• Nenhum resultado encontrado

Instruções de montagem

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instruções de montagem"

Copied!
36
0
0

Texto

(1)

Instruções de montagem

Colectores planos

FCB-1S

FCC-1S

620 ( 200 9/11) BD-pt

(2)

Índice

(3)

Informações sobre a documentação técnica

Informações sobre a documentação técnica

Acerca destas instruções

As instruções de montagem contêm informações impor-tantes para a montagem segura e adequada do conjunto de montagem sobre o telhado das ligações hidraulicas. As imagens nestas instruções mostram a montagem ver-tical dos colectores.

Documentação técnica

A instalação solar consiste em vários componentes (Fig. 1), que contêm documentos necessários para a montagem, utilização e manutenção. Se necessário, os acessórios têm uma documentação separada.

Fig. 1 Componentes de instalações solares e documen-tos técnicos

63043965.07-1.SD

(4)

Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança

1

Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança

1.1

Esclarecimento dos símbolos

Indicações de aviso

As palavras identificativas no início de uma indicação de aviso indicam o tipo e a gravidade das consequências se as medidas de prevenção do perigo não forem respeita-das.

INDICAÇÃO significa que podem ocorrer danos mate-riais.

CUIDADO significa que podem ocorrer lesões pesso-ais ligeiras a médias.

AVISO significa que podem ocorrer lesões pessoais graves.

PERIGO significa que podem ocorrer lesões pessoais potencialmente fatais.

Informações importantes

Outros símbolos

1.2

Indicações de segurança

Este capítulo explica como as indicações destas instru-ções de instalação estão estruturadas e menciona indica-ções gerais de segurança para um funcionamento seguro e sem problemas. As indicações de segurança e as indi-cações para o utilizador relativas à instalação encontram-se nas instruções de instalação, directamente ao lado dos

indicações de segurança antes de iniciar a instalação. O desrespeito das indicações de segurança pode provocar danos pessoais graves – até mesmo a morte – assim como danos materiais e ambientais.

Perigo no caso de trabalhos no telhado

B Tomar as medidas adequadas de prevenção de aci-dentes, em todos os trabalhos sobre telhados. B Em todos os trabalhos no telhado, proteger contra a

queda.

B Utilizar sempre o vestuário ou equipamento de protec-ção pessoal.

B Após a conclusão da instalação, deve ser verificada a posição segura do conjunto de instalação, dos colec-tores e do acumulador.

Instalação, manutenção

B O aparelho apenas pode ser instalado ou remodelado por um técnico especializado e certificado.

B Usar o depósito exclusivamente para o aquecimento de água potável.

Perigo de queimadura!

O funcionamento com temperaturas superiores a 60 °C deve ser, obrigatoriamente, monitorizado.

B Recomendamos a instalação de uma válvula de mistura de água depois da ligação “Saída de água quente” do acumulador.

Perigo de queimadura!

Se o colector e o material de instalação estiverem expos-tos à radiação solar por um período prolongado, existe o perigo de queimadura, ao tocar em determinadas peças. B Utilizar sempre o vestuário ou equipamento de

protec-ção pessoal.

B Cobrir o colector (por ex. com um pano) e o material de instalação antes e durante a instalação, para proteger contra elevadas temperaturas causadas pela radiação solar. É aconselhável retirar a cobertura apenas quando pretender começar a fazer uso do sistema.

Manutenção

B Recomendação para o cliente: Celebrar um contrato de inspecção/manutenção com uma empresa especi-alizada em aquecimento e certificada e solicitar a rea-lização de uma manutenção anual.

B O proprietário é responsável pela segurança e pelo impacto ambiental do aparelho.

B Utilizar apenas peças sobressalentes originais!

Instrução do cliente

B Informar o cliente sobre o modo de funcionamento do aparelho e dar instruções sobre o seu funcionamento.

B Lembrar ao cliente que nunca pode efectuar quais-quer alterações ou reparações.

As indicações de aviso no texto são identifi-cadas por um triângulo de aviso com fundo cinzento e contornadas.

Em caso de perigo devido a corrente, o sinal de exclamação no triângulo é substituído por símbolo de raio.

Informações importantes sem perigos para as pessoas ou bens materiais são assinala-das com o símbolo ao lado. Estas são delimi-tadas através de linhas acima e abaixo do texto.

Símbolo Significado B Passo operacional

Æ Referência a outros pontos no documento ou a outros documentos

• Enumeração/Item de uma lista

– Enumeração/Item de uma lista (2.º nível)

(5)

Informações sobre o conjunto de instalação

2

Informações sobre o conjunto de instalação

2.1

Utilização correcta

Este conjunto de montagem serve para receber colecto-res solacolecto-res térmicos verticais, montados sobre telhados inclinados existentes com uma inclinação de 25° a 65°. A montagem em telhados de chapa ondulada e de chapa pode ser efectuada com uma inclinação do telhado de 5° a 65°.

Apenas monte o conjunto sobre telhados com capaci-dade de carga suficiente. Se necessário, solicite um especialista em estruturas ou em colocação de telhas. O conjunto de montagem adequa-se a uma carga de neve máxima de 2,0 kN/m² e uma altura de montagem de 20 m. Através da ampliação com os acessórios corres-pondentes, o conjunto pode ser utilizado para uma carga de neve máxima de 3,1 kN/m² e uma altura de montagem máxima de 100 m.

O conjunto de montagem sobre o telhado não pode ser utilizado para a fixação de outras estruturas no telhado. A construção destina-se exclusivamente à fixação segura de colectores solares.

Condições de utilização

Informações detalhadas sobre „Recomendação sobre protecção de raios“ consultar norma IE-62305.

(6)

Informações sobre o conjunto de instalação

2.2

Descrição dos componentes

2.2.1 Conjunto de montagem para os colectores

Fig. 2 Conjunto de montagem para 2 colectores – 1 conjunto de montagem de base, 1 conjunto de montagem de ampliação e 2 conjuntos de montagem de ligação de telhado

Conjunto de montagem de base por cada campo de colectores e para o primeiro colector:

1 Perfil 2x

3 Fixadores de colector lateral 4x

7 Protecção contra deslizamento 2x

8 Parafuso M8 4x

Kit para colectores adicionais:

1 Perfil 2x

2 Fixadores de colector centrais 2x

6 Ligação de encaixe com parafusos sem cabeça 2x

7 Protecção contra deslizamento 2x

8 Parafuso M8 4x

Os conjuntos de montagem destinam-se a receber e fixar os colectores.

6720680458-01.1Av

8

1

2

3

4

5

6

7

3

(7)

Informações sobre o conjunto de instalação

2.2.2 Ligações hidráulicas

Fig. 3 Conjunto de ligação e conjunto de união (imagem com 2 colectores verticais) Conjunto de ligação, por cada campo colector:

1 Abraçadeira de mola (1 acessório) 5x

3 Mangueira solar com 1000 mm de comprimento 2x

4 Tampão cego 2x

5 Mangueira solar com 55 mm de comprimento 4x

Jogo de ligação entre os colectores, por colector (em dois cantos de transporte):

1 Abraçadeira de mola 4x

2 Mangueira solar com 95 mm de compriment 2x

7 Chave SW5 1x

8 Terminal de mangueira R¾ com anel de aperto

de 18 mm 2x

9 Tampão roscado da passagem da sonda, não

apresentado 1x

Para cada campo colector necessita de um conjunto de ligação. Os colectores entre si são unidos com mangueiras solares (conjunto de ligação). 6720680458-02.1Av

2

1

3

4

3

8

5

4

7

(8)

Dados técnicos

3

Dados técnicos

FCB-1S / FCC-1S Certificados Comprimento 2026 mm Largura 1032 mm Espessura 67 mm

Distância entre colectores 85 mm Capacidade do colector, tipo

vertical Vf

0,8 l Superfície exterior (superfície

total)

AG 2,09 m²

Superfície absorvente (superfície útil) 1,92 m² Peso líquido, tipo vertical m 30 kg Sobrepressão operacional

admissível do colector

pmáx 6 bar Fluido solar - utilizar somente o fluido solar fornecido pelo fabricante.

