IBM
EXP400
Storage
Expansion
Unit
Manual
de
Instalação
IBM
EXP400
Storage
Expansion
Unit
Manual
de
Instalação
Nota: Antesdeutilizarestasinformaçõeseoprodutosuportadoporelas,leiaasinformaçõesgeraisemApêndiceB,“Declaração deGarantiaLimitadaIBMZ125-4753-0711/2002”,napágina43eApêndiceC,“Avisos”,napágina47.
Segurança
Before installingthisproduct,readtheSafetyInformation.
Antes deinstalar esteproduto,leiaasInformaçõessobre Segurança.
Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí.
Læs sikkerhedsforskrifterne,førduinstallererdetteprodukt.
Lees voordatuditproductinstalleerteerstdeveiligheidsvoorschriften.
Ennen kuinasennattämäntuotteen,lueturvaohjeetkohdastaSafetyInformation. Avantd’installer ceproduit,lisezlesconsignes desécurité.
Vor derInstallationdiesesProduktsdieSicherheitshinweiselesen.
Primadiinstallarequestoprodotto,leggereleInformazionisullaSicurezza.
Les sikkerhetsinformasjonen(SafetyInformation)førduinstallererdetteproduktet.
Läs säkerhetsinformationeninnanduinstallerardenhärprodukten.
Importante:
Todasasinstruçõesdecuidadoe perigodestedocumentocomeçamporum número.Esse númeroé utilizadoparafazer areferênciacruzadadeumainstrução decuidadoouperigoeminglês comasversõestraduzidasdainstruçãodecuidado e perigonomanualInformaçõesSobreSegurança IBM.
Por exemplo,seumainstruçãodecuidadocomeçacom umnúmero1, as traduçõesparaessainstruçãodecuidadoaparecemnomanualdeInformações SobreSegurança IBMsoba instrução1.
Assegure-sedelertodasasinstruçõesdecuidadoe perigodestadocumentação antesdeexecutá-las.Leia quaisquerinformaçõessobresegurançaadicionais fornecidascom seuservidoroudispositivoopcionalantesdeinstalar oreferido dispositivo.
Instrução 1:
PERIGO
Acorrenteelétrica provenientede cabosde alimentação,de telefoneede
comunicaçãoéperigosa.
Para evitarriscode choqueelétrico:
v Nãoconectenemdesconectenenhum caboouexecuteinstalação,
manutençãooureconfiguraçãodesteprodutoduranteumatempestade
comraios.
v Conectetodosos cabosdealimentaçãoatomadaselétricas
corretamenteinstaladas eaterradas.
v Todoequipamentoqueforconectadoaesteprodutodeveser conectado
atomadascorretamenteinstaladas.
v Quandopossível,utilize apenasumadasmãosparaconectar ou
desconectarcabosdesinal.
v Nuncaliguenenhumequipamento quandohouverevidência defogo,
águaoudanosestruturais.
v Antesde abrirtampasde dispositivos,desconecte cabosde
alimentação,sistemasde telecomunicação,redese modems
conectados,amenosqueespecificadodemaneira diferentenos
procedimentosdeinstalação econfiguração.
v Conecteedesconecteos cabosconformedescritona tabela
apresentadaaseguiraoinstalar,moverouabrirtampas desteproduto
oudedispositivos conectados.
ParaConectar: ParaDesconectar:
1. DESLIGUEtudo.
2. Primeiramente,conectetodososcabos aosdispositivos.
3. Conecteoscabosdesinalaos conectores.
4. Conecteoscabosdealimentaçãoàs tomadas.
5. LIGUEosdispositivos.
1. DESLIGUEtudo.
2. Primeiramente,removaoscabosde alimentaçãodastomadas.
3. Removaoscabosdesinaldos conectores.
Instrução 4:
≥18kg(39,7lb) ≥32kg(70,5lb) ≥55kg(121,2lb)
CUIDADO:
Utilize procedimentosdesegurançaparalevantarequipamentos.
Instrução 5:
CUIDADO:
Obotãodecontrolede energiadodispositivoe obotãoparaligar/desligarda
fontedealimentaçãonãodesligama correnteelétricafornecidaao
dispositivo. Odispositivotambém podetermais deumcabode alimentação.
Para removertodaacorrenteelétricadodispositivo, assegure-sedeque
todosos cabosdealimentaçãoestejamdesconectadosda fontede
alimentação.
1 2
Instrução 19:
CUIDADO:
Instrução 22:
CUIDADO:
Para evitarchoqueselétricosouriscosrelacionados aenergia:
v Esteequipamento deveserinstaladoporumaequipetreinadaemumlocal
deacessorestrito,conformedefinidopelasnormasNECeIEC60950,
TerceiraEdição,TheStandardforSafetyof InformationTechnology
Equipment.
v ConecteoequipamentoaumafonteSELV(SafetyExtraLowVoltage)
aterradadeformaconfiável.UmafonteSELVéum circuitosecundário
projetadodeformaaevitarquecondiçõesdefalhasimplesenormais
geremvoltagensqueexcedamonívelde segurança(correntediretade 60
V).
v Aproteçãocontraexcessode correnteno circuitoderivadodeveestar
classificadaentreum mínimode13Aeummáximode15A.
v Utilizeapenascondutores decobreAWG(American WireGauge)16oude
1,3mm2,quenãoexcedam3metrosde comprimento.
v Apliqueaosparafusosdeterminaiselétricosumtorquedeaté12
polegadas(1,4newton-metros).
v Incorporeàredeelétricadocampo umdispositivodesconectado
classificado,quesejapermanentementeacessíveledisponível.
AVISO: Omanuseiodocabodesteprodutooudoscabosassociadosaos
acessóriosvendidoscomeleprovocaráexposiçãoaochumbo,umelemento químico conhecidonoEstadodaCalifórniacomocausadordecâncerededefeitos congênitos ououtrosdanosrelacionadosàreprodução.Laveasmãos apóso manuseio.
Índice
Segurança . . . iii
Capítulo1. IntroduzindoaIBMEXP400StorageExpansionUnit. . . 1
CDdeDocumentaçãodaIBM. . . 3
RequisitosdeHardwareeSoftware. . . 3
UtilizandooNavegador daDocumentação . . . 3
Avisose InstruçõesUtilizadosnestaPublicação . . . 4
Recursos eEspecificaçõesdeOperação. . . 4
PrincipaisComponentesdaUnidadedeExpansão . . . 7
Instalação doRackoudoGabinete. . . 7
Suporte paraClusters. . . 8
ListadeVerificaçãodoInventário . . . 9
Capítulo2. InstalandoOpcionais . . . 11
Diretrizes deInstalação. . . 11
Consideraçõessobre aConfiabilidadedoSistema. . . 11
Tratando DispositivosSensíveisà Estática. . . 11
InstalandoasUnidadedeDiscoRígidodeTrocaa Quente . . . 12
InstalandoumESMAdicional . . . 14
Concluindoa Instalação . . . 15
InstalandoasEtiquetas deIdentificação . . . 15
Informações sobreoCabeamentodaSCSI . . . 16
Restrição doCanalDedicadoSCSI . . . 18
CabeamentodeAlimentação. . . 18
Capítulo3. Controles,LEDseAlimentaçãodaUnidadede Expansão . . . 21
VistadaParteFrontal . . . 21
Vistaposterior: fontedealimentaçãocom unidadedeventilação . . . 22
VistaPosterior:ESMs . . . 23
Recursos deAlimentação daUnidadedeExpansão . . . 24
Ligando aUnidadedeExpansão . . . 24
Desligandoa UnidadedeExpansão . . . 25
Desligandoa UnidadedeExpansãoemumaEmergência . . . 26
Ligando aUnidadedeExpansãoapósumaEmergência . . . 26
Capítulo4. ConfigurandoaUnidadede Expansão. . . 29
Definindo asChavesdeConfiguraçãoeasDefiniçõesdeIDSCSI. . . 29
Suporte aSoftwaredeGerenciamentodeSistemas . . . 32
Capítulo5. Informaçõesparao ModelodeAlimentaçãoDCde -48volt 33 ConectandoaFonte deAlimentação aumaUnidadedeDistribuiçãodeEnergia 34 Desconectandoe Removendoa FontedeAlimentaçãoDC . . . 35
Instalandoa FontedeAlimentaçãoDC . . . 36
Capítulo6. SolucionandoProblemas. . . 37
ApêndiceA.ObtendoAjudaeAssistênciaTécnica . . . 41
ApêndiceB.DeclaraçãodeGarantiaLimitadaIBM Z125-4753-0711/2002 4343
Certificado deGarantia-OPCIONAISIBM . . . 43
ApêndiceC.Avisos. . . 47
AvisosdaEdição . . . 47
Marcas Comerciais . . . 48
Notas Importantes. . . 48
Reciclagem eDescartedoProduto . . . 49
Avisossobre EmissãoEletrônica . . . 49
DeclaraçãodaFCC(FederalCommunications Commission) . . . 49
Cabos deAlimentação . . . 50
Capítulo
1.
