grande do Sul

Espanha

Chile

Japão México

Alemanha

United States

Spain

Argentina Chile

Germany

Mexico

Japan Canadá

Canada

Itália Italy França France

Santa Catarina

Pernambuco

Espírito Santo

10º

PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests

14,7%

Brasileiros Residents

Estrangeiros Foreigners

Campinas

Santos

Ribeirão Preto

Bauru

Sorocaba São José do Rio Preto

Grande São Paulo Piracicaba

São Carlos

10º

São José dos Campos

iNtERNaciONaiS / International

EStadOS BRaSilEiROS / Brazilian states

cidadES dE SP / Cities of São Paulo state

Distrito Federal

10º

(6)

GaStOS E PERNOitES

Spendings and number of nights in the city

3

Pernoites / Nights in the city

R$ 1.403,93

Gastos no período / Total spendings

R$ 467,98

Gastos diários / Daily spendings

dEStiNO dOS GaStOS Na cidadE Destination of spendings in the city

Hospedagem Accomodation

22%

Alimentação Food

9%

Compras Shopping

5,6%

Lazer Leisure 8,6%

transporte Transport

* outros: 1,9% / Other: 1.9%

52,9%

ESTADA NA CIDADE / Stay in the city

57,3%

Negócios (corporativos) / Business (corporate) Eventos (feiras, congressos, convenções) Events (fairs, congresses, conventions)

Lazer e Entretenimento / Leisure and Entertainment Estudos / Studies

saúde (tratamentos, estética) / Health Visita a parentes e amigos / Visiting friends outro / Other

18,7%

2,1%

5,9%

9,9%

3,3%

2,8%

MOtivO PREdOMiNaNtE da viaGEM Main reason to the travel

(7)

atividadES REalizadaS / Activities in the city

Gastronomia / Gastronomy 23,2%

Compras / Shopping 15,6%

Vida Noturna / Nightlife 14,3%

teatro/Cinema / Theatre/Cinema 5%

shows / Concerts 4%

museus / Museums 3,8%

Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 3,2%

Eventos Esportivos / Sporting events 2,8%

Centro Histórico / Historic Center 2,1%

outras / Other 6,4%

Nenhuma / None 20%

7,4% 7,9%

16,5%

18,8% 19,8%

20,8%

8,8%

últiMO dia da SEMaNa / cHEck-Out Last day of the week / Check-out

seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri b/ Sat

dom/ Sun

13,1%

25,5%

18,9%

15,8%

11,9%

7,7% 7,1%

PRiMEiRO dia da SEMaNa / cHEck-iN First day of the week / Check-in

seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri b/ Sat

dom/ Sun

SEMANA NA CIDADE / Week in the city

Segunda-feira / Monday Quinta-feira / Thursday

ESTADA NA CIDADE / Stay in the city

23,2%

Gastronomia Gastronomy

15,6%

Compras Shopping

14,3%

Vida Noturna Nightlife

(8)

BRASILEIROS / Brazilians ESTRANGEIROS / Foreigners

PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests

PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests

são Paulo / Sao Paulo state 27,3%

rio de Janeiro / Rio de Janeiro state 17,1%

minas Gerais / Minas Gerais state 11,3%

outros Estados / Other states 44,3%

Europa / Europe 31,8%

América do Norte / North America 30%

América do sul / South America 23%

Ásia / Asia 9,2%

outros Continentes / Other continents 6%

São Paulo

Rio de Janeiro

Minas Gerais

Europa

América do Norte

América do Sul

Ásia

(9)

BRASILEIROS / Brazilians ESTRANGEIROS / Foreigners

acOMPaNHaNtE / Accompanying

sozinho / Alone 60,3%

Cônjuge / Spouse 15,6%

Companheiro(s) de trabalho / Coworkers 13,9%

Filho(s) / Children 4,3%

Parente(s) / Close relatives 3,1%

Amigo(s) / Friends 2,8%

MEiO dE tRaNSPORtE utilizadO PaRa cHEGaR à cidadE / Means of transport to arrive at the city