Tab. 2

DIN

(9)

Transporte e armazenamento

4

Transporte e armazenamento

Todos os componentes devem ser protegidos com embalagens para transporte.

Protecção para transporte para ligações de colectores As ligações de colectores devem ser protegidas contra danos com capas sintéticas.

Fig. 4 Capas sintéticas e ligações de colectores

Armazenamento

Os colectores estão exclusivamente previstos para serem armazenados num local seco.

Os colectores não podem ser armazenados ao ar livre sem protecção para a chuva.

INDICAÇÃO: Danos na instalação devido a superfícies vedantes danificadas!

B Retire as capas sintéticas (Fig. 4, item 1) apenas antes do momento da montagem.

6720680458-03.1Av

(10)

Antes da instalação

5

Antes da instalação

Tenha em atenção os limites de peso e distância das extremidades antes de instalar a subestrutura no telhado.

Se necessário, consultar um engenheiro de estruturas, a fim de determinar se a estrutura é indicada para instala-ção dos colectores solares.

Os colectores devem ser seguramente montados de tal modo que a instalação consiga suportar condições intensas de vento e acumulação de neve.

Danos relacionados com tempestades não estão cober-tos pela garantia

5.1

Indicações gerais

Antes da montagem, informe-se sobre os requisitos rela-tivos à construção e aos regulamentos locais.

Verifique

B se o fornecimento está completo e em perfeitas con-dições.

B a disposição ideal dos colectores solares. Tenha em conta a radiação solar (ângulo de inclinação, orien-tado ao Sul). Evite a sombra de árvores altas ou simi-lares e adapte o campo de colectores à forma do prédio (por ex. alinhamento com janelas, portas, etc.).

Utilize apenas peças originais do fabricante e substitua imediatamente quaisquer peças danificadas.

Retire telhas, ripas ou placas partidas da zona dos colec-tores e substitua-as.

Fig. 5 Imagem geral do par de colectores, montagem sobre o telhado

Uma vez que as empresas colocadoras de telhas têm experiência com trabalhos em telhados e perigos de queda, recomenda-mos a cooperação com estas empresas.

AVISO: Perigo de queimadura!

Se o colector e o material de montagem es-tiverem expostos à radiação solar por um período prolongado, existe o perigo de queimadura.

B Utilizar sempre o vestuário ou equipa-mento de protecção pessoal.

B Cobrir o colector (por ex. com um pano) e o material de instalação antes e durante a instalação, para proteger contra eleva-das temperaturas causaeleva-das pela radiação solar. É aconselhável retirar a cobertura apenas quando pretender começar a fa-zer uso do sistema.

(11)

Antes da instalação

5.2

Meios auxiliares suplementares

necessários

• Nível de bolha • Fio de prumo • Ventosa

• Colete com corda de segurança • Material de isolamento de tubos • Andaime

• Escadote de especialista em colocação de telhas ou dispositivos para trabalhos de limpeza de chaminé • Grua ou elevador de aplicação

5.3

Arranjar espaço no telhado

Tenha atenção às medidas seguintes, que devem estar à sua disposição.

Medida A e B

Superfície necessária para o campo de colectores. Medida C

Pelo menos duas filas de telhas até à cumeeira ou cha-miné. Em especial nas telhas colocadas molhadas existe o risco de danificar o telhado.

Medida D

Saliência do telhado, inclusivamente a espessura da fachada.

Medida E

Pelo menos, 30 cm para a montagem dos cabos de ligação no sótão, em baixo.

Medida F

Pelo menos, 40 cm para a montagem dos cabos de liga-ção no sótão, em cima, (numa montagem da purga deve-se ainda prever espaço suplementar suficiente na zona de saída da água).

Medida G

Pelo menos, 50 cm à esquerda e à direita ao lado do campo do colector para os cabos de ligação por baixo do telhado.

Medida H

A medida H corresponde a 1.900 mm e é a distância mínima do canto superior do colector até ao perfil infe-rior, que é montado primeiro.

Fig. 6 Medidas de distância a manter

Espaço necessário para colectores verticais Para a montagem do conjunto de montagem

sobre o telhado e da ligação hidráulica, ne-cessita apenas como ferramenta da chave SW 5 do conjunto de ligação.

Número de

colectores Medida A Medida B

1 1,095 m 2,026 m 2 2,196 m 2,026 m 3 3,296 m 2,026 m 4 4,397 m 2,026 m 5 5,497 m 2,026 m 6 6,598 m 2,026 m 7 7,698 m 2,026 m 8 8,799 m 2,026 m 9 9,899 m 2,026 m 10 11,000 m 2,026 m

Tab. 3 Necessidade de espaço dos colectores verticais

G

H

63043965.09-1.SD 63043965.09-1.SD

(12)

Montar a ligação de telhado e perfis

6

Montar a ligação de telhado e perfis

Fig. 7 Perfis pré-montados para dois colectores

6.1

Determinar as distâncias

As medidas indicadas nas tabelas são valores de referên-cia, que devem ser mantidas aproximadamente.

Distância entre os ganchos de fixação para telhados Cada perfil é fixado com dois ganchos para telhado (Fig. 8). A distância aproximada entre os ganchos para telhado encontra-se na tabela.

Fig. 8 Distância entre os ganchos de fixação para telhados

Distâncias entre os perfis

Determine a distância entre os perfis superior e inferior (Fig. 9). Oriente-se pelos valores da tabela.

PERIGO: Perigo de morte devido a quedas dos instaladores e de peças!

B Em todos os trabalhos no telhado, prote-ger contra a queda.

B Utilizar sempre o vestuário ou equipa-mento de protecção pessoal.

B Após a conclusão da instalação, deve ser verificada a posição segura do conjunto de instalação, dos colectores e do acu-mulador.

CUIDADO: Alterações na construção pode-rão causar ferimentos e/ou falhas de funcio-namento!

B Não efectue quaisquer alterações na construção.

Para poder deslocar-se melhor no telhado, utilize uma escada especial e empurre para cima as telhas junto à margem do campo de colectores.

Em princípio, nos telhados de telha marse-lha são as concavidades da onda da temarse-lha que determinam a distância real entre os ganchos de fixação para telhados.

63043965.10-1.SD

63043965.10-1.SD

Tipo de

montagem Medida w Medida x Medida z vertical aprox. 1170 610–1030 170–540

Tab. 4 Necessidade de espaço dos colectores verticais (mm)

As distâncias x e z devem dar sempre apro-ximadamente a distância w. Tipo de monta-gem Medida y de a vertical 1320 1710

Tab. 5 Distância (centro-centro) entre o perfil inferior e superior (mm)

z

z

x

x

63043965.11-1.SD 63043965.11-1.SD

(13)

Montar a ligação de telhado e perfis

Fig. 9 Distância entre os perfis

6.2

Cobertura com telhas

Em primeiro lugar, monte todos os ganchos de fixação para telhados de acordo com os valores de referência tab. 4 e tab. 5 na página 12 indicados nas tabelas. Não altere a estrutura do telhado e evite danificar o telhado. No caso de telhas da cumeeira colocadas molhadas, eleve as telhas abaixo da cumeeira só a partir da 3ª fiada.