Introduzindo
a
IBM
EXP400
Storage
Expansion
Unit
EsteGuiadeInstalaçãocontéminstruçõesparaconfiguraro IBMEXP400Storage ExpansionUniteinstruçõesbásicasparaainstalação deopcionais. Instruções maisdetalhadasparasubstituiropcionaise informaçõessobrerecursos
encontram-se noGuiadoUsuárionoCDdeDocumentaçãodaIBM,fornecidocom o IBMEXP400Storage ExpansionUnit.AIBMEXP400StorageExpansionUnité referidanesteGuiadeInstalaçãocomounidadedeexpansão.
Estapublicaçãocontéminformaçõessobre:
v Configuraçãoecabeamento daunidadedeexpansão v Inícioeconfiguraçãodaunidadedeexpansão v InstalaçãodeOpcionais
v Resoluçãodeproblemas
AunidadedeexpansãofornecearmazenamentoemdiscoSCSI(SmallComputer SystemInterface) dealtacapacidade.Elasuportaaté14unidadesdediscorígido Ultra320SCSIemumbarramentoúnicoouduplo.Elafornecefunçõesde
transferênciarápidadealtosvolumesdedados,derecuperaçãoede armazenamento atravésdeváriasunidades,paravárioshosts.Aunidadede expansãofoiprojetadaparaserviço contínuoe confiável;unidadesdedisco redundantes modulares,fontedealimentaçãocomunidadesdeventiladore Expansor deBarramentoSCSIe EnclosureServices Module(referidonomanual inteirocomoESM)utilizatecnologia detrocaa quenteparafácilsubstituiçãosem desligamentodaunidadedeexpansão.
Os modelosdeunidadedeexpansão1RUe 1RXfornecemduas fontesde alimentaçãoACde500-wattcomunidadesdeventilação,umESM(o segundo ESM éopcional),umpaineldepreenchimentoparacobrir ocompartimentoESM vazioe 14painéis depreenchimentodeunidade.Aunidadedeexpansãomodelo 2RX éfornecidacom duasfontesdealimentaçãoDCde-48voltscomunidadesde ventilação embutidas,doisESMse 14painéis depreenchimentodaunidade.Os painéis depreenchimentodeunidadesãosubstituídoscom unidadesdedisco rígido opcionais.
Adocumentaçãodaunidade deexpansãopodeseratualizadaocasionalmentepara incluirinformaçõessobrenovosrecursos,umaversãotraduzidadadocumentação pode estardisponívelemseuidiomaouatualizaçõestécnicasestarãodisponíveis parafornecerinformaçõesadicionaisquenãoestãoincluídasnadocumentação da unidade deexpansão.EssasatualizaçõesestãodisponíveisnoWebsitedaIBM. Concluaasetapasaseguirparaverificarseháatualizaçõesdadocumentaçãoe atualizações técnicas:
1. Vá aoendereço http://www.ibm.com/pc/support/. 2. NaseçãoLearn,cliqueemOnlinepublications.
3. Napágina“On-line publications”,nocampoBrand, selecioneServers.
Graveasinformaçõessobre aunidadedeexpansãonaTabela1.Vocêprecisará dessas informaçõescasotenhaquesolicitarserviços.
Tabela1.RegistrodeIdentificaçãodoProduto
NomedoProduto IBMEXP400StorageExpansionUnit
TipodeMáquina 1733
NúmerodoModelo 1RU,1RXou2RX
NúmerodeSérie NúmerodoID
OIDeo númerodesérieestãonopainelfrontaldaunidadedeexpansão,como pode servistonailustraçãoaseguir.
Nota: Asilustraçõesnestedocumentopodemdiferir umpoucodoseuhardware.
UtilizeTabela2paramanterumregistrodosopcionaisinstaladosouconectadosà unidade deexpansão.Essasinformaçõespodemserúteisnainstalação de
opcionais adicionaisoucasoseja necessáriocomunicarumproblemadehardware. Faça umacópiadessatabelaantesderegistrarinformaçõesnela,casoprecisede espaço adicionalparagravarnovosvaloresposteriormenteouquandoatualizara configuraçãodaunidadedeexpansão.
Tabela2.RegistrodasInformaçõesdeLocalizaçãodaUnidade
Localizaçãoda Unidade Peçada Unidadee Númerodo Modelo Númerode Sérieda Unidade Barramento SCSI(1,2) IDdaSCSI(0-6 ou8-14) Compartimento1 Compartimento2 Compartimento3
Tabela2.RegistrodasInformaçõesdeLocalizaçãodaUnidade (continuação) Localizaçãoda Unidade Peçada Unidadee Númerodo Modelo Númerode Sérieda Unidade Barramento SCSI(1,2) IDdaSCSI(0-6 ou8-14) Compartimento 12 Compartimento 13 Compartimento 14
CD
de
Documentação
da
IBM
OCDdeDocumentaçãodaIBMcontéma documentaçãodaunidade deexpansão noformatoPDF(PortableDocument Format)eincluio Navegadorda
DocumentaçãoIBMparaajudaralocalizarrapidamente asinformações.
Requisitos
de
Hardware
e
Software
OCDdeDocumentaçãodaIBMrequer,nomínimo, oseguintehardware e software:
v MicrosoftWindowsNT4.0(comServicePack3ouposterior),Windows98ou Windows2000.
v MicroprocessadorIntelPentiumde100MHz. v 32MB deRAM.
v AdobeAcrobatReader3.0ousuperior. OsoftwareAcrobatReaderestáincluído noCDepode serinstaladoaoexecutaro DocumentationBrowser.
Utilizando
o
Navegador
da
Documentação
UtilizeoDocumentationBrowserparanavegarnoconteúdodoCD,lerdescrições brevesdosmanuaiseexibirmanuaisutilizandooAdobeAcrobatReader. O
DocumentationBrowserdetectaautomaticamenteasdefiniçõesregionaisqueestão sendoutilizadas nosistemaeexibeosmanuaisnoidiomadessaregião(seestiver disponível).Seummanualnãoestádisponível noidiomaparaaquelaregião,a versãoeminglêséexibida.
Utilizeumdosseguintesprocedimentosparainiciaro DocumentationBrowser: v SeAutostartestiverativado, insirao CDnaunidadedeCD-ROM.ONavegador
daDocumentaçãoéiniciadoautomaticamente.
v SeAutostartestiverdesativado,insiraoCDnaunidadedeCD-ROMe cliqueem
Start-->Run.NocampoOpen,digite e:\win32.bat
emqueeéa letradaunidadedaunidadedeCD-ROM,ecliqueemOK.
Quando vocêseleciona ummanual,uma descriçãodomanualapareceemTopic
Description. Paraselecionarmaisdeummanual,pressioneesegureateclaCtrl
aoselecionarosmanuais.CliqueemViewBookparaexibiromanualouos manuaisselecionadosnoAcrobatReader.Sevocêselecionoumaisdeummanual, todososmanuaisserão abertosnoAcrobatReader.
Paraprocurartodososmanuais,digiteapalavraouacadeiadepalavrasno campoSearche cliqueemSearch.Os manuaisnosquaisapalavraouacadeia depalavrasaparecerserãolistadosnaordem demaior ocorrência.Cliqueemum manual paraexibi-lo epressioneCrtl+Fparautilizarasfunções depesquisado Acrobatnomanual.
Clique emHelpparaobterinformaçõesdetalhadassobrecomoutilizaro DocumentationBrowser.
Avisos
e
Instruções
Utilizados
nesta
Publicação
As instruçõesdecuidadoeperigoqueaparecemnestapublicaçãotambémestão napublicaçãomultilíngüeInformaçõessobre Segurança,queestálocalizadanoCD deDocumentaçãodaIBM.Cadainstruçãoénumeradaparareferênciadeacordo com ainstruçãocorrespondentenapublicaçãoInformaçõessobre Segurança.