Avião regular / Scheduled flight 68,2%

Carro próprio / Own car 19,2%

Ônibus regular / Regular bus connection 4,8%

Carro alugado / Rental car 2,5%

Avião particular / Own plane 1,1%

Carro de amigos/parentes / Friends car 1%

outros / Other 3,2%

acOMPaNHaNtE / Accompanying

sozinho / Alone 61,3%

Companheiro(s) de trabalho / Coworkers 17,4%

Cônjuge / Spouse 9,1%

Amigo(s) / Friends 5,4%

Filho(s) / Children 4,2%

Parente(s) / Close relatives 2,6%

MEiO dE tRaNSPORtE utilizadO PaRa cHEGaR à cidadE / Means of transport to arrive at the city

Avião regular / Scheduled flight 76,5%

Carro próprio / Own car 6,8%

Avião particular / Own plane 4,8%

Carro alugado / Rental car 2,7%

Carro de amigos/parentes / Friends car 2,5%

Ônibus regular / Regular bus connection 2,3%

outros / Other 4,4%

25,7%

SEMaNa Na cidadE Week in the city

seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri b/ Sat

dom/ Sun

10%

15%

20%

20,3%

Check-in Check-out

SEMaNa Na cidadE Week in the city 24,9%

seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri b/ Sat

dom/ Sun

10%

15%

20%

23,3%

Check-in Check-out

(10)

BRASILEIROS / Brazilians ESTRANGEIROS / Foreigners

55,4%

19%

3,4%

6,1%

10,1%

3,1%

MOtivO PREdOMiNaNtE da viaGEM Main reason to the travel

Média dE GaStOS E PERNOitES Spendings and number of nights

2,7

Pernoites/ Nights in the city

R$ 1.167,27

Gastos no período/ Total spendings Negócios (corporativos) / Business (corporate) Eventos (feiras, congressos, convenções) Events (fairs, congresses, conventions)

Lazer e Entretenimento / Leisure and Entertainment Estudos / Studies

saúde (tratamentos, estética) / Health Visita a parentes e amigos / Visiting friends outro / Other

2,9%

Hospedagem / Accomodation 56,3%

Alimentação / Food 23,8%

Compras / Shopping 9,3%

transporte / Transport 8,3%

Lazer / Leisure 0,2%

outros / Others 2,1%

dEStiNO dOS GaStOS Na cidadE Destination of spendings in the city

62%

16,3%

4,1%

4,3%

8,2%

2,8%

2,3%

MOtivO PREdOMiNaNtE da viaGEM Main reason to the travel

Média dE GaStOS E PERNOitES Spendings and number of nights

4,6

Pernoites / Nights in the city

R$ 2.535,67

Gastos no período/ Total spendings Negócios (corporativos) / Business (corporate) Eventos (feiras, congressos, convenções) Events (fairs, congresses, conventions)

Lazer e Entretenimento / Leisure and Entertainment Estudos / Studies

Visita a parentes e amigos / Visiting friends saúde (tratamentos, estética) / Health outro / Other

Hospedagem / Accomodation 48,2%

Alimentação / Food 23,9%

transporte / Transport 10,9%

Compras / Shopping 8,9%

Lazer / Leisure 6,5%

outros / Others 1,6%

dEStiNO dOS GaStOS Na cidadE Destination of spendings in the city

(11)

atividadES REalizadaS Activities in the city

atividadES REalizadaS Activities in the city

Gastronomia / Gastronomy 22,7%

Compras / Shopping 15,3%

Vida Noturna / Nightlife 14,3%

teatro/Cinema / Theatre/Cinema 5,4%

shows / Concerts 4,3%

museus / Museums 3,1%

Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 2,6%

Eventos Esportivos / Sporting events 2,3%

Centro Histórico / Historic Center 1,4%

outras / Other 6,6%

Nenhuma / None 22%

Gastronomia / Gastronomy 25,1%

Compras / Shopping 16,4%

Vida Noturna / Nightlife 14,4%

museus / Museums 6,5%

Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 5,6%

Centro Histórico / Historic Center 4,8%

teatro/Cinema / Theatre/Cinema 3,4%

Eventos Esportivos / Sporting events 3,2%

shows / Concerts 2,8%

outras / Other 5,6%

Nenhuma / None 12,2%

BRASILEIROS / Brazilians ESTRANGEIROS / Foreigners

Estádio / Soccer stadium 29,3%

Hotel / Hotel 15,8%

Bares / restaurantes / Bars / Restaurants 10,7%

Casa de amigos/parentes / Friends house 10,4%

Espaço de Fan Fest / Fan Fest 1,7%

outros / Elsewhere 2%

Não pretendo estar em são Paulo

Don’t want to be in Sao Paulo 30,1%

Hotel / Hotel 20%

Estádio / Soccer stadium 19,8%

Bares / restaurantes / Bars / Restaurants 14,7%

Casa de amigos/parentes / Friends house 5,3%

Espaço de Fan Fest / Fan Fest 4,8%

outros / Elsewhere 2,4%

Não pretendo estar em são Paulo Don’t want to be in Sao Paulo

33%

BRASILEIROS / Brazilians ESTRANGEIROS / Foreigners SOBRE A copa do Mundo da FIFa BRaSIl 2014™