Para que a telha fique mais bem assente sobre o gancho para telhados, deve cortar cuidadosamente os pontos de apoio da telha.

6.2.1 Encaixar o gancho de fixação para telhados na ripa

A parte inferior do gancho para telhados vem fornecida no estado dobrado.

B Soltar a porca sextavada comprida (Fig. 11, item 2) no gancho para telhados e colocar a parte inferior do gancho (Fig. 11, item 1) na posição correcta.

B Empurrar para cima a telha de acordo com as posi-ções dos ganchos para telhados (Tab. 4 e Tab. 5, página 12).

B Encaixar o gancho de fixação para telhados por forma a que o apoio assente à frente numa depressão da telha (Fig. 12, item 4).

B Empurrar para cima a parte inferior do gancho para telhados (Fig. 12, item 3) até que esta encoste na ripa (Fig. 12, item 2).

Fig. 10 Imagem de ganchos de fixação para telhados mon-tados para dois colectores

Fig. 11 Rodar a parte inferior do gancho para telhados

INDICAÇÃO: Danos na instalação através do afrouxamento posterior da porca sexta-vada comprida no gancho para telhados! Ao apertar a porca é activada uma cola que fixa a união após uma hora.

B Se a porca se soltar passada uma hora, é necessário efectuar uma imobilização de parafusos na instalação (por ex. disco dentado).

y

y

63043965.12-1.SD 63043965.12-1.SD 63043965.13-1.SD 63043965.13-1.SD 63043965.14-1.SD 63043965.14-1.SD 1 2

(14)

Montar a ligação de telhado e perfis

Fig. 12 Gancho para telhados encaixado (para uma melhor imagem, algumas telhas não estão apre-sentadas)

B Apertar a porca sextavada comprida (Fig. 12, item 1). Para o efeito, introduzir a chave SW 5 no furo da porca sextavada e apertar.

A anilha dentada (Fig. 12, item 5) deve encaixar na parte inferior dentada do gancho para telhados.

6.2.2 Fixar o gancho para telhados ao caibro O gancho de fixação para telhados pode ser utilizado alternativamente como chumbador de caibro para a fixação sobre o caibro.

De acordo com as posições dos ganchos para telhados (Tab. 4 e Tab. 5, página 12) devem, se necessário, ser colocadas no caibro (rebaixar com contra-ripas) sufici-entes tábuas/cunhas resistsufici-entes, para montar o gancho para telhados entre os caibros.

B Soltar a porca sextavada comprida (Fig. 13, item 2). B Introduzir o parafuso no furo superior (Fig. 13, item

3).

B Apertar ligeiramente a parte inferior do gancho de fixação para telhados (Fig. 13, item 1). Ainda não apertar definitivamente a união.

Fig. 13 Fixar o gancho para telhados ao caibro 1 Parte inferior do gancho de fixação para telhados 2 Porca sextavada comprida

3 Furo superior para fixação da parte inferior 4 Aplique um revestimento, se necessário 5 Faça uma separação, se necessário

Em alguns telhados pode ser necessário co-locar um apoio de tábuas /cunhas na parte inferior do gancho de fixação para telhados (Fig. 13, item 4) para que o gancho para te-lhados fique assente na telha.

63043965.15-1.SD 63043965.15-1.SD 1 4 4 2 5 3

INDICAÇÃO: Danos na instalação devido a uma ruptura do gancho de fixação para te-lhados!

B Posicionar o parafuso no furo superior para evitar a aplicação de força desfavo-ráveis. 63043965.16-1.SD 63043965.16-1.SD 2 1 3 5 4

(15)

Montar a ligação de telhado e perfis

B Colocar o apoio à frente de tal forma para que no caso de carga assente numa concavidade (Fig. 14, item 3). O gancho de fixação para telhados deverá ter alguma folga no canto superior da telha (Fig. 14, item 2). Even-tualmente, ajustar a telha em cima.

B Empurar para baixo o gancho para telhados até que este assente no caibro ou nas tábuas /cunhas (Fig. 14, item 6).

B Apertar a porca sextavada comprida (Fig. 14, item 1). Para o efeito, introduzir a chave SW 5 no furo da porca sextavada e rodar.

B Fixar a parte inferior do gancho para telhado, pelo menos, ao primeiro (Fig. 14, item 2) e segundo furos no caibro com parafusos adequados.

Fig. 14 Gancho para telhados montado (para uma melhor imagem, algumas telhas não estão apresentadas) 1 Porca sextavada comprida

2 Parafusos para fixação do gancho para telhados 3 Apoio à frente

4 Se necessário, ajustar telha ao gancho para telhados

5 Anilha dentada

6 Tábua/cunha

A anilha dentada (Fig. 14, item 5) deve en-caixar na parte inferior dentada do gancho para telhado. 63043965.17-1.SD 63043965.17-1.SD 1 4 6 3 2 5 3

(16)

Montar a ligação de telhado e perfis

6.3

Cobertura de telhas planas

Durante a montagem, tenha atenção às distâncias a serem mantidas (w, x e y) dos ganchos para telhado (Tab. 4 e Tab. 5, página 12).

De acordo com as posições do gancho para telhado (Tab. 4 e Tab. 5, página 12) devem, se necessário, ser colocadas no caibro (rebaixar com contra-ripas) sufici-entes tábuas/cunha resistsufici-entes (Fig. 15, item 1) para montar o gancho para telhado entre os caibros.

Fig. 15 Se necessário, montar tábuas/cunha

Quando o telhado está montado com contra-ripas, tam-bém pode utilizar o gancho para telhado conforme for o tipo a cobertura de telha marselha (página 13).

Preparar o gancho para telhado

Antes da montagem, a parte inferior deve ser colocada na posição correcta.

B Soltar porca sextavada comprida (Fig. 16, item 2). B Introduzir o parafuso no furo superior (Fig. 16, item

3).

B Apertar ligeiramente a parte inferior do gancho para telhado (Fig. 16, item 1). Ainda não apertar definitiva-mente a união.

Fig. 16 Voltar a posicionar a parte inferior do gancho para telhado

1 Parte inferior do gancho para telhado 2 Porca sextavada comprida

3 Furo superior para fixação da parte inferior 4 Faça uma separação, se necessário

Para a montagem de uma cobertura de te-lhas planas aconselhe-se junto de um espe-cialista em colocação de telhas.

63043965.18-1.SD

63043965.18-1.SD

1

1

INDICAÇÃO: Danos na instalação devido a uma ruptura do gancho de fixação para te-lhados!

B Posicionar o parafuso no furo superior para evitar a aplicação de força desfavo-ráveis. 63043965.16-1.SD 63043965.16-1.SD 1 3 2 4

(17)

Montar a ligação de telhado e perfis

Montar o gancho para telhado

B Empurrar o mais possível para baixo a parte inferior do gancho para telhado, até que este assente sobre o caibro, eventualmente, sobre a tábua/cunha (Fig. 17, item 1).

B Apertar a porca sextavada comprida (Fig. 18, item 1). Para o efeito, introduzir a chave SW 5 no furo da porca sextavada e rodar.

B Apertar a parte inferior do gancho para telhado, pelo menos, no primeiro (Fig. 18, item 3) e segundo furos ao caibro com parafusos adequado.

Fig. 17 Gancho para telhado montado

Fig. 18 Gancho para telhado montado. Apresentação de secção com parte inferior do gancho para telhado encurtada

1 Porca sextavada comprida

2 Anilha dentada

3 Parafusos para a fixação do gancho para telhado

B Cortar as telhas planas adjacentes (Fig. 19, item 1) (linha pontilhada, Fig. 19, item 2).

Fig. 19 Gancho para telhado com telhado coberto

INDICAÇÃO: Danos no edifício devido a in-filtrações!