Os seguintestiposdeavisose instruçõessãoutilizadosnestemanual:
v Nota:Essesavisosfornecem dicas,orientaçõeseconselhos importantes.
v Importante:Essesavisosfornecem informaçõesouconselhosquepodem
ajudá-loaevitarsituaçõesinconvenientesouproblemas.
v Atenção:Estesavisos indicampossíveis danosa programas,dispositivos ou
dados.Umavisodeatençãoapareceimediatamenteantesdainstruçãoou situaçãoemquepodemocorrerdanos.
v Cuidado:Estassinstruçõesindicamsituações quepodemserperigosaspara
você.Asinstruçõesdecuidado sãocolocadasimediatamenteantesdadescrição deumaetapadeprocedimentoousituaçãopotencialmenteperigosa.
v Perigo:Essasinstruçõesindicamsituaçõesquepodemserpotencialmenteletais
ouextremamenteperigosas.As instruçõesdeperigosãocolocadas
imediatamenteantesdadescriçãodeumaetapadeprocedimentoousituação potencialmenteletal ouextremamenteperigosa.
Recursos
e
Especificações
de
Operação
Tabela3napágina5contémumresumodosrecursoseespecificações
operacionaisparasuaunidade deexpansão.Dependendodomodelodaunidade deexpansão,algunsrecursos poderãonãoestar disponíveisoualgumas
Tabela3.Recursoseespecificaçõesoperacionais Geral:
v Componentesmodulares – Unidadesdediscodealta
capacidade
– SCSIBusExpandereESM (EnclosureServicesModule) – Fontesdealimentaçãocom
unidadesdeventilaçãointerna v Tecnologia
– Suportatecnologiadematrizde disco
– Suportacluster
– InterfacedohostSCSI(Ultra320), armazenamentodedados redundante,sistemade alimentaçãoeresfriamentoe ESMs
– Tecnologiadetrocaaquente paraunidadesdediscorígido, fontedealimentaçãocom unidadesdeventilaçãoeESMs v Interfacecomousuário
– Indicadoresdealimentação interna,atividadeefalhas, rotulaçãodeidentificaçãonas CRUs,indicadoresluminososna parteposterior,chavese conectores
– Unidadesdesubstituiçãofácil, fontesdealimentaçãocom unidadesdeventilaçãointernae ESMs
Armazenamentonaunidadede discorígido:
v Capacidadesatuais:
– Máximodeunidadesdedisco rígidoporunidadedeexpansão: 14
– Unidadesdediscorígidopor barramentoSCSI
segmento:7
– BarramentosSCSIporunidade:2 – BarramentosSCSIpodemser
configuradoscomoum barramentoSCSIcontínuo.
ESMs:
v Tecnologiaeinterfaces: – SCSI:Ultra320
– InterfacedobarramentoSCSI: Doispinosde68,conectores VHDCI(VeryHighDensity ConnectorInterface)paracabos debarramentoSCSI
Emissãoderuídosacústicos:
Paracompartimentoaberto(nenhuma unidadeinstalada)econfigurações máximasdosistema(14unidadesde discorígidoinstaladas).
v Potênciadosom(inativo):
– 5.5bels(compartimentoaberto) – 5.7bels(típico)
v Potênciadosom(operacional): – 6.0bels(compartimentoaberto) – 6.5bels(típico)
v Pressãodosom(inativo):
– 44dBA(compartimentoaberto) – 47dBA(típico)
v Pressãodosom(operacional): – 44dBA(compartimentoaberto) – 54dBA(típico)
FontedealimentaçãoACcom ventiladorinterno:
v Omodelodeunidadedeexpansão 1RUou1RXéfornecidocomduas fontesdealimentaçãodetrocaa quentede500watt(115-230Vac) comunidadesdeventilação. v Asduasfontesdealimentação
fornecemalimentaçãoredundanteà unidadedeexpansão.
FontedealimentaçãoDCde-48volt:
Emumavoltagemnominalde-48volt DC,aunidadedeexpansãopuxa aproximadamente5amperes. Tamanho: v Altura:12,8cm(5,0pol.) v Profundidade:54,0cm(21,8 pol.) v Largura:44,7cm(17,6pol.) v Peso:aproximadamente24,3
kg(53,6lb)paraumaunidade padrão.Quandototalmente configurada37,3kg(82lb) Ambiente: v Temperaturadoar: – Unidadedeexpansão ativada:10°a40°C(50.0°a 104°F);altitude:30.5(100ft) abaixode3000m(9840ft) acimadoníveldomar; alteraçãodetemperatura: 10°Ca(18°F)porhora – Unidadedeexpansão desativada:10°a50°C (14.0°a120.0°F);altitude máxima:3000m(9840ft); alteraçãodetemperatura: 15°C(27.0°F)porhora – Umidade: - Unidadedeexpansão ativada:20%a80% - Unidadedeexpansão desativada:10%a90% - Pontomáximode condensação:26°C(79°F) - Graumáximode
humidade:10%porhora
Emissãodecalor:
Emissãodecaloraproximada emBtu(BritishThermalUnits) porhora:
– Configuraçãomínima:82.4 Btu(282watts)
– Configuraçãomáxima:91.0 Btu(311watts)
Tabela3.Recursoseespecificaçõesoperacionais (continuação) Entradadeenergiaelétrica:
v Entradadeondasenoidal(50-60Hz) necessária
v Limiteinferiordevoltagemde entrada:
– Mínima:90VCA – Máximo:136Vac
v Voltagemdeentradadealtatensão: – Mínimo:198VAC
– Máximo:264VAC v Entradaaproximada,emKVA
(kilovolt-ampères): – Mínimo:0,06kVA – Máximo:0,45kVA
Notas:
1. Oconsumodeenergiaeasaída decalorvariamdependendodo númeroetipoderecursos
opcionaisinstaladosedosrecursos degerenciamentodeenergiaem utilização.
2. Essesníveisforammedidosem ambientesacústicoscontrolados conformeosprocedimentos especificadospeloANSI(American NationalStandardsInstitute) S12.10eISO7779esãorelatados deacordocomaISO9296.Os níveisreaisdepressãodosomem umadeterminadalocalização podemexcederosvaloresmédios declaradosdevidoareflexõesdo ambienteeoutrasfontesderuídos próximos.Osníveisdeclaradosde potênciadesomindicamumlimite superior,abaixodoqualoperará umgrandenúmerode
Principais
Componentes
da
Unidade
de
Expansão
Acorlaranjaemcomponenteseetiquetasnaunidadedeexpansãoidentifica componentesdetrocaaquenteouconexãoautomática. Vocêpodeinstalar ou removeressescomponentesenquanto aunidadedeexpansãoestáemexecução. Paraobterinformaçõessobreainstalação decomponentesdetrocaaquentee conexãoautomática,consulteCapítulo6,“SolucionandoProblemas”,napágina37. Acorazul noscomponenteseetiquetasidentificapontosdetoque nosquaisvocê pode agarrarumcomponente,moverumatravaeassimpordiante.
Ailustraçãoaseguirmostraaslocalizaçõesdoscomponentesprincipaisnasua unidade deexpansão.
Nota: Asilustraçõesnestapublicaçãopodemserumpoucodiferentesdoseu
hardware.
Instalação
do
Rack
ou
do
Gabinete
Aunidadedeexpansãopode serinstaladanosseguintestiposdegabinetes: v Umgabinete comrackpadrãoEIA(ElectronicIndustriesAssociation)
Paraobter instruçõescompletasdeinstalação,consulteapublicaçãoRack InstallationInstructions.
v Umaunidade paragabinetetorre
Paraobter instruçõescompletasdeinstalação,consulteasInstruçõesde InstalaçãodeConversãodeRackparaTorrefornecidascomo kitdeconversão derack paratorre.
Suporte
para
Clusters
Oagrupamentoemclusteréumrecursodaunidadedeexpansão.Oagrupamento emclusteré umaformadecompartilharbarramentosSCSIeunidadesdedisco rígido entrecontroladorasSCSIparafornecerredundância decontroladorase servidoresSCSI. Essaredundânciaseráimportanteseumcomponentede hardware falhar.Seumcomponentedehardwarefalharapós aconfiguraçãodo agrupamento emcluster, outroservidorassumiráapropriedadedasunidadesde discorígido oudobarramentoSCSI.
