• Nenhum resultado encontrado

2.8 Ferramentas de Avalia¸c˜ ao da Usabilidade

3.1.1 Componentes para o desenvolvimento da aplica¸c˜ ao

Nesta se¸c˜ao ser˜ao apresentadas as atividades realizadas para escolha dos componentes e ferramentas selecionadas para implementa¸c˜ao do aplicativo ErgoSV e os crit´erios que levaram a escolha das mesmas.

3.1.1.1 Ambiente de Desenvolvimento e Linguagem de Programa¸c˜ao

O ambiente de desenvolvimento escolhido foi o Microsoft Visual Studio na sua vers˜ao Express e a linguagem de programa¸c˜ao foi o C Sharp (C#). Os recursos apontados s˜ao distribu´ıdos pela Microsoft na vers˜ao completa utilizando licen¸ca paga, por´em o ambiente na vers˜ao Express ´e disponibilizado com licen¸ca gratuita (CAMACHO, 2008).

A escolha do Microsoft Visual C# Express se deu devido a trˆes fatores principais: (1) a ampla quantidade de recursos disponibilizados que apoiariam de forma eficiente o desenvolvimento da pesquisa; (2) a integra¸c˜ao da ferramenta com componentes selecio- nados para apoiar o reconhecimento facial e o reconhecimento de fala apresentados nas pr´oximas se¸c˜oes deste cap´ıtulo; (3) o bom conhecimento da linguagem de programa¸c˜ao que otimizaria o processo de desenvolvimento da aplica¸c˜ao.

A aquisi¸c˜ao das ferramentas foi feita por meio de download dos instaladores no site http://www.microsoft.com/visualstudio/ptb/products/visual-studio-express-products na vers˜ao 2008.

Na pr´oxima se¸c˜ao ser˜ao apresentadas as atividades de teste e sele¸c˜ao da ferramenta Coruja, utilizada para apoiar o reconhecimento de fala.

3.1.1.2 Projeto Coruja - Projeto Fala Brasil

O Projeto Fala Brasil ´e um trabalho do grupo de pesquisa Fala Brasil do Laborat´orio de Processamento de Sinais (LaPS) da Universidade Federal do Par´a (UFPA) que atua em pesquisas relacionadas ao processamento de sinais. Diversas aplica¸c˜oes foram e est˜ao sendo trabalhadas por essa equipe. Dentre elas projetos relacionados ao framework de processamento de fala no padr˜ao Speech To Text (STT) ou Fala para Texto (TTS) para o portuguˆes brasileiro.

3.1 Defini¸c˜ao da Estrutura do Sistema 80

uma ferramenta, chamada de Coruja, na linguagem de programa¸c˜ao C++ com suporte a Common Language Runtime (CLR), ou seja, com capacidade de integra¸c˜ao com lingua- gens de programa¸c˜ao suportadas pela Microsoft, para processamento de fala no idioma Portuguˆes-Brasileiro. A ferramenta dispon´ıvel em http://www.laps.ufpa.br/falabrasil/ des- cende da ferramenta Julius dispon´ıvel em(http://julius.sourceforge.jp/en/) que ´e um reco- nhecedor de fala de alta performance para grandes vocabul´arios (NETO; PATRICK; KLAU- TAU, 2010). Dentre as vantagens da ferramenta est´a a implementa¸c˜ao dos complexos algoritmos de processamento de fala permitindo assim seu acesso por fun¸c˜oes simples e r´apidas dentro de uma linguagem de programa¸c˜ao, ou seja, fica a cargo do desenvolvedor somente codificar m´etodos de forma pr´atica informando, quando necess´ario, parˆametros solicitados.

A gratuidade da ferramenta, a capacidade de integra¸c˜ao com outros ambientes de desenvolvimento e o vasto material de apoio disponibilizado pelos seus criadores foram outras vantagens que contribu´ıram para sua escolha. Entretanto, um crit´erio fundamental foi para escolha do componente: a an´alise dos resultados dos testes realizados pelo labo- rat´orio respons´avel pelo desenvolvimento da ferramenta e dos testes feitos especificamente para esta pesquisa. O primeiro teste foi realizado por Silva et al. (2010) que comparou esta ferramenta, com base no reconhecedor Julius, com outras duas dispon´ıveis na ´area. Uma delas tem o nome de HDecoder e outra IBM Via Voice. As duas ferramentas de terceiros apresentaram melhor desempenho que a ferramenta Julius pois reconheceram uma m´edia de 70,5% das palavras enquanto a ferramenta apresentada pelos pesquisadores reconheceu cerca de 60%, por´em, o Coruja foi mais r´apido que a outras ferramentas.

Os testes realizados com objetivo espec´ıfico de verificar a eficiˆencia da ferramenta Coruja para esta pesquisa foram efetuados com apoio de um prot´otipo de software que continha os recursos necess´arios para realizar o processamento de fala obtidos por meio do sistema Coruja e os recursos testados no prot´otipo foram os mesmos utilizados na vers˜ao final da ferramenta. Antes de iniciar os testes, o aplicativo Coruja foi adquirido no website da universidade e seus arquivos copiados para o diret´orio raiz ”C:”de uma m´aquina com Windows vers˜ao 7 de 32 bits. Ap´os a aquisi¸c˜ao foram disponibilizadas diversas pastas contendo arquivos de controle tais como o reconhecedor Julius, arquivos DLL para integra¸c˜ao com as ferramentas de programa¸c˜ao e arquivos XML para controle da ferramenta Coruja.

Alguns arquivos do Coruja requerem aten¸c˜ao especial da equipe de desenvolvimento, pois esses ser˜ao respons´aveis por realizar a convers˜ao dos sons (sinais) capturados em

3.1 Defini¸c˜ao da Estrutura do Sistema 81

palavras escritas, al´em de gerenciar o aplicativo para trabalhar no modelo de reconheci- mento especificado pelo usu´ario, visto que o Coruja pode ser configurado para reconhecer qualquer palavra ou somente palavras espec´ıficas (NETO; PATRICK; KLAUTAU, 2010). Para esses teste, trˆes arquivos foram modificados a princ´ıpio: comandos.dict, comandos.voca e comandos.xml. Foram especificadas nesses arquivos as palavras chave escolhidas para o teste e a respectiva configura¸c˜ao fon´etica de cada uma delas. A configura¸c˜ao fon´etica ´e um conjunto de s´ımbolos que permitem identificar como uma palavra deve ser pronunciada (NETO; PATRICK; KLAUTAU, 2010). Este recurso ´e fundamental para o bom funciona- mento do sistema Coruja, principalmente para o reconhecimento de palavras espec´ıficas. As palavras escolhidas para os testes e para utiliza¸c˜ao no ErgoSV foram: ´Otimo, Bom, Ruim, Regular e P´essimo. Estas palavras foram selecionadas por serem pequenas, f´aceis de memorizar e por representarem conceitos e/ou opini˜oes de qualidade em rela¸c˜ao `a de- terminados contexto. Portanto, essas palavras foram configuradas nos arquivos do sistema Coruja conforme apresentam as Figuras 19(a) que representa o arquivo comandos.dict e 19(b) que apresenta o arquivo comandos.xml.

(a) Comandos.dict (b) Comandos.xml

Figura 19 – Arquivos de configura¸c˜ao do Coruja