B Montar cada gancho para telhado no cen-tro sobre uma telha plana.

Se os ganchos para telhado tiverem um tervalo muito curto, pode separar a parte in-ferior do gancho para telhado entre o segundo e terceiro furos.

A anilha dentada (Fig. 18, item 2) deve en-caixar na parte inferior dentada do gancho para telhado. 63043965.20-1.SD 63043965.20-1.SD 1 63043965.21-1.SD 63043965.21-1.SD 1 3 2 63043965.65-1.SD 63043965.65-1.SD 2 1

(18)

Montar a ligação de telhado e perfis

6.4

Cobertura com chapa ondulada

Em vez dos ganchos para telhado, devem-se montar varas roscadas para a fixação dos perfis.

Fig. 20 Ligação do telhado com chapa ondulada

1 Parafuso M8 (4x) 2 Bloco de apoio (4x) 3 Porca M12 (4x) 4 Anilha (4x) 5 Anilha de vedação (4x) 6 Cavilha roscada M12 (4x)

Em princípio, nos telhados com chapa ondulada, a ondulação da chapa determina a distância real entre as varas roscadas. Durante a montagem, tenha atenção às distâncias a serem mantidas (w, x e y) das varas rosca-das (Tab. 4 e Tab. 5, página 12).

Ferramentas adicionais necessárias • Aparafusador sem fio

• Fita métrica

• Broca para madeira, Ø 6 mm (comprimento da broca veja o parágrafo “Montar as cavilhas roscadas”, página 19)

• Broca para metal, Ø 13 mm • Chave de porcas SW 15 e 19 PERIGO: Perigo de vida devido a inalação

de fibras de amianto!

B Os trabalhos com materiais contendo amianto só devem ser realizados por es-pecialistas ou pessoal devidamente ins-truído no procedimento de trabalho. B Observar rigorosamente as medidas da

TRGS 519 (Regras técnicas para produ-tos perigosos).

INDICAÇÃO: fragilidade da estrutura de su-porte!

B Verifique, se a estrutura de suporte tem capacidade de carga suficiente. Para uma fixação das varas roscadas, são necessá-rias madeiras esquadriadas 40 × 40 mm de espessura.

B Se necessário, monte madeiras esquadri-adas adicionais, para poder manter as medidas de Tab. 4 e Tab. 5.

63043965.22-1.SD 63043965.22-1.SD 1 5 4 3 2 6

(19)

Montar a ligação de telhado e perfis

Montar as cavilhas roscadas

B Determinar o comprimento da broca para madeira necessária de acordo com os cálculos que se seguem.

B Brocar com uma broca para metal (Ø 13 mm) de acordo com as posições das varas roscadas (ver tab. 4 e tab. 5) através da chapa ondulada. Não furar a madeira que está por baixo!

B Introduzir a broca para madeira (Ø 6 mm) no padrão de furos e brocar verticalmente na estrutura de suporte (madeira esquadriada).

B Ao montar as varas roscadas, ter atenção à sequência das peças individuais (Fig. 22).

B Rodar o bloco de apoio (Fig. 22, item 1) até ao batente na cavilha roscada (Fig. 22, item 5).

B Apertar as varas roscadas pré-montadas com a ajuda de uma chave de boca SW 15 no telhado até que seja atingida a medida B (tab. 7).

Fig. 21 Criar um gabarito de furação

Fig. 22 Sequência da montagem das varas roscadas

1 Bloco de apoio

2 Porca M12

3 Anilha

4 Anilha de vedação 5 Cavilha roscada M12

Deve assegurar um ângulo exacto de 90° ao furar a estrutura de suporte do telhado para obter uma superfície plana entre o bloco de apoio e o perfil. Para este efeito, recomen-da-se criar uma guia ou um gabarito de fura-ção.

B Utilizar uma madeira esquadriada com um comprimento de aproximadamente 0,50 – 1,00 m. Aplique um furo de passa-gem (Ø 6 mm) vertical através da madeira (Fig. 21).

90 mm Altura da ondulação da telha + Altura do gabarito de furação + Comprimento necessário da broca para madeira, a partir do mandril (Ø 6 mm) =

Tab. 6

INDICAÇÃO: Danos no edifício devido a in-filtrações!

B Nunca furar nas depressões da chapa on-dulada.

Ao enroscar as varas roscadas, assegure-se de que a distância B (tab. 7 e Fig. 23) é igual para todas as varas roscadas.

63043965.23-1.SD 63043965.23-1.SD 63043965.24-1.SD 63043965.24-1.SD 5 3 2 4 1

(20)

Montar a ligação de telhado e perfis

B Apertar a porca (Fig. 23, item 2) até que a anilha de vedação (Fig. 23, item 3) encoste totalmente no telhado.

Fig. 23 Sequência da montagem das varas roscadas

1 Bloco de apoio

2 Porca M12

3 Anilha de vedação

Aparafusar os perfis

B Apertar cada perfil (Fig. 24, item 2) com dois parafu-sos (Fig. 24, item 1).

Fig. 24 Fixar o perfil ao bloco de apoio

1 Parafuso

2 Perfil

3 Bloco de apoio

Aparafusar o bloco de apoio até encostar na cavilha roscada. Altura da ondulação Medida A Medida B 35 mm 70 mm 40 mm 65 mm 45 mm 60 mm 50 mm 55 mm 55 mm 50 mm 60 mm 45 mm

Tab. 7 Medidas de montagem para telhado de chapa ondulada. Medidas em função da altura da ondu-lação. 63043965.25-1.SD 63043965.25-1.SD 1 2 3

Devido às diferenças de nível dos caibros do telhado, os perfis não devem ficar suspen-sos.

B Utilize um fio de prumo para controlo. Se necessário, coloque material de apoio por baixo dos perfis no bloco de apoio.

63043965.26-1.SD 63043965.26-1.SD

2 1

(21)

Montar a ligação de telhado e perfis

6.5

Telhado de ardósia ou de ripas

É-lhe mostrado, a título de exemplo, a montagem de um gancho de fixação para telhado especial e a cobertura estanque com chapas a colocar por parte do cliente (Fig. 25, item 1 e 2) com base numa cobertura de ardó-sia ou de ripas.

Durante a montagem, tenha atenção às distâncias a serem mantidas (w, x e y) entre os ganchos de fixação especiais para telhados (tab. 4 e tab. 5, página 12). B Montar os ganchos de fixação especiais para telhados

(Fig. 25, item 5) e o isolamento (Fig. 25, item 4) com o parafuso (Fig. 25, item 6) na cobertura de ardósia ou de ripas.

B Para garantir uma montagem estanque, devem ser montadas por parte do cliente chapas sobre e sob os ganchos de fixação especiais para telhados (Fig. 25, item 1 e 2).

Fig. 25 Montagem sobre telhado de ardósia ou de ripas 1 Chapa (do lado do prédio)

2 Chapa (do lado do prédio)

3 Apresentação de cobertura múltipla 4 Isolamento (do lado do prédio)

5 Ganchos de fixação especiais para telhados

6 Parafuso

6.6

Telhado de chapa

Em vez dos ganchos para telhado, devem ser montadas varas roscadas (Fig. 26, item 5) para a fixação dos perfis. Durante a montagem, tenha atenção às distâncias a serem mantidas (w, x e y) das varas roscadas (tab. 4 e tab. 5, página 12).

Para garantir a estanqueidade do telhado, é necessário (Fig. 26, item 5) soldar mangas (Fig. 26, item 6), forneci-das pelo cliente, à chapa.