about 2014 FIFA World Cup Brazil™

SE EStivER EM SãO PaulO duRaNtE O jOGO dE aBERtuRa da COPA DO MuNDO DA FIFA BRASIL 2014™, ONdE PREtENdE aSSiSti-lO?

If you will be in Sao Paulo for the opening match of the 2014 fifa World cup Brazil™, where to watch it?

(12)

PERFIL DOS HÓSPEDES RESIDENTES NA CIDADE DE SÃO PAULO Residents of the city of São paulo guest profile

diaS dE HOSPEdaGEM Days of accomodation

38,2% 69,3%

GÊNERO / Gender

61,8%

18,2%

seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri b/ Sat

dom/ Sun

10%

15%

20%

20,3%

Check-in Check-out 20,3%

acOMPaNHaNtE / Accompanying

sozinho / Alone 47,5%

Cônjuge / Spouse 29,5%

Filho(s) / Children 6,5%

Amigo(s) / Friends 6,5%

Companheiro(s) de trabalho / Coworkers 5,8%

Parente(s) / Close relatives 4,3%

atividadES REalizadaS Activities in the city

Gastronomia / Gastronomy 18,6%

Vida Noturna / Nightlife 14,1%

Compras / Shopping 12,4%

shows / Concerts 8,5%

teatro/Cinema / Theatre/Cinema 6,2%

museus / Museums 2,8%

Parques/Áreas verdes / Parks/Green areas 2,8%

Eventos Esportivos / Sporting events 2,8%

Centro Histórico / Historic Center 2,3%

outras / Others 9,6%

Nenhuma / None 19,8%

(13)

30,1%

27,9%

5,2%

5,2%

24,3%

4,4%

2,9%

MOtivO PREdOMiNaNtE da EStada Main reason to the stay

Negócios (corporativos) / Business (corporate) Lazer e Entretenimento / Leisure and Entertainment Eventos (feiras, congressos, convenções)

Events (fairs, congresses, conventions) Visita a parentes e amigos / Visiting friends Estudos / Studies

saúde (tratamentos, estética) / Health outro / Other

PERFIL DOS HÓSPEDES RESIDENTES NA CIDADE DE SÃO PAULO Residents of the city of São paulo guest profile

GaStOS E PERNOitES

Spendings and number of nights in the hotel

3,7

Pernoites / Nights in the city

R$ 1.700,31

Gastos no período / Total spendings

R$ 459,54

Gastos diários / Daily spendings

dEStiNO dOS GaStOS Destination of spendings

Hospedagem / Accomodation 57,8%

Alimentação / Food 14,9%

transporte / Transport 10,4%

Compras / Shopping 9,1%

Lazer / Leisure 2,6%

outros / Other 5,2%

SE EStivER EM SãO PaulO duRaNtE O jOGO dE aBERtuRa da COPA DO MuNDO DA FIFA BRASIL

2014™, ONdE PREtENdE aSSiSti-lO?

If you will be in Sao Paulo for the opening match of the 2014 fifa World cup Brazil™, where to watch it?

Estádio / Soccer stadium 26,9%

residência / Home 20,2%

Casa de amigos/parentes / Friands house 16,4%

Hotel / Hotel 14,9%

Bares / restaurantes / Bars / Restaurants 9,7%

Espaço de Fan Fest / Fan Fest 0,8%

outros / Elsewhere 3,7%

Não pretendo estar em são Paulo

Don’t want to be in Sao Paulo 7,5%

(14)

34,9%

59,2%

Espanha

argentina alemanha

chile

Reino unido Spain

Argentina

Chile

United Kingdom

PERFIL DOS HÓSPEDES EM HOSTELS / Hostel guest profile

GÊNERO / Gender PROcEdÊNcia dOS HÓSPEdES Origin of the guests

40,8%

Lazer e Entretenimento / Leisure and Entertainment Eventos (feiras, congressos, convenções)