Aunidadedeexpansãosuportao agrupamentoemclusterbifurcado.Como agrupamento emclusterbifurcado,vocêpodeconectarduas controladorasIBM ServeRAIDa umaunidadedeexpansão.Emumambientedeclusterdefinalização dupla,vocêpodeutilizarcontroladoresdehostduplo,cabeadosseparadamentea uma unidadedeexpansão;noentanto,apenasumúnicobarramentode13 unidadesésuportado.CadadispositivoSCSIemumbarramentoSCSIdeve possuir umIDexclusivo.Paraevitarconflitosemumaconfiguraçãobifurcada,não instale umaunidadedediscorígidonocompartimentoqueutilizaoID6daSCSI porqueaplacaServeRAIDsecundáriadaSCSIestádefinidacomo6.Se uma unidade dediscorígido estiverinstaladanocompartimentoqueutilizao ID6da SCSI, aunidadedediscorígidoserámantidaemumestadodeReinicializaçãose asseguintescondições forematendidas:
v Aposiçãodachave4nachavedeconfiguraçãoSW4 estádefinidacomoOff (padrão)
v DoisESMssãoinstaladosnaunidadedeexpansão
v AmbosESMsestãoconectadosa servidorescomplacasServeRAIDinstaladas v AmbasasplacasServeRAIDestãoligadase enviandoenergiadefinalização
SCSIaocabo SCSI.
Nota: Quando cadaESM estiverrecebendoenergiadefinalizaçãodoservidor,o
LEDverdedeTerminaçãodealimentaçãoemcada ESMseacenderá.
Dicade manutenção:SevocêutilizarplacasServeRAIDemumaconfiguraçãoem
cluster, oLEDdeenergiadefinalizaçãonapartetraseiradaunidade deexpansão será útil.OcontroladorServeRAIDforneceosinalparaaalimentaçãode
finalização.Se oLEDdeenergiadefinalizaçãonãoseacender,issoindicaque uma determinadaunidadedeexpansãonãoestá conectadaaumacontroladora ligada.Anotequalunidadedeexpansãoestáconectadaaqual servidorantesdo hardware serutilizado.Oclusterrequer hardwareadicionalesoftware
especializado.Paraobterinformaçõesadicionais,visite http://www.ibm.com/pc/ww/eserver/xseries/clustering/.
Lista
de
Verificação
do
Inventário
Depoisdedesembalarcompletamenteaunidade deexpansão,verifiquesevocê possui osseguintesitens:
v Hardware:
– IBMEXP400Storage ExpansionUnit
– Doisouquatro cabosdealimentação,dependendodopaís – UmcaboSCSIde2m (6,56pés)
– Umafolha deetiquetascomIDs (de0 a9)daunidadedeexpansão – Umafolha deetiquetascom4 IDsdaSCSI
– Umkitdehardware parainstalaçãodorack - Doistrilhos(montagemdireitae esquerda) - DoisparafusosM5
- DezparafusosM6
- Dezporcasdefixação M6 - DezporcasclipM6
v PublicaçõesImpressas:
– IBMEXP400Storage ExpansionUnit-GuiadeInstalação(este manual) – InstruçõesdeInstalação emRack
– Gabaritoparainstalaçãodaunidadedeexpansãoemumrack
v PublicaçõesOn-line:
– IBMEXP400Storage ExpansionUnit-GuiadoUsuário
– IBMSafety Information
– HardwareMaintenanceManualandTroubleshootingGuide
TodasaspublicaçõesestãodisponíveisnoCDdeDocumentaçãodaIBMouno WebsitedeSuporteIBMnoendereço http://www.ibm.com/pc/support/.Paraobter informaçõesadicionaissobre aspublicaçõesrelacionadas,consulteo Guiado Usuário.
Capítulo
2.
Instalando
Opcionais
Estecapítulo forneceinstruçõesbásicassobreinstalaçãodeopcionaisdehardware e cabeamentoemsuaunidadedeexpansão.Essasinstruçõessãodestinadasa usuárioscomexperiêncianainstalação dehardware IBM.
Diretrizes
de
Instalação
Antes decomeçar ainstalara unidadedeexpansão,leia asinformaçõesaseguir: v Leiaasinformaçõesdesegurançaapartirdapáginaiiieasdiretrizesnaseção
“TratandoDispositivosSensíveisàEstática”. Essasinformaçõesoajudarãoa trabalharcomsegurançacoma unidadedeexpansãoe comosopcionais. v Assegure-sedequevocêpossuaumnúmerosuficientedetomadaselétricas
adequadamenteaterradasparaasua unidadedeexpansãoe outrosdispositivos queirãoconectar-seàunidadedeexpansão.
v Façabackupdetodososdadosimportantesantesdefazeralteraçõesem unidadesdedisco.
v Nãoé necessáriodesligara unidadedeexpansãoparainstalar ousubstituir fontesdealimentaçãodetrocaaquentecomunidadesdeventilação,unidades dediscorígido detroca aquenteouESMs.
v Acorlaranjanoscomponenteseetiquetasidentificacomponentesdetrocaa quenteoudeconexãoautomática. Vocêpodeinstalar ouremoveros
componentesdetroca aquenteedeconexãoautomáticaenquanto aunidade deexpansãoestá emexecução.
v Acorazulnoscomponenteseetiquetasidentificapontosdetoquenosquais vocêpode agarrarumcomponente,moverumatravaeassim pordiante.
v Paraobter umalistadeopcionaissuportadospelaunidade deexpansão,vápara http://www.ibm.com/pc/compat/.
Considerações
sobre
a
Confiabilidade
do
Sistema
Paraajudaraasseguraro resfriamentoadequadoe aconfiabilidadenosistema, certifique-sedeque:
v Cadaumdos compartimentosdeunidadetenhaumaunidade ouumpainelde preenchimentoeblindagemEMC(Compatibilidade Eletromagnética)instalados. v Cadaumdos compartimentosdefontedealimentaçãopossuiumafonte de
alimentaçãoinstalada.
v Háespaçoadequadoaoredordaunidadedeexpansãoparapermitirqueo sistemaderesfriamentodogabinetefuncioneapropriadamente.Deixe
aproximadamente50mm(2,0Pol.)deespaço abertoemtornodaspartesfrontal eposteriordaunidadedeexpansão.Nãocoloque objetosnafrentedafonte de alimentaçãocomunidadesdeventilação.
v Vocêsubstituiuumafonte dealimentaçãocomdefeitocomunidade do ventilador,em48horas.
v Vocêsubstituiuumaunidade dediscorígido detroca aquentenos2minutosde remoçãocomumanova unidadeoupaineldepreenchimento.
Parareduzirapossibilidadededanospordescargaeletrostática,observeas seguintes precauções:
v Limiteoseumovimento. Omovimentopode fazercomqueaeletricidade estáticacresça aoseuredor.
v Manuseieodispositivocomcuidado,segurando-opelasbordasoupela estrutura.
v Nãotoque emjuntassoldadas, pinosououconjuntosdecircuitosimpressos expostos.
v Nãodeixeodispositivoonde outraspessoaspossammanuseá-loe danificá-lo. v Como dispositivoaindanaembalagemantiestática,toque-oemumapeça
metálicanão-pintadadaunidade deexpansãodurantepelomenosdois segundos.Issodrena aeletricidadeestáticadaembalagemedoseucorpo. v Removaodispositivodeseu pacotee instale-odiretamentenaunidadede
expansãosemapoiá-loemumasuperfície.Sefor necessárioapoiarodispositivo emalgumlugar,guarde-odevoltaemsuaembalagemprotetoraantiestática. Nãocoloque odispositivosobreo gabinetedaunidadedeexpansãoousobre umasuperfíciedemetal.
v Tenhamaiscuidado aomanuseardispositivosemtemperaturasbaixas.O sistemadeaquecimentoreduzaumidade dentrodecasae aumentaa eletricidadeestática.
Instalando
as
Unidade
de
Disco
Rígido
de
Troca
a
Quente
Aunidadedeexpansãosuportaaté14unidadesdediscorígidoSCSIIBM
Ultra320.EssasunidadesdaIBMsãofornecidaspré-montadasemumabandejade unidades,prontasparainstalação (nãodesconecteaunidade dabandeja).
Assegure-sedegravarasinformaçõessobrealocalização decada unidadeem Tabela2napágina2.
As unidadesdeexpansãosãofornecidascom painéisdepreenchimentonos compartimentos daunidade.Antesdeinstalarumanova unidadedediscorígido, removao paineldepreenchimentoereserve-o parausofuturo.Cadaumdos14 compartimentos devesempreconterumpaineldepreenchimentoouumaunidade dediscorígido.