Fig. 26 Montagem sobre o telhado de chapa

1 Bloco de apoio

2 Porca M12

3 Anilha

4 Anilha de vedação 5 Cavilha roscada M12

6 Manga (por parte do instalador)

A montagem sobre placas de ardósia ou ma-deira deve ser efectuada por um especialis-ta em colocação de telhas.

O gancho especial para telhados deve ficar apoiado sobre uma cobertura múltipla (Fig. 25, item 3). 63043965.27-1.SD 63043965.27-1.SD 1 2 3 4 5 4 6

A montagem sobre telhados de chapa deve ser efectuada por um especialista em colo-cação de telhados.

Pode consultar o processo da montagem das varas roscadas e perfis, bem como as respectivas indicações no capítulo 6.4 “Co-bertura com chapa ondulada”.

63043965.29-1.SD 63043965.29-1.SD 1 2 4 5 6 3

(22)

Montagem dos colectores

7

Montagem dos colectores

Ao iniciar a montagem dos colectores, deverá observar as indicações de segurança e as informações do instala-dor que se seguem.

Pontos adicionais a ser observados quando da instala-ção:

B Evitar riscos ou choques súbitos na cobertura do vidro do painel solar.

B Nunca pisar os colectores.

B Nunca soldar na proximidade da superfície do vidro do painel solar.

B Utilizar um aparelho de elevação como os utilizados por especialistas em colocação de telhas ou garras de ventosa de três pontos com capacidade de carga sufi-ciente ou garras especiais (facilitam a elevação) obti-das como acessório especial para a montagem. B Garantir que o colector está instalado com a sonda

posicionada no canto superior direito.

Fig. 27 Imagem da montagem sobre o telhado com

colec-PERIGO: Perigo de vida devido a peças su-jeitas a queda!

B Em todos os trabalhos sobre telhados, tome as medidas adequadas para a prevenção de acidentes.

B Proteja-se contra quedas sobre o telha-do.

B Utilize sempre o seu vestuário ou equipa-mento de protecção pessoal.

B Ao concluir a montagem, verifique se o conjunto de montagem e os colectores estão assentes de modo seguro.

AVISO: Perigo de queimadura!

Se o colector e o material de montagem es-tiverem expostos à radiação solar por um período prolongado, existe o perigo de queimadura.

B Utilizar sempre o vestuário ou equipa-mento de protecção pessoal.

B Cobrir o colector (por ex. com um pano) e o material de instalação antes e durante a instalação, para proteger contra eleva-das temperaturas causaeleva-das pela radiação solar. É aconselhável retirar a cobertura apenas quando pretender começar a fa-zer uso do sistema.

PERIGO: Ferimentos devido a queda de co-lectores!

B Durante o transporte ou a instalação as-segurar que os colectores estejam devi-damente seguros.

CUIDADO: Ferimentos devido ao contacto com o fluido solar!

B Durante o manusemento do fluido solar utilizar sempre vestuário de protecção (luvas e óculos).

B Lavar com água e sabão em caso de con-tacto com a pele.

B Lavar com água abundante em caso de contacto com os olhos.

INDICAÇÃO: Danos materiais devido à uti-lização de fluido solar não apropriado! B Utilizar somente o fluido solar fornecido

pelo fabricante.

INDICAÇÃO: Danos na instalação devido a superfícies vedantes danificadas!

B Retire as capas sintéticas nas ligações dos colectores apenas antes da monta-gem.

INDICAÇÃO: Corrosão nos colectores devi-do ao uso de água potável!

Água das piscinas ou água potável são im-próprias para o circuito primário dos colec-tores. Qualquer dano nos colectores causado por corrosão, invalidará a garantia.

(23)

Montagem dos colectores

7.1

Perda de pressão

7.2

Preparar a montagem do colector

Antes de iniciar a montagem propriamente dita no telhado, pode pré-montar as mangueiras solares curtas e os tampões cegos no chão, para lhe facilitar o trabalho no telhado.

Para segurar as mangueiras solares, as abraçadeiras de mola devem ser montadas com o anel de fixação.

Fig. 28 Abraçadeira de mola com anel de fixação e no estado montado no tampão cego pré-montado

7.2.1 Ligação hidráulica segundo "Tichelmann" (Retorno invertido)

O campo de colectores deve levar tubos segundo o princípio de Tichelmann (Retorno invertido). Assim, cada colector recebe o mesmo caudal (Fig. 29).

Fig. 29 Ligação hidráulica – tubagem de avanço à direita

1 Mangueira solar 95 mm

2 Mangueira solar de 55 mm e tampão cego

3 Tubagem de avanço

4 Tubagem de retorno

Os colectores devem ser montados de forma a que as passagens da sonda para a recepção da sonda do colec-tor (Fig. 29) se encontrem no lado superior direito. Tª líquido ( °C) 20 °C ± 2 °C Tª máx: 21,98 °C Tª máx: 20,45 °C Caudal (kg/min) 3,8 3,0 2,2 1,4 0,6 0,0 Perca de pressão (mbar) 14,6 2,5 6,9 3,9 1,4 0,0 Tab. 8

INDICAÇÃO: Danos na instalação através de fugas nas mangueiras solares!

B A posição correcta da abraçadeira de mola deve ser impreterivelmente assegu-rada antes de retirar o anel de fixação (Fig. 28, itm 1 e 2). Soltar posteriormen-te o anel de fixação com um alicaposteriormen-te pode prejudicar a força de tensão.

CUIDADO: Ferimentos!

B Somente soltar o anel de fixação, quando a abraçadeira de mola se encontrar sobre a mangueira solar.

63043965.38-1.SD

63043965.38-1.SD

1

2

INDICAÇÃO: Diminuição de rendimento! Condensação no vidro do colector

B Quando da aplicação do isolamento nas mangueiras solares, assegurar que as aberturas de ventilação não são obstruí-das.

A tubagem de avanço pode ser colocada à direita (Fig. 29). Nestas instruções, a tuba-gem de avanço está representada do lado direito.

Quando pretender purgar a instalação solar com uma purga automática (acessório) no ponto mais elevado da instalação, então deve montar a tubagem de avanço com uma inclinação para a purga e a tubagem de re-torno com uma inclinação em relação ao campo do colector. 6720680458-04.1Av

2

1

2

1

4

3

(24)

Montagem dos colectores

7.2.2 Pré-montar o jogo de ligação

A ligação hidráulica de dois colectores é estabelecida por meio do jogo de ligação (tubos solares de 95 mm e abraçadeira de mola dos cantos de transporte). Sobretudo em temperaturas ambiente baixas, recomen-damos a colocação das mangueiras solares em água quente para facilitar a montagem.

Nas ilustrações, o jogo de ligação está apresentado de maneira a que o primeiro colector seja montado à direita.

B Desmontar as capas sintéticas (protecção para trans-porte) das respectivas ligações de colectores. B Empurrar as mangueiras solares de 95 mm (Fig. 30,

item 2) para as ligações direitas do segundo collector e de todos os colectores a seguir.

B Empurrar as abraçadeiras de mola (Fig. 30, item 1) sobre a mangueira solar (a segunda abraçadeira segura, mais tarde, a ligação ao outro colector). B Quando a abraçadeira de mola está bem colocada,

puxar o anel de fixação para segurar a ligação (Fig. 30, item 3).

Fig. 30 Pré-montar o jogo de ligação no segundo colector

7.2.3 Montagem do tampão cego

Para a ligação de um campo de colector não são neces-sárias todas as ligações e devem, por isso, ser fechadas. B Desmontar as capas sintéticas (protecção para

trans-porte) das respectivas ligações de colectores. B Colocar as mangueiras solares de 55 mm (Fig. 31,

item 2) com o tampão cego pré-montado sobre as duas ligações livres do campo do colector.