Events (fairs, congresses, conventions) Estudos / Studies

Negócios (corporativos) / Business (corporate) Visita a parentes e amigos / Visiting Friends saúde (tratamentos, estética) / Health outro / Other

22,9%

5,6%

8,8%

19%

5,9%

2,9%

MOtivO PREdOMiNaNtE da viaGEM Main reason to the travel

GaStOS E PERNOitES Na cidadE Spendings and number of nights in the city

5,9

Pernoites/ Nights in the city

R$ 935,90

Gastos no período/ Total spendings

R$ 158,63

Gastos diários / Daily spendings

PRiNciPal PROcEdÊNcia dOS EStRaNGEiROS

Main origin of foreigners

Germany 42,4% 57,6%

Brasileiros Residents

Estrangeiros Foreigners

SEMaNa Na cidadE Week in the city

25,1%

seg/ Mon ter/ Tue Qua/ Wed Qui/ Thu sex/ Fri b/ Sat

dom/ Sun

10%

15%

20%

21,8%

Check-in Check-out

(15)

Geral/ General

turistas estrangeiros

Foreigners tourists 8,9% 18,5% 17,6% 14,7%

motivação de visita à são Paulo: Lazer

Leisure - Main motivation to visit São Paulo 10,9% 13,5% 12,5% 9,9%

motivação de visita à são Paulo: Eventos

Events - Main motivation to visit São Paulo 22,4% 25,3% 24,4% 18,7%

motivação de visita à são Paulo: Negócios

Business - Main motivation to visit São Paulo 56,1% 51% 45% 57,3%

motivação de visita à são Paulo: saúde

Health - Main motivation to visit São Paulo 2,5% 2,5% 3% 3,3%

motivação de visita à são Paulo: Estudos

Studies - Main motivation to visit São Paulo 4% 4,4% 6,7% 5,9%

motivação de visita à são Paulo: Visitar parentes e amigos

Visiting friends - Main motivation to visit São Paulo 2,6% 3,3% 5,2% 2,1%

Gastos diários / Daily expenses r$ 524 r$ 532 r$ 528 R$ 468

Pernoites/ Number of nigths 3,5 2,9 3,1 3

Brasileiros/ Brazilians Gastos diários / Daily expenses r$ 350 r$ 400 r$ 570 R$ 432

Pernoites/ Number of nigths 2,5 3,1 2,6 2,7

Estrangeiros/ Foreigners Gastos diários/ Daily expenses r$ 540 r$ 545 r$ 465 R$ 551

Pernoites / Number of nigths 3,7 4,2 4,8 4,6

Em hostels/ Hostels Gastos diários/ Daily expenses - - r$ 90 R$ 158

Pernoites / Number of nigths - - 4,1 5,9

COMPARATIVOS 2009/2012 - 2o SEMESTRE 2009 - 2012 comparision - 2nd Semester

2010 2011

2009 2012

(16)

DESTAQUES / Highlights

os gastos gerais dos turistas em hotéis no 2º semestre de 2012 continuam maiores que no 1º primeiro (r$ 1.404 versus r$

1.354), principalmente pelo aumento dos gastos dos estrangeiros (r$ 2.536 versus r$ 1.735). igualmente os pernoites, os estrangeiros aumentaram a permanência na cidade no 2º semestre de 2012; “um dia a mais” que no 1º semestre de 2012 (4,6 pernoites versus 3,7).

As motivações predominantes na cidade (negócios e eventos) aumentaram de 70,9% no 1º semestre, para 74,34% no 2º semestre. tal fato mostra elevação dos negócios e relativa redução da participação dos eventos. Comparado com o 1º semestre, pesquisa mostra ligeira queda no crescimento da motivação lazer (até então crescente) passando de 12,5% para 9,9%

no 2º semestre.

Hóspedes são predominantemente homens (66,3%) e viajam sozinhos (59,7%). Por vezes, estão acompanhados de seus cônjuges (14,3%) ou companheiros de trabalho (14,3%). Gastronomia foi uma das atividades mais procuradas no 2º semestre de 2012 (23,2%), ultrapassando a Vida Noturna (15,6%) e Compras (14,3%).

As procedências dos estrangeiros no 2º e no 1º semestre 2012 são próximas; 53,4%, em média, são hóspedes de E.u.A., Argentina, Alemanha, Espanha, França. No 2º semestre, o check in dos hóspedes de hotéis concentra-se nas segundas (25,6%);

e o check-out nas quintas (20,8%) e sextas-feiras (19,8%).