Concluaasetapasaseguirparainstalarumaunidade dediscorígido naunidade deexpansão.Épossívelinstalarasunidadesenquantoaunidade deexpansão estiver ligada.
Nota: Seestiversubstituindoumaunidade, consulteo IBMEXP400Storage
2. Leia asinformaçõesdesegurança,quecomeçamnapágina“Segurança”na páginaiiie “DiretrizesdeInstalação” napágina11.
3. Determineo compartimentonoqual vocêdesejainstalara unidadededisco rígido.
4. Removaopaineldepreenchimento.
a. Insiraumdedonoorifícioquadradonaparte superiordopainelde preenchimentoparasegurarepuxar opainelparaforadocompartimento deunidade.
b. Reserveopaineldepreenchimentoparausofuturo. 5. Instalea unidadedediscorígido.
Nota: Aunidadedediscorígidoé fornecidacomumabandeja jáconectada.
Não tentedesconectaraunidadedabandeja.
a. Pressioneatravanaparteinferiordaalça dabandejaparasoltá-la. b. Puxea alçadabandejaparaaposiçãoaberta.
c. Empurre delicadamenteaunidade paraocompartimentovazioatéaalçada bandeja tocaropaineldaunidadedeexpansão.
d. Empurre aalçadabandejaparabaixonaposiçãofechada(travada). 6. Verifique osLEDsdaunidade.
a. Quando umaunidadeestápronta paraserutilizada,o LEDdeatividade verde eoLEDdestatusâmbarestãoapagados.
b. Se oLEDdestatusâmbarestiveracesoenãopiscando,removaaunidade e aguarde10segundos;então,reinstalea unidade.Seo LEDâmbarestiver
InformaçõessobreoServeRAID:Emalgunscasos,aplacaServeRAIDreinicializará automaticamenteaunidadeparaoestadoReservaEspecialouReconstruir.Seaalteração doestadodaunidadenãoocorrerautomaticamente(LEDâmbarpermaneceaceso), consulteadocumentaçãodoServeRAIDparaobterinformaçõessobreaalteraçãomanual doestadoatualdaunidadeparaoutroestado,comoReservaaQuenteouPronto.OLED âmbardevedesligardentrode10segundosapósaalteraçãodoestadodaunidade.
7. Configurea unidadedediscorígido utilizandoosoftwareapropriado.
Instalando
um
ESM
Adicional
Aunidadedeexpansãomodelo2RX éfornecidacom doisESMs.Seo modeloda unidade deexpansãofor 1RUou1RX,vocêpoderáadicionarumsegundo ESM parao suportedobarramentoduploSCSI.Quando doisESMssãoinstalados,o ESM daesquerdatorna-seoprincipaleexecutaosserviçosdaunidadede expansão. OESM secundárionolado direitorepetiráobarramentoSCSIe monitoraráaprópriafalha,mas nãoexecutaráoutrosserviços.
Nota: AntesdeinstalarumESMnaunidadedeexpansão,vocêdeve configuraras
chaves internas.ConsulteCapítulo4, “Configurandoa UnidadedeExpansão”,na página29paraobtermaisinformações.
ConcluaasetapasaseguirparainstalarumESMadicional:
1. Leia asinformaçõesdesegurança,quecomeçamnapágina“Segurança”na páginaiiie “DiretrizesdeInstalação” napágina11.
a. Posicionea presilhanapartetraseiradatampadachaveà direitadoanel demetalnoESM.
b. Deslizea tampadachaveparaaesquerdaatéengatar(apresilha desliza embaixodoanel demetalnoESM).
7. Conecteumaextremidade docabo SCSIaoESM;emseguida,conectea outra extremidade docabo SCSIàplacaSCSIinstaladanoservidor.Paraobtermais informações,consulte“Informaçõessobreo CabeamentodaSCSI”napágina 16.
Concluindo
a
Instalação
Depoisdeinstalarasunidadesdediscorígidoe oESMdireitoopcional,sigaas instruções nestaseçãoparaconcluirainstalação.Sãofornecidasasinstruções parainstalar asetiquetasdeidentificaçãoeo cabeamentodaunidade de expansão.
Instalando
as
Etiquetas
de
Identificação
Aunidadedeexpansãoé fornecidacomuma folhade10etiquetas(de0a9)e uma folhade4etiquetas(IDdoSCSI).
Nota: Seestiverinstalando aunidadedeexpansãoemumgabinete emtorre,
consulteasinformaçõesfornecidascom okitdeConversãodeRackparaTorre paradefiniraschavesdeconfiguraçãoeinstalarasetiquetasdoIDSCSI. ExecuteasetapasaseguirparainstalarasetiquetasdeidentificaçãoSCSI: 1. Localizea etiquetadeIDSCSIparaa suaconfiguração.
Nota: Paraobterumaconfiguraçãodebarramentoduplo,a etiquetadeID
SCSIincluiumaseta comnúmeros1 e2apontandoparacadabarramento. Utilizeaetiqueta debarramentosimplessea posiçãodachave1dachavede configuraçãoSW4estiver definidacomoOff.Utilizeaetiqueta debarramento duploseaposiçãodachave1nachavedeconfiguraçãoSW4 estiverdefinida comoOn.
c. Posicionecuidadosamentea extremidadedaetiqueta deIDSCSIcontraa extremidadedaetiqueta donúmerodesérieparaqueos14números deID impressosfiquemlocalizadosabaixodecada compartimentodaunidade. d. Apliquea etiquetanafrente daunidade deexpansão,comodemonstramas
ilustraçõesaseguir.
Configuração debarramento simples
Configuração debarramento duplo
2. Apliquea etiquetadeIDdaunidadedeexpansão.
a. Verifique adefiniçãodachavedenúmerodaunidade deexpansão(0a 9). b. Naáreaembrancoparaetiquetas,diretamenteàesquerdadaetiquetade
IDSCSI,aplique aetiquetadeIDdaunidade deexpansãoquecorresponda à definiçãoparaa chavedeIDdaunidadedeexpansão.
Informações
sobre
o
Cabeamento
da
SCSI
Umaunidadedeexpansãocompletamenteconfiguradatemdois ESMsedois conectores VHDCI(VeryHighDensityConnectorInterface)SCSIde68pinos.Da esquerda paraadireita,comovistodetrás,essesconectoresdestinam-seaos barramentos2 e1SCSI.Consulte“VistaPosterior: ESMs”napágina23paraobter a localizaçãodessesconectores. Hátrêsformasdeconfiguraresses barramentos.
As seçõesa seguirdescrevemasconfiguraçõescomuns daunidade deexpansão e comofazer ocabeamento.
Cabeamento
da
Unidade
de
Expansão
como
um
Barramento
SCSI
de
14
unidades
Essa configuraçãoincluia seguinteconfiguraçãodehardware:
v Aunidadedeexpansãoéconectadaaumservidorquepossui umaplaca ServeRAIDinstalada.
v AunidadedeexpansãofoiconfiguradaparaumbarramentoSCSI. v ÉobrigatórioumESM.
Executeasetapasaseguirparacabearaunidadedeexpansãocomoum barramentoSCSIsimplesde14unidades:
1. Verifique sea posiçãodachave1nachavedeconfiguraçãoSW4está definida comoOff.Paraobtermaisinformações,consulte“Definindo asChavesde Configuraçãoe asDefiniçõesdeIDSCSI”napágina29.
2. ConecteumcaboSCSIexternoàplacaServeRAIDnoservidoreaoconector debarramentoSCSInaunidadedeexpansão.
Cabeamento
Independente
de
Barramentos
SCSI
da
Unidades
de
Expansão
Essa configuraçãoincluia seguinteconfiguraçãodehardware:
v Aunidadedeexpansãoéconectadaadois servidoresquepossuemumaplaca ServeRAIDinstalada.
v AunidadedeexpansãofoiconfiguradaparadoisbarramentosSCSI. v Sãorequeridosdois ESMs.
ExecuteasetapasaseguirparacabearosbarramentosSCSIdaunidadede expansãoindependentemente:
1. Verifique sea posiçãodachave1nachavedeconfiguraçãoSW4está definida comoOn.Paraobtermaisinformações,consulte“DefinindoasChavesde Configuraçãoe asDefiniçõesdeIDSCSI”napágina29.