B Quando as abraçadeiras de mola estão bem coloca-das, apertar os anéis de fixação para segurar a liga-ção.

Fig. 31 Montar o tampão cego e a abraçadeira de mola 1 Abraçadeira de mola 2 Mangueira solar 55 mm 3 Tampão cego 6720680458-05.1Av 1 2 3 6720680458-06.1Av

1

2

3

(25)

Montagem dos colectores

7.3

Fixar os colectores

As fixações dos colectores nos perfis são feitas com um fixador de colector lateral (Fig. 32, item 2) no princípio e no fim de uma fila de colectores e os fixadores de colector centrais (Fig. 32, item 1) entre os colectores. Adicionalmente, evita-se o deslizamento do colector por meio de protecções contra deslizamento.

As peças em material sintético nos fixadores de colector não têm uma função de carga. Elas facilitam a monta-gem.

Fig. 32 Elementos de fixação para o colector

Introduzir o fixador de colector lateral do lado direito B Introduzir o fixador de colector lateral nos perfis

(Fig. 33, item 1) na extremidade direita do campo de colectores até que os perfis encaixem no primeiro furo oblongo.

Fig. 33 Introduzir o fixador de colector lateral

Colocar o primeiro colector

Coloque o colector de forma a que a passagem da sonda se encontre por cima do encaixe da sonda do colector. Comece a colocar os colectores nos perfis do lado direito.

B Colocar o primeiro colector nos perfis e introduzir as protecções contra deslizamento (Fig. 34).

O canto inferior do colector deve encontrar-se na aber-tura da protecção contra deslizamento (Fig. 34, item 1).

Fig. 34 Colocar o primeiro colector nos perfis

Montar o fixador de colector lateral do lado esquerdo do campo de colectores só depois da montagem do último colector.

6720680458-07.1Av

2

1

63043965.43-1.SD 63043965.43-1.SD 1 CUIDADO: Ferimentos!

B Executar a montagem dos colectores sempre com duas pessoas.

6720680458-08.1Av

1 1

(26)

Montagem dos colectores

B Empurrar (Fig. 35, item 1) cuidadosamente o colector para o fixador de colector lateral e alinhar na horizon-tal.

B Aparafusar o fixador de colector lateral com a chave SW 5 (Fig. 35, item 2).

O dispositivo fixador (Fig. 35, item 2) agarra agora o canto inferior do colector.

Fig. 35 Fixador de colector roscado lateral

Colocar o fixador de colector central

B Colocar o fixador de colector com a porca à frente na abertura do perfil e do ligação de encaixe (Fig. 36, item 1) de tal forma a que agarre envolvendo o perfil. B Empurrar o fixador de coletor central até à moldura

do colector.

Fig. 36 Montar o fixador de colector central

Colocar o segundo colector

B Colocar o segundo colector com as mangueiras sola-res pré-montadas (Fig. 37, item 1) nos perfis e deixar deslizar até às protecções contra deslizamento. B Empurrar a segunda abraçadeira de mola (Fig. 37,

item 3) sobre a mangueira solar.

B Empurrar o colector para o segundo colector de maneira a que (Fig. 37, item 2) as mangueiras pré-montadas sejam empurradas sobre as ligações esquerdas do primeiro colector.

Fig. 37 Empurrar o segundo colector até ao primeiro

Ao apertar o parafuso, a guia de plástico parte-se nas zonas previstas.

Apertar o parafuso apenas quando o segundo colector estiver empurrado até ao fixador de colector central.

6720680458-09.1Av

1

2

6720680458-10.1Av

1

6720680458-11.1Av

1

3

2

(27)

Montagem dos colectores

B Empurrar a abraçadeira de mola sobre o reforço da ligação do colector e apertar o anel de fixação.

Fig. 38 Mangueira solar com abraçadeira de mola fixadas

B Apertar o parafuso do fixador de colector central com a chave SW 5.

O dispositivo fixador (Fig. 39, item 1) agarra agora o canto inferior do colector.

Proceda do mesmo modo com todos os outros colecto-res.

Fig. 39 Fixador de colector central entre dois colectores

Montar o fixador do colector lateral do lado esquerdo Quando todos os colectores estiverem montados, pode fixar os restantes fixadores de colector laterais.

B Empurrar o fixador de colector lateral (Fig. 40, item 1) nos perfis superior e inferior.

B Empurrar o fixador do colector até à moldura do colector e apertar com a chave SW 5 (Fig. 40, item 2).

Fig. 40 Fixador do colector lateral lado esquerdo

INDICAÇÃO: Danos de instalação devido a mangueiras solares e tampões cegos soltos! B Fixar cada mangueira solar à ligação do

colector com uma abraçadeira de mola (Fig. 38).

Ao apertar o parafuso, os elementos de plás-tico partem-se nos pontos previstos.

6720680458-12.1Av

6720680458-13.1Av

1

Ao apertar o parafuso, a guia de plástico parte-se nas zonas previstas.

6720680458-14.1Av

1

2

(28)

Ligar a sonda do colector

8

Ligar a sonda do colector

Local da montagem

A sonda do colector deve ser montada no colector com a tubagem de avanço ligada (Fig. 41, item 2).

• Local de montagem (Fig. 41, item A) para sistemas de colectores unilaterais com tubagem de avanço à direita.

Fig. 41 Local de montagem da sonda do colector (apre-sentação esquemática)

1 Tubagem de retorno

2 Tubagem de avanço

Montar a sonda do colector

Para um funcionamento sem problemas da instalação solar é necessário que a sonda do colector (Fig. 42, item 1) seja empurrado até ao batente (corresponde a aprox. 250 mm) no tubo guia da sonda.

B Perfurar a camada de revestimento da passagem do colector com a sonda do colector ou com uma chave de parafusos (Fig. 42, item 2).

B Introduzir a sonda do colector aprox. 250 mm para dentro do tubo guia da sonda (até ao batente).

Fig. 42 Empurrar a sonda do colector para dentro do colector

1 Sonda do colector

2 Passagem da sonda do colector

A sonda do colector está junto à unidade completa, isto é, junto da regulação. Atenção ao local de montagem nos sistemas de colectores de uma ou de duas filas (Fig. 41, item 1).

INDICAÇÃO: Danos na instalação devido a cabo da sonda defeituoso!

B Se necessário, protejer o cabo de possí-veis danos (por ex. roedores).

A

6720680458-15.1Av

1 2

Caso tenha perfurado a passagem da sonda (Fig. 42, item 2) de um colector errado, este deverá ser vedado com o tampão do jogo de ligação. 6720680458-16.1Av

1

2

250 mm Kollektor

2

(29)

Ligar os tubos colectores

9

Ligar os tubos colectores

Encontrará informações para a instalação dos tubos colectores nas instruções de montagem da unidade completa.

A ligação hidráulica nos tubos colectores é efectuada com a ajuda de mangueiras solares flexíveis

e compridas. Não é admissível a ligação directa de um tubo colector rígido a um colector.

Fig. 43 Passar os cabos de ligação por baixo do telhado

1 Tubagem de avanço

2 Tubagem de retorno

3 Cabo da sonda

9.1

Sem dispositivo de purga (Purga

atra-vés de enchimento sob pressão)

Quando a purga da instalação solar é feita com uma bomba de enchimento, não é necessário um dispositivo de purga no telhado.

B Aplicar a mangueira solar (1000 mm, Fig. 44, item 3) à ligação de avanço do campo de colectores e fixar com abraçadeira de mola (Fig. 44, item 4).

B Encaixar na mangueira solar o terminal de mangueira com a união roscada de anel de aperto (Fig. 44, item 2) até ao batente e fixar com abraçadeira de mola. B Passar a mangueira juntamente com o cabo da sonda

pela telha ventilada (Fig. 43, item 1) e pelo isola-mento do telhado.