“se estiver em sP durante jogo da abertura da Copa 2014, onde pretende assistir”? No geral, o Estádio e os Hotéis lideram as preferências dos turistas. os estrangeiros apontam interesse ligeiramente maior que os brasileiros em acompanhar o jogo de 12 de junho nos hotéis da cidade. de todos os pesquisados, média de 23% não pretende estar em são Paulo.

The overheads of tourists in hotels in the 2nd half of 2012 remained higher than in the first survey (BRL 1.404 versus BRL 1.354), mainly due to increased spending of foreign guests (BRL 2.536 versus BRL 1.735).

The foreigners guests increased their stay in the city in the 2nd half of 2012, “a day longer” than in the 1st half of 2012 (4.6 versus 3.7 over- nights).

The principal reasons for journey (business and events) increased from 70.9% in 1st half, to 74.34% in the 2nd half. The research also shows slight decline the growth in for the leisure interest from 12.5% to 9.9% in the 2nd half.

Guests are predominantly men (66.3%) and traveling alone (59.7%). Sometimes they are accompanied by their spouses (14.3%) or colleagues (14.3%); 53.4%, on average, are guests from USA, Argentina, Germany, Spainw, France; check in focuses mainly on Mondays (25.6%), and check-out on Thursdays (20.8%) and Fridays (19.8%).

About 2014 FiFA World Cup Brazil™ the stadium’s choice for brazilians and the hotel’s choice for the foreigners are the largest. Of all the guests interviewed, approximately 23% do not intend to be in Sao Paulo.

(17)

HOTéIS - TAXAS DE OCUPAÇÃO MéDIAS MENSAIS - 2009/2012 (%)

occupancY RaTES: 2009/2012 (%)

50%

60%

70%

jaN / JAN

fEv / FEB

MaR / MAR

aBR / APR

Mai / MAY

juN / JuN

jul / JuL

aGO / AuG

SEt / SEP

Out / OCT

NOv / NOV

dEz / DEC 2009

2010 2011

51,56 48,95 66,41 54,87 62,39 65,95 62,72 65,79 64,56 70,3 70,29 52,66 61,37

54,27 57,76 74,12 70,1 73,33 67,98 67,71 75,11 72,9 71,9 79,6 57,73 68,54

56,76 69,1 67,55 72,88 74,7 74,97 66,11 75,37 70,56 72,44 75,57 55,47 69,29

53,14 57,33 73,56 67,35 72,65 70,4 65,11 71,35 68,17 70,63 69,97 52,26 65,99

2012

HOTéIS - DIÁRIAS MéDIAS MENSAIS - 2009/2012 (R$)

MonTHlY RaTES: 2009/2012 (BRl)

R$ / BRL 200

2009 2010 2011

181,15 190,94 205,39 194,61 199,76 210,71 195,82 199,12 187,13 208,58 189,82 190,52 196,13

198,81 197,46 197,81 207,65 200,17 205,08 202,29 202,81 207,26 208,98 228,73 211,65 205,73

218,10 220,56 233,53 237,00 236,96 246,26 246,18 235,05 247,48 251,80 269,04 242,06 240,34

257,83 271,05 296,32 298,89 316,66 306,49 298,61 305,08 297,74 303,02 309,40 281,24 295,19

2012

HOTéIS - DESEMPENHO NOS FINAIS DE SEMANA - 2012

HoTElS - WEEkEnd pERFoRMancE - 2012

jaN / JAN fEv/ FEB MaR / MAR aBR/ APR Mai/ MAY juN/ JuN jul/ JuL aGO/ AuG SEt/ SEP Out / OCT NOv / NOV dEz / DEC Média/ AVE.

T.O. - OCC. RATE (%) 44,07 45,74 58,76 56,48 56,82 59,27 55,29 55,91 59,08 58,16 61,76 44,84 54,68

D.M. (R$)- AV. DAILY RATE (BRL) 257,29 255,11 288,07 280,54 295,53 287,73 271,52 285,56 280,89 274,16 305,26 253,64 277,94 R$ / BRL 250

R$ / BRL 300

jaN / JAN

fEv / FEB

MaR / MAR

aBR / APR

Mai /

MAY juN / JuN

jul / JuL

aGO / AuG

SEt / SEP

Out / OCT

NOv / NOV

dEz / DEC

Média / AVE.