2. ConecteumcaboSCSIexternoàplacaServeRAIDnoservidoreaoconector1 debarramentoSCSInaunidadedeexpansão.
3. Conecteumsegundocabo SCSIexternoàplacaServeRAIDnoservidore ao conector 2debarramentoSCSInaunidadedeexpansão.
Cabeamento
da
Unidade
de
Expansão
como
um
Barramento
SCSI
Redundante
em
uma
Configuração
Failover
da
Placa
Essa configuraçãoincluia seguinteconfiguraçãodehardware:v Aunidadedeexpansãoéconectadaaumservidorquepossui duasplacas ServeRAIDinstaladas.
v AunidadedeexpansãofoiconfiguradaparaumbarramentoSCSI. v Sãorequeridosdois ESMs.
Executeasetapasaseguirparacabearaunidadedeexpansãocomoum barramentoSCSIredundante:
3. Verifique seo compartimentodeunidade comID6doSCSIcontémumpainel depreenchimento.
4. Verifique seuma dasplacasServeRAIDestádefinidaparao ID6doSCSI. 5. Conecteumsegundocabo SCSIexternoàplaca2ServeRAIDnoservidor eao
conector 2debarramentoSCSInaunidadedeexpansão.
Cabeamento
da
Unidade
de
Expansão
para
Agrupamento
em
Cluster
Essa configuraçãoincluia seguinteconfiguraçãodehardware:
v Aunidadedeexpansãoéconectadaadois servidoresquepossuemumaplaca ServeRAIDinstalada.
v AunidadedeexpansãofoiconfiguradaparaumbarramentoSCSI. v Sãorequeridosdois ESMs.
Nota: Quandofizer agrupamentoemcluster complacasServeRAID,vocêdeverá
configurartodasas13unidadesdediscorígido emumbarramentoSCSIsimples. OcompartimentodeunidadecomID6doSCSIédesativado automaticamente paraevitarumconflitodeIDscomuma dasplacasServeRAID.
Execute asetapasa seguirparaconfiguraraunidadedeexpansãocomoum cluster de13unidadesdediscorígidoemumbarramentoSCSIsimplesquando utilizar placasServeRAID:
1. Verifique sea posiçãodachave1nachavedeconfiguraçãoSW4está definida comoOff.Paraobter maisinformações,consulte“Definindo asChavesde Configuraçãoe asDefiniçõesdeIDSCSI”napágina29.
2. ConecteumcaboSCSIexternoàplacaServeRAIDnoservidor1e aoconector 1 debarramentoSCSInaunidade deexpansão.
3. Verifique seo compartimentodeunidade comID6doSCSIcontémumpainel depreenchimento.
4. Verifique seuma dasplacasServeRAIDestádefinidaparao ID6doSCSI. 5. Conecteumsegundocabo SCSIexternoàplacaServeRAIDnoservidor2 eao
conector 2debarramentoSCSInaunidadedeexpansão.
Paraobterinformaçõesadicionaissobre agrupamentoemcluster,consulte“Suporte paraClusters”napágina8.
Restrição
do
Canal
Dedicado
SCSI
AcontroladoraSCSIdentrodoservidordeveter umcanalSCSIdedicadoparaa unidade deexpansão.Se umcanalexternofor utilizadoparaa unidadede expansão, nãouse seucanalinternocorrespondenteparaoutrosdispositivos.
Paraobterinformaçõessobreainicializaçãoinicialdaunidadedeexpansão, consulte“RecursosdeAlimentaçãodaUnidadedeExpansão”napágina24.
Capítulo
3.
Controles,
LEDs
e
Alimentação
da
Unidade
de
Expansão
Estaseçãodescreveoscontrolese LEDs(DiodosEmissoresdeLuz)e comoligar e desligaraunidade deexpansão.
Vista
da
Parte
Frontal
Os controlesprincipaisnapartefrontaldaunidade deexpansãosãomostradosna ilustraçãoa seguire sãodescritosnestaseção.
LED de alimentação (verde) LED de atividade da unidade de disco rígido (verde)
LED de erro geral no sistema (âmbar)
LED de status da unidade de disco rígido (âmbar)
Compartimentos de unidades Alça da bandeja Trava Compartimento da placa de bridge Unidade de disco rígido Painel de preenchimento LED de identidade da caixa (azul)
LEDde alimentação(verde)
Esse LEDverdeacende-sequandoafontedealimentaçãoéligadaeestá fornecendoalimentaçãode5 e12voltsDCàunidade deexpansão.
LEDde errogeralnosistema(âmbar)
Quando aceso,esseLEDâmbar indicaqueaunidadetemumafalha,seja nafontedealimentação,noESM ounaunidadedediscorígido.
Identidadeda caixa(azul)
OLEDdeidentidadedacaixaé utilizadoparaidentificara unidadede expansão.Quando esseLEDazul estáaceso,osoftwarede
gerenciamentodosistemanoservidorconectadoà unidadedeexpansão, identificou essaunidade deexpansão.
Compartimentodaplaca debridge
Oplacadebridgeestálocalizadanocentrodopainelfrontal,entreos compartimentos 7e8.
Painel depreenchimento
Aunidade deexpansãoé fornecidacompainéis depreenchimentonos compartimentos daunidade.Antesdeinstalarumaunidadedediscorígido, removaopaineldepreenchimentoereserve-o parauso futuro.Cadaum dos14compartimentosdaunidadedeve conterumpainelde
preenchimentoouumaunidadedediscorígido.
Alçada bandeja
Usoessa alçademulti-finalidadesparainserirouremoverumaunidadede discorígido.
LEDde status(âmbar)
CadaunidadedediscorígidotemumLEDdestatus.Quando
continuamente aceso,esseLEDâmbar indicaumdefeitodaunidade. Quando estiverpiscando,esseLEDâmbar indicaqueumaIdentificaçãoou Reconstrução daunidade estáemandamento.
LEDde atividade(verde)
Cadaunidadedediscorígidopossui umLEDdeatividade.Quandoestiver piscando,esseLEDverdeindica aatividadedaunidade.
Unidadede discorígido
Você podeinstalaraté14unidadesdediscorígidoUltra320detroca a quentenaunidadedeexpansão.
Vista
posterior:
fonte
de
alimentação
com
unidade
de
ventilação
Aunidadedeexpansãotemduas fontesdealimentaçãodetroca aquentecom unidadesdeventilaçãoacessíveispelapartetraseiradaunidadedeexpansão. Essescomponentescontêmcontrolesdeusuário, LEDse conectoresesão mostradosnailustraçãoaseguir.
Parafusos de aperto manual Conector de alimentação AC CRU de fonte de alimentação/ ventilador LED de alimentação(verde) LED de falha (âmbar) Botão para ligar/desligar Alça Parafusos de aperto manual Alça LED de alimentação DC (verde) Botão para ligar/desligar CRU de fonte de alimentação/ ventilador Conector de alimentação AC
Parafusos deapertomanual
Solteosparafusosdeapertomanualpararemoverouinstalar umafonte dealimentaçãocomunidadedoventilador.
Conectorde alimentaçãoAC
Ocabodealimentaçãodeenergiaparaafonte dealimentaçãocom unidade doventiladoréconectadoaqui.
Oventiladorqueestávisíveldaparteposterior dafontedealimentaçãoé umventiladorauxiliar,queestánormalmentedesligado.Esse ventiladorliga apenasquandoo ventiladorprincipalnafontedealimentaçãofalha.
Botão paraligar/desligar
Utilizeestabotão paraligaredesligar afontedealimentação.
LEDde falha(âmbar)
Quando aceso,esseLEDâmbar defalha indicaumdefeitonafontede alimentaçãoouqueumafontedealimentaçãoredundantenãoestáligada. Esse LEDtambémpiscaquandooventiladorinternofalha.
LEDde alimentaçãoDC(verde)
Esse LEDverdeestáacesoquandoaunidade deexpansãoestá ligadae fornecendoalimentaçãoDCde5volt ede12voltparaa unidadede expansão.
LEDde alimentaçãoAC(verde)
Esse LEDverdeacende-sequandoaunidadedeexpansãoestárecebendo alimentaçãoAC.
Alças As duasalçassãoutilizadas parainstalareremoverafontedealimentação
com unidadedoventilador.
Vista
Posterior:
ESMs
Os ESMsestãoacessíveisapartirdaparteposteriordaunidadedeexpansão. Essescomponentescontêmcontrolesdousuário, LEDs,chaves econectores, comomostraailustraçãoaseguir.