B Ligar o tubo colector ao terminal de mangueira R¾ com união roscada de anel de aperto (18 mm) (Fig. 44, item 2). Faça o mesmo com a ligação de retorno.

Fig. 44 Montar a tubagem de avanço (sem dispositivo de purga no telhado)

1 Telha ventilada

2 Terminal de mangueira R¾ com união roscada de anel de aperto

3 Mangueira solar 1.000 mm

4 Abraçadeira de mola com anel de fixação

Utilize as câmaras de purga standard ou as passagens da antena para a colocação dos cabos de ligação (mangueiras solares) por baixo do telhado.

Recorra aos serviços de uma empresa espe-cializada para a colocação dos tubos colec-tores por baixo do telhado.

Passe o cabo da sonda juntamente com a tu-bagem de saída de água pela telha ventilada por baixo do telhado.

63043965.56-1.SD 63043965.56-1.SD

1

2

3

INDICAÇÃO: Danos na instalação devido a fugas!

B Verificar a estanquecidade de todas as li-gações.

1

3

(30)

Ligar os tubos colectores

9.2

Com dispositivo de purga no telhado

(acessório)

Quando pretender purgar a instalação solar com o dispositivo de purga automática (acessório) na parte mais alta da instalação, deve instalar a tubagem de avanço com uma inclinação em relação à purga (Fig. 45, item 2) e a tubagem de retorno com uma inclinação em relação ao campo de colectores (Fig. 45).

Evite mudanças de direcção frequentes.

Se, por razões de espaço, não puder ser instalado um dispositivo de purga automática, deverá instalar um dis-positivo de purga manual.

Fig. 45 Imagem da câmara de ar com dispositivo de purga para ligação de avanço

1 Sonda do colector

2 Dispositivo de purga automática no telhado

Função do parafuso sem cabeça e tampa de protecção do dispositivo de purga automática

A instalação solar é purgada através do parafuso sem cabeça aberto. Quando está em funcionamento e para não entrar humidade na instalação solar devido ao para-fuso sem cabeça aberto, a tampa protectora (Fig. 46, item 1) deve sempre estar colocada sobre o parafuso sem cabeça.

Abra o dispositivo de purga, desenroscando o parafuso sem cabeça.

Fig. 46 Conjunto de purga universal

1 Tampa protectora contra intempérie 1x

2 Dispositivo de purga automática 1x

3 Torneira de esfera 1x

4 Vedante 1x

5 Câmara de purga 1x

6 Casquilho duplo 1x

7 Terminal de mangueira com O-Ring 2x

8 Abraçadeira de mola 2x

9 Mangueira solar 55 mm 1x

A cada mudança de direcção para baixo se-guida de uma nova subida, deverá instalar uma câmara de ar adicional com dispositivo de purga.

Nas instalações solares, recomendamos que utilize sempre dispositivos de purga total-mente metálicas, uma vez que resistem à temperatura.

1

2

6720680458-17.1Av 63043965.59-1.SD 63043965.59-1.SD 2 1 3 4 5 7 7 8 9 6

(31)

Ligar os tubos colectores

9.2.1 Montar o dispositivo de purga por baixo do telhado

B Aplicar a mangueira solar comprida (1000 mm, Fig. 47, item 2) na ligação de avanço do campo de colectores e fixar com a abraçadeira de mola. B Passar a mangueira juntamente com o cabo da sonda

pela telha ventilada (Fig. 47, item 1) e pelo isola-mento do telhado.

Faça o mesmo com a ligação de retorno.

B Apertar o terminal de mangueira R¾ com o O-Ring (Fig. 47, item 5) e o casquilho duplo com o O-Ring (Fig. 47, item 3) na câmara de ar (Fig. 47, item 4). B Colocar o terminal de mangueira até ao batente na

mangueira solar e fixar com a abraçadeira de mola (Fig. 47, item 6).

B Ligar a tubagem colectora à união roscada de anel de aperto (Fig. 47, item 3).

Fig. 47 Montar a mangueira solar à ligação de avanço 1 Telha ventilada

2 Mangueira solar 1.000 mm 3 Casquilho duplo com O- Ring

4 Câmara de ar

5 Terminal de mangueira R¾ com O-Ring 6 Abraçadeira de mola

9.2.2 Montar o dispositivo de purga sobre o telhado B Aplicar a mangueira solar (55 mm, Fig. 48, item 1) na ligação de avanço do campo de colectores e fixar à abraçadeira de mola.

B Apertar os terminais de mangueira R¾ com os O-Ring (Fig. 48, item 3) na câmara de ar (Fig. 48, item 4). B Inserir os terminais de mangueira (Fig. 48, item 3) até

ao batente na mangueira solar (Fig. 48, item 1 e 5) e fixar com abraçadeira de mola (Fig. 48, item 2). B Colocar na mangueira solar o terminal de mangueira

com a união roscada de anel de aperto (Fig. 48, item 6) até ao batente e fixar com abraçadeira de mola. B Passar a mangueira solar, juntamente com o cabo da

sonda, pela telha ventilada (Fig. 48, item 7) e pelo iso-lamento do telhado.

B Ligar o tubo colector ao terminal de mangueira com a união roscada de anel de aperto (18 mm) (Fig. 48, item 6).

Fig. 48 Ligar o dispositivo de purga sobre o telhado

1 Mangueira solar 55 mm

2 Abraçadeira de mola

3 Terminal de mangueira R¾ com O-Ring

4 Câmara de ar

5 Mangueira solar 1.000 mm

6 Terminal de mangueira com união roscada de anel de aperto de 18 mm

7 Telha ventilada

Deve montar o terminal de mangueira à mangueira solar comprida na ligação de retorno com a união roscada de anel de aperto do conjunto de ligação.

INDICAÇÃO: Danos na instalação!

B retirar as peças acessórias da abraçadei-ra de mola, por forma a gaabraçadei-rantir a estan-quecidade da ligação. 6720680458-18.1Av 1 2 6 5 4 3

Deve montar o terminal de mangueira à mangueira solar comprida na ligação de retorno com a união roscada de anel de aperto do conjunto de ligação.

6720680458-19.1Av

2

5

1

2

3

4

6

7

(32)

Curtas instruções para telhado de telha marselha sem dispositivo de purga

10 Curtas instruções para telhado de telha marselha sem

disposi-tivo de purga

Estas instruções servem para se obter uma visão geral dos trabalhos a efectuar. Observe impreterivelmente as descrições completas dos trabalhos nas páginas indica-das e toindica-das as indicações de segurança e para o Instala-dor.

Fig. 49 Montagem sobre o telhado

Fig. 50 Ligação hidráulica (máximo de 10 colectores)

Fig. 51 Montar a sonda do colector e os tubos colectores Montar ganchos para telhado e perfis

1. Rodar a parte inferior do gancho para telhado e suspender o

gancho completo para telhado de acordo com as distâncias (capítulo6.1 “Determinar as distâncias”, página12) numa depressão da telha.

pág.12

2. Empurrar para cima a parte inferior do gancho para telhado e apertar a união aparafusada.

3. Unir entre si os perfis com as ligações de encaixe.

4. Fixar os perfis aos ganchos para telhado.

5. Alinhar os perfis horizontal e lateralmente.

6. Montar protecções contra deslizamento em ambos os furos

oblongos interiores dos perfis inferiores.

Preparar a montagem do colector

7. Montar as mangueiras solares (95 mm) do lado direito do

segundo colector e de todos os colectores seguintes.

pág.23

8. Colocar os bujões cegos pré-montados nas ligações não

necessárias e fixar com abraçadeira de mola.