Média / AVE.

HOSTELS - DESEMPENHO MENSAL - 2012

HoSTElS - MonTHlY pERFoRMancE - 2012

jaN / jaN fEv/ fEB MaR / MaR aBR / aPR Mai / MaY juN / juN jul / jul aGO / auG SEt/ SEP Out / Oct NOv / NOv dEz / dEc Média / avE.

T.O. - OCC. RATE (%) 71,74 76,09 69,28 67,56 55,88 54,74 66,15 56,28 60,47 55,25 52 49,58 61,25

D.M. (R$)- AV. DAILY RATE (BRL) 43,93 40,62 39,85 46,90 44,80 40,60 44,11 43,50 44,36 42,97 43,90 41,17 43,06

(18)

Address Cidade Jardim Blue tree Premium Berrini Blue tree Premium Congonhas Blue tree Premium Faria Lima Blue tree Premium morumbi Blue tree Premium Paulista Blue tree Premium Verbo divino Blue tree towers Anália Franco Bourbon Convention ibirapuera Bourbon são Paulo Business Hotel Caesar Business são Paulo Paulista Clarion Faria Lima

Comfort downtown Comfort Nova Paulista Comfort suites oscar Freire Excelsior são Paulo Feller Avenida Paulista George V Alto de Pinheiros George V Casa Branca Go inn Jaguaré Golden tulip Park Plaza Golden tulip Paulista Plaza Grand Plaza Hotel

Green Place Flat H3 Hotel Paulista Hampton Park residence HB Hotels Ninety

Holiday inn Express sumaré Ave Howard Johnson Faria Lima inn ibis Budget são Paulo morumbi ibis são Paulo Congonhas ibis são Paulo Expo Barra Funda ibis são Paulo morumbi

intercity Premium ibirapuera intercity Premium Nações unidas interContinental são Paulo L’Hotel Porto Bay são Paulo Linson Augusta Hotel Loi suites Belgrano Lorena Hotel internacional Luni Hotel

Luz Plaza Hotel maksoud Plaza

matiz são Paulo manhattan meliá Jardim Europa

mercure são Paulo Alamedas mercure são Paulo Berrini

mercure são Paulo Central towers mercure são Paulo itaim Bibi mercure são Paulo moema mercure são Paulo Nortel mercure são Paulo Paraíso

mercure são Paulo Paulista mercure são Paulo Pinheiros mercure são Paulo times square mercure são Paulo Vila olímpia NEWciti Flat

Nikkey Palace Hotel Novotel morumbi

Novotel são Paulo Jaraguá Convention Pergamon Hotel

Pullman são Paulo ibirapuera Quality Berrini

Quality Jardins Quality moema

Quality suites imperial Hall

Quality suites Long stay Bela Cintra radisson Faria Lima

ramada são Paulo Jardins riema saint Charbel suites & Life royal Jardins Boutique Hotel san michel Hotel

sheraton são Paulo WtC Hotel slaviero Executive Jardins slaviero slim Congonhas staybridge suites são Paulo the Hill residence Flat the time othon suítes the universe Flat

transamérica Classic Higienópolis transamérica Classic La residence

transamérica Executive Chacara santo Antonio transamérica Executive Faria Lima

transamérica Executive 21st Century transamérica Executive Congonhas transamérica Prime Paradise Garden transamérica Executive Perdizes transamérica Executive the Advance transamérica Executive the special transamérica Prime international transamérica Prime the World transamérica são Paulo

travel inn Live & Lodge ibirapuera travel inn Park Avenue

trianon Paulista Hotel tryp Berrini

tryp iguatemi tryp itaim

tryp Jesuino Arruda tryp Nações unidas tsue the Palace Flat tulip inn interative Flat

3 dogs Hostel Alice Hostel

Beats Hostel são Paulo Casa Club Hostel City Lights Hostel Giramondo Hostel Global Hostel

Gol Backpackers Hostel Lime time Hostel morumbi Hostel Ô de Casa Hostel

okupe Pousada & Hostel Jardins okupe Pousada & Hostel Vila mariana olah Hostel

Pousada dos Franceses Hostel saci Hostel

sampa Hostel santa maloca Hostel

são Paulo Hostel downtown telstar Hostel

uvaia Hostel Vila madalena Hostel

MEIOS DE HOSPEDAGEM PARTICIPANTES participants Means of accomodation

HOtéiS / flatS Hotels / Flats

HOStElS Hostels

(19)

tiragem: 1.000 exemplares / impresso em dezembro de 2012 Print run: 1,000 copies / Printed in December 2012

o objetivo da são Paulo turismo é promover a Cidade de são Paulo de forma independente e sem nenhum vínculo com os estabelecimentos mencionados.