Nota: OESMnoladodireitoéopcionalnaunidade deexpansãomodelos1RUe
1RX. LED de interrupção de alimentação (verde) LED de interrupção de alimentação LED LVD/SE (verde) Conector 2 do barramento SCSI Conector 1 do Barramento SCSI LED de atividade (verde) ESM ESM Parafuso de aperto manual LED de reinicialização SCSI (verde) LED de falha (âmbar) Chave do ID da caixa (SW2) Chave de configuração (SW1) Tampa da chave Parafuso de aperto manual LED de atividade (verde) LED LVD/SE (verde) LED de reinicialização SCSI (verde) LED de falha (âmbar)
ESM CadaESMcontém controlesdaSCSI,LEDseconectores.
Parafusos deapertomanual
CadaESM possuiumparafusodeaperto manualnolado esquerdodo módulo. Utilizeo parafusodeaperto manualea alavancapararemovere inseriroESM.
LEDde interrupçãode alimentação(verde)
Quando aceso,esseLEDverde indicaqueumainterrupçãodeenergia está presente.QuandoumLEDdealimentaçãodefinalizaçãoestáaceso, indicaquea outraextremidadedoconectordobarramentoSCSIestá conectadaa umcontroladordealimentação.Cadabarramentoexterno possui umLEDdealimentaçãodefinalizaçãoseparado.
LEDLVD/SE(verde)
Quando aceso,esseLEDverde indicaqueumbarramentodehostexterno está emmodo LVD(LowVoltageDifferential). QuandoesseLEDestá desligado, issoindicaqueobarramentodehostexternoestáemmodoSE (Single-Ended).Cadabarramentoexternopossui umLED deLVD/SE separado.ApenasoscontroladoresdebarramentodehostLVDsão suportados.
Conectores dobarramentoSCSI
Osdois conectoresVHDCI(VeryHighDensityConnectorInterface)de68 pinosdestinam-seàconexãocabosSCSIaobarramentoSCSI1 eao barramentoSCSI2.
LEDde atividade(verde)
Quando aceso,esseLEDverde indicaqueháatividadenobarramento SCSIexterno.Osbarramentosexternos possuemumLEDdeatividade separado.
Chavede configuraçãoSW1
AchavedeconfiguraçãoSW1éuma chavede5posições, montadano ESM eacessívela partirdaparte posteriordaunidade deexpansão.
Chavedo IDdacaixaSW2
AchavedeIDdecaixaSW2éumachaverotativade10posiçõesque defineoIDdaunidadedeexpansão,utilizandovaloresde0a 9.O softwaredegerenciamentodesistema,comoo IBMDirector ouo ServeRAIDManager, utilizaesseIDaofornecerdadosealertasparaa unidade deexpansão.
Recursos
de
Alimentação
da
Unidade
de
Expansão
Estaseçãocontéminstruções paraligar edesligara unidadedeexpansãosob circunstânciasnormaise deemergência.
c. Todasasunidadesdediscorígido sãoseguramentefixadas. d. As chavesdeconfiguraçãoestãodefinidascorretamente.Consulte
“Definindo asChavesdeConfiguraçãoeasDefiniçõesdeIDSCSI”na página29paraobtermaisinformações.
2. Verifique adocumentaçãodosistemaparatodososdispositivosdehardware quevocêpretendeligare determineaseqüência deligação apropriada.
Nota: Assegure-sedeligaraunidadedeexpansãoantesouaomesmotempo
queligar oservidor.
3. Liguecadadispositivo,com basenaseqüênciadeativaçãodescrita na documentação fornecidacomseusdispositivos.
4. Ligueasduasfontesdealimentaçãonaparteposteriordaunidade.
Aunidadedeexpansãopode demoraralgunssegundosparaligar.Durante essemomento,é possívelquevocêveja osLEDsdefalha(âmbar)e de alimentação(verde)naunidadedeexpansãoligaremedesligarem
intermitentemente.Ao concluira seqüênciadeligação,apenasosLEDsde alimentação(verde)napartefrontaleposteriordevempermanecerligados.Se umoumaisLEDsdefalha(âmbar)permaneceremacesos,consulteCapítulo6, “SolucionandoProblemas”,napágina37.
Desligando
a
Unidade
de
Expansão
Atenção: Excetoemumasituaçãodeemergência,nuncadesliguea
alimentaçãosealgumLEDdefalha estiveracesonaunidade deexpansão.Corrija a falhaantesdetentar desligaraalimentação,utilizandoa resoluçãodeproblemas ouoprocedimentodeserviçoapropriados.Isso garantequea unidadede
expansãoseja ligadacorretamenteemoutraocasião.Paraobtermaisinformações, consulteCapítulo6, “SolucionandoProblemas”,napágina37.
Instrução 5:
CUIDADO:
Obotãodecontrolede energiadodispositivoe obotãoparaligar/desligarda
fontedealimentaçãonãodesligama correnteelétricafornecidaao
dispositivo. Odispositivotambém podetermais deumcabode alimentação.
Para removertodaa correnteelétricadodispositivo,assegure-se deque
todosos cabosdealimentaçãoestejamdesconectadosda fontede
alimentação.
1 2
Aunidadedeexpansãoé projetadaparaserexecutadacontinuamente,24horas pordia.Desliguea alimentaçãoapenasquandopelo menosumdosseguintesé verdadeiro:
v Ocorreumainterrupçãodealimentaçãoousituaçãodeemergência.Consulte “DesligandoaUnidadedeExpansãoemumaEmergência”.
Concluaasetapasaseguirparadesligara unidadedeexpansão:
1. No servidorconectadoàunidadedeexpansão,fechetodasasjanelase os programasabertosdosistemaoperacionale, emseguida,encerreoservidor. 2. Assegure-sedequetodososLEDsdestatusâmbar oudefalha estejam
desligados.SealgumLEDdestatusoudefalhaestiver aceso(nas unidades dediscorígido,fontesdealimentaçãoouESMs),identifiqueoucorrijao problema antesdedesligara alimentação.Paraobtermaisinformações, consulteCapítulo6, “SolucionandoProblemas”,napágina37.
3. Desligue asfontesdealimentaçãodaunidadedeexpansão.
Desligando
a
Unidade
de
Expansão
em
uma
Emergência
Atenção: As situaçõesdeemergênciapodemincluir incêndio,inundações,
condições extremasdeclimaououtrascircunstânciasderisco.Se umaquedade energiaousituaçãodeemergência ocorrer,sempredesliguetodasaschaves de energiaemtodososequipamentosdeinformática.Isso ajudaráaprotegero equipamentodepossíveisdanosdevidoasurtoselétricosquandoa energiafor restaurada.Sea unidadedeexpansãoperde alimentaçãoinesperadamente,é possívelqueissoocorradevidoa umafalhadehardwarenosistemade
alimentaçãoouplanomédio;consulteCapítulo6,“SolucionandoProblemas”,na página37.
Concluaasetapasaseguirparadesligara unidadedeexpansãoduranteuma situaçãodeemergência:
1. No servidorconectadoàunidadedeexpansão,fechetodasasjanelase os programasabertosdosistemaoperacionale, emseguida,encerreoservidor. 2. Se houvertempo,paretodasasatividadeseverifiqueosLEDs(partefrontale
parte posterior).AnotequalquerLEDdestatusoudefalha queestiveraceso, paraqueseja possívelcorrigiro problemaaoligaraalimentaçãonovamente. 3. Desligue asduas fontesdealimentaçãodaunidadedeexpansão;emseguida,
desconecteoscabosdealimentaçãodaunidadedeexpansão.
Ligando
a
Unidade
de
Expansão
após
uma
Emergência
Concluaasetapasaseguirparainicienovamenteaunidade deexpansãosevocê desligouasfontesdealimentaçãoduranteumencerramentodeemergência ouse uma falhadealimentaçãoouumainterrupçãodealimentaçãoocorreu:
1. Depoisqueasituaçãodeemergênciaforsuperada oua alimentaçãofor restaurada,verifiquesea unidadedeexpansãofoidanificada. Senãohouver
6. ApenasosLEDsdealimentação(verde)napartefrontale posteriordevem estar acesos.SeumoumaisLEDsdefalha(âmbar)estiveremacesos, consulteoCapítulo6, “SolucionandoProblemas”,napágina37paraobter instruções.
7. Utilizeoaplicativo desoftwareinstaladodemaneira apropriadaparaverificaro statusdaunidadedeexpansão.
Capítulo
4.
Configurando
a
Unidade
de
Expansão
Estecapítulo forneceinformaçõessobre comoconfiguraraunidadedeexpansão, incluindoa definiçãodaschavesdeconfiguraçãoquesuportam aconfiguraçãodo barramentoSCSIeasdefiniçõesdachaveapropriadaquandoé convertidauma unidade deexpansãoemumgabineteemrackparaumgabinetedetorre.