Fixar os colectores

9. Empurrar os fixadores do colector lateral do lado direito dos perfis.

pág.25

10. Colocar o primeiro colector do lado direito nos perfis e empurrar para o fixador do colector.

11. Aparafusar o fixador do colector do lado direito. 12. Colocar o fixador de colector central no perfil e empurrar

para o primeiro colector.

13. Empurrar o segundo colector com as mangueiras solares

pré-montadas para o primeiro colector e fixar com abraça-deira de mola.

14. Apertar os parafusos do fixador de colector central.

15. Proceder do mesmo modo com todos os outros colectores.

16. Montar o fixador de colector lateral do lado esquerdo.

Ligar os tubos colectores

17. Empurrar e aparafusar o fixador de colector até ao batente no colector com a tubagem de avanço a ligar.

pág.29

18. Empurrar as mangueiras solares compridas até às ligações

de avanço e de retorno e fixar com abraçadeira de mola. 19. Introduzir uniões roscadas de anel de aperto nas mangueiras

solares e fixar com abraçadeira de mola.

20. Conduzir a mangueira solar juntamente com o cabo da sonda

através da telha ventilada e do isolamento do telhado. 21. Efectuar o controlo da instalação.

22. Isolar os tubos colectores com material à prova de raios UV e

6720680458-24.1Av 12, 14 4 6 9, 11 3 1, 2 6720680458-22.1Av

1

13

7

10

17

18

7

8

6720680458-23.1Av 7 17 18, 20 19 8

(33)

Montar o conjunto de ligação para duas filas (acessório)

11 Montar o conjunto de ligação para duas filas (acessório)

O conjunto de ligação está disponível como acessório

(Fig. 52, item 8) fazendo a ligação de duas filas de colec-tores.

O esquema abaixo representado é válido para o máximo de 5 colectores por fila.

Conteúdo do fornecimento

Fig. 52 Apresentação esquemática e fornecimento

1 Terminal angular 2x 2 Abraçadeira de mola 2x 3 Tampão cego 2x 4 Mangueira solar 55 mm 2x 5 Mangueira solar 1.000 mm 1x 6 Porca de capa G1 2x 7 Anilha de aperto 2x

Montar o tampão cego adicional

Feche as ligações de colector que não serão usadas com o tampão cego (Fig. 53, item 1).

B Inserir as mangueiras solares de 55 mm (Fig. 53, item 3) com o tampão cego pré-montado nas duas ligações livres.

B Quando as abraçadeiras de mola estão bem coloca-das, puxar os anéis de fixação para segurar a ligação.

Fig. 53 Montar os tampões cegos pré-montados

Montar o jogo de ligação

B Desmontar os tampões sintéticos (protecção para transporte) das respectivas ligações de colectores. B Inserir a porca (Fig. 54, item 1) sobre as ligações do

colector.

B Colocar a anilha de aperto (Fig. 54, item 2) atrás do reforço da ligação do colector e apertar.

B Apertar e alinhar o terminal angular com o O-Ring (Fig. 54, item 3) à ligação, e aparafusar com a porca. B Medir a distância entre os bicos angulares (medida X)

nos colectores montados e cortar a mangueira (Fig. 54, item 5) de forma correspondente. B Inserir a mangueira solar nos terminais angulares

e apertar com abraçadeira de mola (Fig. 54, item 4).

Fig. 54 Conjunto de ligação entre duas filas de colectores

Monte no chão todas as peças de ligação aos colectores. 63043965.51-1.SD 63043965.51-1.SD 9 8 3 1 4 6 7 2 5 9 6720680458-20.1Av 1 1 1 2 3 4 6720680458-21.1Av X 1 2 3 4 5

(34)

Trabalhos finais

12

Trabalhos finais

12.1 Trabalhos de controlo

12.2 Isolar os cabos de ligação e os tubos

colectores

Isolamento das tubagens colectoras do lado do prédio na montagem interior e exterior

• No isolamento das tubagens no exterior, utilize mate-rial resistente a radiação UV e a altas temperaturas. • No isolamento das tubagens no interior, utilize

mate-rial resistente a altas temperaturas.

• Proteja, se necessário, os isolamentos das bicadas dos pássaros.

13

Manutenção

Conjunto de instalação e colector

B Verificar todas as uniões roscadas e, se necessário, reapertá-las.

Fluido solar

B Verificar e analisar a protecção anti-gelo. Efectuar os trabalhos finais de isolamento

apenas quando os trabalhos de controlo lis-tados tiverem sido realizados.

1. Mangueiras apertadas com abraçadeira de mola (anel de fixação apertado)? † 2. Parafusos do fixador de colector (lateral e

central) apertados? †

3. Os perfis estão ligados com ganchos para telhado e porcas móveis? † 4. Protecção contra deslizamento montada

e encaixada no perfil? † 5. Sonda inserida até ao batente (com

mem-brana furada)? †

6.

Ensaio de pressão efectuado e todas as ligações vedadas (ver instruções da uni-dade completa)?

†

Tab. 9

Se efectuar a purga da instalação solar com um dispositivo de purga automática (aces-sório), deve fechar a torneira de esfera após o processo de purga (ver instruções de mon-tagem da unidade completa).

(35)

Protecção do ambiente/reciclagem

14 Protecção do ambiente/reciclagem

Protecção do meio ambiente é um princípio empresarial

do Grupo Bosch.

Qualidade dos produtos, rendibilidade e protecção do meio ambiente são objectivos com igual importância. As leis e decretos relativos à protecção do meio ambiente são seguidas à risca.

Para a protecção do meio ambiente são empregados, sob considerações económicas, as mais avançadas téc-nicas e os melhores materiais.

Embalagem

No que diz respeito à embalagem, participamos dos sis-temas de aproveitamento vigentes no país, para assegu-rar uma reciclagem optimizada.

Todos os materiais de embalagem utilizados são compa-tíveis com o meio ambiente e reutilizáveis.

Aparelho obsoleto

Aparelhos obsoletos contém materiais que podem ser reutilizados.

Os módulos podem ser facilmente separados e os plás-ticos são identificados. Desta maneira, poderão ser separados em diferentes grupos e posteriormente envi-ados a uma reciclagem ou eliminenvi-ados.

(36)

Referências

Documentos relacionados

I - Considerando o que consta na Portaria 2076/2021 - REITORIA/IFG, de 15 de março de 2021, e no Processo 23470.000406/2021-94, designar a servidora RAQUEL FEITOSA DA CRUZ, ocupante

As dosagens propostas do produto, como tratamento de semente, não foram suficientes para promover um melhor desenvolvimento do sistema radicular do girassol. Para o capítulo a

Isto porque a renovação automática do contrato aplica-se indistintamente aos con- tratos individuais e coletivos e, além disso, o Código de Defesa do Consumidor, lei também

12.2 O Monitor Bolsista entregará no NAES do Campus, mensalmente, a comprovação de frequência nas atividades referentes ao Plano de Monitoria, devidamente assinada por

AESABESP - Associação dos Engenheiros da Sabesp 17 As bacias sanitárias de melhor desempenho em campo, ou seja, as que trouxeram redução do consumo de água e não

BORGENSON, J.; LEAKE, J. Manual de Desenho Técnico para Engenharia: desenho, modelagem e visualização. Desenho Técnico Mecânico. São Paulo: Hemus. Desenhista de máquinas.

a) Na 1ª categoria, as montras e/ou fachadas a concurso serão identificadas através de um “dístico” alusivo ao concurso, contendo um identificador numérico que será afixado em

Tão cerco quanto dizer que a proteção e a efetivação de todos os direitos positivados na Constituição acarreta custos econômicos, é reconhecer que, em se tratando de