The purpose of São Paulo Turismo is to promote the city of São Paulo independently of and without any connection to the establishments mentioned.

mais informações / For more information: observatoriodoturismo.com.br observatório do turismo da Cidade de são Paulo® Av. olavo Fontoura, 1209 – Portão 35 – Parque Anhembi – santana - são Paulo – sP – 02012-021 - tel.: (11) 2226-0626 - pesquisa@spturis.com

Prefeito da Cidade de São Paulo / Mayor of the City of São Paulo: Gilberto Kassab SÃO PAULO TURISMO S/A (SPTuris) Presidente / President: Marcelo Rehder Vice-Presidente / Vice-President: Tasso Gadzanis Diretor de Ações Estratégicas e Comunicação / Strategic Actions and Communication Director: Luiz Sales Diretor Administrativo Financeiro e de Relacionamento com Investidores / Managing Finance Director: Arley Aires Diretor de Eventos / Events Director: Everaldo Teixeira Junior Diretor de Infraestrutura / Infrastructure Director: Antonio de Padua Perosa Diretor de Marketing e Vendas / Marketing and Sales Director: James Rubio Diretor de Representação dos Empregados / Employee Representation Director: João Batista de Godoy Diretora de Turismo e Entretenimento / Tourism and Enterteinment Director: Luciane Leite OBSERVATÓRIO DO TURISMO DA CIDADE DE SÃO PAULO® (SPTURIS) Coordenação Geral / Coordination: Beatriz Lage Coordenação Técnica / Technical Coordination: Fabio Montanheiro Coordenação Operacional / Operational Coordination: Andrezza Serra Equipe Técnica / Technical Team: Andrezza Serra e Mário La Torre Filho Estagiários / Trainees: Caroline Vicentini, Danilo Popriaga e Janaína Butuhy Diagramação e ilustrações / Diagramming and graphics: Andrezza Serra Textos / Texts: Beatriz Lage Traduções / Translations: Cristina Rollo

CRéDITOS / credits

Associação Brasileira da Indústria de Hotéis do Estado de São Paulo (ABIH-SP) Fórum dos Operadores Hoteleiros do Brasil (FOHB) Accor Hotels Atlantica Hotels International Associação de Hostels de São Paulo Brazil Hospitality Group (BHG)

Blue Tree Hotels Grupo Aldan Grupo Riema InterContinental Hotels Group (IHG) InterCity Hotéis Transamércia Hospitality Group

AGRADECIMENTOS ESPECIAIS / Special Thanks

(20)

observatoriodoturismo.com.br

observatório do turismo Da CiDaDe De sÃo PAuLo®

são paulo turismo

Referências

Documentos relacionados

É forçoso reconhecermos o poder que a mídia tem em criar narrativas que reforçam compreensões coletivas, no caso da presença do tema ditadura militar no Jornal Fôlha de

Esta melhora no valor de d 33 com a inclusão da PAni-rp também pode ser observada quando o PZT utilizado na formação do compósito é sintetizado pela SHM, entretanto, valores de d 33

quando comparado aos resultados desse estudo, porque muitos dos entrevistados possuíam mais de 05 anos no setor, potencializando o surgimento de queixas relacionadas

JUNTOS TRANSFORMAMOS A RIQUEZA DA DIVERSIDADE EM VALOR PARA O SEU NEGÓCIO Por mais de 9 anos pesquisamos, realizamos curadoria e desenvolvemos eventos com foco em Diversidade,

Por isso, o almejado aumento da produção e produtividade, bem como a criação de condições, sobretudo das vias de acesso, para o escoamento e comercialização de excedentes, alguns

A partir das respostas propostas a essas tarefas, o STI tem condições de compor dados estatísticos para o próprio aluno fazendo uma checagem do seu desenvolvimento no processo

Neste artigo foram apresentados os aspectos relacionados à implementação de um sistema especialista para apoiar na gestão da distribuição de energia elétrica de

FORNECEDORES VILLA BLUE TREE Cada detalhe é responsável por transformar um evento em algo inesquecível.. Por isso, selecionamos para você os melhores fornecedores e parceiros do