Definindo
as
Chaves
de
Configuração
e
as
Definições
de
ID
SCSI
Um ESMcontémcincoconjuntosdechaves,mostradosnailustraçãoaseguir.
Chave de ID da
Caixa (SW2) SW1 SW5 SW3 SW4
As chavesdeconfiguraçãoSW1,SW2,SW3eSW4 destinam-seà configuraçãodo usuário.AchavedeconfiguraçãoSW5 nãosedestina àconfiguraçãodousuárioe deve serdeixadanadefiniçãopadrãodefábrica.AchavedeconfiguraçãoSW1 ea chaveSW2 doIDdecaixapodemseracessadasnopainelposterior daunidade de expansão.AschavesdeconfiguraçãoSW3e SW4sãoacessadassomente
quandoo ESMéremovidodocompartimentodoESM.Émaisfácildefiniras chaves SW3e SW4antesdeinstalara unidadedeexpansãoemumgabinetede rack outorre.
Nota: SeosdoisESMsestivereminstalados,oESMdaesquerda deveráter
definições dechaves válidas.Asdefinições dechaves noESM instaladono compartimentodireitoserão ignoradas.Se apenasumESMestiverinstalado,ele deveráficarnocompartimentoesquerdo.
Tabela4.DefiniçõesdeChavesdeConfiguraçãoPadrãodeFábrica
LocalizaçãodaChave Posição Descrição
Definiçãode ChavePadrão deFábrica ChavedeConfiguração SW1 1 Reservado Desligado 2 Reservado Ligado 3 Reservado Ligado 4 Reservado Desligado
5 DesativaçãodoControledeEnergia Remoto
Ligado ChavedeIDdeCaixa
SW2
Rotatório IDdaUnidadedeExpansão 0 ChavedeConfiguração
SW3
1 ConfiguraçãodoIDdeSCSI1 Desligado
2 ConfiguraçãodoIDdeSCSI2 Desligado 3 ConfiguraçãodoIDdeSCSI3 Desligado
4 Reservado Desligado
ChavedeConfiguração SW4
1 ControledeDivisãodoBarramento SCSI
Desligado 2 LEDdoRackedaTorre Desligado
3 Reservado Desligado 4 Reservado Desligado ChavedeConfiguração SW5 1 Reservado Desligado 2 Reservado Desligado 3 Reservado Desligado 4 Reservado Desligado
Definiçõesda Chavede ConfiguraçãoSW1
AchavedeconfiguraçãoSW1éuma chavedecincoposições,montadano ESM eacessívela partirdaparte posteriordaunidade deexpansão.As cincoposiçõesdachavesãodefinidasdaseguinteforma:
v Posiçõesdachavede1a4 -Reservadas
v Posição5dachave-Desativaçãodocontroledealimentaçãoremoto Quandoaposição5dachaveestiverdefinidacomoDESLIGADA,o
degerenciamentodosistema,comooIBMDirectorouoIBMServeRAID Manager, utilizaesseIDquandofornecedadosealertasà unidadede expansão.
Chavede ConfiguraçãoSW3 —Chavede Configuraçãodo IDdoSCSI
AchavedeconfiguraçãoSW3defineasconfiguraçõesdeIDde
barramentoSCSI.Ousuáriodeveevitarumconflito deIDdoSCSIemum modo debarramentoespecífico.OmododebarramentoSCSIé controlado pela chavedeconfiguraçãoSW4.
Hádois barramentosSCSI(barramento1 ebarramento2) naunidade de expansão.CadabarramentoutilizasetenúmerosdeIDdoSCSI.Cada unidade dediscorígido naunidadedeexpansãopossuiumbarramento SCSIexclusivoeatribuiçãodeID,combasenalocalizaçãofísicana unidade deexpansãoenadefiniçãodachavedeconfiguraçãoSW3.Isso evitaumconflitodeIDdoSCSIemummododebarramentoespecífico. As posiçõesdachaveconfigurama atribuiçãodoIDdoSCSI.Asposições dachave1,2 e3estãodefinidascomoDesligadaparagabinetesderack. OsIDs doSCSIdogabinetederacksãoidentificados daesquerda paraa direita.OsendereçosSCSIsão0, 1,2, 3,4, 5,6,8, 9,10,11,12,13,14. As posiçõesdachave1, 2e3 estãodefinidascomoLigadaparagabinetes detorre.Aunidadedegabineteé roteada90graus emsentido horáriopara serconvertidaemumaunidadedetorre.Nessecaso,osendereçosdo SCSIsãorevertidosesão0, 1,2, 3,4, 5,6, 8,9, 10,11,12,13,14da partesuperiorà inferior.Todasasoutrasdefiniçõesdechaveestão reservadas.Os rótulosnumeradosparaa partefrontaldasunidadessão fornecidosparaqueseja possívelrotularasunidadescom osIDs doSCSI.
v Posiçãode Chave1 -ConfiguraçãodoIDdo SCSI1
Essaposiçãodechave(opadrãoéDesligada)éutilizadapara
configurara atribuiçãodoIDdoSCSInasposiçõesdechave2 e3doID doSCSI.
v Posiçãode Chave2 -ConfiguraçãodoIDdo SCSI2
Essaposiçãodechave(opadrãoéDesligada)éutilizadapara
configurara atribuiçãodoIDdoSCSInacombinaçãodasposiçõesde chave1e3 doIDdoSCSI.
v Posiçãode Chave3 -ConfiguraçãodoIDdo SCSI3
Essaposiçãodechave(opadrãoéDesligada)éutilizadapara
configurara atribuiçãodoIDdoSCSIemumacombinaçãodasposições dechave1 e2doIDdoSCSI.
v Posiçãode Chave4 -Reservado
Essaposiçãodachaveéreservadaedefinida comoDesligada(o padrão).
Tabela5.MatrizdeConfiguraçãodoIDdeSCSI Posiçãode SW Config de Barra-mento SegmentoL SegmentoR 1 2 3 Slot 1 Slot 2 Slot 3 Slot 4 Slot 5 Slot 6 Slot 7 Slot 8 Slot 9 Slot 10 Slot 11 Slot 12 Slot 13 Slot 14
SCSI.Quando aposiçãodechave1é definidacomoDesligado(opadrão é Desligada),a configuraçãodaunidadedeexpansãoédefinidacomoum modo debarramentoSCSIúnico.Quandoaposiçãodechave1 édefinida comoLigada,aconfiguraçãodaunidadedeexpansãoé definidacomoum modo debarramentoSCSIduplo(barramentodividido).
v Posiçãode Chave1-Controlede DivisãodoBarramentoSCSI
Essaposiçãodachavecontrolao mododobarramentoSCSI.Quando a posiçãodechaveédefinida comoDesligada(opadrãoéDesligada),a unidadedeexpansãoéconfiguradacomoumbarramentoSCSIúnico. Quandoaposiçãodechaveé definidacomoLigada,aunidadede expansãoéconfiguradacomoumbarramentoSCSIduplooudividido.
v Posiçãode Chave2-MododoLEDdoRackparaTorre
Definaaposição2dachavecomoOff(opadrãoéOff)paragabinetes emrackecomoOnparagabinetesemtorre.Essasdefiniçõescontrolam osLEDsdeenergiaefalhanoplanomédio,quesão trocadosapartirde umaorientaçãoparaaoutra.Em umgabinete detorre,o LEDsuperioré verdee, nogabinete derack, oLEDàesquerda éverde.
Nota: Se vocêestiverinstalandoa unidadedeexpansãoemum
gabinetedetorre,consulteInstruçõesdeInstalaçãodoKitdeConversão deRackparaTorre paraobterasdefiniçõesdechavedeconfiguraçãoe asinformaçõesderótulo.
v Posiçãode Chave3-Reservado
Essaposiçãodachaveéreservadaedefinida comoDesligada(o padrão).
v Posiçãode Chave4-Reservado
Essaposiçãodachaveéreservadaedefinida comoDesligada(o padrão).
Suporte
a
Software
de
Gerenciamento
de
Sistemas
Aunidadedeexpansãofornecefunções dealerta desoftwarepormeio defunções degerenciamentodesistemasfornecidonossoftwareIBMDirectoreIBM
ServeRAID.
Os seguintesalertassãosuportados: v Unidadedediscodesativada v Falhanafontedealimentação v Falhanoventilador